Dometic MagicSpeed CBI200, MagicSpeed CBI 200 Bruksanvisningar

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Dometic MagicSpeed CBI200 Bruksanvisningar. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
CBI200
CAN bus interface
Installation and Operating Manual . . . . . . 3
CAN-Bus Interface
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . 8
Interface de bus CAN
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Interfaz Bus CAN
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 18
Interface bus CAN
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CAN-Bus Interface
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 28
CAN-bus interface
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CAN-bus-interface
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 38
CAN-bus gränssnitt
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 43
CAN-bus-grensesnitt
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 48
CAN-väyläliittymä
Asennus- ja käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . 53
Интерфейс шины CAN-Bus
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Interfejs CAN-BUS
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . . 63
Rozhranie zbernice CAN-Bus
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Rozhraní sběrnice CAN
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 73
CAN-busz interfész
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 78
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
ENERGY & LIGHTING
MAGICSPEED
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 1 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
CBI200 Förklaring till symboler
SV
43
Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara mon-
terings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den
nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Förklaring till symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
2 Säkerhets- och monteringsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
3 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
4 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
5 Reglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
6 CAN-bussgränssnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
7 Ansluta CAN-bussgränssnitt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
8 Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
9 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
10 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
1 Förklaring till symboler
A
I
OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion
kan påverkas negativt.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 43 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
Säkerhets- och monteringsanvisningar CBI200
SV
44
2 Säkerhets- och monteringsanvisningar
Se bild 1
Följande texter kompletterar endast bilderna i bilagan. I sig är texterna inga fullstän-
diga monterings- och användningsanvisningar! Beakta alltid bilderna i bilagan!
Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt reglerna
för bilmekaniska arbeten!
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
A
Beakta gällande lagar och bestämmelser.
Installera systemet inne i fordonet.
Fäst systemet i fordonet så att den inte kan lossna (t.ex. vid kraftiga bromsningar, tra-
fikolyckor) och skada personerna i fordonet.
Montera inte systemet inom krockkuddarnas ”utlösningsområde”. Det finns risk för
skador när krockkudden löser ut.
Håll tillräckligt stort avstånd från starka värmekällor.
Styrenheten får inte bli fuktig.
Anslut inte apparaten till andra spänningar än de som anges här – det kan leda till far-
liga situationer.
Om fordonstillverkaren har uppdaterat dataprotokollet kan det hända att apparaten
inte längre fungerar som den ska.
3 Leveransomfattning
Se bild 2
Nr Mängd Beteckning Artikelnr
1 1 CAN-bussgränssnitt 9600000428
2 1 Anslutningskabel
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 44 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
CBI200 Ändamålsenlig användning
SV
45
4 Ändamålsenlig användning
MagicSpeed CBI200 är ett gränssnitt som omvandlar digitala CAN-bussignaler till analoga
signaler. CBI200 avkodar signalerna från fordonets elsystem och levererar analoga signaler till
utgångarna.
MagicSpeed CBI200 är avsett för personbilar med CAN-bussgränssnitt.
5Reglage
Se bild 3
6 CAN-bussgränssnitt
Se bild 4
Nr Beteckning
1 Statuslysdiod
2 14-poligt uttag
3 Modulens programvaruversion
Nr Beteckning
1 Vit ledare: Anslutning till CAN High
2 Blå ledare: Anslutning till CAN Low
4 Svart ledare: Anslutning till jord
9 Grön ledare: Hastighetssignal från hastighetsmätaren
11 Brun ledare: Signal ”Backväxel ilagd”
13 Violett ledare: Signal ”Tändning påslagen”
14 Röd ledare: Anslutning till en ledning som är säkrad med högst 5 A
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 45 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
Ansluta CAN-bussgränssnitt CBI200
SV
46
7 Ansluta CAN-bussgränssnitt
I
Komplettering till bild 5
Säkerställ före monteringen att CBI200 kan tillhandahålla utgångssignalerna som behövs för
det aktuella fordonet.
En detaljerad fordonslista finns här:
http://www.dometic.com/CBI200
I
Anslut den vita och blå ledaren med CAN-bussledningarna enligt instruktionerna i
fordonslistan.
Anslut anslutningskabelns kontakt till uttaget på CAN-bussgränssnittet.
Slå på tändningen.
Statuslysdioden visar systemets status.
Statuslysdioden blinkar rött: fordonet söks
Statuslysdioden lyser grönt: fordonet identifierades
Du kan använda CAN-bussgränssnittet.
Statuslysdioden lyser rött: fordonet identifierades inte
Kontrollera om:
fordonet finns med i fordonslistan
spänningsförsörjningen är 12 V
CAN-bussledningarna är korrekt anslutna
CAN-bussledningarna är nötta på rätt ställe i fordonet (se fordonslistan)
ANVISNING
OBD-II-kontaktens beläggning finns på bild 6.
ANVISNING
Anslut ledningen endast med de CAN-bussledningar i fordonet som anges i
fordonslistan.
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 46 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
CBI200 Garanti
SV
47
8 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt
land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren.
Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:
defekta komponenter,
en kopia på fakturan med inköpsdatum,
en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
9 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
M
När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos
närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren.
10 Tekniska data
MagicSpeed CBI200
Artikelnr: 9600000428
Anslutningsspänning: 12 V
Strömbehov (vid 12 V): max. 0,5 A
Effektbehov vilström: max. 1 mA
Drifttemperatur: – 40 °C till +85 °C
Godkännande:
11
CBI200 Can Interface-IO-16S.book Seite 47 Dienstag, 10. Januar 2017 10:36 10
1/85