Pioneer X-CM56D Användarmanual

Typ
Användarmanual
X-CM56/X-CM56D
CD-receiver
Bruksanvisning
Registrera din produkt på
http://www.pioneer.se
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för
brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några
behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser
eller vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen
låga (exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå
apparaten
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
Användarmiljö
Temperatur och fuktighet i användarmiljön: +5 °C till
+35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet (kylventilationen
får inte vara blockerad).
Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme,
eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt
solljus (eller starkt artificiellt ljus).
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet.
För eventuell reparation av fel som beror på
användning för annat än hemmabruk (till exempel
långvarig användning inom näringsverksamhet en
restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) kommer
betalning att utkrävas även under garantiperioden.
K041_A1_Sv
VIKTIGT
Detta är en laserprodukt av klass 1 enligt
säkerhetsstandard IEC 60825-1:2007 för laserprodukter.
CLASS 1 LASER PRODUCT
D58-5-2-2a_A1_Sv
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt
apparaten när denna installerats för att förbättra
värmeavledningen (minst 25 cm på ovansidan, 15 cm
på baksidan och 5 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för
att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot
överhettning. För att minska risk för brand får
öppningarna aldrig blockeras eller täckas över
(exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och
apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta
eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
VIKTIGT
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR
HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT.
INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM
ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT
SERVICE TILL KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL.
D3-4-2-1-1_B1_Sv
HANTERA STRÖMKABELN FÖRSIKTIGT
Håll i stickkontakten när du hanterar strömkabeln. Dra
inte ut kontakten genom att dra i kabeln, och rör aldrig
nätkabeln när du är våt om händerna, eftersom detta
kan förorsaka kortslutning eller elektrisk stöt. Placera
inte denna receiver, möbel eller annat föremål på
nätkabeln och se till att den inte blir klämd. Slå aldrig
knut på kabeln och knyt inte ihop den med andra
sladdar. Nätkablarna ska dras så att man inte trampar
på dem. En skadad nätkabel kan leda till eldsvåda
eller elektriska stötar. Kontrollera nätkabeln emellanåt.
Om du upptäcker att den är skadad ska du kontakta
närmaste auktoriserade PIONEER serviceverkstad
eller din återförsäljare för att få den utbytt.
S002*_A1_Sv
VIKTIGT
STANDBY/ON brytaren stänger inte av strömmen
från eluttaget helt. Eftersom strömkabeln fungerar
som huvudströmbrytare för apparaten måste du dra
ur den ur eluttaget för att stänga av all ström.
Försäkra dig därför om att enheten har installerats
så att strömkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om
en olycka skulle inträffa. För att undvika risk för
brand bör strömkabeln också dras ur när apparaten
inte ska användas under en längre tid (till exempel
under semestern).
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier
När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande
dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier
inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och
förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets
lagar och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda
värdefulla resurser och förhindra framtida negativa effekter på miljön och människors
hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier,
kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte
produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
För länder utanför EU:
Om du vill kasta dessa produkter ska du kontakta de lokala myndigheterna eller
återförsäljaren och ta reda på vad du ska göra med dem.
K058a_A1_Sv
Symbol
batterier
Symbol
produkter
Pb
Varning beträffande radiovågor
Denna enhet använder radiovågor på 2,4 GHz, vilket
är ett band som används av andra trådlösa system
(t.ex. mikrovågsugnar och trådlösa telefoner). Om det
uppstår störningar i bilden från din TV, är det möjligt att
denna enhet (inklusive produkter som stöds av den
här enheten) orsakar signalstörningar för
antenningången på din TV, video, satellitmottagare
etc. Öka i så fall avståndet mellan antenningången och
enheten (inklusive produkter som stöds av den här
enheten).
Pioneer ansvarar inte får några funktionsfel som
uppstår på den kompatibla Pioneer-produkten på
grund av kommunikationsfel/funktionsfel som
orsakats av din nätverksanslutning och/eller din
dator eller annan ansluten utrustning. Kontakta din
Internetleverantör eller tillverkaren av
nätverksenheten.
Ett separat avtal med/betalning till en
Internetleverantör krävs för att använda Internet.
VARNING
Förvara små delar utom räckhåll för barn och
spädbarn. Om en del har svalts av misstag ska en
läkare kontaktas omedelbart.
4
Sv
Tack för ditt köp av denna Pioneer-produkt.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda apparaten på rätt sätt. Förvara sedan
bruksanvisningen på lämplig plats för framtida användning.
Innehållsförteckning
01 Före användning
Kontrollera innehållet i förpackningen . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Använda fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
02 Delarnas namn och funktioner
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fästa antiglidkuddar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fästa antiglidkuddar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
03 Anslutningar
Ansluta högtalarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ansluta antennerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Använda utomhusantenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ansluta enheten till eluttaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
04 Komma igång
Sätta på strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ställa in klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Allmänna kontroller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Apparater/ingångar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ställa in displayens ljusstyrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Automatisk volyminställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Volymkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stänga av ljudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ställa in ljudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Equalizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
P.BASS-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ställa in basen/diskanten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ställa in timern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Använda en timerinställning som är lagrad i minnet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stänga av timern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Använda timern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Använda avstängningstimern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Använda hörlurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
05 Spela upp skivor
Spela upp skivor eller filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Lägg i skivan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spela spår på en CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spela upp MP3-musikfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avancerad uppspelning av CD- eller MP3-skivor . . . . . . .17
Repeterad uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Slumpvis uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programmerad uppspelning (CD) . . . . . . . . . . . . . . . 18
Om hämtning av MP3-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Växla vad som visas på displayen . . . . . . . . . . . . . . . 18
06 Uppspelning från en USB-enhet
Spela upp material från USB-enheter . . . . . . . . . . . . . . .19
Repeterad uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Slumpvis uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Växla vad som visas på displayen . . . . . . . . . . . . . . . 19
07 Lyssna på radio
Lyssna på FM (endast X-CM56D)/
Lyssna på FM eller AM (X-CM56) . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spara stationsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Använda Radio Data System (RDS)
(endast europeiska modeller) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lyssna på DAB+ (endast X-CM56D) . . . . . . . . . . . . . . . 23
Om DAB+ (Digital Audio Broadcasting) . . . . . . . . . . . 23
Inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ändring av informationsdisplayen. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lagra en station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DAB-frekvenstabell (BAND III) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
08 Andra anslutningar
Ansluta enheter med sladd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
09 Spela upp ljud med Bluetooth
®
Musikuppspelning med trådlös Bluetooth-teknik . . . . . . . 26
Styrning med fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Parkoppling med enheten (initial registrering) . . . . . . . . 26
Lyssna på musik från en Bluetooth-kompatibel enhet på
den här enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
BT STANDBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ihopkoppling och anslutning med NFC . . . . . . . . . . . . . . 28
Viktigt om radiovågor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Användningens omfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reflektioner från radiovågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Försiktighetsåtgärder beträffande anslutningar
till produkter som stöds av denna enhet . . . . . . . . . . . 29
10 Ytterligare information
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spelbara skivor och format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Om kopieringsskyddade CD-skivor. . . . . . . . . . . . . . . 33
Ljudfilsformat som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Försiktighetsåtgärder vid användning . . . . . . . . . . . . . . . 33
När du flyttar enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Placering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Placera inga föremål på enheten.. . . . . . . . . . . . . . . . 33
Om kondens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rengöra produkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rengöra linsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hantering av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Förvaring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rengöring av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Om specialformade skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Återställa alla inställningar till fabriksinställningarna . . . . 34
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Före användning 01
5
Sv
Svenska
Français Español
Kapitel 1:
Före användning
Kontrollera innehållet i förpackningen
Kontrollera att följande tillbehör finns i lådan när du öppnar
den.
Fjärrkontroll
AAA-batterier (R03) x 2
Strömsladd
Högtalarkabel x 2
AM-antennkabel*1
FM-antenn*1
DAB/FM-antenn*2
Antiglidkuddar x12
Garantibevis*3
Bruksanvisningar (detta dokument)
*1 endast X-CM56
*2 endast X-CM56D
*3 endast europeiska modeller
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen
1 Öppna batterifacket på fjärrkontrollens
baksida och sätt i batterierna enligt bilden
nedan.
2 Stäng batterifacket.
VIKTIGT
Använd inga andra typer av batterier än de som
specificeras här. Använd aldrig nya batterier och gamla
batterier tillsammans.
Var noga med att du inte har sönder fjädrarna på
batteriets -kontakter när du sätter i batterierna. Då
kan batterierna börja läcka eller bli överhettade.
Se till att plus- och minuspolerna på batterierna
stämmer med märkningen i batterifacket ( och ) när
du sätter i dem i fjärrkontrollen.
Värm inte batterierna, ta inte isär dem och kasta dem
inte i eld eller vatten.
Batterier kan ha olika spänning, trots att de har samma
storlek och form. Använd inte olika typer av batterier
tillsammans.
För att förhindra läckage av batterivätska ska
batterierna tas ut om inte fjärrkontrollen kommer att
användas under en längre tid (en månad eller längre).
Om batterivätska skulle läcka, torka försiktigt upp den
på fackets insida och sätt i nya batterier. Om ett batteri
skulle läcka och vätskan kommer i kontakt med din hud,
skölj omedelbart med rikligt med vatten.
När förbrukade batterier kasseras ska nationella och
lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
VARNING
Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus eller
andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i starkt
solsken eller nära ett värmeelement. Då kan batterierna
börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta eld.
Batteriernas livslängd eller prestanda kan också
minskas.
Använda fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen har en räckvidd på cirka 7 m vid en vinkel på
cirka 30º från fjärrstyrningssensorn.
Tänk på följande när du använder fjärrkontrollen:
Se till att det inte finns föremål mellan fjärrkontrollen och
enhetens fjärrstyrningssensor.
Fjärrkontrollen kan fungera dåligt om direkt solljus eller
lysrörsbelysning lyser på fjärrstyrningssensorn.
Fjärrkontroller för olika apparater kan störa varandra.
Undvik att använda fjärrkontroller för andra apparater
placerade nära den här enheten.
Byt ut batterierna om du märker att fjärrkontrollens
räckvidd har reducerats.
30°
7m
30°
Delarnas namn och funktioner02
6
Sv
Kapitel 2:
Delarnas namn och funktioner
Fjärrkontroll
1
Används för att växla receivern mellan standbyläge och på
(sidan 13).
2 Knappar för val av apparater/ingångar
Används för att välja apparat/ingång för denna receiver
(sidan 13).
Används till att ställa in eller spela ljudfiler med hjälp av
Bluetooth-nätverket (sidan 26).
3MENU
Används för att öppna menyn.
4
/
/
/
, ENTER
Används för att välja/ändra systeminställningar och lägen,
samt för att bekräfta ett val.
5 PGM/MEMORY
Används för att memorera eller programmera CD-
skivan (sidan 18).
Används för att lagra FM/AM- (sidan 20) eller DAB-
stationer (sidan 24) i minnet.
6 Kontrollknappar för uppspelning
Används för att styra varje funktion som du har valt med
knapparna för val av apparater/ingångar (sidan 17).
TUNE +/–
Använd för att hitta radiofrekvenser (sidan 20).
PRESET +/–
Används för att välja förinställda
radiostationer(sidan 20).
7 Kontrollknappar för ljudet
Justerar ljudkvaliteten (sidan 14).
8SLEEP
Se Använda avstängningstimern på sidan 15.
9TIMER
Används för att ställa in klockan, samt för att ställa in och
kontrollera timern (sidan 13).
10
Använd för att ändra repeterad uppspelning av material från
en CD-skiva (sidan 17) eller USB-enhet (sidan 19).
11 RANDOM
Använd för att spela upp material från en CD (sidan 17) eller
USB (sidan 19) i slumpmässig ordning.
12 DISPLAY
Använd för att ändra visningen av information från MP3
(sidan 18), RDS (sidan 21) eller DAB (sidan 24).
13
Tryck för att återgå till föregående skärm.
1
2
3
6
4
7
8
9
5
11
12
13
14
10
15
16
Delarnas namn och funktioner 02
7
Sv
Svenska
Français Español
14 Volym kontrollknappar
Används för att ställa in volymen (sidan 13).
15
Stänger av/sätter på ljudet (sidan 13).
16 DIMMER
Minskar eller ökar displayens ljusstyrka. Ljusstyrkan kan
kontrolleras i fyra steg (sidan 13).
Delarnas namn och funktioner02
8
Sv
Frontpanel
1
STANDBY/ON
Används för att växla receivern mellan standbyläge och på
(sidan 13).
2 NFC-område
Genom att hålla en smarttelefon med NFC mot detta
område kan enheten enkelt etablera en Bluetooth-
anslutning (se
Ihopkoppling och anslutning med NFC
sidan 28
).
3INPUT
Väljer apparat/ingång.
4 Fjärrstyrningssensor
Tar emot signalerna från fjärrkontrollen.
5 TIMER indikator
Tänds när receivern är avstängd och timern är inställd.
6 Huvuddisplay
7 Kontrollknappar för uppspelning
Väljer önskad låt eller fil som ska spelas upp. Används för att
stoppa uppspelningen. Stoppar eller återupptar
uppspelningen efter paus.
8 Knapp för att öppna/stänga skivfacket
Används för att öppna eller stänga skivfacket (sidan 16).
9 Volymkontroll
Används för att ställa in volymen (sidan 13).
10 Hörlursuttag
Används för att ansluta hörlurar. När hörlurar är anslutna
avges inget ljud från högtalarna.
11 Skivfack
Placera skivan i facket med etiketten uppåt (sidan 16).
12 USB-uttag
Används för att ansluta och spela upp ljudmaterial från din
USB-enhet (sidan 19).
Fästa antiglidkuddar
Fäst de medföljande antiglidkuddarna under den här
enheten.
PHONES
STANDBY/ON
INPUT
1 33 5 8 972 64
10 11 12
Den här enhetens
undre yta
Delarnas namn och funktioner 02
9
Sv
Svenska
Français Español
Högtalare
1 Diskant
2Bas
3 Basreflexhål
4 Högtalaranslutningar
Viktigt!
Högtalargallret kan inte tas bort.
Båda högtalarna kan användas på antingen höger eller
vänster sida.
Fästa antiglidkuddar
Fäst de medföljande antiglidkuddarna under varje högtalare.
Viktigt!
Högtalaren används normalt i lodrät position.
Se till att du inte klämmer fingrarna när du ansluter
receivern och högtalaren och ställer dem på plats.
När högtalarna placeras upprätt
När högtalarna placeras vertikalt upprätt ska du sätta fast
antiglidkuddarna på högtalarnas undre yta.
När högtalarna placeras horisontellt
När högtalarna placeras horisontellt ska antiglidkuddarna
fästas på den sida av högtalarna som blir undersida.
1
2
4
3
Högtalarens undre
yta
Högtalarnas
undersida när de
placeras
horisontellt
Anslutningar03
10
Sv
Kapitel 3:
Anslutningar
VIKTIGT
Se till att du stänger av strömmen och drar ut
strömsladden ur eluttaget innan du ansluter eller ändrar
anslutningarna.
Strömsladden ska sättas i sist av allt, efter att alla
anslutningar mellan enheter har slutförts.
Ansluta högtalarna
Tryck på låsknapparna och stick sedan in en frilagd
tråd.
Den medföljande högtalarkabeln med röd hylsa är
avsedd för anslutningen med märkningen (+). Anslut
kabeln med röd hylsa till anslutningen med märkningen
(+) och den andra kabeln till anslutningen med
märkningen (–).
Båda högtalarna kan användas på antingen höger eller
vänster sida.
VIKTIGT
Dessa högtalarkontakter är strömförande och har
FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för
elektriska stötar när du ansluter eller kopplar bort
högtalarkablarna ska strömsladden kopplas bort innan
du vidrör någon oisolerad del.
Anslut inga andra högtalare än de som medföljde
systemet.
Anslut inte högtalarna till någon annan förstärkare än
den som medföljde systemet. Anslutning till en annan
förstärkare kan resultera i felfunktion eller brand.
Fäst inte högtalarna på väggen eller i taket. De kan falla
ner och orsaka skada.
Installera inte högtalarna ovanför dig, i taket eller på
väggen. Fronten är gjord för att kunna avlägsnas, och
detta gör att den kan lossna och orsaka skada eller
personskada om den skulle installeras ovanför dig.
Dessa högtalare är magnetiskt avskärmade. Märk dock
att färgblödning kan uppstå, om högtalarsystemet har
installerats väldigt nära en TV-skärm. Stäng av TV:n om
detta inträffar och sätt sedan på den efter 15-30
minuter. Flytta högtalarsystemet från TV:n om
problemet kvarstår.
Se till att de frilagda trådarna inte exponeras eller
kommer i kontakt med de andra frilagda trådarna. Detta
kan medföra att produkten inte fungerar som den ska.
Den frilagda tråden får inte komma i kontakt med
receiverns chassi.
Om den frilagda tråden kommer i kontakt med en
metalldel på receiverns chassi kan det skada
högtalarna och orsaka rök och brand.
För in de frilagda trådarna i anslutningarna och
kontrollera att tråden sitter fast ordentligt.
Observera
Det är ingen skillnad mellan vänster (L) och höger (R)
högtalare.
1
2
Anslutningar 03
11
Sv
Svenska
Français Español
Ansluta antennerna
Anslut antennerna, en AM-ramantenn och FM-
antennen (DAB/FM) enligt bilderna nedan.
Anslut utomhusantenner för att förbättra mottagningen
och ljudkvaliteten (se Använda utomhusantenner).
1 Anslut AM-antennens sladdar.
Håll i kontakten som ska anslutas.
2 Sätt fast AM-ramantennen i det medföljande
stativet.
Konfigurera så som illustreras ovan.
3 Placera AM-antennen på en plan yta och
rikta den åt det håll som ger bäst mottagning.
Placera antennen nära ett fönster etc. för bäst
mottagning.
Placera inte antennen nära en dator eller TV. Det kan
leda till störningar.
4 Anslut FM-antennen (DAB/FM) till FM-
antennuttaget.
Sträck för bästa resultat ut FM-antennen (DAB/FM) i sin fulla
längd och sätt fast den på en vägg eller dörrkarm. Låt den
inte hänga löst eller ligga ihoprullad.
Använda utomhusantenner
För att förbättra FM-antennens mottagning
Använd en PAL-kontakt (medföljer ej) för att ansluta en FM-
utomhusantenn (DAB/FM).
2
1
3
4
1
2
3
X-CM56
X-CM56D
X-CM56
X-CM56D
One-touch PAL-
kontakt
75 Ω koaxialkabel
Anslutningar03
12
Sv
Ansluta enheten till eluttaget
Innan du ansluter eller ändrar anslutningarna ska strömmen
stängas av och strömsladden kopplas ur.
Sätt i strömsladden i eluttaget när du är klar med alla
anslutningar.
VIKTIGT
Använd ingen annan strömsladd än den som medföljde
denna enhet.
Använd inte den medföljande strömsladden till något
annat ändamål än det som beskrivs ovan.
Till eluttag
Enhetens baksida
Strömsladd
Komma igång 04
13
Sv
Svenska
Français Español
Kapitel 4:
Komma igång
Sätta på strömmen
Tryck på -knappen för att starta enheten.
Efter användning:
Tryck på -knappen för att ställa enheten i standbyläge.
Ställa in klockan
1Tryck på
-knappen för att starta enheten.
2 Tryck på TIMER-knappen på fjärrkontrollen.
”CLOCK” visas på huvuddisplayen.
3 Tryck på ENTER.
4Tryck på
/
för att ställa in datum och
tryck sedan på ENTER.
5Tryck på
/
för att ställa in timme och
tryck sedan på ENTER.
6Tryck på
/
för att ställa in minut och
tryck sedan på ENTER för att bekräfta.
7 Tryck på ENTER.
Bekräfta tiden som visas:
Tryck på TIMER. Tiden visas i ungefär 10 sekunder.
Ställa om klockan:
Upprepa stegen i avsnittet ”Ställa in klockan” från steg 1.
Observera
Efter att strömmen kopplats in igen eller efter ett
strömavbrott behöver klockan ställas in igen.
Allmänna kontroller
Apparater/ingångar
Om du trycker på INPUT-knappen på huvudenheten ändras
den aktuella ingången till ett annat läge. Tryck flera gånger
INPUT-knappen för att välja önskad ingång.
*1 endast X-CM56D
*2 endast X-CM56
Ställa in displayens ljusstyrka
Tryck på DIMMER-knappen för att ändra displayens
ljusstyrka. Ljusstyrkan kan ställas in i fyra steg.
Automatisk volyminställning
Om volymen är inställd på 31 eller högre när du stänger av
huvudenheten kommer volymen att vara sänkt till 30 när den
sätts på nästa gång.
Volymkontroll
Vrid volymratten mot VOLUME (på receivern) eller tryck på
VOL +/– (på fjärrkontrollen) för att höja eller sänka volymen.
VIKTIGT
Ljudnivån vid en angiven volyminställning beror på
högtalarnas effektivitet, placering och flera andra
faktorer. Det är tillrådligt att undvika alltför höga
volymnivåer. Vrid inte upp volymen till max när du sätter
på enheten. Lyssna på musik med rimliga ljudnivåer.
För höga ljudnivåer från öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskador.
Stänga av ljudet
Volymen kan tillfälligt stängas av med -knappen på
fjärrkontrollen. Tryck på knappen igen för att återställa ljudet.
CD
Bluetooth DAB
1
*
2
*
AMAudio In
FMUSB
Komma igång04
14
Sv
Ställa in ljudet
Equalizer
Om du trycker på EQ-knappen visas det aktuella ljudläget.
För att ändra läget ska du trycka flera gånger på EQ tills det
önskade ljudläget visas.
P.BASS-funktionen
När strömmen sätts på första gången aktiveras receiverns
P.bass-funktion som framhäver basfrekvenserna. För att
stänga av P.bass-funktionen trycker du på P.BASS-knappen
på fjärrkontrollen.
Ställa in basen/diskanten
Tryck på SOUND för att välja ”BASS” eller ”TREBLE” och
tryck sedan på / för att justera basen eller diskanten.
Observera
EQ och P.BASS kan inte användas samtidigt. Den
senast valda av dessa två funktioner blir den som
används.
SOUND kan användas tillsammans med antingen EQ
eller P.BASS.
När en av de två funktionerna ovan är vald, visas
den funktion som inte är vald enligt följande.
1 När P.BASS-inställningen (ON/OFF) ändras
EQ : FLAT
2 När EQ-inställningen ändras
P.BASS : OFF
Ställa in timern
Används för att ändra den befintliga timerinställningen eller
för att ställa in en ny timer.
1 Tryck på
-knappen för att starta enheten.
2 Tryck på och håll RDS TIMER-knappen på
fjärrkontrollen.
3 Tryck på
/
för att välja ”ONCE” eller
”DAILY” och tryck sedan på ENTER.
ONCE – Engångstimern startar uppspelning en enda
gång vid en inställd tid.
DAILY – Dagtimern startar uppspelning vid samma
tidpunkt varje dag.
4 Tryck på
/
för att välja ”TIMER SET” och
tryck sedan på ENTER.
5 Tryck på
/
för att välja källa för
timeruppspelningen och tryck sedan på ENTER.
CD, DAB (endast X-CM56D), /FM, AM (endast X-CM56) och
USB kan väljas som uppspelningskälla.
6 Tryck på
/
för att ställa in dag för
timeruppspelningen och tryck sedan på ENTER.
7 Tryck på
/
för att ställa in timme och
tryck sedan på ENTER.
8 Tryck på
/
för att ställa in minut och
tryck sedan på ENTER.
Ställ in sluttiden som i steg 7 och 8 ovan.
9 Justera volymen med VOL +/– och tryck
sedan på ENTER.
” visas på displayen.
10 Tryck på
för att ställa enheten i standby-
läge.
TIMER-indikatorn tänds.
Ett jämnt och grundläggande ljud.
Ett ljud som är lämpligt att använda
på natten med låg volym.
Ett kraftfullt ljud som förstärker
låga och höga toner.
Ett ljud som gör att radio eller
röster är lättare att uppfatta.
Komma igång 04
15
Sv
Svenska
Français Español
Använda en timerinställning som är
lagrad i minnet
För att använda samma timerinställning på nytt.
1 Följ samma steg som 1 till 3 i ”Ställa in
timern”.
2Tryck på
/
för att välja ”TIMER ON” och
tryck sedan på ENTER.
Stänga av timern
För att stänga av den inställda timern.
1 Följ samma steg som 1 till 3 i ”Ställa in
timern”.
2Tryck på
/
för att välja ”TIMER OFF” och
tryck sedan på ENTER.
Använda timern
1Tryck på
för att stänga av enheten.
2 Enheten kommer att startas automatiskt vid
den inställda väckningstiden och spela upp
material från den valda apparaten/ingången.
Observera
Om ingen USB-lagringsenhet är ansluten till denna
receiver eller en skiva saknas i skivfacket vid
väckningstiden sätts enheten på men spelar inte upp
något material.
Vissa skivor kan inte spelas upp automatiskt vid
väckningstiden.
Lägg på en minut eller fler mellan start- och sluttiden
när du ställer in timern.
Använda avstängningstimern
Avstängningstimern stänger av enheten efter en angiven tid,
så att du kan somna utan att behöva gå upp och stänga av
enheten.
1 Tryck flera gånger på SLEEP-knappen för
att välja en avstängningstid.
Välj mellan 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min,
150 min, 180 min eller OFF. Det nya angivna värdet visas i
3 sekunder och sedan är inställningen klar.
Observera
Avstängningstimern kan ställas in med SLEEP-
knappen medan den återstående tiden visas.
Använda hörlurar
Anslut hörlurarna till hörlursuttaget.
När hörlurar är anslutna avges inget ljud från högtalarna.
Vrid inte upp volymen till högsta läget när du startar
enheten och lyssna på musik med en måttfull ljudnivå.
För höga ljudnivåer från öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskador.
Sänk volymen innan du ansluter eller drar ur hörlurarna.
Kontrollera att hörlurarna har en kontakt med diameter
på 3,5 mm och impedans mellan 16
Ω och 50 Ω. Den
rekommenderade impedansen är 32
Ω.
PHONES
STANDBY/ON
INPUT
Spela upp skivor05
16
Sv
Kapitel 5:
Spela upp skivor
Detta system kan spela material från vanliga CD-skivor, CD-
R/RW-skivor i CD-format samt CD-R/RW-skivor med MP3-
filer, men systemet kan inte spela in på dem. Vissa CD-R-
och CD-RW-skivor kan inte spelas på grund av själva skivan
eller den utrustning som användes för inspelningen.
Mer information om MP3 finns på sidan 33.
Spela upp skivor eller filer
Lägg i skivan
1 Tryck på
-knappen för att starta enheten.
2 Tryck på CD-knappen på fjärrkontrollen
eller upprepade gånger på INPUT-knappen på
huvudenheten för att välja CD-spelaren.
3 Tryck på
på huvudenheten för att öppna
skivfacket.
4 Placera skivan på skivtallriken med
etikettsidan uppåt.
5 Tryck på
på huvudenheten för att stänga
skivfacket.
Spela spår på en CD
1 När identifieringen är klar ska du trycka på

.
Uppspelningen stoppar automatiskt när det sista spåret har
spelats.
Spela upp MP3-musikfiler
MP3-spårdata kallas ”musikfil” och den plats de lagras på
kallas ”mapp” i detta dokument.
1 När identifieringen är klar, tryck på
/
för
att välja den mapp där musikfilerna är lagrade
([ ]), och tryck sedan på
eller ENTER.
Upprepa det här steget om det finns andra mappar inuti
den valda mappen.
Återgå till föregående skärm genom att trycka på
eller .
2 Tryck på
/
för att välja musikfilen ([ ]),
och tryck sedan på

eller ENTER.
När uppspelningen har startat kan endast musikfiler
inuti samma mapp spelas kontinuerligt.
VIKTIGT
Lägg inte i två skivor i skivfacket samtidigt.
Spela inte specialformade skivor (hjärtformade,
åttakantiga etc.). Det kan orsaka problem med
funktionen.
Tryck inte på skivtallriken medan den rör sig.
Om det blir strömavbrott medan skivfacket är öppet ska
du vänta med att stänga det tills strömmen kommer
tillbaka.
När du lägger i en 8-centimeters skiva ska du
kontrollera att den ligger i mitten på skivtallriken.
Observera
På grund av hur informationen på en MP3-skiva är
strukturerad tar det längre tid att läsa en sådan än en
vanlig CD-skiva (ungefär 20 till 90 sekunder).
När början av första spåret har nåtts med snabb
tillbakaspolning, sätts enheten i uppspelningsläge
(endast för CD).
Om TV- eller radiostörningar förekommer när CD-
spelaren används ska du flytta enheten längre bort från
TV:n eller radion.
Tips!
Om enheten är i CD-läge utan uppspelning i mer än
20 minuter kommer strömmen att stängas av
automatiskt. I detta fall måste den automatiska
avstängningsfunktionen växlas till ON.
Den automatiska avstängningsfunktionen kan växlas till
ON/OFF (sidan 34).
t.ex.,
Spela upp skivor 05
17
Sv
Svenska
Français Español
Grundläggande funktioner
Avancerad uppspelning av CD- eller
MP3-skivor
Repeterad uppspelning
Med repeterad uppspelning kan du repetera ett spår,
samtliga spår eller en programmerad sekvens kontinuerligt.
Repetera ett spår:
Tryck flera gånger på tills ”REPEAT ONE” visas. Tryck
ENTER.
Repetera samtliga spår:
Tryck flera gånger på tills ”REPEAT ALL” visas. Tryck
ENTER.
Repetera önskade spår:
Följ stegen 1–5 i avsnittet ”Programmerad uppspelning
(CD)” (sidan 18) och tryck sedan flera gånger på tills
”REPEAT ALL” visas. Tryck på ENTER.
Avbryta repeterad uppspelning:
Tryck flera gånger på tills ”REPEAT OFF” visas. Tryck
ENTER.
Observera
Se till att trycka på
efter ha använt funktionen repeterad
uppspelning. Annars kommer skivan att fortsätta spela.
Slumpvis uppspelning kan inte användas under
repeterad uppspelning.
Slumpvis uppspelning
Spåren på skivan kan spelas i slumpvis ordning automatiskt.
Spela samtliga spår i slumpvis ordning:
Tryck flera gånger på RANDOM tills ”RANDOM ON” visas.
Tryck på ENTER.
Avbryta slumpvis uppspelning:
Tryck flera gånger på RANDOM tills ”RANDOM OFF” visas.
Tryck på ENTER.
Observera
Om du trycker på under slumpvis uppspelning kan
du gå vidare till nästa spår som slumpfunktionen väljer.
Vid slumpvis uppspelning väljer och spelar enheten spår
automatiskt. (Du kan inte välja spårens ordningsföljd.)
Repeteringsfunktionen kan inte användas under
slumpvis uppspelning.
Funktion Huvuden
het
Fjärrkont
roll
Åtgärd
Play
Tryck på knappen i
stoppläget.
Stoppa
Tryck på knappen under
uppspelning.
(vid uppspelning av en
CD)
”RESUME” visas och
platsen där du stoppade
uppspelningen sparas.
Tryck igen så tas den
sparade positionen bort.
Pausa
Tryck på knappen under
uppspelning. Tryck på

för att återuppta
uppspelningen från
pausläget.
Spår
bakåt/
framåt
Tryck på knappen under
uppspelning eller i
stoppläget.
Om du trycker på knappen i
stoppläget ska du sedan
trycka på

för att starta
uppspelning av önskat spår.
(vid uppspelning av MP3)
Du kan endast hoppa
framåt eller bakåt till
musikfiler inuti samma
mapp.
Snabbspo
lning
framåt/
bakåt
Tryck på knappen och håll
den intryckt under
uppspelning.
Släpp knappen för att
återgå till normal
uppspelning.


 
 
Spela upp skivor05
18
Sv
Programmerad uppspelning (CD)
Du kan välja upp till 24 spår för uppspelning i den ordning du
önskar.
1 Tryck på PGM/MEMORY-knappen på
fjärrkontrollen i stoppläge för att aktivera
programmeringsfunktionen.
2 Tryck på
för att välja önskade spår.
3 Tryck på ENTER för att spara spårnumret.
4 Upprepa stegen 2 – 3 för de andra spåren.
Upp till 24 spår kan programmeras.
Om du vill kontrollera de programmerade spåren
trycker du PGM/MEMORY.
Om du vill ångra något kan de programmerade spåren
raderas med hjälp av .
5 Tryck på

för att starta uppspelning.
Avsluta programmerad uppspelning:
Tryck två gånger på på fjärrkontrollen när du vill avsluta
programmerad uppspelning. ”PRG CLEAR” visas på
displayen och det inprogrammerade innehållet raderas.
Lägga till spår i ett program:
Tryck på PGM/MEMORY. Följ sedan anvisningarna i steg 2–
3 för att lägga till fler spår.
Observera
När en skiva matas ut raderas programmet automatiskt.
Om du trycker på för att ställa enheten i standbyläge
eller byta från CD till någon annan funktion kommer
programmet att raderas.
Slumpfunktionen kan inte användas under
programmerad uppspelning.
Om hämtning av MP3-filer
Det finns många webbplatser för musik på Internet där du
kan hämta MP3-filer. Följ anvisningarna på webbplatsen för
hur du hämtar musikfiler. Du kan sedan spela de hämtade
musikfilerna genom att först bränna dem till en CD-R-/RW-
skiva.
Dina hämtade låtar/filer är endast för personligt bruk. All
annan användning av låten, utan ägarens tillåtelse, är
olagligt.
Växla vad som visas på displayen
1 Tryck på DISPLAY under uppspelning.
Om titeln, artisten och albumnamnet har skrivits till filen
kommer den informationen att visas. (Du kan endast visa
alfanumeriska tecken på enheten. Icke-alfanumeriska
tecken visas med ””.)
Observera
”Uppspelningsfil som inte stöds” kan inte spelas upp. I
detta fall kommer den att hoppas över automatiskt.
I vissa fall kan ingen information visas.
Visning av titel, artist och album stöds endast med ID3
Version 1 (1.0 eller 1.1).
Visning av titel
Visning av spårnummer
och titel
Visning av artist
Visning av
album
Visning av
spårnummer i mapp
och uppspelad tid
Visning av spårnummer i
mapp och återstående tid
Uppspelning från en USB-enhet 06
19
Sv
Svenska
Français Español
Kapitel 6:
Uppspelning från en USB-enhet
Spela upp material från USB-enheter
Tvåkanaligt ljud kan spelas upp via USB-uttaget med MP3-
filer på receiverns frontpanel.
Pioneer garanterar inte att alla filer som lagrats på en USB-
lagringsenhet kan spelas eller att enheten kommer att
strömmata USB-lagringsenheten. Märk även att Pioneer
inte tar ansvar för någon som helst förlust av filer på USB-
lagringsenheter som orsakades vid anslutning till denna
enhet.
Mer information om MP3 finns på sidan 33.
1 Välj USB som apparat/ingång.
”USB” visas på huvuddisplayen.
2 Anslut USB-lagringsenheten.
Receivern stöder inte USB-hubbar.
3 När identifieringen är klar, tryck på
/
för
att välja den mapp där musikfilerna är lagrade
([ ]), och tryck sedan på
eller ENTER.
MP3-spårdata kallas ”musikfil” och den plats de lagras
på kallas ”mapp” i detta dokument.
Upprepa det här steget om det finns andra mappar inuti
den valda mappen.
Återgå till föregående skärm genom att trycka på
eller .
4Tryck på
/
för att välja musikfilen ([ ]),
och tryck sedan på

eller ENTER.
När uppspelningen har startat kan endast musikfiler
inuti samma mapp spelas kontinuerligt.
Mer information om grundläggande funktioner finns på
sidan 17.
Om du byter till en annan apparat/ingång ska du först
stoppa uppspelningen av USB-enheten.
Stäng av strömmen innan du kopplar bort USB-
lagringsenheten.
Observera
Den här enheten kanske inte kan identifiera, spela filer från
eller strömförsörja en USB-lagringsenhet. Se
Om en USB-
lagringsenhet är ansluten
på sidan 31 för mer information.
Om en USB-lagringsenhet inte spelas och enheten inte
har använts under minst 20 minuter kommer strömmen att
stängas av automatiskt. I detta fall måste den automatiska
avstängningsfunktionen växlas till
ON
(sidan 34).
Repeterad uppspelning
Med repeterad uppspelning kan du repetera ett spår,
samtliga spår eller en programmerad sekvens kontinuerligt.
Repetera ett spår:
Tryck flera gånger på tills ”REPEAT ONE” visas. Tryck
ENTER.
Repetera samtliga spår:
Tryck flera gånger på tills ”REPEAT ALL” visas. Tryck
ENTER.
Avbryta repeterad uppspelning:
Tryck flera gånger på tills ”REPEAT OFF” visas. Tryck
ENTER.
Observera
Se till att trycka på
efter ha använt funktionen repeterad
uppspelning. Annars kommer USB-lagringsenheten att
spelas upp kontinuerligt.
Slumpvis uppspelning kan inte användas under
repeterad uppspelning.
Slumpvis uppspelning
Filerna på USB-lagringsenheten kan spelas automatiskt i
slumpvis ordning.
Spela samtliga spår i slumpvis ordning:
Tryck flera gånger på RANDOM tills ”RANDOM ON” visas.
Tryck på ENTER.
Avbryta slumpvis uppspelning:
Tryck flera gånger på RANDOM tills ”RANDOM OFF” visas.
Tryck på ENTER.
Observera
Om du trycker på under slumpvis uppspelning kan
du gå vidare till nästa spår som slumpfunktionen väljer.
Vid slumpvis uppspelning väljer och spelar enheten spår
automatiskt. (Du kan inte välja spårens ordningsföljd.)
Repeteringsfunktionen kan inte användas under
slumpvis uppspelning.
Växla vad som visas på displayen
Denna enhet kan ändra informationen som har lagrats på
USB-enheten. Se Växla vad som visas på displayen
sidan 18 för mer information.
USB-lagringsenhet
(finns i fackhandeln)
Lyssna på radio07
20
Sv
Kapitel 7:
Lyssna på radio
Lyssna på FM (endast X-CM56D)/
Lyssna på FM eller AM (X-CM56)
Nedanstående anvisningar beskriver hur man ställer in
radiostationer på FM- och AM-banden med den automatiska
(sökning) respektive manuella (stegvis)
inställningsfunktionen. När du väl har ställt in en station kan
du lagra frekvensen så att radion kommer ihåg stationen
nästa gång. Se Spara stationsinställningar nedan för mer
information om hur du går tillväga.
Inställning
1 Tryck på
-knappen för att starta enheten.
2 Tryck på TUNER flera gånger för att väja
önskat frekvensband (FM eller AM).
(X-CM56D) Du kan välja ”FM” och ”DAB”.
Mer information om ”DAB” finns på sidan 23.
3 Tryck på TUNE +/– på fjärrkontrollen för att
ställa in den önskade stationen.
Automatisk inställning:
Tryck och håll ned TUNE +/–, stationssökningen startar
automatiskt. Sökningen stannar på den första station som
kan tas emot.
Manuell inställning:
Tryck flera gånger på TUNE +/– för att ställa in den önskade
stationen.
Observera
När radiostörningar förekommer kan den automatiska
stationsinställningen stoppa automatiskt.
Vid automatisk sökning hoppas stationer med svaga
signaler över.
För att stoppa den automatiska stationsinställningen
trycker du på .
När en RDS-station (Radio Data System) har ställts in
visas frekvensen först. Därefter visas stationsnamnet.
Helautomatisk inställning av RDS-stationer kan göras i
ASPM-läge (Auto Station Program Memory), se sidan 22.
Ta emot en FM-stereosändning:
1 Tryck på TUNER tills ”FM” visas på skärmen.
2 Tryck på MENU och tryck sedan på / tills
”FM STEREO/MONO” visas på displayen.
3 Tryck på ENTER och tryck sedan på / tills ”AUTO”
visas på displayen.
Förbättra dålig FM-mottagning:
Efter att du har gjort steg 1–2 ovan, tryck på ENTER och
tryck sedan på / tills ”MONO” visas på displayen.
Radions läge ändras från stereo till mono vilket oftast
förbättrar mottagningen.
Spara stationsinställningar
Om du lyssnar på en viss radiostation väldigt ofta är det
praktiskt att lagra den här frekvensen i receiverns minne så
att du lätt kan ställa in den när du vill lyssna på stationen i
fråga (förinställda stationer). Detta gör att du slipper ställa in
den manuellt varje gång. Denna enhet kan lagra upp till
45 stationer.
(FM: 30 stationer/AM: 15 stationer)
1 Ställ in en station som du vill lagra i minnet.
Läs i Inställning ovan för mer information om detta.
2 Tryck på PGM/MEMORY.
Förinställningsnumret blinkar.
3 Tryck på PRESET +/– för att välja
förinställningsnummer.
4 Tryck på PGM/MEMORY för att lagra den
stationen i minnet.
Om det förinställda numret har ändrats från att blinka till att
lysa, innan stationen har lagrats, ska du göra om från steg 2.
Repetera steg 1–4 för att ställa in andra stationer eller
för att byta ut en förinställd station. När en ny station
lagras i minnet raderas den förinställda station som
hade det numret tidigare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Pioneer X-CM56D Användarmanual

Typ
Användarmanual