Bosch PML LI Specifikation

Typ
Specifikation
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0EV (2013.10) O / 94 EURO
PML LI
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство
по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
OBJ_DOKU-21396-004.fm Page 1 Thursday, October 10, 2013 8:46 AM
Svenska | 29
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EV | (10.10.13)
Akku-lampen er vedligeholdelsesfri og består ikke af dele, der
skal skiftes eller vedligeholdes.
Rengør kun kunststofskiven på akku-lampen med en tør, blød
klud for at undgå beskadigelser. Anvend ikke rengørings- eller
opløsningsmidler.
Kundeservice og brugerrådgivning
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
tegninger og informationer om reservedele findes også un-
der:
www.bosch-pt.com
Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at
besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
Det 10-cifrede typenummer på akku-lampens typeskilt skal
altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaer[email protected]osch.com
Transport
Tag akkuen ud af akku-lampen, før der arbejdes på
akku-lampen (f.eks. montering, vedligeholdelse osv.)
og før den transporteres og lægges til opbevaring.
De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om
farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på of-
fentlig vej uden yderligere pålæg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el-
ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning
overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før
forsendelsesstykket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne
kontakter og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke
kan bevæge sig i emballagen.
Følg venligst også eventuelle, videreførende, nationale for-
skrifter.
Bortskaffelse
Akku-lamper, akkuer, tilbehør og emballage skal gen-
bruges på en miljøvenlig måde.
Smid ikke akku-lamper og akkuer/batterier ud sammen med
det almindelige husholdningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal ikke mere brugbare akku-lamper og iht.
direktiv 2006/66/EF skal defekte eller ud-
tjente akkuer/batterier samles separat og
genbruges iht. gældende miljøforskrifter.
Akkuer/batterier:
Li-Ion:
Læs og overhold henvisningerne i af-
snit „Transport“, side 29.
Ret til ændringer forbeholdes.
Svenska
Säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanvisningar för sladdlösa lampor
Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar
och instruktioner. Fel som uppstår till följd av
att säkerhetsanvisningarna och instruktio-
nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand
och/eller allvarliga personskador.
Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och
instruktioner som bifogats batteriet eller batteriet som
levererats med elverktyget.
Hantera den sladdlösa lampan varsamt. Den sladdlösa
lampan orsakar hög hetta och kan därför leda till brand och
explosion.
Den sladdlösa lampan får inte användas i explosions-
farlig omgivning.
Tryck inte på strömställaren Till/Från efter det den
sladdlösa lampan automatiskt släckts. Risk finns för att
batterimodulen skadas.
Rikta aldrig ljusstrålen mot personer eller djur och
rikta inte heller själv blicken mot ljusstrålen även om
du står på längre avstånd.
Använd endast original Bosch tillbehör.
Täck inte över lamphuvudet när den sladdlösa lampan
är påkopplad. Lamphuvudet blir varmt under drift och kan
förorsaka brännskada om hettan samlas.
Använd inte den sladdlösa lampan för vägtrafik. Den
sladdlösa lampan är inte godkänd för vägtrafik.
OBS! Rikta inte blicken under en längre tid
mot ljusstrålen. Den optiska strålningen kan
skada ögonen.
Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning.
Skydda batteriet mot hög värme som t. ex.
längre solbestrålning, eld, vatten och fukt.
Explosionsrisk föreligger.
Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små
metallföremål på avstånd från reservbatterier för att
undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av
batterimodulens kontakter kan leda till brännskador eller
brand.
OBJ_BUCH-1197-004.book Page 29 Thursday, October 10, 2013 8:46 AM
30 | Svenska
1 609 92A 0EV | (10.10.13) Bosch Power Tools
Om batteriet används på fel sätt finns risk för att
vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med väts-
kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om
vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess-
utom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation
och brännskada.
I skadat eller felanvänt batteri kan ångor uppstå. Tillför
friskluft och uppsök läkare vid åkommor. Ångorna kan
leda till irritation i andningsvägarna.
Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren
rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss
typ av batterier används för andra batterityper finns risk
för brand.
Använd batteriet endast för produkter från Bosch.
så sätt skyddas batteriet mot farlig överbelastning.
Använd endast batterier som är avsedda för den sladd-
lösa lampan. Används andra batterier finns risk för per-
sonskada och brand.
Använd endast original Bosch litiumjonbatterier med
en spänning på 14,4 V eller 18 V. Om andra batterimo-
duler används, t. ex. kopierade batterier, renoverade bat-
terier eller batterier av främmande fabrikat, finns risk för
att batteriet exploderar och orsakar person- och sakska-
dor.
Batteriet kan skadas av vassa föremål som t. ex. spikar
eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En
intern kortslutning kan uppstå och rök, explosion eller
överhettning kan förekomma hos batteriet.
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
Ändamålsenlig användning
De sladdlösa lamporna är avsedda för mobil, rumsligt och
tidsmässigt begränsad belysning av torra utrymmen inomhus
och utomhus och är inte lämpliga för allmän belysning i ett
rum.
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustrationen av
den sladdlösa lampan på grafiksidan.
1 Lamphuvud
2 Svanhals
3 Anslutningskabel
4 Spännlås med gejd för kabel och kardborrband
5 Pannband
6 Universaladapter
7 Kardborrband (2x)
8 Rörhållare
9 Skyddsfodral
10 Indikering av drift och laddningstillstånd
11 Strömställare Till/Från
12 Batteriadapter
13 Diffusionsskiva
14 Batteri 14,4 V (li-jon) eller 18 V (li-jon)*
15 Batteriets upplåsningsknapp*
16 Upplåsningsspak
17 Gummiring (2x)
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
Tekniska data
Montage
Insättning och uttagning av batterimodulen
(se bildA)
Insättning av batteri
Använd endast original Bosch litium-jonbatterier med
den spänning som anges på den sladdlösa lampans typ-
skylt. Används andra batterier finns risk för kroppsskada
och brand.
Skjut in det uppladdade batteriet 14 i batteriadaptern 12. Se
till att batteriet sätts in i rätt läge och att upplåsningsknappen
15 tydligt snäpper fast i batteriadaptern 12.
Borttagning av batteri
Ta bort batteriet 14 genom att trycka på upplåsningsknappen
15 och dra sedan batteriet bakåt ur lampan. Bruka inte våld.
Batteriadapter (se bild B)
Montera komponenterna för lampan innan batteriet 14
sätts in.
Anvisning: Om du skjuter in en komplett monterad sladdlös
lampa med monterat batteri i laddaren deaktiveras den sladd-
lösa lampan automatiskt.
Med batteriadaptern 12 kan lamphuvudet kopplas ihop med
svanhalsen till en fotlampa eller med anslutningskabeln på
universaladaptern till en pannlampa eller på rörhållaren till en
strålkastare.
Anslut sockeln på svanhalsen 2 eller på anslutningskabeln 3
till batteriadaptern 12. Slit inte i kabeln!
På batteriadaptern 12 sitter också strömställaren Till/Från 11
och indikeringen för drift och laddningstillstånd 10 som lyser
med grönt ljus när batteriet är insatt och den sladdlösa lam-
pan slagits på. När batterikapaciteten underskrider 25%
lyser indikeringen med rött ljus.
Sladdlös lampa PML LI
Produktnummer
3 603 J74 300
Märkspänning
1)
V= 14,4/18,0
Lystid, ca
1)
h4,0/6,5
Driftstemperatur
°C –10...+40
Vikt
2)
g250
1) Beroende av använt batteri (1,3/1,5 Ah)
2) Batteriadapter, svanhals och lamphuvud
Färgåtergivningen av belysta objekt kan bli felaktig.
OBJ_BUCH-1197-004.book Page 30 Thursday, October 10, 2013 8:46 AM
Svenska | 31
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EV | (10.10.13)
Förvaring i skyddsfodralet (se bilder CD)
I skyddsfodralet 9 kan batteriet 14 tillsammans med batteri-
adaptern 12 förvaras. Placera batteriadaptern så att ström-
ställaren Till/Från 11 kan aktiveras bakom symbolen på fodra-
let. Anslutningskabeln 3 kan dras genom fodralets slits.
Med slingan på baksidan kan skyddsfodralet 9 fästas på liv-
remmen eller med kardborrband på vilket föremål som helst.
Montering av fotlampa (se bilderna B och E)
Foga samman svanhalsen 2 och den sladdlösa lampan så får
du en fotlampa.
Skut in svanhalsens sockel längs gejdspåret i spärren på
batteriadaptern 12 tills den snäpper fast.
–Skjut in lamphuvudet 1 i svanhalsen 2 tills det snäpper
fast.
Anslut kabelns stickkontakt från svanhalsen 2 till kontakt-
donet på lamphuvudet 1.
Sätt in ett batteri (se ”Insättning av batteri”, sidan 30).
Så här tas lamphuvudet bort (se bild F)
Släck först den sladdlösa lampan och ta bort batteriet. Lamp-
huvudet 1 kan tas bort genom att avlägsna kabeln, dra upplås-
ningsspaken 16 lätt uppåt och skjuta lamphuvudet bakåt från
komponenten.
Montering med rörhållare (se bilderna B och G)
Med rörhållaren 8 kan den sladdlösa lampan fästas på rör,
ledstänger, tältstänger etc.
Rörhållaren kan svängas upp till 12,5° åt höger eller vänster
för att på bästa sätt rikta in ljusstrålen.
Montering med pannband (se bilder B och H)
Med universaladaptern 6 och pannbandet 5 kan den sladd-
lösa lampan användas som pannlampa.
Universaladaptern 6 kan tippas för optimal inriktning av ljus-
strålen.
Universaladapter med kardborrband
(se bilderna B och I)
Med universaladaptern och kardborrbandet kan den sladd-
lösa lampan användas varsomhelst.
Universaladaptern 6 kan tippas för optimal inriktning av ljus-
strålen.
Drift
Driftstart
In- och urkoppling
Tryck strömställaren Till/Från 11 för att tända den sladdlösa
lampan.
För att spara energi, koppla på den sladdlösa lampan endast
när du vill använda den.
Arbetsanvisningar
Diffusionsskiva (se bild J)
Med diffusionsskivan 13 kan ljuset spridas för att t. ex.
använda den sladdlösa lampan som läslampa.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för Bosch-elverk-
tyg när batteriet inte längre är funktionsdugligt.
Den sladdlösa lampan är underhållsfri och har inga delar som
behöver bytas ut eller underhållas.
Rengör den sladdlösa lampans plastglas endast med en torr,
mjuk trasa för att inte skada glaset. Använd inte rengörings-
eller lösningsmedel.
Kundtjänst och användarrådgivning
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och
underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och
information om reservdelar hittar du på:
www.bosch-pt.com
Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor
som gäller våra produkter och tillbehör.
Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar
produktnummer som består av 10 siffror och som finns på
lampans typskylt.
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (020) 414455 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Transport
Ta bort batterierna ur den sladdlösa lampan vid alla
åtgärder på lampan (t. ex. montering, service etc.)
samt vid transport och lagring.
De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för
farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser
transportera batterierna på allmän väg.
Vid transport genom tredje person (t. ex. flygfrakt eller spedi-
tion) ska speciella villkor för förpackning och märkning beak-
tas. I detta fall bör vid förberedelse av transport en expert för
farligt gods konsulteras.
Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpa
öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan
röras i förpackningen.
Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter.
Avfallshantering
Sladdlösa lampor, batterier, tillbehör och förpack-
ning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvin-
ning.
Släng inte sladdlösa lampor och inte heller batterier i hus-
hållsavfall!
OBJ_BUCH-1197-004.book Page 31 Thursday, October 10, 2013 8:46 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Bosch PML LI Specifikation

Typ
Specifikation