BRUGERVEJLEDNING
ISÆT BACKUP-BATTERI
Uret skal bruge 1 stk. CR2032 litium-batteri (ikke inkluderet) for at
give backup-strøm til uret i tilfælde af en midlertidig strømafbrydelse.
Læg uret med fronten nedad på en jævn overflade.
1. Brug en skruetrækker til at åbne dækslet til backup-batteriet, der
er placeret på bagsiden af enheden. Skruen vil blive fastholdt i
batteridækslet.
2. Skub batteridækslet på bagsiden af uret opad for at åbne det.
3. Isæt et nyt CR2032 litium-batteri med + siden opad, som vist.
4. Sæt batteridækslet på plads igen, og stram batteridækslets
skrue
Det er ikke nødvendigt at isætte et backup-batteri, for at uret fungerer,
men det isatte backup-batteri gemmer ur- og alarmindstillinger, hvis
der sker en strømafbrydelse, eller hvis strømforsyningen tages ud af
stikket.
Hvis strømforsyningen afbrydes eller trækkes ud af stikket, vil
urets display slukke, og alarmen vil ikke fungere.
Skift venligst batteriet ud hvert år for at sikre urets funktionalitet.
TILSLUT STRØMFORSYNINGEN
Sæt strømforsyningen i stikkontakten og i strømforsyningsstikket på
bagsiden af uret. Tænd for stikkontakten. Uret er klar til brug.
INDSTIL UR OG SNOOZE-VARIGHED
1. Tryk SET én gang. Timetallet “0” blinker. Tryk eller for at
indstille timeslag (hold knappen inde for at gå hurtigt frem).
2. Tryk SET igen. Minuttallene “00” blinker. Tryk eller for at
indstille minutslag (hold knappen inde for at gå hurtigt frem).
3. Tryk SET igen. Displayet viser “24Hr” og blinker. Tryk eller
for at vælge “12Hr” eller “24Hr” timers tidsformat. Hvis “12Hr”
vælges, vises PM nederst til højre i displayet for at indikere
eftermiddags- og aftentimerne. Der er ingen AM-indikator.
4. Tryk SET igen. Displayet viser “05” og blinker. Tryk eller
for at indstille antallet af minutter fra 5 til 60 minutter, som
snoozefunktionen skal vare.
5. Tryk SET igen for at afslutte indstillingen. Hvis ingen knapper
trykkes inden for ca. 10 sekunder afsluttes indstillingen også.
INDSTIL ALARM
1. Tryk og hold AL SET / AL STOP inde, indtil vises i displayet,
og alarmens timetal blinker. Tryk eller for at indstille
timeslaget for alarmen (hold knappen inde for at gå hurtigt frem).
2. Tryk AL SET / AL STOP igen. Alarmens minuttal vil blinke. Tryk
eller for at indstille minutslaget for alarmen (hold knappen
inde for at gå hurtigt frem).
3. Tryk AL SET / AL STOP igen. I displayet vises “HI” (vibration på
kraftigt niveau). Tryk eller for at vælge “LO” (vibration på
lavt niveau).
4. Tryk AL SET / AL STOP igen. I displayet blinker ”F-1”. Tryk eller
for at vælge alarmens frekvens:
F-1 (lav tone, 800 Hz)
F-2 (middelhøj tone, 1 KHz)
F-3 (høj tone, 1,5 KHz).
5. Tryk AL SET / AL STOP igen for at afslutte indstillingen. Hvis ingen
knapper trykkes inden for ca. 10 sekunder afsluttes indstillingen
også.
TÆND/SLUK OG VÆLG ALARMTYPE
1. Tryk AL SET / AL STOP en til flere gange, når du er i det normale
display, der viser klokken, for at aktivere alarmen(erne) og den/de
tilsvarende alarmindikator(er) på venstre side af displayet:
: alarm med vibration
: alarm med vibration og lydsignal
: alarm med vibration og blinkende lys
: alarm med vibration, lydsignal og blinkende lys
2. Tryk AL SET / AL STOP igen for at slukke for alle alarmerne.
Alarmindikatorerne i displayet forsvinder.
Bemærk: Vibratoren skal tilsluttes på urets bagside for at anvende
alarm med vibration. Hvis alarm med vibration ikke ønskes anvendt,
skal vibratoren ikke tilsluttes.
INDSTIL ALARMENS LYDSTYRKE
Juster alarmens lydstyrke ved at dreje på hjulet på højre side af uret.
Vær forsigtig, da uret kan indstilles til en høj lydstyrke. Øg
gradvist lydstyrken til et behageligt niveau.
SLUK OG GENINDSTIL ALARMEN TIL NÆSTE DAG
Når alarmen lyder, blinker de tilsvarende alarmindikatorer. Tryk AL
SET / AL STOP en gang for at slukke for alarmen og genindstille den
til at blive aktiveret den næste dag. Alarmindikatorerne forbliver på
displayet.
SNOOZE (snooze-varigheden er standard 5 min.)
Tryk én gang, når alarmen lyder, og alarmen stopper
midlertidigt, og den tilsvarende alarmindikator blinker. Alarmen går
på igen, når den indstillede snoozetid er ovre.
INDSTIL DISPLAYETS LYSSTYRKE
Urets lysstyrke kan indstilles til tre niveauer. Tryk for at
indstille lysstyrken (høj / mellem / lav). Lysstyrken er som standard
sat til høj.
OPLAD DIN MOBILTELEFON VIA USB-STIKKET
Tilslut ladekablet til din mobiltelefon til usb-stikket på urets bagside,
og tilslut derefter den anden ende til micro-usb-ladestikket på din
mobiltelefon. Uret vil nu automatisk oplade mobiltelefonen.
Bemærk:
1. Sørg for, at kablet, der blev leveret med mobiltelefonen, bruges til
opladning.
2. Sørg for, at strømforsyningen, der blev leveret med dette ur (9V
1,5A), anvendes.
3. Det er ikke muligt at oplade en iPad® eller en notepad via usb-stikket
på dette ur.
FEJLFINDING
Hvis uret viser et forkert klokkeslæt eller ikke fungerer korrekt, kan
det skyldes dårlig strømfordeling. Urets strømforsyning bør kun
sættes i et enkeltstik i væggen.
SÅDAN PASSER DU PÅ DIT PRODUKT
1. Stil uret på en fast overflade og sørg for, at det ikke udsættes for
direkte sollys, høje temperaturer eller fugtighed.
2. Beskyt dine møbler, når du stiller dit ur på naturtræ og på lakeret
materiale ved at lægge et stykke stof eller andet beskyttende
materiale under uret.
3. Rengør uret med en blød klud, der kun er fugtet med mild sæbe
og vand. Stærkere midler kan beskadige urets overflade. Sørg for,
at uret er taget ud af stikket inden rengøringen.
4. Tag backup-batteriet ud, hvis uret ikke skal bruges i en måneds tid
eller længere for at undgå mulig korrosion. Rengør grundigt, hvis
batterirummet ruster eller bliver snavset, og isæt batteriet igen.
SPECIFIKATIONER
Garantiperiode
Garantiperioden er gældende fra den dato varen bliver leveret og
vil være gældende i 2 år, så vidt varen forbliver i den oprindelige
slutbrugers varetægt.
Hvad dækker garantien
Produktet vil blive udskiftet eller repareret uden beregning, såfremt
produktet ikke fungerer korrekt under normal brug på grund af
produktions- eller designfejl, og såfremt produktet returneres til
forhandleren hurtigst muligt efter fejlens opståen. Eventuelle
forsendelsesomkostninger afholdes af brugeren. Hvis det ikke kan
svare sig at reparere produktet, vil dette blive udskiftet med et
tilsvarende funktionsdygtigt produkt.
Hvad dækker garantien ikke
1. Fejl opstået ved fejlbetjening, forsømmelse eller ved hændelige
uheld.
2. Tilbehør, som specificeret i produktbrochuren, når disse emner er
returneret mere end 90 dage fra faktureringsdatoen.
3. Batterier (hvis disse anvendes).
4. Produkter tilsluttet, brugt eller ikke installeret i henhold til instruktioner
givet af forhandleren/installatøren.
5. Følgeskader eller skader opstået på grund af forsinkelser eller
tab af produktet. Den eneste afhjælpning under denne garanti er
begrænset reparation eller udskiftning, som fastsat i denne garanti.
6. Produkter, der bliver skadet i forbindelse med forsendelse,
medmindre modtageren af forsendelsen har gjort leverandøren
opmærksom herpå og returneret produktet til leverandøren.
Phonic Ear forbeholder sig ret til at lave ændringer i udformningen og
konstruktionen af produktet uden at skulle være nødsaget til at lave
ændringer i allerede solgte eksemplarer. Denne garanti træder i
stedet for alle andre garantier, som måtte være afgivet af producenten.
Alle direkte eller indirekte garantier ophører ved udløb af denne
garanti. Ingen mellemmand er berettiget til på vores vegne at påtage
sig forpligtelser i forbindelse med salg og brug af vores produkter
udover i det omfang, som fremgår ovenfor.
Ovenstående garanti berører ikke dine rettigheder i henhold til
Købeloven. Din forhandler har muligvis udstedt en garanti, der i
omfang og udstrækning går ud over denne begrænsede garanti.
Venligst kontakt din forhandler for yderligere information.
Hvad gør du, hvis du har brug for service
Hvis du har brug for service under denne garanti, skal du henvende
dig direkte til producenten. Er produktet ikke under garanti, skal du
henvende dig til den forhandler eller kommune, hvor produktet er
købt eller udleveret fra. Du er selvfølgelig altid velkommen til at
kontakte forhandleren for yderligere information og rådgivning.
Bemærk: Garantien gælder kun i Danmark.
DEKLARATIONER
Test og godkendelser: Geemarc Telecom SA erklærer herved, at
dette produkt er godkendt og CE-mærket i overensstemmelse med
CE-direktivet 2014/53/UE.
Du kan finde overensstemmelseserklæringen på www.geemarc.com
Elektrisk forbindelse: Apparatet har ingen indbygget tænd/sluk-knap.
For at slukke apparatet skal strømforsyningen afbrydes. Sørg for, at
stikkontakten er let tilgængelig, når apparatet installeres.
Miljøinformation: Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder
materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige
for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt.
Produkter, der er mærket med en overkrydset skraldespand, er
elektrisk og elektronisk udstyr. Den overkrydsede skraldespand
symboliserer, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må
bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal
indsamles særskilt.
Når du er færdig med at bruge produktet og vil skaffe dig af med det,
bedes du fjerne batterierne og benytte en indsamlingsordning etableret
til formålet. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne
genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt
belaster miljøet. Ved bortskaffelse af produktet skal der benyttes en
indsamlingsordning etableret til formålet, hvad enten det afleveres
på dit lokale indsamlingssted eller genbrugsstation eller hentes direkte
fra husholdningen. Nærmere information skal indhentes hos de lokale
myndigheder. Distribueret af:
Parc de l’Etoile, 2 rue Galilée, 59760 Grande-Synthe,
Frankrig
www.geemarc.com
Dette produkt er fremstillet i Kina for Geemarc Telecom.