ESAB LTO 160 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Valid for serial no. 837--xxx--xxxx0456 779 140 991231
MECHTIG 160
MECHTIG 250
LTO 160, LTO 250
101103102021100020040
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 40................................................
NORSK 77................................................
SUOMI 114................................................
SVENSKA
-- 3 --
TOCs
1DIREKTIV 4.........................................................
2 SÄKERHET 4........................................................
3 INTRODUKTION 5...................................................
3.1 Allmänt 5...................................................................
3.2 Tekniska data 6.............................................................
4 INSTALLATION 7....................................................
4.1 Allmänt 7...................................................................
4.2 Placering 7.................................................................
4.3 Lyftanvisning 8..............................................................
4.4 Anslutning till nätspänning 8..................................................
4.5 Anslutning av komplett svetssystem 9..........................................
5 DRIFT 10.............................................................
5.1 Allmänt 10...................................................................
5.2 Kontrollorgan och anslutningar 11..............................................
5.3 Överhettningsskydd 12........................................................
6 UNDERHÅLL 12......................................................
6.1 Allmänt 12...................................................................
6.2 Kontroll och rengöring 12......................................................
7 MANÖVERLÅDAN 13.................................................
7.1 Manöverlådas arbetssätt 13...................................................
7.2 Aktuella verktygskoder 14.....................................................
7.3 Funktionsområden 14.........................................................
7.4 SEL--tangenten 15...........................................................
7.5 SET--tangenten 19...........................................................
7.6 MEM--tangenten 22...........................................................
7.7 OPE--tangenten 25...........................................................
7.8 Styrning av process 29........................................................
7.9 POB, POC--Verktyget 29......................................................
7.10 Sektorlagring under körning 30.................................................
7.11 Samband inom en sekvensiell sektor 31.........................................
7.12 Nollställning av minnet 31.....................................................
7.13 Start/stopp från yttre organ 32.................................................
7.14 Sträckan hos en transportsektor 33.............................................
7.15 Sektorbytens inverkan pulsning 33...........................................
8 FELMEDDELANDEN 34...............................................
8.1 Minnesfel 34.................................................................
8.2 Kommunikationsfel 34........................................................
8.3 Fel under svetsning 35........................................................
8.4 Fel under sekvenskörning 35..................................................
8.5 Spärrmeddelanden 36........................................................
9 TILLBEHÖR 37.......................................................
10 RESERVDELSBESTÄLLNING 39.......................................
SCHEMA 152.............................................................
RESERVDELSFÖRTECKNING 157.........................................
-- 4 --
dpa6d1sa
1DIREKTIV
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, försäkrar under eget ansvar att
svetsströmkälla LTO 160 / LTO 250 från serienummer 636 / 745 är i överensstäm-
melse med standard EN 60974--1 enligt villkoren i direktiv 73/23/EEG med tillägg
93/68/EEG och standard EN 50199 enligt villkoren i direktiv 89/336/ EEG med tillägg
93/68/ EEG.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 97--10--30
2 SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som berör
personal i arbete med systemet eller i dess närhet.
Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de krav som ställs denna typ av svetsutrustning.
Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till de normala regler som gäller för
arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i svetsutrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som den
maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med svetsutrustningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
S svetsning
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom svetsutrustningens arbetsområde före start.
S att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
S vara lämplig för ändamålet
S vara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5. Övrigt
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad plats.
S Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får ej utföras under drift.
SE
-- 5 --
dpa6d1sa
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR ER SJÄLV OCH ANDRA.VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR NI SVETSAR. FÖLJ ER ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera Er själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att Er arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för Er hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från Ert och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA ER SJÄLV OCH ANDRA!
3 INTRODUKTION
3.1 Allmänt
LTO 160 / LTO 250 är en transistorstyrd svetsströmkälla för TIG--svetsning. Den är
programmerbar och försedd med minne att olika program kan ställas in och
sparas med en tillhörande manöverlåda. Svetsprogrammen kan delas in i sektorer
med olika parameteruppsättningar. Sektoruppdelningen är tidsstyrd.
LTO 160 / LTO 250 har batteri--backup att inställningarna finns kvar även om
maskinen stängs av eller kopplas bort från nätet.
LTO 160 / LTO 250 är en maskin av omriktartyp. Det innebär att nätspänningen först
likriktas och därefter åter omvandlas till växelstr öm men nu med mycket hög
frekvens. Därefter sker transformering till svetsspänning.
Likriktning
Växelriktning T ransformering Likriktning
Kontrollsystem
Omriktarprincipen möjliggör styrning av svetsprocessen i varje m oment med hjälp av
elektronik.
SE
-- 6 --
dpa6d1sa
Microdatorn i LTO 160 / LTO 250 är av typ Siemens 80515. Den är programmerad
att ge optimala startegenskaper. Datorn övervakar förloppet under svetsningen och
ombesörjer att de rätta statiska och dynamiska egenskaperna erhålls.
LTO 160 / LTO 250 är utvecklad för såväl manuell som mekaniserad svetsning. Den
kan således driva ESAB:s svetsverktyg PRB, PRG, PRI, POB, POC och PRH. För
manuell svetsning används TIG--brännare för OKC--anslutning.
LTO 160 / LTO 250 innehåller följande delar:
S Kraftmodul, innehållande effektenheter och styrelektronik. Här likriktas och
omvandlas inkommande nätspänning till högfrekvent växelspänning som sedan
transformeras till svetsspänning.
S Manöverlåda för val av svetsförlopp (sekvensiellt eller icke sekvenisellt förlopp),
HF-- eller LIFTARC--start, programmering, ändring av parametervärden,
minneshantering, sektorindelning, manuell gasförströmning, manuell rotation,
manuell trådmatning samt start och stopp. manöverlådans display kan
fortlöpande värdena för ström och spänning avläsas under svetsförloppet.
Kommunikationen mellan manöverlådan och ström källan är mycket säker ur
störningssynpunkt eftersom signalöverföringen sker via optiska fibrer. (L=10m.)
3.2 Tekniska data
LTO 160 LTO 250
tspänning 230 V, 1 400 V, 3
Nätfrekvens 50--60 Hz 50--60 Hz
Tillåten belastning vid
35 % intermittens 160 A/16 V 250 A/20 V
60 % intermittens 110A/15V 180 A/17 V
100 % intermittens 80 A/13 V 140 A/16 V
Tomgångseffekt 55 W 50 W
Effektfaktor 0,68 0,61
Verkningsgrad 0,70 0,80
Primär ström 10 A 15 A
Dimensioner L x B x H 515 x 285 x 505 mm 515 x 285 x 505 mm
Vikt 32 kg 33 kg
Temperaturklass F (155 C) F (155 C)
Kapslingsklass IP 23 IP 23
Användningsklass
Interna minnets kapacitet, an-
tal parameteruppsättningar
100 st 100 st
Batterireserv LTO r r
Batterireserv manöverlåda r r
gtändning för rörsvets-
verktyg
HF HF
gtändning för manuell
svetsning
HF, Lift--arc HF, Lift--arc
SE
-- 7 --
dpa6d1sa
Inställningsomden
LTO 160 LTO 250
Puls--, bakgrunds-- och konti-
nuerlig ström
3--160 A 3--250 A
Inställningssteg ström 1A 1A
Trådmatningshastighet 0,10--2,20 m/min (MEI 20/21)
0,15--1,50 m/min (POB, POC)
0,10--2,20 m/min (MEI 20/21)
0,15--1,50 m/min (POB, POC)
Rotationshastighet 5--100 % av max.hastighet 5--100 % av max.hastighet
Puls-- och bakgrundstid 0,02--5,0 s 0,02--5,0 s
Förvärmningstid 0--99,8 s 0--99,8 s
Gasförströmning 1--250 s 1--250 s
Gasefterströmning 3--250 s 3--250 s
Slope up och slope down 0-- 25 s 0-- 25 s
Sektortid 0,01--33,59 min 0,01--33,59 min
Inställningssteg sektortid 0,1 s 0,1 s
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den tid i procent av en tiominutersperiod, som man kan
svetsa med en viss belastning utan att svetsströmkällan ö verbelastas.
Kapslingsklass
IP--koden anger kapslingsklass, dvs graden av skydd mot inträngning av fasta
föremål och vatten. Apparat märkt IP 23 är avsedd för inom-- och utomhusbruk.
Användningsklass
Symbolen innebär att svetsströmkällan är konstruerad för användning i utrym-
men med förhöjd elektrisk fara.
4 INSTALLATION
4.1 Allmänt
VARNING
Denna produkt är avsedd för industriell användning. I hem-- och kontorsmiljö
kan denna produkt orsaka r adiostörningar. Det är användarens ansvar att vidta
lämpliga åtgärder.
Installation skall utföras av behörig person.
4.2 Placering
Placera maskinen att kylluftens ut-- och inlopp förblir fria.
SE
-- 8 --
dpa6d1sa
4.3 Lyftanvisning
4.4 Anslutning till nätspänning
Märkskylt m ed tillverkningsnumme r och anslutningsdata ä r placerad baksidan av
svetsutrustningen.
S Kontrollera att m askinen ansluts till rätt nätspänning och att rätt säkringsstorlek
används. Skyddsjorda enligt gällande föreskrifter.
LTO 160 LTO 250
tspänning 230 V 400 V
Nätfrekvens 50--60 Hz 50--60 Hz
kring, trög 16 A 16 A
Nätkabelarea 3x2,5mm
2
4x1,5mm
2
SE
-- 9 --
dpa6d1sa
4.5 Anslutning av komplett svetssystem
B--B Motorkabel -- trådmatning
C--C Motorkabel -- rotation
G--G Kylvattenslang in
H--H Kylvattenslang ut
J--J Svetskabel --
L--L Pistolkontakt
M--M Gasslang ut
N--N Gasslang in
Q--Q Återledarkabel +
SE
-- 1 0 --
dpa6d1sa
B--B Motorkabel -- trådmatning
C--C Motorkabel -- rotation
G--G Kylvattenslang in
H--H Kylvattenslang ut
J--J Svetskabel --
L--L Pistolkontakt
M--M Gasslang ut
N--N Gasslang in
Q--Q Återledarkabel +
5DRIFT
5.1 Allmänt
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns
sidan 4. Läs dessa innan du an vän der utrustning en.
SE
-- 1 1 --
dpa6d1sa
VARNING!
Roterande delar utgör klämrisk, iakttag största försiktighet!
1. Kontrollera att kablar, svetsverktyg och återledare är ordentligt anslutna.
2. Kontrollera att inget gasläckage förekommer.
3. Vrid startomkopplaren till läge 1. En vit indikeringslampa tänds och indikerar att
spänning är inkopplad.
4. Ställ in data enligt anvisningarna för MANÖVERLÅDA.
5.2 Kontrollorgan och anslutningar
1. Nätströmställare
2. Indikeringslampa termovakt
(gul)
3. Indikeringslampa nät (vit)
4. Manöverlåda
5. Anslutning (OKC) för
återledare (+)
6. Anslutning (OKC) för
svetsledare (--), svetskabelarea
25 mm
2
7. Anslutning trådmatning MEI 21,
POC
8. Anslutning rotation PRB 17--49,
33--90, 60--170, PRH 6--40,
25--90, 40--115, POC
9. Anslutning trådmatning MEI 20, POB, PRI
10. Anslutning rotation PRB 9--20, 18--40,
36--80, 71--160, 140--220, PRG, PRI,
POB
11. Anslutning för kylaggregat 230 V, 1.25 A
12. Anslutning för skyddsgas
13. Anslutning för fjärrstart för TIG--brännare
14. Nätkabel
15. Gasnippel för anslutning av gasflaska
16. Kabel till manöverlåda
17. Säkring, trög 1,25 A (anslutning 230 V)
18. Anslutning för flödesvakt (vatten)
SE
-- 1 2 --
dpa6d1sa
5.3 Överhettningsskydd
Det finns en inbyggd termovakt som löser ut om temperaturen blir för hög. När detta
sker bryts svetsströmmen och en gul indikeringslampa tänds. När temperaturen
sjunker återställs termovakten automatiskt.
6 UNDERHÅLL
6.1 Allmänt
OBS!
Samtliga garantiåtagande från leveranstören upphör att gälla om kunden själv,
under garantitiden gör ingrepp i maskinen för att åtgärda eventuella fel.
6.2 Kontroll och rengöring
LTO 160 / LTO 250 behöver normalt inget underhåll. Vanligtvis räcker det att blåsa den
ren med tryckluft (r educer at tr yck) en gång om året, samt att r engöra damm filtret r egel-
bundet. O m maskinen är uppställd i dammig och smutsig miljö bör renblåsning och filter-
rengöring ske oftare.
SE
-- 1 3 --
dpa6d1sa
7 MANÖVERLÅDAN
7.1 Manöverlådas arbetssätt
Processutrustningen hålls ständigt uppdaterad från manöverlådan.
En central enhet i manöverlådan är arbetsminnet, där alla aktuella värden för metod
och parametrar är samlade.
Arbetsminnet innehåller alltid en för processen fullständig uppsättning värden.
Arbetsminnet kan i sin helhet lagras undan i ett större minnesutrymme, bibliotek’.
100 olika uppsättningar av arbetsminnet ryms i biblioteket.
Varje uppsättning i biblioteket utgör en sektor’. (Anledning till benämningen sektor’:
Uppsättningen styr svetsningen i en bestämd sektor av rörets omkrets.)
Innehållet i arbetsminnet kan påverkas genom att:
S ändra enskilda parametrar
S anropa en sektor (hela arbetsminnet skrivs över)
Innehållet i biblioteket kan påverkas genom att:
S lagra e n sektor
S radera en sektor
Innehållet i arbetsminne och bibliotek kvarstår normalt fr ån ett körtillfälle till nästa
grund av batteri--backup.
En sektor kan vara av svets-- eller transporttyp. Dessa typer kan vara godtyckligt
blandade. En transportsektor ger enbart rotation (enligt inskriven riktning, hastighet
och tid), det vill säga parametrar som hör ihop med svetsning saknas.
Inom varje sektor anges sekvensiell eller icke sekvensiell körmetod.
Angående sekvensiell körning:
Vid körning av en sekvensiell sektor gäller att sektorvärdena styr processen under
den tid som är inskriven i sektorn. Därefter återkallas automatiskt närmast högre
sektor från biblioteket (luckor får förekomma). Sekvensen pågår tills en ’slutsektor
hittas. När denna i övrigt helt normala sektor är klar, avslutas sekvensen och den
startsektor som gällde vid start av sekvensen återkallas automatiskt. Vi har
utgångsläge för start av en identisk sekvens.
Vilken sekvensiell sektor som helst kan fungera som startsektor. Inget i sektorns
innehåll anger startsektorinformation. Begreppet startsektor förknippas istället med
den sektor där senaste sekvensstart skedde.
Däremot är slutsektorerna definierade i förväg genom att de innehåller en särskild
parameter för detta.
Godtyckligt antal slutsektorer kan finnas i biblioteket. (I extremfallet kan man tänka
sig 100 olika slutsektorer, svarande mot lika många sekvenser bestående av vardera
en sektor.)
SE
-- 1 4 --
dpa6d1sa
Man kan tänka sig ett begrepp ’svetsprogram’ identiskt med en sekvens av sektorer.
Ett svetsprogram anropas genom att manuellt återkalla den sektor som ska utgöra
startsektor.
Angående icke sekvensiell körning:
Sektorvärdena styr processen tills körningen manuellt avbryts. Eventuellt sektorbyte
före nästa start sker m anuellt. Begreppen start-- och slutsektor saknar här innebörd.
7.2 Aktuella verktygskoder
Svetsverktyg Storlek Kod
A21 PRB 9--20, 18--40, 36--80,
71--160, 140--220,
17--49, 33--90
PRB
60--170 PRB 60--170
A21 PRH 6 --40, 25--90 PRH
40--115 PRH 40--115
A21 PRG 25--45 PRG
A21 PRI 36--80, 71--160, 140--220 PRI
A22 POB 12--60 POB
A22 POC 12--60 POC
7.3 Funktionsområden
All hantering av manöverlådan sker inom fyra funktionsområden, representerade av
’huvudtangenterna’ SEL (select), SET (set), MEM (memory) och OPE (operate):
METODVAL SEL S Välj metod i arbetsminnet.
INSTÄLLNING SET S Ställ in svets-- och transportdata i
arbetsminnet.
SE
-- 1 5 --
dpa6d1sa
MINNESHANTERING MEM S Lagra arbetsminnets innehåll i ledigt
minnesutrymme.
S Återkalla innehållet från tidigare
lagrat minnesutrymme till
arbetsminnet.
S Radera innehållet i tidigare lagrat
minnesutrymme.
DRIFT OPE S Starta svetsning/transport eller
manuella funktioner.
Dessa ’huvudtangenter beskrivs i var sitt avsnitt. Övriga tangenters funktion framgår
i dessa avsnitt.
7.4 SEL--tangenten
SEL är en av manöverlådans fyra ’huvudtangenter’.
Under SEL görs metodval.
Fyra olika val kan göras, fördelade var sin nivå i fönstret. Alla metodval ryms inom
två bilder:
Nivå 1, välj rmetod: SEQUENCE/NON SEQUENCE
Nivå 2, välj strömtyp: PULSED CURR./CONT.CURR/.
/TRANSP. SECTOR
Nivå 3, välj startmetod: HF--START/LIFTARC
Nivå 4, välj verktyg: POB/PRI/PRB/PRG
Innehållet de fyr a raderna bestäm mer tillsammans den just aktuella m e toden
(oberoende av var hakparentesen finns). Med hakparentesen markerar man en rad
där ändring kan göras.
SE
-- 1 6 --
dpa6d1sa
(Det exempel metodval som visas ovan är utgångsvärden som valts av ESAB.)
Det är inte m öjligt att SEL--tillstånd under pågående aktivitet!
Handhavande inom SEL
Översikt av tangenter m e d innebörd i SEL--tillstånd. SEL--tillstånd kan lämnas med
övriga tre ’huvudtangenter’.
Aktiva tangenter beskrivs nedan.
Välj nivå genom att flytta hakparentesen med nivå--
tangenterna:
Stegar upp och ner mellan de fyra nivåerna.
Växling mellan övre och undre bild sker automatiskt.
Med dessa tangenter ändras inget beträffande metod.
Man läser bara vad som redan gäller.
Välj alternativ inom önskad nivå med next--tangenten:
Alternativen visas cykliskt inom varje nivå. I och med
att ett alternativ visas är det valt.
SE
-- 1 7 --
dpa6d1sa
SEL -- Exempel 1
Icke sekvensiell körmetod ska väljas.
SEL -- Exempel 2
Transportsektor ska väljas.
[
]
SE
-- 1 8 --
dpa6d1sa
SEL -- Exempel 3
POB--verktyg ska väljas.
[
]
SE
-- 1 9 --
dpa6d1sa
7.5 SET--tangenten
SET är en av manöverlådans fyra ’huvudtangenter
Under SET sker inställning av värden för svets-- och transportparametrar.
Under SET visas parametrarna parvis, en varje rad i fönstret t ex
Aktuell parameteruppsättning är ett resultat av vad som är valt under SEL
beträffande:
S PULSED CURR./CONT.CURR./TRANSP. SECTOR
S SEQUENCE/NON SEQUENCE
Möjliga param eter uppsättningar visas en följande sida.
SE
-- 2 0 --
dpa6d1sa
Handhavande inom SET
Översikt av tangenter m e d innebörd i SET--tillstånd. SET--tillstånd kan lämnas m ed
övriga tre ’huvudtangenter’.
Aktiva tangenter beskrivs nedan.
Byt parameterbild med nivåtangenterna: (Med dessa
tangenter kan vi läsa samtliga befintliga parametrar i
aktuell parameteruppsättning.)
Ställ in värden för visade parametrar m ed de fyra
öka/minska--tangenterna:
(’+’ och ’YES’ fås med öka--tangent. -- och ’NO’ fås
med minska--tangent.)
SE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

ESAB LTO 160 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för