Hager KEB773E1 Användarmanual

Typ
Användarmanual
01
6LE008153A
KEB773E1
e Abgangskasten Größe 3 mit Sicherungsunterteil NH00
z Tap-o box, size 3, with NH00 fuse base
i Aftakkast grootte 3, met zekering NH00
s Uttagslåda storlek 3, 400 A med lastfrånskiljare NH00
m Skrzynka odpływowa, rozmiar 3, zdolną częścią
bezpiecznika NH00
Montageanleitung
Assembly instructions
Montagehandleiding
Monteringsanvisning
Instrukcja montażu
e
Sicherheitshinweis!
Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen Installationsnormen,
Richtlinien, Bestimmungen, Sicherheits- und Unfallverhütungsvor-
schriften des Landes erfolgen.
Bei Nichtbeachten der Installationshinweise können Schäden am
Gerät, Brand oder andere Gefahren entstehen.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produk tes und muss beim
Endkunden verbleiben.
GEFAHR!
Elektrischer Schlag bei Berühren spannungsführender
Teile!
Elektrischer Schlag kann zum Tod führen!
Vor Arbeiten am Gerät Anschlussleitungen freischalten
und spannungsführende Teile in der Umgebung ab-
decken!
e
z
i
s
m
-25°C
+55°C
+70°C
(< 24 h)
IEC / EN 61439-1
IEC / EN 61439-6
z Safety Information!
Electrical devices may only be installed and assembled by a
qualified electrician in accordance with the relevant installation
standards, guidelines, regulations, directives, safety and accident
prevention regulations of the country.
Failure to comply with these installation instructions may result in
damage to the device, fire or other hazards.
These instructions are an integral component of the product and
must be retained by the end user.
DANGER!
Electric shock when live parts are touched!
An electric shock can lead to death!
Isolate all connection cables before working on the
device and cover any live parts in the area!
i
Veiligheidsinstructie!
Inbouw en montage van elektrische apparatuur mag alleen door
een installateur worden uitgevoerd conform de geldende instal-
latienormen, richtlijnen, voorschriften, bepalingen en ongevallen-
preventievoorschriften van het betreende land.
Bij het niet naleven van de installatie-instructies kan schade aan
het apparaat, brand of andere gevaren optreden.
Deze handleiding maakt deel uit van het product en dient in het
bezit van de eindgebruiker te blijven.
GEVAAR!
Gevaar voor elektrische schok bij aanraking van span-
ningvoerende delen!
Elektrische schokken kunnen de dood tot gevolg hebben!
Voorafgaand aan werkzaamheden aan het apparaat de
aansluitleidingen loskoppelen en spanningvoerende
delen in de omgeving afdekken!
8PS5980-0AA01-5AA2.00
22-1012_MOA_unibar_M_6LE008153A.indd 122-1012_MOA_unibar_M_6LE008153A.indd 1 10.02.23 13:5710.02.23 13:57
02
s Säkerhetsanvisningar!
Inbyggnad och montering av elektriska enheter får endast utföras
av en behörig elektriker i enlighet med de gällande nationella in-
stallationsnormerna, riktlinjerna, bestämmelserna, säkerhets- och
olycksfallsförebyggande föreskrifterna.
Kan medföra allvarliga kroppsskador, eldsvåda eller materiella
skador. Läs och följ hela bruksanvisningen.
Denna anvisning betraktas som en produktkomponent och ska
lämnas kvar hos slutkunden.
FARA!
Elektrisk stöt vid beröring av spänningsförande delar!
Elektrisk stöt kan leda till döden!
Koppla från anslutningsledningar och täck över
spänningsförande delar i omgivningen före arbeten på
enheten!
m Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa!
Zabudowy imontażu urządzeń elektrycznych może dokonać tylko
wykwalifikowany instalator zgodnie zwłaściwymi dla danego kra-
ju normami dot. instalacji, dyrektywami, warunkami iprzepisami
BHP.
Nieprzestrzeganie wskazówek dotyczących instalacji może do-
prowadzić do uszkodzenia urządzenia, pożaru lub innych niebez-
pieczeństw.
Niniejsza instrukcja jest częścią składową produktu i musi pozo-
stać u klienta.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem przy dotknięciu
elementów znajdujących się pod napięciem!
Porażenie prądem grozi śmiercią!
Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu należy odłą-
czyć przewody podłączające od sieci, a także osłonić
sąsiednie elementy znajdujące się pod napięciem!
6 x M6
SW10
SW13
01 02
6 x
22-1012_MOA_unibar_M_6LE008153A.indd 222-1012_MOA_unibar_M_6LE008153A.indd 2 10.02.23 13:5710.02.23 13:57
03
03
05
04
M6
SW10
8 Nm
SW10
A
B
C
D
A
B
CD
F
F
SW10 SW10
6 x 4 x
Hager Electro GmbH & Co. KG, Zum Gunterstal, 66440 Blieskastel, Germany
01 02
A
B
22-1012_MOA_unibar_M_6LE008153A.indd 322-1012_MOA_unibar_M_6LE008153A.indd 3 10.02.23 13:5710.02.23 13:57
04
04
1
3
2
03
PE
M8
N
M8
SW13
15 Nm
KEB7x45x
SW10
8 Nm
TN-C-S
L1
L2
L3
N
PEPEN
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 PEN
L1 L2 L3 NPE
TN-S
L1
L2
L3
N
PE
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 NPE
SW10
4 x
e[1] Eingesetzter Sicherungseinsatz während Prüfung nach 61439 - 6 Abs. 10.10.2. Umrechnung auf andere Sicherungseinsätze siehe technisches Handbuch unibar M.
[2] Umgebungstemperatur während Prüfung nach 61439 - 6 Abs. 10.10.2.
z[1] Fuse link used during test according to 61439 - 6 Para. 10.10.2. For a conversion to other fuse links, see the unibar M technical manual.
[2] Ambient temperature during test according to 61439 - 6 Para. 10.10.2.
i[1] Toegepaste zekeringskoppeling tijdens test conform 61439 - 6 par. 10.10.2. Omrekening naar andere zekeringskoppelingen zie technisch handboek unibar M.
[2] Omgevingstemperatuur tijdens de test conform 61439 - 6 par. 10.10.2.
s[1] Säkringslänk som används under kontrollen enligt 61439 - 6 stycke 10.10.2. För omräkning till andra säkringslänkar hänvisas till handboken unibar M.
[2] Omgivningstemperatur under kontrollen enligt 61439 - 6 stycke 10.10.2.
m[1] Zastosowana wkładka bezpiecznikowa podczas badania wg 61439 – 6 pkt. 10.10.2. Przeliczenie na inne wkładki bezpiecznikowe patrz podręcznik techniczny unibar M.
[2] Temperatura otoczenia podczas badania wg 61439 – 6 pkt. 10.10.2.
5 Inc [A] 3 Icc [kA]
Ith [A]
L1
L2
L3
PE
KEB773E1 35 125 [1]
1 x NH00
120 115 115 115 80 48
[°C] [2]
T +49 6842 945 0 F +49 6842 945 4625 info@hager.com hager.com - 03.2023
22-1012_MOA_unibar_M_6LE008153A.indd 422-1012_MOA_unibar_M_6LE008153A.indd 4 10.02.23 13:5710.02.23 13:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Hager KEB773E1 Användarmanual

Typ
Användarmanual