Canon EF-S 55-250mm F4-5.6 IS STM Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM
Bruksanvisning
SWE
SWE-1
Tack för att du köpt en Canon-produkt.
Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett
högpresterande telezoom-objektiv som gör
inspelning av lm till en angenäm upplevelse.
Objektivet är utrustat med en bildstabilisator
och är utvecklat för EOS-kameror som är
kompatibla med EF-S-objektiv*.
"IS" står för Image Stabilizer, dvs. bildstabilisator.
"STM" står för stepping motor (stegmotor).
Egenskaper
1. Förbättrade videotagningsfunktioner.
Stegmotorn med ledskruvar ger tyst, jämn
lmservo-AF.
*
1
2. Snabb och tyst autofokus uppnås vid
fotografering med sökaren.
* Endast följande EOS-kameror är kompatibla med
EF-S-objektiv (från juli 2013):
EOS 7D, EOS 60D, EOS 60Da, EOS 50D, EOS 40D,
EOS 30D, EOS 20D, EOS 20Da, EOS REBEL T5i/700D,
EOS REBEL SL1/100D, EOS REBEL T4i/650D,
EOS REBEL T3i/600D, EOS REBEL T2i/550D, EOS
REBEL T1i/500D, EOS REBEL XSi/450D, EOS REBEL
T3/1100D, EOS REBEL XS/1000D, EOS DIGITAL
REBEL XTi/400D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL
XT/350D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL/300D DIGITAL,
EOS M (när den används med EF-EOS M-Adapter)
3. UD-linselement för högklassig avbildning.
4. Utrustad med bildstabilisator som ger en
bildstabiliseringseffekt motsvarande en
slutartid 3,5 stopp*
2
kortare (telefotoänden, vid
användning med EOS 7D). Bildstabilisatorn
ger även optimal bildstabilisering som reagerar
på fotograferingsförhållandena (exempelvis
vid fotografering av stillastående motiv och
efterföljande bilder).
5. Elektronisk manuell fokusering (MF) möjliggörs
genom att elektroniskt detektera rotationen hos
fokusringen.
6. Skärpan går att ställa in manuellt efter det att
den har ställts in på motivet i autofokusläget
(ONE SHOT AF).
7. Cirkulär öppning för vackra soft focus-bilder.
*1: Funktionen är kompatibel med följande kamera
(från juli 2013):
EOS REBEL T5i/700D, EOS REBEL SL1/100D,
EOS REBEL T4i/650D, EOS M (när den används
med EF-EOS M-Adapter)
*2:
Bildstabiliseringsprestandan är baserad på standarder
från CIPA (Kamera- & bildproduktföreningen). Under
verklig fotografering varierar bildstabiliseringsprestandan
beroende på mängden kameraskakning,
fotograferingsförhållandena och andra faktorer.
SWE-2
Säkerhetsföreskrifter
Titta aldrig mot solen eller andra starka ljuskällor
genom objektivet eller kameran. Det kan leda till
synskador. Att titta direkt på solen genom objektivet är
speciellt farligt.
Låt aldrig objektivet ligga i solen utan linsskyddet
påsatt, oavsett om objektivet är monterat
kameran eller ej. Detta är viktigt för att förhindra att
objektivet koncentrerar solstrålarna vilket kan leda till
brand.
Försiktighetsåtgärder vid hantering
Om objektivet flyttas från ett kallt ställe till ett
varmt, kan det bildas kondens (imma) på linsytan
eller inuti objektivet. För att undvika kondensbildning
under sådana förhållanden kan du stoppa objektivet i
en lufttät plastpåse innan du yttar det från den kalla till
den varma miljön. Vänta sedan tills objektivet gradvis
värmts upp innan du tar ut det ur plastpåsen. Gör
samma sätt när du yttar objektivet från ett varmt ställe
till ett kallt.
Låt aldrig objektivet ligga på ställen där det kan bli
väldigt varmt, som t.ex. i en bil som står parkerad
i solen. Höga temperaturer kan leda till fel
objektivet.
Försiktighetsåtgärder vid användning
När detta objektiv används tillsammans med en
EOS REBEL T4i/650D-kamera, se till att uppdatera
kamerans rmware till version 1.0.4 eller senare.
Om rmware till EOS REBEL T4i/650D är av en
tidigare version än 1.0.4, nns det en liten risk att
kameran slutar att fungera. Om detta inträffar ska
du tillfälligt ta ur batteriet och sätta i det igen, för att
kameran ska fungera korrekt.
För information om rmware-uppdateringar, besök
Canons webbplats.
Symboler som används i bruksanvisningen
Varning för att undvika fel eller skador på
objektivet eller kameran.
Ytterligare anmärkningar om hur du använder
objektivet för att ta bilder.
SWE-3
Försiktighetsåtgärder vid fotografering
EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM använder en stegmotor för att driva fokuslinsen. Motorn kontrollerar
också fokuslinsen vid zoomning.
1. När kameran är i läge OFF
Motorn fungerar inte när kameran är i läge OFF eller när kameran är i läge OFF på grund av den automatiska
avstängningsfunktionen. Därför måste användare vara medvetna om följande punkter.
Manuella fokusjusteringar kan inte göras.
Under zooming tar det längre tid att fokusera.
2. När objektivet är i viloläge
Om det inte används under en viss tid går objektivet i viloläge för att spara energi. Viloläget skiljer sig från när
kameran är i läge OFF grund av den automatiska avstängningsfunktionen. I detta läge fungerar inte motorn
även om kameran är i läge ON. Därför måste användare vara medvetna om följande punkter.
Manuella fokusjusteringar kan inte göras.
Under zooming tar det längre tid att fokusera.
Viloläget avbryts genom att avtryckaren trycks in halvvägs.
3. Vid återställning
När kameran är i läge ON eller ställs in ON genom att avtryckaren trycks in halvvägs när kameran är i läge OFF
på grund av den automatiska avstängningsfunktionen*
1
utför objektivet en återställning av fokuslinsen.
Även om bilden i sökaren ser ut att vara ur fokus under återställningen betyder det inte att det är något fel på
objektivet.
Även om sökaren kan utlösas under återställningen måste användaren vänta i ungefär 1 sekund*
2
efter att
återställningen har slutförts innan en bild tas.
*1: Gäller följande EOS-kameror som är kompatibla med EF-S-objektiv:
EOS 7D, EOS 60D, EOS 60Da, EOS 50D, EOS 40D, EOS 30D, EOS 20D, EOS 20Da, EOS REBEL T3i/600D,
EOS REBEL T2i/550D, EOS REBEL T1i/500D, EOS REBEL XSi/450D, EOS REBEL T3/1100D, EOS REBEL
XS/1000D, EOS DIGITAL REBEL XTi/400D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL XT/350D DIGITAL, EOS DIGITAL
REBEL/300D DIGITAL
*2: Tiden för återställningen varierar beroende på vilken kamera som används.
SWE-4
Se sidhänvisningarna inom parentes ( **) för närmare detaljer.
Terminologi
Kontakter ( 5)
Fokuseringsomkopplare ( 5)
Bildstabilisator-
omkopplare
( 7)
Monteringsfäste för
objektivkåpa
( 6)
Objektivmonteringsmärke ( 5)
Filtergänga ( 9)
Zoomring ( 6)
Skärpeinställningsring
( 5)
Zoomlägesmarkering
( 6)
SWE-5
Se bruksanvisningen till kameran för
närmare anvisningar om hur du sätter på och
tar av objektivet.
Lägg objektivet med den bakre änden upp när
du tagit av det, för att undvika repor linsytan
och på kontakterna.
Om kontakterna blir smutsiga eller repade, eller
om det kommer ngeravtryck på dem, kan det
leda till rostbildning eller dålig kontakt. Det kan
medföra att kameran och objektivet inte fungerar
som de ska.
Om kontakterna blir smutsiga eller det kommer
ngeravtryck på dem, så torka rent dem med en
mjuk duk.
Sätt på dammskyddet när du tar av objektivet.
Sätt på det på rätt sätt genom att passa ihop
objektivmonteringsmärket med
-märket på
dammskyddet på det sätt som visas i gur och
vrid medurs. Utför samma procedur i guren
ordning för att ta av dammskyddet.
Montering och
avtagning av objektivet
1
Inställning av
skärpeinställningsläget
2
När du har ställt in skärpan med autofokus i läget
ONE SHOT AF, går det att ställa in skärpan för
hand genom att trycka ner avtryckaren halvvägs
och vrida skärpeinställningsringen. (Ständig
manuell skärpeinställning)
För att ta bilder med autofokus (AF) ställer du in
fokuseringsomkopplaren på AF.
För att endast använda manuell fokusering (MF),
ställ in fokuslägesväljaren MF, och fokusera
genom att vrida fokusringen.
Om fokusringen vrids snabbt kan det ta ett tag
innan fokuseringen är slutförd.
Manuella fokusjusteringar kan inte utföras när
kameran är i läge OFF.
SWE-6
Zoomning
3
Zooma genom att vrida objektivets zoomring.
Var noga med att avsluta zoomningen innan du
ställer in skärpan. Om man zoomar efter det att
skärpan är inställd kan skärpan påverkas.
Om zoomringen vrids snabbt kan fokus tillfälligt
bli oskarpt.
Vid zoomning med kameran i läge OFF kan det
ta ett tag att slutföra fokuseringen.
Vid zooming när en stillbild exponeras kan det
ta ett tag att slutföra fokuseringen. Detta gör att
alla ljusstråk som fångats in under exponeringen
blir oskarpa.
Motljusskyddet ET-63 tar bort oönskat ljus och
skyddar objektivet mot regn, snö och damm.
Vrid kåpan i pilens riktning för att sätta fast den
ordentligt. Motljusskyddet går att sätta på bak
och fram objektivet för förvaring.
Om motljusskyddet inte monteras korrekt kan
vinjettering (skuggning av kanterna på bilden)
inträffa.
Håll i motljusskyddets bakända och vrid när
du monterar eller tar av skyddet. Håll aldrig i
framkanten när du vrider runt motljusskyddet,
eftersom det kan deformeras.
Motljusskydd
(säljs separat)
4
SWE-7
Bildstabilisator går att använda i AF-läget och
MF-läget. Den här funktionen används för att
stabilisera bilden bästa möjliga sätt efter
tagningsförhållandena (t.ex. vid tagning av
stillastående motiv och när man följer ett motiv
som rör sig).
1 Ställ in STABILIZER-omkopplaren ON.
Om du inte vill använda bildstabilisatorfunktionen
så ställer du in omkopplaren OFF.
2
När du trycker ner avtryckaren halvvägs
aktiveras bildstabilisator.
Kontrollera att bilden i sökaren är stabil, och tryck
sedan ner avtryckaren helt för att ta bilden.
Bildstabilisator
5
Vid fotografering av stillastående föremål
kompenserar bildstabilisatorn för kamerarörelser
i alla riktningar.
B
ildstabilisatorn kompenserar för vertikala
kameraskakningar under tagningar där kameran följer
motivet i sidled, och för horisontella kameraskakningar
när kameran följer motivet i höjdled.
Om du använder stativ så stäng av
bildstabilisator för att spara batteriström.
M
ed ett enbensstativ fungerar bildstabilisator lika
bra som när man håller kameran med händerna.
Beroende på tagningsförhållandena kan det dock
hända att bildstabilisator effekt minskar.
Bildstabilisator fungerar även när objektivet
används tillsammans med en extender av typ
EF12 ll eller EF25 ll.
O
m man använder kamerans Custom-funktion
för att ställa in en viss knapp på att styra
autofokusen, kommer bildstabilisator att aktiveras
när man trycker på den nyinställda AF-knappen.
Bildstabilisator kan inte kompensera för
suddighet som beror på att själva motivet rör sig.
Det kan hända att bildstabilisator inte har någon
större effekt när man tar bilder inifrån en bil eller
ett annat fordon som skakar kraftigt.
Bildstabilisator drar mer ström än vid normal
tagning, vilket gör att det inte går att ta lika
många bilder när den funktionen är påslagen.
SWE-8
Bildstabilisator
I svag belysning, t.ex. vid skymningen eller
inomhus.
På platser som konstgallerier eller teatrar, där
det är förbjudet att använda blixt.
När du står ostadigt.
I situationer där snabba slutartider inte går att
använda.
OFF (AV)
ON (PÅ)
OFF (AV)
ON (PÅ)
Bildstabilisator i detta objektiv är särskilt användbar när man fotograferar med en handhållen
kamera i följande situationer.
Vid panorering av ett rörligt motiv.
SWE-9
Det går att montera förlängaren EF12 II eller
EF25 II för ökad förstoring. Tagningsavstånd och
förstoring visas nedan.
Vi rekommenderar att du ställer in skärpan i
MF-läget för att den ska bli rätt inställd.
Det går att montera lter på ltergängan framtill
på objektivet.
Endast ett lter kan monteras.
Om du behöver ett polarisationslter, använd
Canons runda polarisationslter PL-C B (58
mm).
Ta först av motljusskyddet när du ska justera
polarisationsltret.
Filter
(säljs separat)
6
Förlängare
(säljs separat)
7
Skärpeområde (mm) Fôrstoring (×)
Näravstånd
Långt avstånd
Näravstånd
Långt avstånd
EF12 II
55mm 335 421
0,30 0,22
250mm
751 5230
0,38 0,05
EF25 II
55mm 266 292
0,58 0,48
250mm
684 2647
0,48 0,11
SWE-10
Genom att sätta närbildsobjektivet 250D eller
500D (58 mm) kan du ta närbilder.
Detta objektiv går att använda tillsammans med
Förstoringen blir följande sätt.
Närbildsobjektiv
(säljs separat)
8
Närbildsobjektivet 250D: 0,23x - 1,04x
Närbildsobjektivet 500D: 0,11x - 0,66x
Vi rekommenderar att du ställer in skärpan i
MF-läget för att den ska bli rätt inställd.
SWE-11
Motsvarar 88-400 mm för 35 mm lmformat.
Objektivets längd mäts från monteringsytan till objektivets framkant. Lägg till 24,2 mm om
linsskyddet och dammskyddet ska räknas med.
Den angivna storleken och vikten gäller enbart själva objektivet, om inget annat anges.
Det går inte att använda extendrar tillsammans med detta objektiv.
Bländaren ställs in på kameran. Kameran kompenserar för variationer i bländarinställningen när
man zoomar in och ut.
Alla listade data är uppmätta enligt Canons standarder.
Rätt till ändringar i produktens specikationer och utseende förbehålles.
Tekniska data
9
Brännvidd/bländare 55-250mm f/4-5,6
Objektivkonstruktion 12 grupper, 15 element
Minsta bländare f/22-32
Synvinkel Diagonalt: 27°50′ - 6°15′, Vertikalt: 15°40′ - 3°30′, Horisontellt: 23°20′ - 5°20′
Näravstånd 0,85 m
Max. förstoring 0,29x (vid 250 mm)
Synfält Ca 197 x 296 - 52 x 78 mm (vid 0,85 m)
Filterdiameter 58 mm
Max. diameter och längd Ca 70,0 x 111,2 mm
Vikt Ca 375 g
Objektivkåpa ET-63 (säljs separat)
Linsskydd E-58 II
Väskan LP1019 (säljs separat)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Canon EF-S 55-250mm F4-5.6 IS STM Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för