Anmärkningar gällande hantering
av Dermatology scope
• Använd Dermatology scope inomhus (mottagningsrum/
undersökningsrum, rum för hemsjukvård etc.).
• Använd inte med våta händer.
• Sterilisera inte Dermatology scope med hjälp av en autoklav eller dylik
utrustning.
• Använd inte belysning eller kommunikationsutrustning som avger
elektromagnetiska vågor i närheten av Dermatology scope. Det kan
orsaka funktionsfel.
• Se noga till att inte stöta linsen mot andra föremål, tappa
Dermatology scope eller på annat sätt utsätta Dermatology scope för
kraftiga stötar, när hudförändringar undersöks.
• Använd inte Dermatology scope på sätt som utsätter linsen för hård
påfrestning, till exempel genom att hålla Dermatology scope i linsen vid
undersökning.
• Undvik att utsätta Dermatology scope för hård påfrestning, när
Dermatology scope bärs i en väska eller annan behållare.
• Tappa inte Dermatology scope och utsätt det inte på annat sätt för
kraftiga stötar.
• Försök inte demontera eller modifiera Dermatology scope.
• Kontrollera att det uppladdningsbara batteriet är fulladdat och se till att
batteriet inte laddar ur helt medan Dermatology scope används.
• Lys aldrig med lamporna mot andra människor. Var särskilt noga med
att inte lysa med LED-lamporna mot någons ögon. Var noga med att
inte lysa direkt mot patientens öga, när hudförändringar nära ett öga ska
undersökas.
• Titta inte rakt mot LED-lamporna. Ögonen utsätts då för starkt ljus, vilket
kan orsaka nedsatt syn.
• Använd alltid den specificerade nätadaptern. Användning av andra
produkter kan orsaka fel eller bristande funktionsduglighet.
• Sluta genast använda dermatoskopet, om en ovanlig lukt, överhettning,
missfärgning, distorsion eller annat onormalt tillstånd upptäcks vid
användning, laddning eller förvaring av Dermatology scope. Fortsatt
användning av Dermatology scope kan leda till att batteriet överhettas,
spricker eller fattar eld.
Även under garantiperioden tillkommer avgifter för reparationer av
skadade delar på Dermatology scope, såsom linsen eller inbyggda
kretskort, om skadan har uppstått på grund av felaktig hantering,
såsom yttre tryck, kraftiga stötar eller fall.
Driftmiljö
• Tillåten drifttemperatur: 10 °C till 35 °C (50 °F till 95 °F)
• Tillåten luftfuktighet: 10 % till 85 % (icke-kondenserande)
• Lämna inte Dermatology scope på något av följande ställen.
‒ Ett ställe utsatt för direkt solljus eller stora mängder fukt, damm eller
sand
‒ Nära värmekällor eller kylanordningar eller på ett annat ställe utsatt
för extrema ändringar av temperatur eller luftfuktighet
‒ Inuti ett motorfordon en varm dag eller på ett ställe utsatt för kraftiga
vibrationer
‒ Ställen åtkomliga för barn
‒ På ett upphöjt eller annat dylikt ställe varifrån Dermatology scope kan
falla och skadas och/eller orsaka personskada
• Dermatology scope bör endast användas på en medicinsk vårdenhet
eller vid hemsjukvård.
Fuktbildning
Om Dermatology scope plötsligt flyttas mellan platser med stora
temperaturskillnader, till exempel från en plats utomhus en kall vinterdag till
ett uppvärmt rum, så kan vattendroppar (kondensation) bildas på insidan
och utsidan av Dermatology scope och orsaka fel. Undvik fuktbildning
i sådana fall genom att före flytt placera Dermatology scope i en lufttät
plastpåse. Vänta sedan tills det har anpassat sig helt till den omgivande
temperaturen, ta ut det ur påsen och låt det ligga i ett antal timmar.
Underhåll av Dermatology scope
• Gnugga inte på linsytan, eftersom linsen då kan repas.
• Kontrollera att linsen inte är smutsig eller dammig. Avlägsna smuts eller
damm från linsen med hjälp av en blåsborste.
• Fläckar som inte går att blåsa bort bör torkas bort med hjälp av en bit
ren gasbinda eller mjuk tygtrasa fuktad i lagom utspädd rengöringssprit.
• Håll Dermatology scope rent och hygieniskt genom att torka
Dermatology scope med en isopropanolservett (70 %) före och efter
varje användning.
Föreskrifter för kassering eller
återvinning
• Kassering och/eller återvinning av Dermatology scope, nätadaptern
för laddning av Dermatology scope och konverteringslinsen ska ske i
enlighet med de föreskrifter som utfärdats av aktuell lokal myndighet för
miljöskydd.
Övriga anmärkningar
• Dermatology scope värms upp en aning vid användning. Detta är
normalt och tyder inte på något fel.
• Håll bärbara, trådlösa kommunikationsenheter (inklusive tillbehör såsom
antennkablar och externa antenner) på minst 30 cm (11,8") avstånd
från Dermatology scope. Närhet till sådan utrustning kan försämra
apparatens prestanda.
• Transporttemperatur: −20 °C till 60 °C (−4 °F till 140 °F)
• Luftfuktighet vid transport: 10 % till 85 % (icke-kondenserande)
Anmärkningar gällande förvaring
av Dermatology scope
• Förvaringstemperatur: −20 °C till 60 °C (−4 °F till 140 °F)
• Luftfuktighet vid förvaring: 10 % till 85 % (icke-kondenserande)
• Slå av Dermatology scope, torka rent höljet på Dermatology scope och
förvara det under hygieniska förhållanden.
• Förvara Dermatology scope på en plats där det inte utsätts för hög
temperatur eller luftfuktighet eller direkt solljus.
• Förvara Dermatology scope utom räckhåll för barn.
• Förvara inte Dermatology scope på ett upphöjt eller annat dylikt ställe
varifrån det kan falla och skadas och/eller orsaka personskada.
• Förvaring av ett laddat batteri under lång tid kan ha negativ påverkan
på batteriets egenskaper. Ladda ur batteriet helt före förvaring av
Dermatology scope, om batteriet inte ska användas på ett bra tag.
• Förvara batterier på en torr och sval plats (högst 20 °C (68 °F)).
• Förhindra överurladdning genom att minst var sjätte månad ladda upp
batteriet helt och sedan ladda ur batteriet helt innan Dermatology scope
förvaras.
Tecken & symboler
Tecken /
Symbol Beskrivning / Funktion Referens
En symbol som anger tillverkarens namn
och adress. ISO15223-1:
2020 5.1.1
En symbol som anger den juridiska
representantens namn och adress, när
en registrerad affärsverksamhet ägd av
tillverkaren ligger utanför EU.
ISO15223-1:
2020 5.1.2
En symbol som anger serienumret. ISO15223-1:
2020 5.1.6
En symbol som anger tillverkningslandet. ISO 15223-1:
2020 5.1.11
En symbol som anger temperaturområdet
för förvaring.
ISO 14971:2019
ISO 15223-1:
2020 5.3.7
En symbol som anger att apparaten är
medicinsk utrustning. ISO 15223-1:
2020 5.7.7
Denna symbol betyder: Överensstämmer
med EC-direktiv.
CE står för ‘Conformité Européenne’.
Förordning (EC)
Nr 765/2008
Återvinningssymbol för
förpackningskartongen till DZ-S50. Nr 97/129/EC
En symbol som anger att denna produkt
endast får användas efter att anvisningarna
i bruksanvisningen har lästs.
ISO 7010-M002
Anger en allmän, ospecificerad varning.
ISO7010-W001
Ett märke tilldelat ME-utrustning som är
konstruerad så att den har fungerande
dubbelisolering eller förstärkt isolering
bestående av både grundisolering och
tilläggsisolering för klass II.
IEC60417-5172
Ström (beredskap)
IEC60417-5009
Ett märke som anger att denna produkt
lyder under WEEE-direktivet.
EU-direktiv
2012/19 / EU
(WEEE-direktiv)
Symbolen för EU-direktiv 2006/66/EC
(batteridirektiv).
EU-direktiv
2006/66 / EC
(batteridirektiv)
Ett märke som anger likström (DC).
IEC60417-5031
Ett märke gällande för utrustning som
överensstämmer med JEITA:s standard för
enhetlig polaritet.
JEITA CP-
1104B-01030
Ett märke som anger att utrustningen
endast är avsedd för inomhusbruk.
En symbol som anger importörens namn
och adress. ISO 15223-1:
2020 5.1.8
För identifiering av en produkts
modellnummer eller typnummer. ISO 7000-6050
2012-07-14
Anger att användaren behöver följa
anvisningarna för användning. ISO 7000-1641
2004-01-15
Detta anger att försiktighet behöver
iakttas vid användning av apparaten
eller kontrollen i närheten av symbolens
placering eller att aktuell situation kräver att
användaren är uppmärksam eller agerar
för att undvika oönskade konsekvenser.
ISO 7000-0434A
2004-01-15
Anger en bärare som innehåller information
för unik identifiering av apparaten.
För EU / För Storbritannien
YAMAGATA CASIO CO., LTD.
5400-1 Higashine-ko, Higashine-city, Yamagata
999-3701 Japan
MedNet EC-REP GmbH
Borkstrasse 10, 48163 Münster, Germany
Om en allvarlig incident med anknytning till apparaten inträffar, så ska
det rapporteras till oss och till berörd myndighet i det medlemsland du är
verksam i.
Manufactured by YAMAGATA CASIO CO., LTD.
5400-1 Higashine-ko, Higashine-city,
Yamagata 999-3701 Japan
För EU
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
För Storbritannien
Casio Electronics Co. Ltd.
The Hive Building, 26 Wembley Park
Boulevard, Wembley Park, Wembley, HA9
0HP
www.casio.co.uk
Säkerhetsföreskrifter
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
• Läs noga dessa ”Säkerhetsföreskrifter” innan produkten tas i bruk. Läs
igenom bruksanvisningen och förvara det sedan på en säker plats för
framtida referensbehov.
FARA Anger något som medför stor risk för
dödsfall eller allvarlig personskada.
VARNING Anger något som medför risk för dödsfall
eller allvarlig personskada.
OBSERVERA Anger något som medför risk för smärre
personskada eller fysisk skada.
Exempel på symboler
Denna triangel ( ) anger att användaren behöver vara försiktig.
Denna cirkel med ett streck igenom ( ) anger att den handling
som uttrycks inte får utföras. Åtgärder angivna inom eller i
närheten av denna symbol är uttryckligt förbjudna. (Exemplet till
vänster anger att isärtagning är förbjudet.)
Denna prick ( ) anger att den handling som uttrycks måste
utföras. Åtgärder som visas inom denna symbol är åtgärder
som uttryckligen måste utföras. (Exemplet till vänster anger att
nätkabelns stickkontakt måste kopplas loss från nätuttaget.)
FARA
Föreskrifter för inbyggt laddningsbart batteri
Ett batteri får endast laddas enligt den metod som beskrivs i
tillhörande användardokumentation.
Användning av en annan metod medför risk för överhettning av
batteriet, brand och bristning.
Låt inte ett batteri komma i kontakt med sötvatten, saltvatten
eller annan fukt. Använd inte ett vått batteri.
Det medför risk för överhettning av batteriet, brand och bristning.
Använd endast specificerad typ av utrustning.
Användning av fel slags utrustning medför risk för överhettning av
batteriet, brand och bristning.
Observera föreskrifterna nedan för att undvika överhettning
av batteriet, brand och bristning.
Använd alltid endast specificerad typ av batteri.
Utsätt inte ett batteri för eld eller hög värme.
Bär eller förvara inte ett batteri tillsammans med halsband, mynt
eller andra metallföremål.
Försök inte ta isär eller modifiera ett batteri, sticka hål i det med
en nål, utsätta det för kraftiga stötar (genom att t.ex. stampa på
det) eller anbringa lödmetall direkt på det.
Placera inte ett batteri i en mikrovågsugn, en torkmaskin, ett
högtryckskärl e.dyl.
Riv inte loss det skyddande ytterhöljet från ett batteri.
Ta mycket försiktigt ut batteriet ur produkten och/eller
laddaren, så fort vätskeläckage, onormal lukt, överhettning,
missfärgning, deformering eller annat onormalt tillstånd hos
ett batteri har upptäckts. Håll det uttagna batteriet borta från
eld.
Använd inte ett batteri som uppvisar ett onormalt tillstånd.
Fortsatt användning medför risk för överhettning av batteriet,
brand och bristning.
Använd eller lämna inte ett batteri på en plats där det utsätts
för direkt solljus, i en bil parkerad utomhus, nära öppen eld
eller en spis eller på något annat ställe där det kan bli mycket
varmt.
Sådana förhållanden medför risk för överhettning av batteriet,
brand och bristning.
Det kan också leda till att batteriet sväller och inte kan tas ut.
Om vätska från ett batteri hamnar på huden eller kläder, så
skölj genast bort vätskan med rent vatten.
Vätskan kan orsaka hudirritation.
Batterivätska som trängt in i ögonen medför risk för synförlust m.m.
Skölj i detta fall omedelbart ögonen och sök sedan läkarhjälp.
VARNING
Nätadapter
Observera föreskrifterna nedan för att undvika brand i
nätadaptern och elstötar.
Använd endast specificerad typ av nätadapter.
Använd endast nätadaptern till den enhet den specificerats för.
Anslut inte nätkabeln till ett nätuttag med fel spänningsstyrka.
Anslut ej till en förlängningskabel eller ett nätuttag som är
överbelastat.
Täck inte över nätkabeln med en filt eller annat material vid
användning och håll den borta från värmekällor.
Utsätt inte en nätkabel för hög värme, försök inte modifiera den
och undvik att skada den.
Utsätt inte en nätkabel för kraftig böjning, vridning eller ryckning.
Anlita den kontaktinformation som finns i ”Upplysningar gällande
reparation”, om nätkabeln har skadats.
Vidrör inte kontakten med våta händer.
Det medför risk för elstötar.
Anlita den kontaktinformation som finns i ”Upplysningar
gällande reparation”, om nätadaptern eller nätkabeln har
skadats.
Fortsatt användning medför risk för brand och elstötar.
Använd inte nätadaptern medan den är våt.*
* Undvik dricksvatten, sportdrycker, havsvatten, djururin och
andra vätskor.
Vätska medför risk för brand och elstötar.
Placera inte en blomvas eller någon annan behållare
innehållande vätska ovanpå nätadaptern eller nätkabeln.
Vatten medför risk för brand och elstötar.
Koppla loss nätadaptern från nätuttaget och flytta produkten
till en plats där inget djur kommer åt den, när produkten ska
lämnas utan tillsyn.
Om ett djur tuggar eller urinerar på produkten kan det leda till
kortslutning, vilket medför risk för brand.
Platser för förvaring och användning
Förvara eller använd inte produkten på någon av de platser
som beskrivs nedan.
Det medför risk för brand eller elstötar.
Platser där mycket fukt eller damm kan förekomma
I kök, nära en luftfuktare eller på annan plats där produkten kan
utsättas för matos eller vattenånga
Nära en värmekälla, på en elektrisk matta, på en plats utsatt för
direkt solljus, i en bil parkerad utomhus eller på annan plats där
produkten utsätts för hög värme.
Andra platser utsatta för värme eller kyla
(drifttemperaturområde: 10 °C till 35°C (50 °F till 95 °F))
Placera inte produkten på ett ostadigt underlag, en hög hylla
eller någon annan instabil plats.
Om produkten faller ner eller tippar omkull finns risk för
personskada.
Onormala tillstånd (rök, lukt, värmealstring etc.)
Använd inte produkten, om den avger rök, underlig lukt eller
värme eller uppvisar något annat onormalt tillstånd. Använd
inte produkten efter att den har tappats eller skadats på annat
sätt.
Det medför risk för brand eller elstötar. Utför omedelbart
nedanstående åtgärder.
1. Slå av strömmen.
2. Dra ut stickkontakten ur nätuttaget, om en nätadapter används.
3. Anlita den kontaktinformation som finns i ”Upplysningar gällande
reparation”.
Isärtagning och modifiering
Försök inte ta isär eller modifiera något.
För invändig inspektion, justering eller reparation hänvisas till
kontaktinformationen i ”Upplysningar gällande reparation”.
Det medför risk för elstötar, brännskador och personskada.
VARNING
Undvik vatten och främmande materia
Låt inte vatten, andra vätskor (sportdrycker, havsvatten,
djururin etc.) eller främmande föremål (metallbitar etc.)
komma in i produkten eller nätadaptern. Utför omedelbart
nedanstående åtgärder, om någon sådan materia skulle råka
tränga in i produkten.
Fortsatt användning medför risk för brand och elstötar.
1. Slå av strömmen.
2. Dra ut stickkontakten ur nätuttaget, om en nätadapter används.
3. Anlita den kontaktinformation som finns i ”Upplysningar gällande
reparation”.
Placera inte en blomvas eller annan behållare innehållande
vätska ovanpå eller intill produkten eller nätadaptern.
Vätska som rinner ut ur en behållare kan orsaka brand och
elstötar.
Konverteringslins (tillval)
Använd inte produkten med konverteringslinsen (tillval)
monterad på patienter med hjärtstimulatorer eller liknande.
Konverteringslinsen är magnetiskt monterad.
Magnetkraften kan orsaka funktionsfel på en hjärtstimulator eller
annan medicinsk apparat.
OBSERVERA
Föreskrifter för inbyggt laddningsbart batteri
Avbryt laddning, om ett batteri inte har laddats trots att
specificerad laddningstid har gått ut.
Underlåtenhet att göra det medför risk för överhettning av batteriet,
brand och bristning.
Förvara batterier oåtkomliga för barn.
Vid användning av ett laddningsbart batteri ska det förvaras
oåtkomligt för barn när det har tagits loss från laddaren och/
eller produkten.
Lämna inte ett batteri på en plats där ett husdjur kan komma
åt det.
Om ett djur tuggar på ett batteri kan vätskeläckage, överhettning,
brand eller bristning uppstå.
Använd inte ett batteri som har svällt mycket.
Det kan medföra att batteriet inte kan tas ut ur produkten.
Anlita den kontaktinformation som finns i ”Upplysningar gällande
reparation”, om det inträffar.
Nätadapter
Observera föreskrifterna nedan för att undvika brand i
nätadaptern och elstötar.
Skjut in stickkontakten i nätuttaget så långt det går.
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget efter användning.
Dra inte i nätkabeln, när stickkontakten ska kopplas loss. Håll i
kontakten.
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget, om produkten inte ska
användas under en längre tid.
Dra minst en gång om året ut stickkontakten ur nätuttaget och
använd en torr trasa till att torka bort eventuell dammansamling
mellan stiften på kontakten.
Använd inget rengöringsmedel vid rengöring av nätkabeln,
särskilt inte till kontaktdelarna.
Användarunderhåll
Slå av strömmen och koppla loss nätadaptern från nätuttaget
före rengöring av produkten.
Underlåtenhet att göra det medför risk för elstötar.
Om nätadaptern lämnas ansluten kan det medföra risk för skada
på nätkabeln, brand och elstötar.
Anslutningar
Anslut endast specificerade enheter och komponenter till in/
utgångar.
Anslutning av andra enheter och komponenter medför risk för
brand och elstötar.
Rem
Svinga inte runt produkten i remmen, om en separat
införskaffad rem har fästs i produkten.
Det kan orsaka skada på produkten eller personskada.
LED-lampor och andra ljusavgivande funktioner
Använd inte LED-lamporna eller andra ljusavgivande
funktioner med produkten pekande mot en person eller nära
en persons ansikte.
Det kan resultera i nedsatt syn eller annan skada.
Se till att inte fingrar, handskar eller andra föremål vidrör LED-
lamporna.
Vidröring av blixtglaset kan leda till brännskada, rökutveckling,
missfärgning eller funktionsfel.
Använd inte LED-lamporna medan de är smutsiga, dammiga
eller på annat sätt solkiga av främmande materia.
Det kan leda till rökutveckling och missfärgning.
Försiktighetsåtgärder gällande
batteriet
FARA
Får ej kortslutas, tas isär eller kastas i eld. Det kan orsaka
brännskada eller explosion. Använd endast specificerad laddare.