Ferplast Cayman 110 Scenic Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
2
Safety Marks CEI EN IEC60598-2-11
Dimensioni
Dimensions
Abmessung
Afmetingen
Dimensiones
Rozmery
Rozměry
Méretek
Spessore vetro
Glass thickness
Epaisseur verre
Glasstärke
Glasdikte
Espesor del vidrio
Hrúbka skla
Tloušťka skla
Lampada completa di riflettore
Lamp with reflector dish
Lampe avec reflecteur
Beleuchtung mit Réflektorschale
Verlichting met reflector
Lámpara con reflector
Lampa s reflexnou platňou
Lampa s reflexní deskou
Filtri
Filters
Filtres
Filtros
Filtre
Timer
Programmateur automatique
Zeitschaltuhr
Timerschakelaar
Temporizador
Časovač
Időzítő
  
Peso da pieno
Weight when full
Poids brut
Gewicht gefüllt
Gewicht indien gevult
Peso lleno
Hmotnosť pri plnom obsahu
Hmotnost při plném obsahu
Riscaldatore
Heater
Chauffage
Heizung
Verwarming
Calentador
Ohrievač
Melegítő
Spine elettriche
Power plugs
Fiches électriques
Anz. Stecker
Stroomstekkers
Tomas de corriente
Sieťové konektory
Síťové konektory
Dimensioner

Wymiary
Üvegvastagság
Glastjocklek
Glas tykkelse
 
Grubość szkła
Lámpa reflexlappal
Lamp med reflektor
  
Lampa z odblaskiem
Filtry
Szűrők

Filtr
Súly teljesen feltöltött tartalomnál
Vikt (fylld)
Vægt når fuld
  
Waga pełnego zbiornika
Doppvärmare
Heater/varmelegeme

Grzałka
Hálózati csatlakozók
Eluttag
Power stik
 
Wtyczki zasilające
CAYMAN
COMPARISON CHART
BE = BLUEXTREME
BW = BLUWAVE
BC = BLUCOMPACT
110 80
SCENIC
PROFESSIONAL
110 80
L
W
H
110 cm
55 cm
61,5 cm
81,5 cm
46 cm
52,5 cm
110 cm
45 cm
58,5 cm
81,5 cm
36 cm
52,5 cm
300 L 150 L 230 L 120 L
39W (x2)
T5
24W (x2)
T5
39W (x2)
T5
24W (x2)
T5
YES YES YES YES
BLUCLIMA
300
BLUCLIMA
150
BLUCLIMA
200
BLUCLIMA
100
BW 09 BW 05 BW 07 BW 05
1 1 1 1
8 mm 6 mm 8 mm 8 mm
370 kg
200 kg
270 kg
150 kg
Volume
Volumen
Objem
rfogat
Volym
Volumen

Objętość
58
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
CAYMAN AQUARIUMS
PRELIMINÄRA VARNINGR
Innan några installeringar görs, var god och läs följande instuktioner
noga för att försäkra dig om din säkerhet och för att förhindra skador på
akvariet:
rsäkra dig om att spänningen som står på alla elektroniska komponenter
stämmer överens med ditt hems elektriska spänning.
Akvariet är endast för inomhusbruk.
Innan du kopplar in de elektroniska delarna, se till att ditt hem är skyddat
med en jordfelsbrytare som ej tillåter en strömstyrka som överstiger
30mA.
Koppla ej in akvariet innan du genomfört alla installationsprocedurer, även
fyllt vattnet.
Koppla alltid ut all apparatur innan du utr någon sorts underhåll.
Försäkra dig om att vattennivån alltid är över minimumnivån och alltid
under maximum; båda är markerad på framsidan av BLUWAVE filtret .
Kom ihåg att belysningens skydd mot vatten och damm endast är
garanterat när de fluorescenta rören är korrekt isatta och ringarna helt
åtdragna.
Lysrören får aldrig sänkas ner I vatten.
Ventilationsöppningarna får aldrig täckas, täppas till eller ställas nära
objekt som kan förhindra dem att fungera effektivt.
Huvudkabeln har en Y-typ ledning, om den blir förstörd måste den bytas
ut av en kvalificerad elektriker.
Allt specialunderhåll skall utföras av en kvalificerad elektriker.
VIKTIGT
‘Specialunderhåll’ innebär all sorts arbete som inte är inkluderat i kapitlet
“Underhålla CAYMAN akvarium” och “Underhålla BLUWAVE filter”.
Stänk eller häll aldrig några vätskor på akvariets lock då det innehåller
elektroniska delar.
Avlägsna aldrig doppvärmaren från vattnet när den är inkopplad. Innan
avlägsning av doppvärmaren, koppla ur den och låt den svalna.
Kontrollera att gallret på filterintaget inte är blockerat.
Vi gratulerar dig till ditt val av CAYMAN akvarium.
CAYMAN har designats för att ge dig största nöje och tillfullo garantera hälsan och livet hos dina fiskar och växter. Att starta upp
och köra ditt CAYMAN akvarium kommer att vara enkelt och roligt. Ett par minuters underhåll varje månad är allt som behövs för
att försäkra att akvariet alltid är effektivt. CAYMAN levereras med alla delar och tillbehör som behövs för att akvariet skall fungera
som bäst. Akvariet och alla delar har blivit ordentligt testade och följer de internationella säkerhetsföreskrifterna.
CAYMAN AKVARIUM
1 Akvarium
2 Lägre ram
3 Övre ram
4 Säkerhetstätning
5 Fäste för  lter
6 Frontlucka
8 Plats för timer
9 Plats för foderbehållare
med lucka (7)
10 Kabelutrymme
11 Strömsladd
12 Gångjärn
13 Topphölje
1
2
3
VARNING
Även om Ferplast endast använder högkvalitativ silikon,
rekommenderar vi att du i samband med underhåll av ditt
akvarium:
inte skadar silikonsträngen med saxar, tänger, borstar eller
skrapknivar;
inte använder rengöringsmedel, lösningsmedel eller
kemiska produkter (avkalkningsmedel, ammoniumbaserade
produkter, etc.) för att rengöra glaset, eftersom de kan skada
silikonet och orsaka att det lossnar (möjligen senare);
använd inte lim eller tejp I närheten av silikonet vid
applicering av bakgrund.
ÖVRIGT
Du bör alltid använda vattenpass för att säkerställa att
akvariet står på en helt plan yta i båda riktningarna (längd
och djup), för att inte skada glaset eller silikonet.
Golvet (3) måste kunna hålla den totala vikten av bänken
(2) och det inredda akvariet (1) (inklusive vatten och
dekorationer).
Produktens garanti blir ogiltlig om dessa instruktioner och
varningar inte följs.
MYCKET
VIKTIGT
!
59
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
PLACERING AV AKVARIET
Akvariet bör placeras på en stadig, platt bas med en slät och jämn yta
(se CAYMAN akvariets vikt när det är fyllt sid 2). Vi rekommenderar att
man använder Ferplast akvariemöbler som är speciellt designade för ditt
CAYMAN.
Placera akvariet i ett skyddat område där det ej exponeras för direkt
solljus (vilket kan innebära överhettning och en ökning av alger) bort från
värmekällor (t.ex. element), kall luft och drag.
Placera akvariet långt bort från annan elektronisk utrustning som kan bli
vått av vattenstänk.
UPPTÄCK ALLA FANTASTISKA EGENSKAPER
1 LOCKET
Säkert fäst med gångjärn till akvariets ram och testat för att förhindra att fukt
och vattenstänk skall läcka ut; det kan öppnas till 95°. En specialtillverkad
självstödjande arm gör att det kan var delvis öppet. (1d).
2 FRONTLUCKA
Praktisk lucka så att man kan mata fiskarna utan att lyfta på hela locket.
3 UTRYMME FÖR FODERAUTOMAT
Utrymme för CHEF PRO automatisk foderautomat tillverkad av Ferplast för
att alltid ge exakt mängd foder i flingor eller granulat.
4 KABELUTRYMME
Ett utrymme där alla elektroniska komponenter är ansluta. Här (2) kan du
samla sladdar som är för långa, så att inga sladdar hänger löst i eller över
vattnet.
5 ÖVRE RAM
Stadig ram som matchar designen på akvariet. Möjligör att filtret kan
placeras på olika platser.
6 TIMER
Timer för att tända och släcka ljuset (CLASSIC modell undantas) (3a):
- Ställ pilen till rätt tid genom att snurra på timerhjulet
- Ställ in tiden då lampan skall tändas genom att flytta de små stiften
på timerhjulet mot utsidan
- Ställ in strömbrytaren för timern till någon av följande positioner:
T = lampor kontrolleras av timer
OFF = lampor alltid av
ON = lampor alltid på
OBS! Kom ihåg att timern alltid måste ställas om efter ett strömavbrott.
7 STRÖMBRYTARE FÖR PUMP OCH DOPPVÄRMARE
Bipolär strömbrytare som fullständigt kopplar ifrån pump och doppvärmare
från nätaggregatet, försäkrar maximal säkerhet och bekvämlighet under
underhållet av akvariet. (3b). Den bipolära strömbrytaren kan även
användas när foder distribueras för att reducera vattenturbulens på ytan
och då förhindra fodret från att spridas runt i akvariet (CAYMAN CLASSIC
undantas).
8 “SNAPOFF” PLUGGAR
Dessa kan enkelt avlägsnas för att passa intag och rör från en extern pump
eller andra tillbehör (kablar från valfria tillbehör, CO
2
etc.) (4).
9 AKVARIUM
CAYMAN akvariet är tillverkat av ett specialglas. Ett mycket högpresterande
silikon försäkrar en maximal stabilitet och försegling. Varje akvarium går
igenom ett antal avancerade system som kontrollerar att ingen vattenläcka
finns.
10 FILTER
CAYMAN levereras med, beroende på vilken akvariemodell, BLUWAVE
integrerade filtreringssystem (9), BLUEXTREME externa filtreringssystem
(10a) eller BLUCOMPACT invändigt filter (10b).
1
2
a. Vattentätt fäste för lysrören
b. “Snap-off pluggar
c. Gångjärn
d. Självstödjande arm
e. Öppning för foderautomatens
behållare
4
3
a. Timerknapp
b. Strömbrytare för pump och doppvärmare
c. Timerhjul
Koppla in kontakten i
vägguttaget men låt
kabeln hänga löst i en
ögla under vägguttaget
för att förhindra att
vattendroppar rinner
längs kabeln in i
eluttaget.
60
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
CAYMAN AQUARIUMS
11 BELYSNING
All belysning i CAYMAN akvarium har specialdesignats för att ge de bästa
förhållande för fiskar och växter. Det elektroniska nätaggregatet med
vattenytsbelysning och reflektorplatta säkerställer att det är korrekt ljus för
akvariet, med maximal säkerhet, lätt att använda och att underhålla. Jämfört
med traditionell beslysning, garanterar elektroniskt ljus:
Låg elkonsumtion i samtycke med EU direktiv 2000/55/EC när man
använder lågenergi fluorescent belysning; Längre livslängd på lysrören.
Stabilare belysning, mer likt solljus utan något av det typiska fladdrandet
som finns hos de traditionella lysrören.
Överlägsen ljuskvalitet: det förblir konstant ända in till det sista av rörets
behållning.
Lägre temperaturer: elektroniskt ljus producerar mindre värme.
Högre säkerhet: när de fluorescenta rören slutar fungera, stänger ett
avancerat elektroniskt skyddsprogram av strömmen och stänger ner
utrustningen helt säkert.
Lägre vikt: elektroniskt ljussystem är mycket lättre.
AQUARIUM SOFTWARE
Alla CAYMAN akvarium (förutom CAYMAN 40 CLASSIC/COLOURS/PLUS/
OPEN modellerna) levereras med den mycket användbara AQUARIUM
SOFTWARE CD, speciellt framtagen av ett team av Ferplastexperte. Om hur
man installerar ett sötvattensakvatium utan misstag. Mjukvaran är indelad i
3 delar. Den uppdateras och utökas konstant vid varje utgåva. Bortsett från
att vara en hjälp vid valet av fiskar, informerar den dig om några arter inte är
kompatibla. Slutligen erbjuder den praktiska råd om hur man löser många
eventuella problem som kan uppstå när man installerar och underhåller ett
akvarium.
UPPSTART
För CAYMAN modeller: Avlägsna sugproppen från filtrets baksida (denna är
endast till för att säkra filtret under transport). Placera filtret på sidan eller på
baksidan av akvariet, vilket du föredrar, för det längs specialspåret på ramen
tills du hör ett klick. (5).
Det kan vara nödvändigt att öppna baksidan av filterhöljet under
installationen (2) för att kunna:
- nå sladdarna till pumpen och doppvärmaren I kabelutrymmet;
- dra kablarna genom locket på CLASSIC modellerna.
Säkerställ att fästena för lysrören är ordentligt spända (6).
Fäst termometern på en synbar plats på akvariets insida.
Dekorera akvariet som du önskar. (Din lokala återförsäljare kan hjälpa och
råda dig).
Fyll akvariet genom att hälla vatten i ett fat som placerats pa botten, detta
för att förhindra att materialet som använts för att skapa akvariets botten
skall röras runt. Vanligtvis är det lämpligt att blanda kranvatten med
ungefär 50% (få råd om den rätta mängden mineralfritt vatten från din
återföräljare).
Ställ in den temperatur som behövs beroende på dina fiskar och växter
(t.ex för sötvattentropiska fiskar är den genomsnittliga temperaturen ca 25-
26°C).
Lägg i 1 (för CAYMAN 50, 60 och 80) eller 2 kapslar (CAYMAN 110) BLUSTART
bakterieaktiverare i det första filterfacket.
Ställ in den önskade belysningsperioden med timern (om inkluderad)
och inte förrän nu ska ni koppla in akvariet i eluttaget och se att all
utrustning fungerar korrekt. Vid problem, kontakta din återförsäljare. Vi
rekommenderar en belysning av akvariet ca 8 timmar om dagen: om det
visar tecken på en överdriven algframkomst, reducera belysningstiden till
7 timmar: om växterna har problem att växa öka istället till 9-10 timmar.
Vi rekommenderar er att vänta åtminstone en dag innan ni placerar växter
i akvariet, för att doppvärmaren ska ha tid att stabilisera den önskade
vattentemperaturen.
För att garantera att växterna skall växa bra i ditt akvarium producerar
Ferplast två CO
2
distributionssystem (7):
• KIT CO
2
ENERGY CLASSIC: CO
2
jäsningssystem
• KIT CO
2
ENERGY PROFESSIONAL: CO
2
cylindersystem
5
6
12
8
7
ab
c
KIT CO
2
ENERGY
CLASSIC PROFESSIONAL
61
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
För att ta hand om och skydda dina fiskar, är vårt råd att vänta tills filtret
har mognat. Den första fisken bör inte introduceras förrän efter 10-12
dagar efter att BLUSTART kapslarna har lagts i akvariet. Innan du gör detta
bör du kontrollera de kemiska nivåerna i vattnet genom att använda
Ferplast specialmätare MULTISTICK TESTER som tillåter dig att kontrollera
de 5 främsta parametrarna samtidigt: NO
2
, NO
3
, KH, GH och pH. Din lokala
återförsäljare kan ge dig råd angående den idealiska vattentemperaturen,
hårdheten etc. för den sortens fiskar och växter du bestämmt dig för att ha
i ditt CAYMAN akvarium. Vi rekommenderar att du upprepar dessa tester
regelbundet.
Under filtrets mognadsprocess, lägg i en liten mängd av torrfoder varje dag
i akvariet: detta kommer att hjälpa formationen av den bakteriella floran.
När ni lägger fiskarna i akvariet lägg i de kvarvarande BLUSTART kapslarna i
det första filterfacket.
Vi rekommenderar er att inte placera för många fiskar i akvariet samtidigt,
utan istället bygga upp till maximal population gradvis..
UNDERHÅLL
Det huvudsakliga underhåll vi rekommenderar som tillägg till daglig
foderhållning och regelbunden kontroll av temperatur och kemiska
värden, är:
Sug botten vid behov, med den speciella vakumrengöraren BLU 9025/9027
från Ferplast som finns hos din lokala återförsäljare.
Tillför mineralfritt vatten (både I salt- och sötvatten akvarium), för att ersätta
det som gått förlorat via avdunstningen, så fort vattennivån närmar sig
minimum (markering på filtrets framsida). Kom ihåg att vattennivån alltid
bär vara mellan MIN och MAX nivån, båda är markerade på BLUWAVE filtrest
framsida..
Ersätt 5-10% av vattnet med mineralfritt vatten minst en gång I månaden.
Ersätt lysrören från minst en gång per år för att behålla ett optimalt
ljusspektrum. För att byta lysrör (8):
- Dra först ut kontakten från vägguttaget, skruva sedan ut de två vattentäta
ringarna från ljusbeslagen;
- Få ut röret genom att rotera det ett kvarts varv tills stiftet är i linje med
ljusens hållare;
- Sätt i det nya röret på samma sätt, rotera det ett kvarts varv (du kommer
att höra ett litet klick)
- Spänn försiktigt ringarna;
OBS!
Om en av de två rören slutar att fungera, kommer båda att släckas ner.
Rengör utsidan av akvariet, men undvik att använda rengöringsmedel eller
kemiska substanser. En svamp blötlagd i destillerat vatten med några få
droppar av ättika är tillräckligt för att avlägsna kalkränder från glaset. Var
särskilt noga med att inte förstöra silikonet som kraftigt binder samman
glaslagren.
Rengör insidan av akvariet genom att använda BLU 9031/9036/9038/9039,
de flytande magnetiska rengörarna designade av Ferplast, i relation till
tjockleken av glaset i ditt akvarium. Ferplast praktiska rengörings-kit
BLU 9019 utrustad med utbytbara blad och svampar, är också tillgänglig.
Användning av rengöringsmedel rekommenderas ej.
BLUWAVE 03/05/0709 INVÄNDIGT FILTER
CAYMAN modellerna är försedda med BLUWAVE invändigt filter,
det mest avancerade invändiga filtreringssystem (9). Se BLUWAVE
användarmanual för mer inforamtion om hur den används och
underhåll.
BLUEXTREME 700/1100 EXTERNT FILTER
CAYMAN OPEN modellerna är försedda med BLUEXTREME, det mest
kraftfulla filtreringssystem (10a). Se BLUEXTREME användarmanual för mer
information om hur den används och underhåll.
BLUCOMPACT 01/02 INVÄNDIGT FILTER
CAYMAN CLASSIC/PLUS modellerna är försedda med BLUCOMPACT filter
(10b). Kompakt men ändå stark, garanterar effektiv vattenfiltrering.
Stor flexibilitet vid användning. Lätt att rengöra. Se BLUCOMPACT
användarmanual för mer information om hur den används och
underhåll.
9
BLUWAVE 03
1 Filterbehållare
2 Anslutning
3 Korgar
4 Bioligiska filterkassetter
5 Filterhölje
6 Pump
7 Justerbar cirkulationsjet
8 Mekaniskt filter
(fin svamp)
9 Rör för tillförsel till pump
10 Doppvärmare
11 Mekaniskt filter
12 Adsorberande filter
13 Vattenintagsgaller
BLUWAVE
05/07
1 Filterbehållare
2 Anslutning
3 Rengör från pump
4 Biologiska filterkassetter
5 Adsorberande filter
6 Pump
7 Filterhölje
8 Justerbar cirkulationsjet
9 Korg
10 Doppvärmare
11 Mekaniskt filter
(grov svamp)
12 Mekaniskt filter
(fin svamp)
13 Flyttbar skiljevägg
14 Vatteintagsgaller
BLUWAVE 09
1 Filterbehållare
2 BLUMODULAR
3 Spraybar
4 Biologiska filterkassetter
5 Adsorberande svamp
6 Anslutning
7 Filterhölje
8 Justerbar cirkulationsjet
9 Doppvärmare
10 Flyttbar skiljevägg
11 Vattenintagsgaller
10a 10b
62
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
CAYMAN AQUARIUMS
BLUWAVE INTERVÄNDIGA
FILTER
De huvudsakliga undehållsprocedurerna vi
rekommenderar är.
Spola alla mekaniska filtreringssvampar åtminstone
var 2-3 vecka:
A BLUWAVE 03;
C BLUWAVE 05 and 07, när du ersätter dem, se till
att du lägger dem i rätt ordning (fin svamp överst
(a), grov svamp under (b);
E BLUWAVE 09.
Ersätt de mekaniska filtreringssvamparna
åtminstone var sjätte månad. Använd endast
Ferplast BLUMEC reservdelar.
Effekten av den adsorberande svampen upphör
inom ungefär 2-3 veckor. Vi rekommenderar er
därför om nödvändigt, att ersätta den med en
Ferplast ersättningssvamp, tillgänglig hos ledande
återförsäljare, eller att lämna det i filtret för att
utföra en mekanisk filtrering. Spola det var 2-3
vecka. Den bör åtminstone bytas ut var sjätte
månad:
B BLUWAVE 03;
D BLUWAVE 05-07;
F BLUWAVE 09.
BLUCARBON aktivt kolgranulat eller BLUZEOLITE
zeolitkorn, kan också passa i denna sektion.
Under perioder då fiskarna behandlas med
en lösning som tillsätts i vattnet för sjukdom
eller liknande, bör den adsorberande svampen
avlägsnas från filtret (så att denna inte reducerar
de välgörande effekterna av behandlingen). När
behandlingen är över, rekommenderar vi att sätta
in en ny svamp.
Håll alltid gallret vid filtreringsintaget rent.
Kontrollera pumpen åtminstone var sjätte månad
och rengör den vid behov på följande sätt:
- koppla ur pumpen och doppvärmaren från
eluttaget;
- skruva av toppen på filtret;
- avlägsna pumpenheten, adsorberande svamp
och returrör från filtret genom att dra det uppåt
(B - D - F);
- avlägsna pumpen från returröret, ta av
framsidan och avlägsna rotorn. I BLUWAVE 09
avlägsna även BLUMODULAR tillsammans med
spraybaren (G - H - I). Om nödvändigt
ersätt rotorn med en original Ferplast reservdel;
- avlägnsa kalkränder eller orenheter med
Ferplast mjuka borste BLU 9037 (använd aldrig
rengöringsmedel eller kemiska substanser);
- sätt ihop på nytt genom att följa dessa
instruktioner bakifrån.
VIKTIGT
De biologiska materialen bör inte tvättas. Därför
föreslår vi att aldrig ta ur dem från filtret sa att de
behåller sina aktiva bakteriella egenskaper.
Om du dock tror att det vore bättre att ersätta dessa
biologiska material med andra av en annorlunda
sort än Ferplast, sätt dem i två olika kasetter, låt vila
2-3 veckor mellan varje introduktion (BLUWAVE 05,
07 och filter).
Använd endast produkter från Ferplast för att
ersätta delar av filtret. Vid användning av icke
Ferplastprodukter gäller ej garantin. BLURINGS och
BLUBALLS reservdelar är tillgängliga hos din lokala
återförsäljare
BLUWAVE 03
2 121
BLUWAVE 09
1 Pump
2 Rotor
3 Pumphölje
3
2
1
3
2
1
3
2
1
BLUWAVE 0305
1 Pump
2 Rotor
3 Pumphölje
BLUWAVE 07
BLUWAVE 09
2 121
BLUWAVE 05/07
2112
AB
I
GH
EF
CD
63
IT
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
NL
D
FR
EN
RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR
Ferplast erbjuder ett komplett utbud av akvariumtillbehör. Fråga din
lokala återförsäljare:
CHEF PRO 12
CHEF PRO automatisk foderautomat, erbjuder optimala
utfodringsförhållanden för fiskarna samt håller fiskfodret färskt under längre
perioder. Fodret roteras och hålls därigenom väl blandat samtidigt som det
konstant förs ut i lagom doser mot utloppet. CHEF PRO foderautomat är
idealisk för flingor och granulat. CHEF PRO är en säker produkt eftersom den
körs på mycket låg strömförsörjning (3 Volt).
BLUMODULAR (13)
Invändigt modulfilter med reglerbart flöde. Levereras komplett med
filtermaterial. Modulerna (som kan kombineras och läggas till enligt
önskemål) tillåter att olika material används samtidigt, garanterar effektiv
sugförmåga och snabbt flöde.
BLUSKIMMER 14
BLUSKIMMER invändig skimmer, designad av Ferplast. Säkerställer full
respekt för liv och hälsa av fisk, växter och ryggradslösa djur. Installera och
underhåll det, ger dig möjlighet att hålla ditt saltvattensakvarium effektivt,
tack vare den innovativa tekniska lösningen som möjliggör bildandet av ett
tätt, torrt skum som kan kapsla in smuts och därigenom lätt kan avlägsnas
från akvariet. BLUSKIMMER levereras med alla delar och tillbehör som
behövs för att det skall fungera bäst. Den invändiga pumpen är godkänd
och uppfyller alla krav i den internationella säkerhetsstandarden (EN60335-
2-41).
CAYMAN BÄNKAR (15)
Här är en serie med särkilt stadiga produkter som förhöjer designen på
akvarierna. De som väljer en Ferplast bänk kommer att få ett stadigt stöd til
sitt akvarium.
RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR
Alla delar av ett CAYMAN akvarium och BLUWAVE filter kan enkelt ersättas. Delarna
är tillgängliga hos återförsäljaren där du köpte akvariet. Ett brett sortiment av
uppdaterade Ferplast tillbehör är alltid tillgängliga för att anpassa ditt akvarium som
du vill ha det. För att ersätta vilken del som helst och alltid vara säker på att det fungerar
till fullo och förblir säkert, använd endast Ferplast originaldelar. Vid installering av icke
Ferplastprodukter gäller ej garantin.
NOTERINGAR
CAYMAN akvarium är designade för tropiska saltvattens eller sötvattens miljöer.
Dess stora flexibilitet tillåter det också att användas till många olika situationer och
användandet av varierade tillbehör (speciella filtreringssystem, CO
2
, gödslat grus, olika
ljusspektrum etc.) Kontakta din lokala återförsäljare för råd och hjälp. Din återförsäljare
kan även hjälpa dig att välja de sorters fiskar och antal som du vill ha i ditt akvarium,
samt välja sort av foder och ge råd hur många gånger det skall utfodras.
GARANTI
Ferplast garanterar denna produkt inom gränserna av de rådande juridiska föreskrifterna.
Garantin gäller endast vid tillverkningsfel och inkluderar då fri reperation av produkten
eller ersättning av ny produkt. Garantin gäller ej vid skador och /eller fel som beror på
försumlighet, slitage, felaktigt användade, olyckor, inkorrekta reperationer, inköp utan
kvitto. Lysrören, startern (om inkluderad), svampar, filtermaterial täcks ej av garantin.
VIKTIG
Inom den Europeiska Unionen visar den överstrukna
sopcontainern att produkten, i slutet av sin livscykel, måste
lämnas in till återvinning för elektriskt och elektroniskt avfall och
kan inte slängs tillsammans med hushållsavfall.
För att säkerställa korrekt återvinning, vänligen släng denna
produkt i enlighet med de lagar som gäller i det land där
produkten finns.
14
12
13
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Ferplast Cayman 110 Scenic Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning