Dometic MagicWatch Accessory Bruksanvisningar

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Dometic MagicWatch Accessory Bruksanvisningar. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
MagicWatch Accessory
Display for parking aid
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
Display für Einparkhilfe
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 12
Ecran pour aide au stationnement
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pantalla para sistema de ayuda
para aparcar
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .30
Monitor para o sistema de
auxílio ao estacionamento
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Display per l'ausilio per il
parcheggio
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .48
Display voor parkeerhulp
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Display til parkeringshjælp
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .66
Display för parkeringshjälp
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . . 75
Display for parkeringsassistent
Monterings- og bruksanvisning. . . . . . . . . 84
Parkkitutkan näyttö
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Дисплей для парковочного
радара
Инструкция по монтажу и эксплуатации 102
Wyświetlacz systemu
wspomagania parkowania
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . .111
Displej pre parkovacieho
asistenta
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Displej pro parkovací asistent
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 129
Kijelző parkolássegédhez
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 138
88
8.
8
ON/OFF
m
set
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
DRIVING SUPPORT
MAGICWATCH
MWE900-IO-16S.book Seite 1 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
MagicWatch Accessory Förklaring till symboler
75
Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används.
Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna
bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Förklaring till symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2 Säkerhets- och installationsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
3 Leveransomfattning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5 Montera displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6 Ansluta displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7 Avkänningsområde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
8 Ställa in systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
9 Använda displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
10 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
11 Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
12 Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
13 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
1 Förklaring till symboler
A
I
OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och
produktens funktion kan påverkas negativt.
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
MWE900-IO-16S.book Seite 75 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
Säkerhets- och installationsanvisningar MagicWatch Accessory
76
2 Säkerhets- och installationsanvisningar
Se bild 1
Följande texter kompletterar endast bilderna i bilagan. I sig är texterna
inga fullständiga monterings- och användningsanvisningar! Beakta alltid
bilderna i bilagan!
Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren
samt reglerna för bilmekaniska arbeten!
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
A
Beakta gällande lagar och bestämmelser.
Displayen får inte utsättas för fukt.
st displayen i fordonet så att den inte kan lossna (t.ex. vid kraftiga
bromsningar, trafikolyckor) och skada personerna i fordonet.
Montera inte displayen inom krockkuddarnas ”utlösningsområde”.
Annars finns det risk för skador när krockkudden löser ut.
Parkeringshjälpen är till för att underlätta parkeringen. Föraren måste
dock ändå alltid iaktta största försiktighet under parkeringen.
3 Leveransomfattning
Se bild 2
Nr Mängd Beteckning Artikelnr
11Display
2 1 Hållare
31Kabel
41Konsol
5 2 Dubbelhäftande tejp
6 2 Fästskruv (kort)
7 2 Fästskruv (lång)
MWE900-IO-16S.book Seite 76 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
MagicWatch Accessory Ändamålsenlig användning
77
4 Ändamålsenlig användning
Displayen är tillverkad för användning tillsammans med parkeringshjälp MagicWatch
MWE900. Den visar hinder visuellt i avkänningsområdet.
5Montera displayen
Se bild 3 till bild 5
Observera följande punkter vid monteringen:
Displayen kan fästas på instrumentbrädan eller takbeklädnaden på ett lämpligt
ställe med hjälp av konsolen och hållaren.
lj ett lämpligt monteringsställe så att displayen har rätt vinkel och är lätt att se.
Se till att kabeln ligger i kabelspåret i hållaren när du klistrar fast displayen.
Displayen kan också klistras fast på ett lämpligt ställe utan konsol och hållare.
6Ansluta displayen
Kopplingsschemat finns på bild 6.
Nr Beteckning
1 Styrenhet
2Display
MWE900-IO-16S.book Seite 77 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
Avkänningsområde MagicWatch Accessory
78
7Avkänningsområde
Se bild 7
Parkeringshjälpens avkänningsområde delas in i fyra zoner:
Zon 1
Den här zonen är det första gränsområdet. Här kan det hända att små eller dåligt
reflekterande föremål inte registreras.
Zon 2
Inom denna zon registreras så gott som samtliga föremål.
Zon 3
Inom denna zon registreras så gott som samtliga föremål, det kan dock hända att
föremål befinner sig inom sensorernas döda vinkel.
Stoppzon (4)
Om föremål registreras inom denna zon signalerar parkeringshjälpen ”stopp”
genom en oavbruten akustisk signal.
Inom denna zon registreras så gott som samtliga föremål, det kan dock hända att
föremål befinner sig inom sensorernas döda vinkel.
Avståndet vid vilket parkeringshjälpen signalerar ”stopp” kan ställas in på olika
lägen.
Indikering av fasta föremål, t.ex. dragkroken, kan dämpas.
MWE900-IO-16S.book Seite 78 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
MagicWatch Accessory Ställa in systemet
79
8Ställa in systemet
Se bild 8 till bild 9
A
Displayen har följande reglage och indikeringar (bild 8):
OBSERVERA!
Icke fackmässiga inställningar kan påverka funktionen negativt.
Konfigurera bara parkeringshjälpen MWE900 med displayknapparna
när displayen är ansluten!
Nr Beteckning
1Visning av
parameter
F5: Fabriksinställningar aktiverade
C5: Egna inställningar
2 Status ON: Visning och akustiska signaler är aktiverade
OFF: Visning och akustiska signaler är avaktiverade
3 Varningslysdiod Lyser: Hinder i stoppzonen
Blinkar: Sensorfel
4 Områdes-
indikering
Röd: Hinder i zon 3 eller stoppzonen
Gul: Hinder i zon 2
Grön: Hinder i zon 1
5 Höger knapp Avaktiverar visning och akustiska signaler tills knappen trycks in
igen
Programmera parameter
6 nster knapp Avaktiverar akustiska signaler tills backen läggs in nästa gång
Programmera parameter
7 Avstånds-
indikering
Visar avståndet i meter till hindret i avkänningsområdet
8 Status akustiska
signaler
Lyser: Akustiska signaler är avaktiverade
MWE900-IO-16S.book Seite 79 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
Ställa in systemet MagicWatch Accessory
80
Programmera parameter
Slå på tändningen och lägg i backen.
Parkeringshjälpen är påslagen.
Ställ in önskade parametrar enligt bild 9.
När du har avslutat programmeringen:
Lägg ur backen och lägg in den igen.
Vänta fem sekunder.
De ändrade parametrarna är nu sparade.
I
Dämpa indikering av fasta föremål (t.ex. dragkroken)
Ställ in parametern 10 så att fasta föremål inte visas (värde 1 till 3).
Bestämma styrenhetens monteringsplats
Med parameter 14 bestämmer du om styrenheten ska monteras på den vänstra
eller högra sidan av fordonet och därmed också om den kortaste kabeln går till
den vänstra eller högra sensorn.
A
Återställning av fabriksinställningar
Tryck på båda knapparna mer än tio sekunder.
På displayen visas F5.
ANVISNING
För att avbryta inställningen av en parameter, utan att spara, eller för att
avbryta hela inställningsproceduren: Tryck inte på någon knapp under
en längre tid.
OBSERVERA! Risk för felaktiga funktioner!
Ställ in parametern efter styrenhetens monteringsplats. Felaktig parame-
terinställning kan leda till felaktig visning.
MWE900-IO-16S.book Seite 80 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
MagicWatch Accessory Använda displayen
81
9 Använda displayen
Displayen aktiveras automatiskt när backen läggs i och tändningen är påsla-
gen/motorn är igång.
Så fort ett hinder befinner sig inom avkänningsområdet visar displayen det ungefära
avståndet i meter och indikerar också i vilken zon hindret finns.
Var mycket försiktig när du testar systemet för första gången, kontrollera displayens
avståndsvisning visuellt.
A
Avaktivera visning och akustiska signaler
Tryck kort på den högra knappen.
Visning och akustiska signaler är avaktiverade tills knappen trycks in igen.
Hinder i avkänningsområdet visas inte längre.
Avaktivera akustiska signaler
Tryck kort på den vänstra knappen.
Akustiska signaler är avaktiverade tills backen läggs in nästa gång.
Hinder i avkänningsområdet visas bara på displayen.
OBSERVERA!
Stanna genast bilen och kontrollera avståndet (stig vid behov ut ur bilen)
om nedanstående sker under parkeringen:
Under parkeringen signalerar systemet först ett hinder. Plötsligt visar
displayen zon 4 eller inget hinder längre.
Det betyder att hindret inte längre befinner sig inom sensorernas
avkänningsområde (beroende på modell).
MWE900-IO-16S.book Seite 81 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
Felsökning MagicWatch Accessory
82
10 Felsökning
Displayen fungerar inte.
Anslutningskablarna till styrenheten är ej rätt anslutna (ingen kontakt eller
omkastade).
Kontrollera kontakterna, anslut dem vid behov rätt, de måste haka i ordentligt.
Displayen visar inget avstånd och systemet ger ingen akustisk signal.
Visning och akustiska signaler är avaktiverade.
Tryck kort på den högra knappen.
Systemet ger ingen akustisk signal.
De akustiska signalerna är avaktiverade.
Lägg ur backen och lägg in den igen.
Displayen visar fel avstånd till hindret.
Parameter 14 är felaktigt inställd.
Ställ in parameter 14 på korrekt värde.
Felton i tre sekunder när backväxeln läggs in och varningslysdioden
blinkar.
En eller flera sensorer är defekta eller är inte anslutna till styrenheten. Den defekta
sensorn indikeras på displayen:
Till exempel E1 för den främre sensorn med kort kabel eller E5 för den bakre
sensorn med kort kabel.
EE, om fler än en sensor är defekt.
Kontrollera kontakterna, anslut dem vid behov rätt, de måste haka i ordentligt.
Byt ut den trasiga sensorn/de trasiga sensorerna.
A
Föremål på fordonet (t.ex. frakt av cykel) kan leda till falskt alarm.
Sätt parametervärdet ”Dämpa indikering av fasta föremål” (10) på värde ”1” (se
kapitel ”Ställa in systemet” på sidan 79).
OBSERVERA!
Systemet fungerar inte om en eller flera sensorer är defekta.
MWE900-IO-16S.book Seite 82 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
SV
MagicWatch Accessory Garanti
83
11 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens
kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren.
Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:
defekta komponenter,
en kopia på fakturan med inköpsdatum,
en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
12 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
M
När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om
gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral
eller hos återförsäljaren.
13 Tekniska data
MagicWatch Accessory
Försörjningsspänning: 9 – 15 V
Strömbehov: max. 80 mA
Drifttemperatur: 25 °C till +70 °C
MWE900-IO-16S.book Seite 83 Dienstag, 8. August 2017 5:38 17
1/150