Pioneer XW-BTS5 Användarmanual

Typ
Användarmanual
2 Sv
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk
för brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några
behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller
vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
VARNING
Läs följande avsnitt noga innan du sätter i stickkontakten
första gången.
Spänningen varierar beroende på land eller region.
Försäkra dig om att spänningen i det område där
apparaten kommer att användas motsvarar den
spänning (t. ex. 230 V eller 120 V) som anges på
bakpanelen.
D3-4-2-1-4*_A1_Sv
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen
låga (exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå
apparaten.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt
apparaten när denna installerats för att förbättra
värmeavledningen (minst 10 cm på ovansidan, 10 cm på
baksidan och 10 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för
att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot
överhettning. För att minska risk för brand får öppningarna
aldrig blockeras eller täckas över (exempelvis med
tidningar, dukar, gardiner), och apparaten bör aldrig
användas ovanpå en tjock matta eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Användarmiljö
Temperatur och fuktighet i användarmiljön:
+5 °C till +35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet
(kylventilationen får inte vara blockerad)
Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme,
eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt
solljus (eller starkt artificiellt ljus)
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
VARNING
Förvara små delar utom räckhåll för spädbarn och små
barn. Kontakta läkare omedelbart om någon skulle råka
svälja en del.
Om stickkontakten på kabeln till denna apparat inte
passar i det eluttag du vill använda, måste kontakten tas
bort och en ny som passar monteras på. Stickkontakten
på strömkabeln till denna apparat får endast bytas och
monteras av behörig servicepersonal. Om den borttagna
kontakten ansluts till ett eluttag finns risk för farliga
elektriska stötar. Se till att den tas om hand på lämpligt
sätt när den har tagits bort.
Dra ur stickkontakten ur eluttaget om apparaten ska
stå oanvänd under en längre tid (till exempel under
semesterresa).
D3-4-2-2-1a_A1_Sv
FARA
STANDBY/ON
-brytaren stänger inte av strömmen
från eluttaget helt. Eftersom strömkontakten fungerar
som huvudströmbrytare för apparaten måste du
dra ur den ur eluttaget för att stänga av all ström.
Försäkra dig därför om att enheten har installerats så
att strömkontakten lätt kan dras ut ur eluttaget om en
olycka skulle inträffa. För att undvika risk för brand
bör strömkontakten också dras ur när apparaten inte
ska användas under en längre tid (till exempel under
semestern).
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet. För
eventuell reparation av fel som beror på användning
för annat än hemmabruk (till exempel långvarig
användning inom näringsverksamhet i en restaurang
eller i en bil eller på ett fartyg) kommer betalning att
utkrävas även under garantiperioden.
K041_A1_Sv
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANT
D3-4-2-1-1_A1_En
VIKTIGT
FARA
RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
ÖPPNA INTE PÅ
Denna blixtsymbol med pilspets i en
liksidig triangel står som en varning till
användaren om att det finns oisolerad
”farlig spänning” innanför produktens hölje.
Denna spänning är tillräckligt stark för att
kunna ge elektriska stötar som är farliga för
människan.
Utropstecknet i en liksidig triangel är tänkt
att uppmärksamma användaren på viktiga
anvisningar gällande drift och underhåll
(reparationer), i dokumentationen som
medföljer apparaten.
D3-4-2-1-1_A1_Sv
FARA:
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA
STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET)
INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS
INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV
KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVICE TILL
KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANT
D3-4-2-1-1_A1_En
3 Sv
Svenska
Dansk Deutsch Italiano
Suomi
Português
Nederlands
HANTERA STRÖMSLADDEN FÖRSIKTIGT
Håll i stickkontakten när du hanterar strömkabeln. Dra
inte ut kontakten ur eluttaget genom att hålla i kabeln. Rör
aldrig kabel eller stickkontakt med våta händer, eftersom
detta kan resultera i kortslutning eller elektrisk stöt.
Placera inte denna apparat, möbel eller annat föremål på
strömkabeln och se till att den inte blir klämd. Slå aldrig
knut på kabeln och vira inte ihop den med andra sladdar.
Strömkablarna ska dras så att man inte trampar på dem.
Om en strömkabel skadas kan det innebära brandfara
eller risk för elektriska stötar. Kontrollera strömkabeln
emellanåt. Om du upptäcker att den är skadad ska du
kontakta närmaste auktoriserade PIONEER serviceverkstad
eller din återförsäljare för att få den utbytt.
S002*_A1_Sv
VIKTIGT OM NÄTADAPTERN
Se till att du håller i nätadapterns huvuddel när du tar
bort den från eluttaget. Om du drar i strömsladden
kan den skadas, vilket kan leda till brand och/eller
elektriska stötar.
Försök inte sätta in eller dra ut nätadapterns med våta
händer. Det kan ge elektriska stötar.
Sätt inte in nätadapterns strömsladd i ett eluttag där
anslutningen är lös trots att sladdens stift sitter hela
vägen in i uttaget. Värme kan genereras och orsaka
brand. Kontakta återförsäljaren eller en elektriker vad
gäller insättning av ett nytt eluttag.
Förvara nätadaptern utom räckhåll för spädbarn och
små barn.
Nätadapterns sladd kan oavsiktligt lindas runt halsen och
orsaka kvävning.
Viktigt om radiovågor
Denna enhet använder radiovågor på 2,4 GHz, vilket är
ett band som används av andra trådlösa system (t.ex.
mikrovågsugnar och trådlösa telefoner). Om det uppstår
störningar på TV-bilden, finns möjligheten att denna
enhet (inklusive produkter som stöds av den här enheten)
orsakar signalstörningar med antenningång på din TV,
video, satellitmottagare m.m. Öka i detta fall avståndet
mellan antenningången och enheten (inklusive produkter
som stöds av den här enheten).
Pioneer ansvarar inte får några funktionsfel som
uppstår på den kompatibla Pioneer-produkten på
grund av kommunikationsfel/funktionsfel orsakade av
din nätverksanslutning och/eller din dator eller annan
ansluten utrustning. Kontakta din Internetleverantör
eller tillverkaren av nätverksenheten.
Ett separat avtal med/betalning till en
Internetleverantör krävs för att använda Internet.
Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på
http://www.pioneer.co.uk
(eller
http://www.pioneer.eu
).
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used
electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to
designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal.
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and human health.
K058b_A1_En
Vid kassering av produkten får den inte blandas med vanligt hushållsavfall. Det finns ett separat insamlingssystem för uttjänta
elektroniska produkter i enlighet med lagstiftning som kräver korrekt hantering, återvinning och återanvändning.
Privata hushåll i EU-medlemsstaterna, i Schweiz och Norge får kassera sina förbrukade elektronikprodukter gratis till återvinningsstationer eller
till en återförsäljare (om du köper en ny liknande produkt).
Kontakta de lokala myndigheterna i övriga länder för korrekt återvinningsmetod.
Genom att göra så ser du till att din kasserade produkt genomgår nödvändig behandling och återvinning och därmed förhindrar eventuella
negativa effekter på miljön och människors hälsa. Vid kassering av produkten får den inte blandas med vanligt hushållsavfall. Det finns
ett separat insamlingssystem för uttjänta elektroniska produkter i enlighet med lagstiftning som kräver korrekt hantering, återvinning och
återanvändning.
K058b_A1_Sv
4 Sv
Innehållsförteckning
Innan du börjar ...............................................................................5
Kontrollera innehållet i lådan
Ansluta vänster och höger högtalare
Anslutningar
Delar och funktioner ......................................................................7
Sett framifrån
Sett bakifrån
Bakre panel
Toppanel
Komma igång ..................................................................................9
Sätta på systemet
APS-läge
Spela upp ljud från Bluetooth .....................................................10
Andra anslutningar .......................................................................14
Ytterligare information ................................................................15
Felsökning
Försiktighetsåtgärder vid användning
Specifikationer
* Det kommer inte att finnas ytterligare anmärkningar i detta häfte om själva
produktens utformning skiljer sig eller ändras.
* Tack för att du valde denna Pioneer-produkt. Läs bruksanvisningen för innan du
använder produkten för första gången. Förvara denna bruksanvisning för framtida
bruk.
Switchad nätadapter
Skjut strömkontakten längs
styrskenorna i nätadaptern, som
visas på bilden nedan, tills ett
klickljud hörs.
5 Sv
Svenska
Dansk Deutsch Italiano
Suomi
Português
Nederlands
1. Kontrollera innehållet i lådan
Kontrollera om följande föremål finns vid öppning av lådan:
Nätadapter × 1 (inklusive strömkontakt × 1)
Högtalarkabel × 1
Gummifot × 8
Garantibevis × 1
Bruksanvisningar (detta dokument)
2. Ansluta vänster och höger högtalare
1. Skruva på utgången några varv tills det finns tillräckligt med utrymme för att föra in den
exponerade kabeln.
2. Anslut kabeln med en rött hölje till den röda (+)-utgången och kabeln med svart hölje till
den svarta (−)-utgången.
3. När kabeln är i rätt läge ska du stänga utgången tills kabeln är ordentligt fastklämd.
4. Anslut stickkontakten till uttaget SPEAKER OUT för höger högtalare.
Obs
För att undvika magnetiska störningar eller oönskat brus ska produkten aldrig placeras
för nära produkter som avgerstrålning.
Innan du börjar
Baksidan av höger högtalare Baksidan av vänster högtalare
Högtalarkabel
Uttag SPEAKER OUT
6 Sv
Fel
Baksidan
av vänster
högtalare
Baksidan
av höger
högtalare
DC IN
FARA
Dessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller
. För att minska risken för elektrisk stöt när
du ansluter eller drar ur högtalarkablarna ska strömkabeln dras
ur innan någon oisolerad del vidrörs.
Anslut inte de medföljande högtalarna till någon annan
förstärkare. Det kan orsaka felfunktion eller brand.
Låt inte skalade högtalarkablar komma i kontakt med varandra.
Fäst inte högtalarna på väggen eller i taket, eftersom det kan medföra skador om de skulle
falla.
Låt inga föremål komma in eller placeras i basreflexgångarna.
Stå inte eller sitt på högtalarna. Du kan skadas.
3. Anslutningar
Sätt in nätadapterns DC-kontakt i DC IN-uttaget på den bakre panelen. Sätt sedan in
strömsladden på den andra änden i ett eluttag.
Använd bara nätadaptern som finns i denna förpackning och ingen strömadapter med en
annan specifikation.
Innan du börjar
7 Sv
Svenska
Dansk Deutsch Italiano
Suomi
Português
Nederlands
Sett framifrån
Sett bakifrån
12 3
4
Delar och funktioner
Vänster högtalare
Höger högtalare
Toppanel
(sidan 8)
Vänster högtalareHöger högtalare
Bakre panel
1.
DC IN-uttag
Anslut nätadaptern.
2.
AUX IN-uttag
Anslut de andra produkterna.
3.
Uttaget SPEAKER OUT för vänster
högtalare
Anslut högtalarkabelns stickkontakt.
4.

Anslut högtalarkabeln.
Fästa gummifötterna
Fäst de medföljande
gummifötterna under enheten.
8 Sv
Delar och funktioner
4.
Mute
Tystar enheten eller återställer ljudet.
LÄGESindikator som blinkar under
Mute.
Tryck på knappen i standby-läge och
håll den intryckt för att sätta på och
stänga av APS-funktionen.
5.
VOL + /
-
Justera lyssningsvolymen.
Lyssningsvolymen har ett intervall
från 0 till 30 (enheten är dock
inte utrustad med en display för
att visuellt indikera volymen).
(Grundinställning: 10)
6.

Lyser i blått när en Bluetooth-enhet är
ansluten.
Blinkar vid anslutning av Bluetooth.
Blinkar snabbt vid ihopparning av
Bluetooth.
*1
Se sidan 9 för mer information om APS.
1.

Grönt ljus indikerar att enheten är i
Bluetooth-läge.
Orange ljus indikerar att enheten är i
AUX-läge.
I standby-läget lyser lampan rött i 3
sekunder när APS
*1
är AV.
I standby-läget lyser lampan rött i 3
sekunder när APS är PÅ.
2.
STANDBY/ON
Sätter på/stänger av spelaren.
Tryck på och håll nedtryckt för att
stänga av i standby.
INPUT
Växlar mellan lägena Bluetooth och
AUX.
3.

Startar/pausar/återupptar uppspelning.
PAIRING
Tryck på och håll nedtryckt för att para
ihop med Bluetooth-enhet.
Toppanel
12 345
6
9 Sv
Svenska
Dansk Deutsch Italiano
Suomi
Português
Nederlands
Sätta på systemet
Tryck på knappen
[ STANDBY/ON]
. Indikatorn tänds.
Enheten växlar till den senast använda källan.
APS-läge
Om enheten har stått oanvänt i 20 minuter stängs den av automatiskt i standby-läge.
Indikatorn börjar blinka 5 minuter innan enheten automatiskt försätts i standby-läget.
Så här stängs APS-läget av
Tryck på och håll knappen
[ (Mute)]
nedtryckt
för att stänga av APS-läget i standby.
Indikatorn lyser rött i cirka 3 sekunder.
Om APS-läget sätts på igen ska du trycka på och hålla knappen
[ (Mute)]
nedtryckt
i
standby-läget. Indikatorn lyser grönt i cirka 3 sekunder.
Obs
När du spelar på låg volym kan enheten försättas i standby-läget automatiskt. Öka
volymen eller stäng av APS-läget.
Komma igång
10 Sv
Spela upp ljud från
Bluetooth
Trådlös produkt med Bluetooth-teknik
aktiverad enhet:
Mobiltelefon
Trådlös produkt med Bluetooth-teknik
aktiverad enhet:
Digital musikspelare
Enhet som inte är utrustad med
trådlös Bluetooth-teknik
trådlös teknologi:
Digital musikspelare
+
Bluetooth-ljudsändare
(finns att köpas i fackhandeln)
Med denna produkt kan du lyssna på musik trådlöst från en trådlös Bluetooth-aktiverad enhet
(mobiltelefon, digital musikspelare m.m.).
* 1
Du kan även lyssna på musik från icke-Bluetooth-
aktiverade enheter som använder en Bluetooth-ljudsändare, som är tillgänglig i butikerna. Läs
i bruksanvisningen till den trådlösa Bluetooth-aktiverade enheten.
Obs
Den Bluetooth-utrustade produkten måste stödja A2DP-profiler.
Pioneer garanterar inte att anslutningen fungerar korrekt eller att systemet fungerar
tillsammans med alla trådlösa Bluetooth-produkter.
Ordmärket Bluetooth
®
och logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth
SIG, Inc. PIONEER CORPORATION använder sådana ordmärken under licens. Andra
varumärken och varumärkesnamn tillhör respektive ägare.
Ihopparning av denna enhet och en trådlös Bluetooth-aktiverad enhet
Ihopparning krävs med denna produkten för att njuta av musik från en trådlös
Bluetooth-aktiverad enhet. Para ihop dem första gången du använder systemet eller om
ihopparningsinformation har raderats.
”Ihopparning” är nödvändigt för att registrera den trådlösa Bluetooth-aktiverade enheten och
möjliggöra för Bluetooth-kommunikation. För ytterligare information, se den bruksanvisning
som medföljde Bluetooth-produkten.
Ihopparning krävs första gången du använder Bluetooth-produkten och Bluetooth-adaptern
tillsammans.
För att upprätta Bluetooth-kommunikation ska ihopparning ske för både denna anläggning
och Bluetooth-produkten.
*1
Spela upp ljud från
Bluetooth
11 Sv
Svenska
Dansk Deutsch Italiano
Suomi
Português
Nederlands
Spela upp ljud från
Bluetooth
1. Tryck på knappen [INPUT] för att välja läget Bluetooth.
(Lägesindikator: grön).
2. Tryck och håll knappen [PAIRING] nedtryckt tills du hör 2 efterföljande
pip. Den blå lampan på toppanelen blinkar då snabbt och enheten
aktiveras för ihopparning.
3. Sätt på den trådlösa Bluetooth-aktiverade enheten som du vill para
ihop med och placera enheten inom 1 meter från produkten och
aktivera ihopparningsläget.
Ihopparning startar.
Om du behöver ange en PIN-kod ska du mata in ”0000”.
(Endast ”0000” fungerar som PIN-kod för denna produkt. )
4. När den trådlösa Bluetooth-aktiverade enheten är ansluten ändras
den blå indikatorn på toppanelen från att blinka till att lysa.
5. Starta uppspelning av musik lagrad på den trådlösa Bluetooth-
enheten.
Ansluta den senaste ihopparade trådlösa Bluetooth-enheten
När enhetens Bluetooth-läge aktiveras igen kommer enheten att ansluta automatiskt med den
sista produkten som parades ihop med enheten.
Ansluta en tidigare ihopparad Bluetooth-enhet
1. Om du vill ansluta en annan ihopparad enhet istället för den senaste
ihopparade ska du se till att den senaste Bluetooth-anslutningen har
kopplats bort. Den blå indikatorn på toppanelen blinkar då långsamt
och enheten skiftar i väntan på anslutningsläge.
*Det finns även ett annat sätt för att försätta enheten i ihopparningsläget.
2. Sätt på den andra ihopparade enheten och välj den från denna
enhets lista över Bluetooth-enheter.
3. Om anslutningen till den andra enheten lyckas kommer den blå
indikatorn lysa istället för att blinka.
Räckvidden för Bluetooth-ljud är upp till 10 m (uppmätt på öppen plats. Väggar och
strukturer kan påverka enhetens omfång.)
12 Sv
Spela upp ljud från Bluetooth
Viktigt om radiovågor
Denna enhet använder radiovågor på 2,4 GHz, vilket är ett band som används av andra
trådlösa system (se listan nedanför). För att förhindra brus eller avbruten kommunikation,
använd inte enheten i närheten sådana enheter, eller se till att dessa enheter är avstängda
under användning.
Sladdlösa telefoner
Sladdlösa faxmaskiner
Mikrovågsugnar
Trådlösa LAN-enheter
Trådlösa AV-enheter
Trådlösa handkontroller för spel
Hjälpmedel som använder sig av mikrovågor
Vissa babyvakter
Andra, mindre vanliga, produkter kan använda sig av samma frekvens:
Stödskyddssystem
Amatörradiostationer (HAM)
Logistikhanteringssystem för lagerverksamhet
Diskrimineringssystem för tåg eller utryckningsfordon
Obs
Om det uppstår störningar på TV-bilden, finns möjligheten att en trådlösa Bluetooth-
aktiverad enhet eller denna enhet (inklusive produkter som stöds av den här enheten)
orsakar signalstörningar med antenningång på din TV, video, satellitmottagare m.m.
Öka i detta fall avståndet mellan antenningången och den trådlösa Bluetooth-aktiverade
enheten eller denna enhet (inklusive produkter som stöds av den här enheten).
Om det är något som hindrar signalerna mellan denna enhet (inklusive enheter som
stöds av den här enheten) och enheten utrustad med trådlös Bluetooth-teknik (till
exempel en metalldörr, betongvägg eller isoleringsmaterial innehåller folie), kan du
behöva ändra placeringen av ditt system för att förhindra signalbrus och störningar.
13 Sv
Svenska
Dansk Deutsch Italiano
Suomi
Português
Nederlands
Spela upp ljud från
Bluetooth
Användningssyfte
Användningen av denna enhet är begränsad till hemmabruk. (Överföringsavstånd kan
minskas beroende på kommunikationsmiljö).
På följande platser kan det vara svårare eller omöjligt att ta emot radiovågor vilket kan avbryta
eller stoppa ljudet:
I isolerade betongbyggnader eller stål- eller järnkonstruktioner.
I närheten av möbler i metall.
I en folkmassa eller när en byggnad eller hinder.
På en plats exponerad för magnetfält, statisk elektricitet eller störningar från radiovågor
av radioutrustning som använder samma frekvensband (2,4 GHz) som denna enhet, till
exempel en trådlös 2,4 GHz-LAN-enhet eller en mikrovågsugn.
Om du bor i ett tätbefolkat bostadsområde (lägenhet, radhus m.m.) och om din grannes
mikrovågsugn är placerad nära din dator, kan du uppleva störningar från radiovågor. I så
fall ska du flytta på receivern. När mikrovågsugnen inte används kommer det inte finnas
några störningar.
Reflektioner från radiovågor
Radiovågorna som mottas av denna enhet inkluderar radiovågor som kommer direkt från
enheten som är utrustad med trådlös Bluetooth-teknik (direkta vågor) och vågor som kommer
från olika riktningar på grund av reflektionspunkter på väggar, möbler och byggnader
(reflekterade vågor). De reflekterade vågorna (på grund av hinder och reflekterande föremål)
ger ytterligare en mängd reflekterade vågor samt variation i mottagningens styrka beroende
på platsen. Om ljudet inte kan tas emot på rätt sätt på grund av detta fenomen, prova att flytta
enheten utrustad med trådlös Bluetooth-teknik. Notera också att ljudet kan avbrytas på grund
av de reflekterade vågorna när en person passerar eller närmar sig utrymmet mellan denna
enhet och enheten utrustad med trådlös Bluetooth-teknik.
14 Sv
Andra anslutningar
Innan du ansluter eller ändrar anslutningarna ska strömmen stängas av och strömkabeln
dras ut ur eluttaget.
När du spelar musik via AUX-läget kommer musiken volymen variera beroende på volymen
av musikspelaren. Om det finns distorsion när volymen är inställd på max, sänk då
musikspelarens volym för att undvika förvrängning av ljudet.
1. Ansluta andra produkter
Ansluta den bakre panelens AUX IN-uttag till din extra uppspelningsprodukt.
2. Tryck på knappen [INPUT]. (Lägesindikator: orange)
3. Starta uppspelning av den extra uppspelningsprodukten.
Receiverns bakre panel
Digitala
musikspelare m.m.
Stereokabel med minikontakt
(finns i fackhandeln)
15 Sv
Svenska
Dansk Deutsch Italiano
Suomi
Português
Nederlands
Andra anslutningar Ytterligare information
Felsökning
VARNING
Produktens ytterhölje får aldrig lossas.
Felaktig hantering uppfattas ofta som fel på apparaten. Om du tror att det har uppstått något
fel på den här apparaten ska du gå igenom nedanstående punkter. Ibland kan felet ligga i en
annan apparat. Kontrollera övriga komponenter och elektriska apparater som används. Om
problemet inte kan rättas till med hjälp av instruktionerna nedan, bör du lämna in apparaten
till närmaste auktoriserade Pioneer-serviceverkstad för reparation.
Om apparaten inte fungerar normalt på grund av yttre faktorer som till exempel statisk
elektricitet ska stickkontakten dras ut ur vägguttaget och sedan sättas i igen för att
apparaten åter ska fungera normalt.
Problem Åtgärd
Strömmen kan inte sättas på. Dra ut strömsladden från vägguttaget och sätt in
den igen.
Enheten växlar automatiskt till
standbyläge utan åtgärd från
användaren.
När ingen enhet är ansluten till den valda AUX IN-
ingången och denna enhet inte används under
20 minuter eller mer efter att ha valt AUX, stängs
strömmen AV automatiskt. (Endast när APS-läget
är (sidan 9) är PÅ.)
Det hörs inget ljud när ett läge
har valts.
Kontrollera att produkten har anslutits korrekt.
16 Sv
Ytterligare information
Problem Åtgärd
Bluetooth-produkten kan
inte anslutas eller användas.
Det kommer inget ljud från
Bluetooth-produkten eller ljudet
avbryts ibland.
Kontrollera att inga föremål som avger
elektromagnetiska vågor på 2,4 GHz-bandet
(mikrovågsugn, produkt i trådlöst nätverk eller
trådlösa Bluetooth-apparater) befinner sig nära
receivern. Om ett sådant föremål befinner sig
nära receivern ska det placeras längre bort.
Eller sluta använda apparaten som sänder ut
elektromagnetiska vågor.
Kontrollera att Bluetooth-produkten inte står för
långt bort från receivern och att det inte finns några
störande föremål mellan Bluetooth-produkten
och receivern. Placera Bluetooth-produkten och
receivern så att avståndet mellan dem är mindre än
cirka 10 m* och så att inga störande föremål står
mellan dem.
Bluetooth-produkten kan inte ställas in på ett
kommunikationsläge som stöder Bluetooth-
tekniken.
Kontrollera Bluetooth-produktens inställning.
Kontrollera att ihopkopplingen är korrekt.
Ihopparningen har raderats från systemet eller
Bluetooth-produkten. Återställ ihopkopplingen.
Kontrollera att profilen är korrekt. Använd en
Bluetooth-produkt som stöder A2DP-profil.
* Siktlinjens överföringsavstånd är en uppskattning. Faktiska överföringsavstånd som
stöds kan variera beroende på omgivningen.
17 Sv
Svenska
Dansk Deutsch Italiano
Suomi
Português
Nederlands
Ytterligare information Ytterligare information
Utsätt inte systemet för värme.
Placera inte systemet ovanpå en förstärkare
eller annan produkt som genererar värme.
Om du installerar systemet i ett skåp eller
liknande med exempelvis förstärkare i ska
det placeras på en hylla under förstärkaren
för att undvika den värme som förstärkare
och andra ljudapparater alstrar.
Stäng av systemet när det inte ska
användas.
Vissa signaler kan göra så att det
visas ränder på TV-skärmen och det
kan höras brus i radioprogram när
spelaren är på. Stäng av systemet om
detta inträffar.
Rengöring av apparaten
Dra ur stickkontakten från eluttaget
när du rengör systemet.
Rengör systemet med en mjuk trasa.
Om smutsen är svår att få bort kan
du hälla lite neutralt rengöringsmedel
utspätt i fem till sex delar vatten på en
mjuk trasa.
Sprit, thinner, bensen, insektsmedel
och liknande kan få tryck och färg att
flagna. Om föremål av gummi eller
plast är i kontakt med systemet långa
stunder i sträck kan höljet skadas.
Om du använder trasor eller liknade
med kemiska impregneringsmedel ska
produktens varningstext läsas noga.
Försiktighetsåtgärder vid
användning
När du flyttar receivern
När du flyttar receivern ska du trycka på
knappen
[ STANDBY/ON]
och sedan dra
ut strömsladden.
Skador kan uppstå om en annan enhet är
ansluten till AUX IN-uttaget.
Placering
Placera inte systemet ovanpå en TV
eller färgskärm.
Placera den också på rejält avstånd
från kassettbandspelare och andra
produkter som lätt påverkas av
magnetism.
Placera inte systemet på följande ställen:
I direkt solljus
Fuktiga platser eller där ventilationen
är dålig
Extremt varma ställen
Platser där det förekommer vibrationer
Utrymmen med mycket damm eller
cigarettrök
Platser där det förekommer sot, ånga
eller värme (i kök m.m.)
Placera inga föremål på receivern
Placera inga föremål ovanpå receivern.
Ventilationshålen får inte täppas till.
Ställ inte systemet på mattor med mycket
ludd, sängar, soffor m.m. eller inlindad i tyg
eller liknande när det ska användas. Om du
gör det kan värmen inte komma ut genom
ventilationsöppningarna vilket kan medföra
att systemet skadas.
18 Sv
Ytterligare information
Specifikationer
 
RMS uteffekt:
Främre vänster/
höger högtalare ...........25 W + 25 W
(RMS, 1 kHz, 10 %, T.H.D., 6 Ω)
 
System ...................Tvåvägssystem
Högtalare:
Diskant ...........2,5 cm kon × 1/varje
Bas ...............10 cm kon × 1/varje
Frekvensområde ..........50 Hz till 20 kHz
 
Effektbehov ............AC 100 V till 240 V,
50 Hz/60 Hz
DC 20 V, 2,4 A
Strömförbrukning ...................48 W
I standby ...................... 0,5 W
Mått ...............140 mm (B) x 218 mm
(H) x 160 mm (D)/varje
Vikt (exklusive förpackning
och adapter) ......................3,8 kg
 
Högtalarkabel .........................1
Nätadapter ............................1
Gummifot .............................8
Garantibevis ..........................1
Bruksanvisningar (detta dokument)
Obs
Specifikationer och utformning kan
ändras på grund av förbättring utan
föregående meddelande.
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:
English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Português:
Pioneer declara que este [*] está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je
ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
[*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a [*]
megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka [*] atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*]
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Pioneer týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
R-TTE-24L_C1_En
Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
[*] este in conformitate cu cerintele
esentiale si alte prevederi ale Directivei
1999/5/EU.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że [*]
jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret [*] er
i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að [*] er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC
С настоящето, Pioneer декларира, че
този [*] отговаря на основните
изисквания и други съответни
постановления на Директива
1999/5/EC.
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je
ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i
ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:
English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Português:
Pioneer declara que este [*] está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je
ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
[*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a [*]
megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka [*] atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*]
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Pioneer týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
R-TTE-24L_C1_En
Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
[*] este in conformitate cu cerintele
esentiale si alte prevederi ale Directivei
1999/5/EU.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że [*]
jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret [*] er
i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að [*] er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC
С настоящето, Pioneer декларира, че
този [*] отговаря на основните
изисквания и други съответни
постановления на Директива
1999/5/EC.
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je
ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i
ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:
English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Português:
Pioneer declara que este [*] está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je
ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
[*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a [*]
megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka [*] atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*]
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Pioneer týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
R-TTE-24L_C1_En
Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
[*] este in conformitate cu cerintele
esentiale si alte prevederi ale Directivei
1999/5/EU.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że [*]
jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret [*] er
i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að [*] er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC
С настоящето, Pioneer декларира, че
този [*] отговаря на основните
изисквания и други съответни
постановления на Директива
1999/5/EC.
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je
ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i
ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu212-0031, Japan
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:English:
Deutsch:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr [*] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ [*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
[*] XW-BTS5-K, XW-BTS5-W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Pioneer XW-BTS5 Användarmanual

Typ
Användarmanual