AEG IKK86681FB Användarmanual

Typ
Användarmanual
USER
MANUAL
NO Bruksanvisning 2
Platetopp
SV Bruksanvisning 25
Inbyggnadshäll
IKK86681FB
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON............................................................................. 2
2. SIKKERHETSANVISNINGER...............................................................................4
3. MONTERING........................................................................................................ 7
4. PRODUKTBESKRIVELSE....................................................................................8
5. DAGLIG BRUK......................................................................................................9
6. TILLEGGSFUNKSJONER.................................................................................. 14
7. STELL OG RENGJØRING..................................................................................17
8. RÅD OG TIPS.....................................................................................................17
9. FEILSØKING.......................................................................................................20
10. TEKNISKE DATA..............................................................................................22
11. ENERGIEFFEKTIV........................................................................................... 23
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg perfekt
ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere –
egenskaper som du kanskje ikke finner på ordinære apparater. Bruk noen
minutter på å lese dette, for å få mest mulig ut av den.
Gå inn på nettsiden vår for å:
Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og
reparasjon:
www.aeg.com/support
Registrer produktet for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter, må du sørge for at du har
følgende opplysninger tilgjengelig: Modell, PNC, serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer
og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skader som følge av feilaktig
www.aeg.com2
montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et
trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller
instruksjoner om bruken av produktet på en sikker
måte, og forstår farene som er involvert. Barn under 8
år og personer med svært omfattende og komplekse
funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra
produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid.
Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke
leker med apparatet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast
den på riktig måte.
ADVARSEL: Hold barn og kjæledyr borte fra produktet
når det er i bruk eller når det avkjøles. Tilgjengelige
deler blir varme under bruk.
Hvis produktet har en barnesikring, bør den aktiveres.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn.
1.2 Generell sikkerhet
ADVARSEL: Apparatet og tilgjengelige deler blir
varme under bruk. Pass på at du ikke berører
varmeelementene.
ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp
med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i
brann.
DU MÅ ALDRI prøve å slukke en brann med vann,
men du må slå av produktet og deretter dekke flamme
f.eks. med et lokk eller et brannteppe.
FORSIKTIG: Apparatet må ikke tilføres strøm
gjennom en ekstern bryterenhet, for eksempel en
tidsbryter, eller koples til en krets som regelmessig
slås av og på av en annen elektrisk enhet.
NORSK 3
FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under
tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes
kontinuerlig.
ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på
kokeoverflatene.
Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk
må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli
varme.
Bruk ikke apparatet før du installerer det i en
innebygget struktur.
Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre apparatet.
Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten
og du skal ikke stole på kokekarsensoren.
Hvis den glasskeramiske overflaten er sprukket, skal
apparatet slås av og kontakten tas ut. Hvis apparatet
er koblet til strømnettet direkte ved hjelp av
sikringsboksen, fjerner du sikringen for å koble fra
apparatet fra strømforsyningen. I begge tilfeller, tar du
kontakt med det autoriserte servicesenteret.
Hvis strømkabelen er skadet, må den kun skiftes av et
autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert
person for å unngå fare.
ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som
produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv
eller angitt som egnet for bruk i apparatets
bruksanvisning, eller koketoppbeskyttelser som er
bygd inn i apparatet. Bruk av uriktige beskyttelser kan
føre til ulykker.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Installasjon
ADVARSEL!
Montering må kun foretas av
en kvalifisert person.
ADVARSEL!
Fare for personskade eller
skade på produktet.
Fjern all emballasje.
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
Følg installasjonsanvisningene som
følger med produktet.
Overhold minimumsavstanden fra
andre produkter og enheter.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
www.aeg.com4
Dekk skårne overflater med
tetningsmiddel for å forhindre at
fuktighet forårsaker svelling.
Beskytt apparatets bunn mot damp og
fuktighet.
Monter ikke apparatet ved siden av en
dør eller under et vindu. Dette hindrer
varme kokekar fra å falle ned fra
apparatet når dører eller vinduer er
åpne.
Hvert produkt har kjølevifter på
undersiden.
Hvis produktet er installert over en
skuff:
Ikke lagre små papirdeler eller ark
som kan trekkes inn, siden de kan
skade kjøleviftene eller hemme
kjølesystemet.
Ha en avstand på minimum 2 cm
mellom bunnen av produktet og
deler som er lagret i skuffen.
Fjern separatorpaneler installert i
skapet under apparatet.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
Produktet må være jordet.
Sørg for at produktet er koblet fra
strømforsyningen før du gjør enhver
operasjon.
Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
Sørg for at produktet er riktig montert.
Løs og feil anvendt strømkabel eller
støpsel (hvis aktuelt), kan gjøre at
terminalen blir for varm.
Bruk riktig strømkabel.
Sørg for at strømkabelen ikke floker
seg.
Sørg for at støtbeskyttelse er montert.
Bruk avlastingsklemmen på kabelen.
Sørg for at strømkabelen eller
støpselet (hvis aktuelt) ikke berører
det varme produktet eller varme
kokekar, når du kobler produktet til
stikkontaktene i nærheten.
Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og
strømkabelen ikke blir påført skade.
Kontakt det autoriserte
servicesenteret vårt, eller en
elektriker, for å få byttet en skadet
strømkabel.
Beskyttelsen mot elektrisk støt fra
strømførende og isolerte deler må
festes på en måte som gjør at den
ikke kan fjernes uten verktøy.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Påse at det er
tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Hvis stikkontakten er løs skal du ikke
sette i støpselet.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
Bruk kun korrekte isoleringsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen fjernet fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
apparatet fra strømnettet ved alle
poler. Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Risiko for skade,
brannskader og elektrisk
støt.
Fjern (om nødvendig) all emballasje,
merking og beskyttelsesfilm før første
gangs bruk.
Dette apparatet er kun for
husholdningsbruk (innendørs).
Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkerte.
Ikke la produktet være uten tilsyn
mens det er i drift.
Slå av kokesonene etter hver gang de
har vært i bruk.
Ikke stol på grytedetektoren.
Ikke legg bestikk eller grytelokk på
kokesonene. De kan bli varme.
Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
Bruk ikke apparatet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
NORSK 5
Hvis apparatets overflate er knust må
du umiddelbart koble apparatet fra
strømforsyningen. Dette for å unngå
elektrisk støt.
Personer som bruker en pacemaker,
må holde en avstand på minst 30 cm
fra induksjonskokesonene når
apparatet er i bruk.
Når du legger mat i varm olje, kan det
sprute.
ADVARSEL!
Risiko for brann og
eksplosjon
Oppvarming av fett og olje kan frigjøre
brennbare damp. Hold flammer eller
oppvarmede gjenstander unna fett og
oljer når du tilbereder mat med dem.
Dampen som svært varm olje slipper
ut, kan forårsake selvantennelse.
Brukt olje som kan inneholde
matrester, kan forårsake brann ved en
lavere temperatur enn olje som
brukes for første gang.
Legg ikke brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av apparatet.
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
Ikke plasser varme kokekar på
betjeningspanelet.
Ikke plasser et varmt grytelokk på
koketoppens glassflate.
Ikke la kokekar koke tørre.
Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på
apparatet. Overflaten kan bli skadet.
Ikke aktiver kokesonene med tomme
kokekar eller uten kokekar.
Ikke legg aluminiumsfolie på
apparatet.
Kokekar av støpejern, støpt
aluminium eller kokekar med ødelagt
bunn kan lage riper i glasset/
glasskeramikken. Løft alltid disse
objektene opp når du må flytte dem
på koketoppen.
Dette apparatet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til
andre formål, f.eks. oppvarming av
rommet.
2.4 Stell og rengjøring
Rengjør apparatet med jevne
mellomrom for å hindre skade på
overflaten.
Slå apparatet av og la det avkjøle før
rengjøring.
Bruk ikke vannspray og damp for å
rengjøre apparatet.
Rengjør apparatet med en fuktet myk
klut. Bruk kun nøytralt vaskemiddel.
Bruk ikke slipeprodukter, slipende
rengjøringsputer, løsemidler eller
metallobjekter.
2.5 Tjenester
Kontakt det autoriserte
servicesenteret for å reparere
apparatet. Bruk kun originale
reservedeler.
Angående lampen(e) i dette produktet
og reservedeler som selges separat:
Disse lampene er ment å motstå
ekstreme fysiske forhold i
husholdningsprodukter, for eksempel
temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller
er ment å signalisere informasjon om
produktets driftsstatus. De er ikke
ment å brukes i andre bruksområder
og egner seg ikke til rombelysning.
2.6 Avfallshåndtering
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
Kontakt kommunen din for
informasjon om hvordan du kaster
apparatet.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
www.aeg.com6
3. MONTERING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
3.1 Før monteringen
Før du monterer koketoppen skriv ned
informasjonen nedenfor fra typeskiltet.
Typeplaten er plassert nederst i
komfyrtoppen.
Serienummer ....................
3.2 Koketopper
Koketopper skal bare brukes når de er
bygd inn i egnede enheter og
arbeidsbenker som oppfyller
standardene.
3.3 Tilkoblingskabel
Komfyrtoppen leveres med en
tilkoplingskabel.
For å erstatte en ødelagt
strømledning bruker du samme
ledningstype: H05V2V2-F som tåler
90 °C eller mer. Kontakt et autorisert
servicesenter. Tilkoplingskabelen må
kun skiftes ut av en kvalifisert
elektriker.
3.4 Sammenstilling
Hvis du installerer koketoppen under en
avtrekksvifte, gå gjennom
monteringsinstruksjonene for å finne
minimumsavstanden mellom apparatene.
min.
50mm
min.
500mm
65
±1
mm
490
±1
mm
55
±1
mm
Hvis apparatet installeres over en skuff,
kan komfyrtoppventilasjonen varme opp
rettene lagret i skuffen under
matlagingsprosessen.
NORSK 7
Finn videoopplæring "Slik installerer du
din AEG induksjonstopp - toppmontering"
ved å skrive inn hele navnet som er vist i
illustrasjonen nedenfor.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your AEG
Induction Hob - Worktop installation
4. PRODUKTBESKRIVELSE
4.1 Oversikt over platetoppen
1
2
1
Induksjonsplatetopp
2
Betjeningspanel
4.2 Oversikt over betjeningspanelet
1 2 4 5 63 10 117
12
8
13
9
14
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller
hvilke funksjoner som er i bruk.
www.aeg.com8
Sensorfelt Beskrivelse
1
Slå komfyrtoppen av og på.
2
For å aktivere og deaktivere Sperre eller Barnesikringsenhet.
3
For å vise den aktive sonen.
4
CountUp Timer-indikator.
5
Timer med nedtelling-indikator.
6
- Tidsurdisplay: 00 - 99 minutter.
7
Aktivere og deaktivere Bridge og veksle mellom modusene.
8
For å velge Timer-funksjoner.
9
/
For å øke eller redusere tiden.
10
For å aktivere og deaktivere Hob²Hood.
11
For å aktivere og deaktivere Pause.
12
For å aktivere PowerBoost.
13
- For å stille inn et effekttrinn: 0 - 9.
14
For å aktivere og deaktivere PowerSlide.
4.3 OptiHeat Control
(Tretrinns
restvarmeindikator)
ADVARSEL!
/ / Så lenge
indikatoren er på, er det fare
for forbrenning grunnet
restvarme.
Induksjonskokesonene skaper den
nødvendige varmen for tilberedning
direkte i bunnen av kokekaret.
Glasskeramikken varmes opp av varmen
fra kokekaret.
Indikatorene / / vises når en
kokesone er varm. De viser nivået av
restvarme for kokesonene du bruker for
øyeblikket.
Indikatoren kan også vises:
for de nærliggende kokesonene selv
om du ikke bruker dem,
når varme kokekar er plassert på kald
kokesone,
når koketoppen er deaktivert, men
kokesonen fortsatt er varm.
Indikatoren forsvinner når kokesonen er
avkjølt.
5. DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
5.1 Aktivere og deaktivere
Trykk og hold for å slå koketoppen på
eller av.
NORSK 9
Kontrollsøylene kommer på når du
aktiverer koketoppen, og det slår ser av
når du deaktiverer koketoppen. Når
koketoppen er deaktivert, kan du bare se
.
Når du aktiverer koketoppen og setter
kokekaret i riktig posisjon, gjenkjenner
komfyrtoppen den igjen og det aktuelle
kontrollpanelet lyser. Den røde
kokesoneindikatoren vises over
betjeningslinjen og indikerer posisjonen
til gryten.
5.2 Automatisk utkopling
Funksjonen deaktiverer koketoppen
automatisk hvis:
du ikke plasserer noen kokekar på
koketoppen innen 50 sekunder,
du ikke stiller inn varmeinnstillinger
innen 50 sekunder etter at du
plasserer kokekaret,
du søler noe eller setter noe på
kontrollpanelet i mer enn 10 sekunder
(en panne, klut). Når du hører det
akustiske signalet, deaktiveres
koketoppen. Fjern objektet, eller vask
kontrollpanelet.
koketoppen blir for varm (f.eks. hvis
en kasserolle tørrkokes). Før
koketoppen brukes igjen, må
kokesonene være kalde.
du ikke deaktiverer en kokesone, eller
endrer varmeinnstillingen. Etter en
stund deaktiveres koketoppen.
Forholdet mellom varmeinnstillingen
og tiden som koketoppen deaktiveres
etter:
Varmeinnstilling Komfyrtoppen de‐
aktiveres etter
1 – 2 6 timer
3 – 4 5 timer
5 4 timer
6 – 9 1,5 time
5.3 Varmeinnstilling
Trykk på ønsket effekttrinn på
betjeningslinjen. Du kan også bevege
fingeren langs betjeningslinjen for å angi
eller endre effekttrinnet for en kokesone.
For å deaktivere en kokesone, trykk på
0.
5.4 Bruk av koketoppen
Induksjonskoketoppen består av 12
enkelt trekantede soner totalt. De
trekantede sonene kan aktiveres separat
eller kan kombineres i par for å skape 6
standardkokesoner. Paret med
trekantede soner kan kombineres
sammen på forskjellige måter.
Hvert trekanter kontrolleres av den
aktuelle betjeningslinjen. Hvert kvadrat i
betjeningspanelet representerer en
standard kokesone på
induksjonskokeoverflaten.
Et par trekanter fungerer
som en standard kokesone.
Kokekar
Du kan bruke kokekar av ulike størrelser:
små, middels eller store. For å lære
hvordan koketoppen bestemmer
matlagingsmodus basert på kokekaret,
se "Induksjonskoketopper" nedenfor. For
flere opplysninger om kokekar, se "Råd
og tips".
www.aeg.com10
5.5 Induksjonsplatetopp
Koketoppen bestemmer automatisk
modusen som passer til størrelsen og
formen på kokekaret.
Plasser kokekaret midt på det valgte
området. Kokekaret bør dekke det valgte
området så mye som mulig.
Mindre kokekar med bunndiameter
mellom 100 mm og 160 mm skal
plasseres midt på en enkel trekant.
Kokekar i middels størrelse med
bunndiameter mellom 160 mm og 210
mm skal plasseres på trekanter.
Kokekar med bunndiameter på
mellom 240 mm og 350 mm bør
plasseres på fire kanter.
Ovalformede kokekar (f.eks.
stekepanner) skal plasseres vertikalt
eller horisontalt Bridge
kombinasjoner.
Kokekaret må dekke 3
eller 4 trekanter.
5.6 Bruke betjeningspanelet
og soneindikatorene
12
11
8
73
4
9
10
5
62
1
To enkle trekanter kombinert skaper en
standard kokesone og vises med A B C
D E F-indikatorer.
FDB
ECA
B = 1+2
A = 3+4
D = 5+6
C = 7+8
F = 9+10
E = 11+12
Soneindikatorer indikerer hvilken
standard kokesone som kontrolleres av
den aktuelle betjeningslinjen.
Koketoppen har 6 betjeningslinjer.
NORSK 11
Kokekar og soneindikatorer
For den kombinasjonen som er angitt
ovenfor, finnes det fire aktive
betjeningslinjer. Den fremre gryten vises
med en indikator som vises på den første
betjeningslinjen. Den bakre gryten vises
med B-indikator på den andre
betjeningslinjen. Den midterste gryten
angis av indikatorer A B C D som vises
på tredje betjeningslinje. Den fremre
høyre gryten vises med C-indikator synlig
på den fjerde linjen.
Det er ikke mulig å bruke
mer enn 4 kokekar i denne
kombinasjonen.
5.7 Feil posisjoner for
kokekar
www.aeg.com12
5.8 Bridge
Hvis du plasserer kokekar på to eller
flere standardkokesoner, og effekttrinnet
er innstilt på 0,
vises.
Hvis standardkonfigurasjonen ikke
passer for kokekaret, trykk på
gjentatte ganger for å velge ønsket
konfigurasjon manuelt.
Følgende moduser er tilgjengelige:
Senter
Vertikal
Horisontal
Standard kokesone
Indikatorene for kokesonen endres
automatisk og viser mulig kombinasjon.
Alle enkle trekanter på én modus styres
med én kontrolllinje som lyser.
Når du endrer effekttrinnet,
forsvinner.
Når varmeinnstillingen er stilt inn på 0,
tennes igjen.
5.9 PowerBoost
Denne funksjonen aktiverer mer effekt
for den riktige induksjonskokesonen,
avhengig av kokekarstørrelsen.
Funksjonen kan aktiveres kun i en
begrenset tidsperiode.
Det er ikke mulig å bruke funksjonen når
Bridge aktiveres i Senter-, Vertikal- eller
Horisontal-modus.
For å aktivere funksjonen for
kokesonen: berør . Symbolet blir
rødt.
Funksjonen deaktiveres automatisk.
For maksimale
varighetsverdier, se
«Tekniske data».
5.10 Timer
Timer med nedtelling
Du kan bruke denne funksjonen for å
angi lengden på en enkel
tilberedningsøkt.
Angi først varmeinnstilling for kokesonen,
og velg deretter funksjonen.
For å aktivere funksjonen eller endre
tiden: berør
. Tidsursifrene 00 og
indikatorene og lyser på displayet.
blir rød, og blir hvit.
Hvis tidsuret ikke er stilt inn,
forsvinner alle indikatorer
etter 3 sekunder.
Berør eller for å stille inn tiden (00
– 99 minutter). Etter 3 sekunder
begynner tidsuret å telle ned automatisk.
Indikatorene , , og forsvinner.
holder seg rød.
Når timeren slutter å telle ned, høres et
lydsignal og 00 blinker. For å slå av
signalet berører du .
For å deaktivere funksjonen: berør .
Indikatorene og lyser. Bruk
eller for å stille inn 00 på displayet.
Alternativt kan varmenivået settes til 0.
Som et resultat lyder det en signaltone,
og tidsuret avbrytes.
CountUp Timer
Du kan bruke denne funksjonen til å
kontrollere hvor lenge en kokesone er
aktiv.
NORSK 13
Berør to ganger for å aktivere
funksjonen. Indikatoren blir rød,
starter tidsuret automatisk.
For å deaktivere funksjonen: berør
.
Når indikatorene tennes, berør .
Varselur
Du kan bruke denne funksjonen som
Varselur når koketoppen er på men
kokesonene ikke er i bruk. For å se
Timer symboler, plasser et kokekar på
kokesonen.
Berør til indikatoren blir rød for å
aktivere funksjonen. Berør eller
for å stille inn tiden. Funksjonen starter
automatisk etter 4 sekunder.
Indikatorene , , og forsvinner.
holder seg rød.
Når du angir funksjonen, kan du fjerne
kokekaret.
Når tiden er slutt, hører du et signal og
00 blinker. Berør
for å stoppe
signalet.
For å deaktivere funksjonen: berør .
Indikatorene og lyser. Bruk
eller for å stille inn 00 på displayet.
Funksjonen har ingen effekt
på bruken av kokesonene.
6. TILLEGGSFUNKSJONER
6.1 Pause
Denne funksjonen stiller inn alle
kokesonene på laveste effekttrinn.
Når funksjonen er i bruk, låses alle andre
symboler på kontrollpanelet.
Når funksjonene er aktiv,
og kan symboler brukes.
Funksjonen deaktiverer ikke
tidsurfunksjonen:
og .
For å aktivere funksjonen: berør .
Symbolet blir rødt. Varmeinnstillingen
senkes til 1.
For å deaktivere funksjonen: berør
.
Symbolet blir hvitt. Den tidligere
varmeinnstillingen tennes.
6.2 Sperre
Du kan låse kontrollpanelet mens
koketoppen er i bruk. Det hindrer
utilsiktet endring av effekttrinnet.
Still først inn effekttrinnet.
For å aktivere funksjonen: berør .
Symbolet blir rødt og blinker.
For å deaktivere funksjonen: berør
.
Symbolet blir hvitt.
Når du deaktiverer
koketoppen, deaktiveres
også denne funksjonen.
6.3 Barnesikringsenhet
Denne funksjonen forhindrer at
koketoppen brukes utilsiktet.
For å aktivere funksjonen: aktiver
komfyrtoppen. Ikke still inn effekttrinnet.
Berør til den blir rød og
betjeningslinjen forsvinner.
For å deaktivere funksjonen: deaktiver
komfyrtoppen. Ikke still inn effekttrinnet.
Berør til den blir hvit og
betjeningslinjen vises. Deaktiver
koketoppen.
6.4 PowerSlide
Denne funksjonen lar deg justere
temperaturen ved å flytte kokekaret til en
annen posisjon på samme
induksjonsoverflate.
Funksjonen deler kokeområdet inn i tre
vertikale kokesoner med ulike effekttrinn.
Koketoppen oppdager plasseringen til
kokekaret og justerer det
forhåndsinnstilte effektnivået deretter. Du
kan sette kokekaret på venstre, midtre
eller høyre vertikal bro.
Generell informasjon:
www.aeg.com14
Bruk kokekar med minimum diameter
på 160 mm for denne funksjonen.
Soneindikatoren viser begge soner i
en bro selv om bare den ene sonen
brukes.
Du kan kun justere effekttrinnet
manuelt hvis minst én av sonene er
automatisk aktivert.
Du kan endre effekttrinnet for hver
posisjon enkeltvis. Når du deaktiverer
koketoppen, merker den seg
effekttrinnene dine og bruker dem
neste gang du aktiverer funksjonen.
Hvis du vil endre effekttrinnet, løfter
du opp kokekaret og setter det på en
annen sone. Skyving av kokekaret
kan forårsake riper og misfarging av
overflaten.
Aktivere funksjonen
For å aktivere funksjonen, trykk på .
Når funksjonen er aktivert vil symbolet bli
rødt og betjeningslinjen viser det
forhåndsinnstilte effektnivået.
Hvis det ikke er noen
kokekar detektert på
kokesonene, høres et
lydsignal etter 9 minutter og
kokesonene deaktiveres
automatisk. Trykk på for å
gjenoppta denne funksjonen.
Justere effektnivå
Velg effekttrinn på betjeningslinjen for å
justere effektnivået.
Deaktivere funksjonen
For å deaktivere funksjonen, trykk på
.
6.5 OffSound Control (Slå
lydsignalene på og av)
Deaktiver koketoppen. Trykk og hold
inne i 3 sekunder. Displayet slås på og
så av. Trykk og hold inne i 3
sekunder. eller vises. Trykk på
på tidsuret for å velge en av følgende:
– lydene er av
– lydene er på
Vent til koketoppen deaktiveres
automatisk for å bekrefte valget ditt.
Når funksjonen er satt til to kan du
kun høre lyden når:
du berører
Varselur er nede
Timer med nedtelling er nede
du setter noe på betjeningspanelet.
6.6 Effektstyring
Hvis flere soner er aktive og den
forbrukte effekten overskrider
begrensningen av strømforsyningen,
deler denne funksjonen den tilgjengelige
effekten mellom alle kokesonene.
Koketoppen kontrollerer
varmeinnstillingene for å beskytte
sikringene i boligen.
Kokesonene er gruppert i henhold til
plasseringen og tallet til fasene i
komfyrtoppen. Hver fase har en
maksimal elektrisk effekt på 3680 W.
Hvis koketoppen når grensen for
maksimalt tilgjengelig effekt innen én
fase, vil effekten til kokesonene
automatisk bli redusert.
Betjeningspanelet viser de maksimalt
mulige varmeinnstillingene for
kokesoner med redusert effekt.
Varmeinnstillingen kan være 0 når de
andre grytene bruker opp maksimum
tilgjengelig effekt. Som et resultat kan
du ikke aktivere noen annen sone.
Hvis en høyere varmeinnstilling ikke
er tilgjengelig, må du redusere den for
de andre kokesonene først.
Aktiveringen av funksjonen er
avhengig av størrelsen og antallet
gryter.
Se illustrasjonen for mulige
kombinasjoner der effekten kan
distribueres mellom kokesonene.
NORSK 15
6.7 Hob²Hood
Dette er en avansert automatisk funksjon
som knytter kokeplaten opp mot en
spesialventilator. Både kokeplaten og
ventilatoren har en infrarød
signalkommunikator. Viftehastigheten
defineres automatisk på grunnlag av
modusen og temperaturen til det
varmeste kokekaret på koketoppen. Du
kan også betjene viften manuelt.
For de fleste ventilatorer er
fjernkontrollsystemet
deaktivert som standard.
Aktiver den før du bruker
funksjonen. Se
ventilatorhåndboken for mer
informasjon.
Bruke funksjonen automatisk
For å bruke funksjonen må du
automatisk stille automatisk modus til H1
- H6. Kokeplaten er stilt inn på H5 som
standard. Ventilatoren reagerer hver
gang du bruker kokeplaten. Kokeplaten
gjenkjenner temperaturen på kokekaret
og justerer automatisk hastigheten på
viften.
Automatiske moduser
Auto‐
ma‐
tisk
lys
Koking
1)
Ste‐
king
2)
Modus H0 Av Av Av
Modus H1 Av Av
Modus H2
3)
Vifteha‐
stighet 1
Vifteha‐
stighet 1
Modus H3 Av Vifteha‐
stighet 1
Modus H4 Vifteha‐
stighet 1
Vifteha‐
stighet 1
Modus H5 Vifteha‐
stighet 1
Vifteha‐
stighet 2
Auto‐
ma‐
tisk
lys
Koking
1)
Ste‐
king
2)
Modus H6 Vifteha‐
stighet 2
Vifteha‐
stighet 3
1)
Kokeplaten oppdager kokeprosessen og akti‐
verer viftehastigheten i samsvar med automatisk
modus.
2)
Kokeplaten oppdager stekeprosessen og akti‐
verer viftehastigheten i samsvar med automatisk
modus.
3)
Denne modusen aktiverer viften og lyset og ba‐
serer seg ikke på temperaturen.
Endre automatisk modus
1. Slå av apparatet.
2. Berør i 3 sekunder. Displayet slås
på og av.
3. Berør i 3 sekunder.
4. Berør
gjentatte ganger til
tennes.
5. Berør for å velge en automatisk
modus.
For å betjene ventilatoren
direkte på ventilatorpanelet,
deaktiver funksjonens
automatmodus.
Når du avslutter
tilberedningen og
deaktiverer kokeplaten, kan
viften i ventilatorhetten
fortsatt være aktiv i en viss
tid. Etter at den tiden er
over, deaktiverer systemet
viften automatisk og hindrer
deg fra utilsiktet å aktivere
viften de neste 30
sekundene.
Manuell betjening av viftehastigheten
Du kan også bruke funksjonen manuelt.
For å gjøre dette berører du når
kokeplaten er aktiv. Symbolet endres til
hvitt. Dette deaktiverer automatisk drift
av funksjonen og lar deg endre
viftehastigheten manuelt. Når du trykker
øker du viftens hastighet med én.
Når du når et høyt nivå og trykker
www.aeg.com16
igjen, stiller du viftens hastighet til 0.
Dette deaktiverer viften i ventilatorhetten.
Symbolet blir rødt. Berør for å starte
viften igjen med hastighet 1.
For å aktivere en automatisk
bruk av funksjonen,
deaktiver kokeplaten og
deretter aktiver kokeplaten.
Hvis funksjonen ikke er
aktiv, deaktiveres etter 10
sekunder. Når koketoppen
startes på nytt, tennes
igjen.
Aktivere lampen
Du kan stille inn kokeplaten for å aktivere
lyset automatisk når du aktiverer
kokeplaten. For å gjøre dette må du stille
automatisk modus til H1 – H6.
Lyset på ventilatoren
deaktiveres 2 minutter etter
at kokeplaten er slått av.
7. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
7.1 Generell informasjon
Rengjør koketoppen etter hver bruk.
Bruk kokekar med ren base.
Riper eller mørke flekker på overflaten
påvirker ikke bruken av koketoppen.
Bruk et spesialrengjøringsprodukt for
overflaten på komfyrtoppen.
Bruk en spesialskrape for glasset.
7.2 Rengjøring av
koketoppen
Fjern umiddelbart: Smeltet plast,
plastfolie, sukker og mat som
inneholder sukker, ellers kan skitten
forårsake skade på koketoppen. Vær
varsom slik at du unngår
forbrenninger. Bruk en spesiell
koketoppskrape på glassflaten i en
skarp vinkel og skyv bladet bortover
flaten.
Etter at koketoppen er tilstrekkelig
avkjølt fjernes: kalkringer,
vannringer, fettflekker, blanke
metalliske misfarginger. Rengjør
koketoppen med en fuktig klut og
rengjøringsmiddel som ikke sliper.
Tørk koketoppen med en myk klut
etter rengjøring.
Fjerne skinnende metallisk
misfarging: Bruk en oppløsning av
vann og eddik og rengjør glassflaten
med en fuktig klut.
8. RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
8.1 Kokekar
For induksjonssonene gir et
sterkt elektromagnetisk felt
varme i kokekaret veldig
raskt.
Bruk induksjonskokesonene med egnede
kokekar.
Kokekarets bunn må være så tykk og
flat som mulig.
Sørg for at pannebaser er rene og
tørre før du setter dem på den
keramiske komfyrtoppens overflate.
For å unngå riper må du ikke skyve
eller gni gryten over det keramiske
glasset.
Materiale i kokekar
riktig: støpejern, stål, emaljert stål,
rustfritt stål, bunn med flere lag (med
riktig merke fra produsenten).
ikke riktig: aluminium, kobber,
messing, glass, keramikk, porselen.
NORSK 17
Kokekaret er riktig til
induksjonskokeplaten, hvis:
vann koker veldig raskt på en sone
med den høyeste varmeinnstillingen.
en magnet fester seg til bunnen av
kokekaret.
Kokekarenes mål
Se "Induksjonskoketopp" i
"Daglig bruk".
Induksjonskokesonene tilpasser seg
automatisk til størrelsen av
kokekarets bunn.
Kokesonens effektivitet er relatert til
diameteren på kokekaret. Kokekar
med en smalere diameter enn
anbefalt minimum mottar bare
halvparten av en kokesones
effektgrad.
Av sikkerhetsgrunner og optimale
tilberedningsresultater må du ikke
bruke kokekar som er større enn
angitt i «Spesifikasjoner for
kokesoner». Unngå å holde kokekar
nær betjeningspanelet under
tilberedningen. Dette kan påvirke
funksjonens funksjon eller ved
utilsiktet å aktivere
komfyrtoppfunksjonene.
Se «Tekniske data».
Typer kokekar
Avhengig av hvilken type kokeredskap
du bruker, avgjør koketoppen passende
bromodus. For eksempel:
Enkle trekanter, standard kokesoner,
sentermodus
180 mm
210 mm
350 mm
100 mm
Vertikal modus, horisontale moduser
Kokekaret må dekke 3 eller
4 enkle kanter.
ADVARSEL!
Bruk ikke stekebrett.
8.2 Støy under bruk
Hvis du kan høre:
knekkelyder: kokekaret består av
forskjellige materialer
(sandwichkonstruksjon).
plystrelyder: du bruker en kokesone
på et høyt effekttrinn, og kokekaret
består av forskjellige materialer (en
sandwichkonstruksjon).
summing: du bruker et høyt
effekttrinn.
klikkelyder: det skjer elektriske
koblinger.
hvesing, summing: viften går.
Lydene er normale og betyr ikke noen
funksjonsfeil.
www.aeg.com18
8.3 Öko Timer (Øko-timer)
For å spare energi, slås kokesonen av
før tidsuret med nedtelling høres.
Forskjellen i brukstid avhenger av valgt
effekttrinn og hvor lenge tilberedningen
varer.
8.4 Eksempler på
tilberedningsmåter
Korrelasjonen mellom varmeinnstillingen
til en sone og dens forbruk er ikke
lineær. Når du øker varmeinnstillingen er
den ikke proporsjonal med økt
strømforbruk. Dette betyr at en
kokesonen med middels
varmeinnstillinger bruker mindre enn
halvparten av effekten sin.
Opplysningene i tabellen er
kun veiledende.
Effekttrinn Brukes til: Tid
(min)
Tips
1 Holde ferdig tilberedt mat
varm.
etter be‐
hov
Sett et lokk på kokekaret.
1 – 2 Hollandaisesaus, smelt: smør,
sjokolade, gelatin.
5 – 25 Bland innimellom.
1 – 2 Størkning: luftige omeletter,
eggestand.
10 – 40 Tilberedes med lokk.
2 – 3 Svell ris og melkeretter, varm
ferdigretter.
25 – 50 Tilsett minimum to ganger så
mye væske som ris, melkeret‐
ter må røres i under hele pro‐
sedyren.
3 – 4 Dampkoke grønnsaker, fisk,
kjøtt.
20 – 45 Tilsett et par spiseskjeer væ‐
ske.
4 – 5 Dampkoking av poteter. 20 – 60 Bruk maks ¼ l vann for 750 g
poteter.
4 – 5 Koking av større matvare‐
mengder, gryteretter og sup‐
per.
60 –
150
Opptil 3 liter væske pluss in‐
gredienser.
6 – 7 Varsom steking: filet, cordon
bleu av kalv, koteletter, koket‐
ter, pølser, lever, sausejev‐
ning, egg, pannekaker, smul‐
tringer.
etter be‐
hov
Snu etter halve steketiden.
7 – 8 Steking, reven potetgrateng,
hoftestykker, steker.
5 – 15 Snu etter halve steketiden.
9 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pom‐
mes frites.
Kok store mengder vann. PowerBoost er aktivert.
NORSK 19
8.5 Råd og tips for Hob²Hood
Når du bruker komfyrtoppen med
funksjonen:
Beskytt ventilatorpanelet mot direkte
sollys.
Ventilatorpanelet må ikke stå på
halogenlampen.
Ikke dekk til betjeningspanelet på
komfyrtoppen.
Ikke avbryt signalet mellom
komfyrtoppen og ventilatoren (f.eks.
med hånden, et kokekarhåndtak eller
en stor gryte). Se bildet.
Ventilatoren på bildet er kun et
eksempel.
Andre fjernstyrte apparater
kan blokkere signalet. Bruk
ikke slike apparater i
nærheten av kokeplaten
mens Hob²Hood er på.
Kjøkkenventilatorer med Hob²Hood-
funksjon
Se forbrukernettstedet vårt for å finne
hele spekteret av kjøkkenventilatorer
som virker med denne funksjonen. AEG
kjøkkenventilatorer som virker med
denne funksjonen må ha symbolet .
9. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
9.1 Hva må gjøres, hvis ...
Problem Mulig årsak Løsning
Du kan ikke aktivere eller
betjene komfyrtoppen.
Komfyrtoppen er ikke koblet
til en strømforsyning eller er
koblet feil.
Kontroller om komfyrtoppen er
riktig koblet til strømforsynin‐
gen.
Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er årsa‐
ken til funksjonssvikten. Hvis
sikringene går gjentatte gan‐
ger, må du kontakte en elektri‐
ker.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG IKK86681FB Användarmanual

Typ
Användarmanual