Jabra TAG Användarmanual

Kategori
Headset
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

BRUKSANVISNING
Jabra TAG
jabra
FM
1
ENGLISH
Jabra TAG
INNEHÅLL
VÄLKOMMEN ..................................................2
JABRA TAG ÖVERSIKT ..........................................3
ANSLUTNING ..................................................7
ANVÄND JABRA TAG ...........................................8
SUPPORT .....................................................11
TEKNISKA SPECIFIKATIONER ..................................14
2
ENGLISH
Jabra TAG
FM
jabra
* Beroende på telefon
VÄLKOMMEN
Tack för att du valde Jabra Tag. Vi hoppas att du kommer att få stor
glädje av den!
VAD DIN JABRA TAG KAN GÖRA
Svara, avsluta, avvisa* och ljud av.
Ring upp senaste nummer*.
Samtal väntar*.
Röstuppringning*.
Röstvägledning för ihopkopplingsinstruktioner, batteri- och
anslutningsstatus.
Spela musik och få GPS-riktningar via din anslutna mobila
enhet*.
Ansluta till två mobila enheter samtidigt.
3
ENGLISH
Jabra TAG
JABRA TAG ÖVERSIKT
Laddare Hörlurar
Snabbstartguide Garantibevis Varningsbroschyr
Framåt-knapp
Mikro-USB port
Volym +
Clip-on fäste
Multifunktion-knapp
3,5 mm
jackanslutning
Volym -
FM-knapp
Bakåt-knapp
LED-indikator
Mikrofon
For more information, please visit
www.jabra.com
Jabra TAG
GET STARTED UNDER
jabra.com/tag
MINUTES
5
EUROPE
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794
Germany +49 30896778991
Switzerland +41 435002460
Spain +34 911875539
France +33 182880251
Italy +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Netherlands +31 208080962
Norway +47 22577785
Austria +43 720880558
Portugal +45 35256540
Finland +45 35256540
Sweden +46 852507012
United Kingdom +44 2033180070
International +45 35256540
EMAIL ADDRESSES
Austria support.[email protected]
Belgium support.[email protected]
Deutsch support.[email protected]
English support.uk@jabra.com
Français support.[email protected]
Italiano suppor t.[email protected]
Nederlands support.nl@jabra.com
Español support.[email protected]
Scandinavian support.[email protected]
Switzerland support.[email protected]
Россия support.[email protected]
Polska support.[email protected]
TOLL FREE Customer Contact Details:
Design Registration Pending International
81-03633 B
Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking for
24-hours a day. www.jabra.com/tag
NEED MORE HELP?
WARRANTY
Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life
consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries
and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport.
Garantie limitée d’un an accompagnée d’une preuve d’achat. Sont exclus de la garantie
les composants consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale,
notamment lembout d’oreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires.
Pour accéder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport.
Beschränkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen
sind Verschleißteile mit eingeschränkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbügel,
www.jabra.com/mobilesupport.
Beperkte garantie van één (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een
beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes,
oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor
Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport.
Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento,
ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per l’orecchio, le batterie e altri accessori. Per
ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport.
Garantía Limitada de un (1) año con prueba de compra. Quedan excluidos de la garantía
los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como
almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, baterías y otros accesorios. Para el
Servicio de Garantía, visite www.jabra.com/mobilesupport.
Korlátozott egy (1) éves jótállás pénzri bizonylattal. Kivételt képe
znek allás alól a
normál elhasználódásnak kitett, korlátozott élettartamú fogyó alkatrészek, pl. fülntok,
akasztók, akkumulátorok és egyéb tartozékok. Garanciális szerviz: www.jabra.com/
mobilesupport.
Garanţie limitată timp de (1) an cu dovada achiziţiei. Sunt scutite de garanţie
componentele cu o durată de viă limita, supuse uzurii normale, de exemplu suportul
pentru ureche, bateriile şi alte accesorii. Pentru informaţii despre serviciul de garanţie,
consultaţi site-ul web www.jabra.com/mobilesupport.
Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille
kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikettä, akkuja ja muita
lisävarusteita. Lisätietoja takuuhuollosta löytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport.
EN
FR DE
NL
IT
ES
HU
RO
FI
WARNING!
Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high
volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the
headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below
prior to using this headset.
You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:
1. Prior to using this product follow these steps
Before putting on the headset, turn the volume control to its lowest level,
Put the headset on, and then
Slowly adjust the volume control to a comfortable level.
2. During the use of this product
Keep the volume at the lowest level possible;
If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly;
If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the
headset.
With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound
level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable
discomfort.
SAFETY INFORMATION!
If you have a pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your
physician before using this product.
This package contains small parts that may be hazardous to children. Always store the
product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they
contain
may cause choking if ingested.
Never try to dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the
products, as this may cause short circuits which could result in a
or electric shock.
None of the components can be replaced or repaired by users. Only authorized
dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require
replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your
dealer.
Avoid exposing your product to rain or other liquids.
Keep all products, cords, and cables away from operating machinery.
Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product
to be switched
in designated areas such as hospitals or aircrafts.
If the product overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a
liquid, discontinue use.
Dispose of the product according to local standards and regulations.
Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!
Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may
be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both
ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws.
BUILT-IN BATTERY CARE:
Your product is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
EN
FM
jabra
4
ENGLISH
Jabra TAG
jabra
FM
jabra
FM
BÄRA JABRA TAG
Jabra Tag har två olika bärstilar.
Runt halsen
Skapa en slinga med hjälp av hörlurssladden och bär runt halsen.
Justera längden på sladden genom att ytta klämman upp eller
ner.
Clip-on
Fäst Jabra Tag på dina kläder med hjälp av klämman.
5
ENGLISH
Jabra TAG
Click
jabra
FM
TTA I HÖRLURARNA
Sätt i hörlurarna, som bilden visar. För att ta ur dem, ta ett fast
grepp om jackanslutningen och dra. Dra inte i sladden.
SLÅ PÅ/STÄNGA AV JABRA TAG
Tryck ner Multifunktion-knappen (4 sek) för att slå på/stänga av
Jabra Tag.
6
ENGLISH
Jabra TAG
jabra
FM
2 tim
LADDA JABRA TAG
Anslut Jabra Tag till laddaren och koppla till strömkälla. Det tar ca
2 timmar för full laddning.
7
ENGLISH
Jabra TAG
ANSLUTNING
FÖRSTA GÅNGEN
1. Slå på Jabra Tag. (Tryck ner Multifunktion-knappen i 4 sek).
2. Aktivera Bluetooth på din mobiltelefon och välj Jabra Tag. Om
du tillfrågas om PIN-kod, ange 0000 (4 nollor).
OBS! När Jabra Tag och en mobiltelefon har kopplats ihop kommer
de automatiskt att ansluta varje gång Jabra Tag slås på och
mobiltelefonen har Bluetooth aktiverat och är inom räckhåll (10 m).
IHOPKOPPLING MED ANNAN MOBILTELEFON.
1. Stäng av Jabra Tag (tryck ner Multifunktion-
knappen i 4 sek).
2. Tryck ner Multifunktion-knappen (4 sek) tills LED-indikatorn
blinkar blått.
3. Aktivera Bluetooth på din mobiltelefon och välj Jabra Tag. Om
du tillfrågas om PIN-kod, ange 0000 (4 nollor).
jabra
FM
* Beroende på telefon
jabra
FM
jabra
FM
8
ENGLISH
Jabra TAG
ANVÄND JABRA TAG
ANVÄNDA MED DIN MOBILTELEFON.
På/Av
Tryck ner
Multifunktion-knappen (4 sek) för att
slå på/stänga av Jabra Tag.
Spela/pausa musik *
Musik som spelas på din mobiltelefon
överförs automatiskt. För att pausa
musiken, tryck lätt på Multifunktion-
knappen. För att åter spela musiken,
tryck lätt på
Multifunktion-knappen.
Ringa*
Samtal som görs på din mobiltelefon
överförs automatiskt. Om inte, tryck
lätt på Multifunktion-knappen.
Besvara samtal* Tryck lätt på Multifunktion-knappen.
Avsluta samtal* Tryck lätt Multifunktion-knappen.
Avvisa samtal*
Dubbeltryck på Multifunktion-
knappen.
Ring upp senaste
nummer
Dubbeltryck på Multifunktion-
knappen.
Högtalarvolym upp/
ner *
Tryck lätt på Volym upp-eller Volym
ner-knappen.
Mikrofonljud av/
på *
Tryck samtidigt på knapparna Volym
upp och Volym ner.
Hoppa över musik-
spår eller
FM-kanalsökning
Tryck lätt på knappen Framåt
eller Bakåt för att hoppa över ett
musikspår eller för att söka igenom
FM-kanaler (när FM-radiolaget är
aktiverat).
FM-radio-läge
Tryck lätt på FM-knappen och tryck
därefter på knappen Framåt eller
Bakåt för att söka nästa tillgängliga
FM-kanal.
Spara aktuell FM-kanal Dubbeltryck på
FM
-knappen
Växla mellan sparade
FM-kanaler
Tryck och håll nertryckt
FM
-knappen tills
ett ljud hörs.
FM
jabra
FM
jabra
+
-
* Beroende på telefon
9
ENGLISH
Jabra TAG
FM
jabra
ANVÄNDA MED TVÅ MOBILTELEFONER.
Jabra Tag kan ta emot och hantera samtal mellan två anslutna
mobiltelefoner.
Avsluta pågående
samtal och besvara
inkommande samtal
Tryck lätt på Multifunktion-
knappen.
Avvisa inkommande
samtal
Dubbeltryck på Multifunktion-
knappen.
Pausa pågående
samtal och besvara
inkommande samtal
Tryck ner Multifunktion-knappen
(2 sek)
Växla mellan det par-
kerade samtalet och
det aktiva samtalet
Tryck ner Multifunktion-knappen
(2 sek)
VAD LAMPORNA BETYDER
Vad du ser
(tryck på spela för
att visa)
Vad det betyder
Ström på
Ström av
Jabra Tag är påslagen, men inte ansluten till en
mobiltelefon (standby-läge)
Jabra Tag är i ihopkopplingsläge och redo att
ansluta
10
ENGLISH
Jabra TAG
En mobiltelefon är Bluetooth-ansluten till Jabra
Tag
Inkommande samtal
Aktivt samtal
Batteriet laddas
Batteriet är fulladdat
Låg batterinivå
DFU-/Firmware-uppgraderingsläge
11
ENGLISH
Jabra TAG
SUPPORT
FAQ
F Jag hör ett knastrande ljud
S Bluetooth är en radioteknik, vilket innebär en viss känslighet för
föremål som befinner sig mellan Jabra Tag och den anslutna en-
heten. Se till att Jabra Tag och den anslutna enheten är inom 10
meter (33 fot) från varandra, utan några större föremål mellan
enheterna (till exempel väggar eller liknande).
F Jag hör ingenting
S - Öka högtalarvolymen.
-
Se till att Jabra Tag är ihopkopplad med enheten som ljudet kom-
mer ifrån.
- Kontrollera att din telefon är ansluten till Jabra Tag genom att
trycka lätt på Multifunktion -knappen.
F Jag har problem med ihopkopplingen
S Du kan ha tagit bort ihopkopplingen för Jabra Tag till din mobil-
telefon. Följ instruktionerna för ihopkoppling igen.
F Stöder Jabra Tag annan Bluetooth-utrustning?
S Jabra Tag är konstruerad för att fungera med Bluetooth-utrus-
tade mobiltelefoner. Jabra Tag stöder även andra Bluetooth-en-
heter som är kompatibla med Bluetooth-version 1.1 eller senare
och som stöder headset-, handsfree-profil och/eller stereoljud-
distributionsprofil.
F Jag kan inte använda funktionerna Avvisa samtal eller
Återuppringning
S Dessa funktioner kräver att din mobiltelefon stöder en
handsfree-prol. Se bruksanvisningen för din mobiltelefon för
mer information.
F Jag har problem med streaming i stereo från min musik-
spelare (mobiltelefon, PC, MP3-spelare etc.)
S Kontrollera att den andra enheten stöder Bluetooth 1.1 eller 1.2,
inklusive stereoljuddistributionsprofil (A2DP), annars kommer
det inte att fungera. Se bruksanvisningen för enheten du använ-
der, för hur du kopplar den till ett Bluetooth-stereoheadset.
12
ENGLISH
Jabra TAG
HUR DU SKÖTER JABRA TAG
Förvara alltid Jabra Tag avstängd och väl skyddad.
Undvik förvaring i extrema temperaturer (över 45°C eller under
-10°C). Det kan förkorta batteriets livslängd och påverka funk-
tionen. Höga temperaturer kan även försämra prestandan.
Se till att Jabra Tag inte utsätts för regn eller andra vätskor.
BEHÖVER DU MER HJÄLP?
Webben: www.jabra.com/tag
E-post:
Nederlands [email protected]
Scandinavian [email protected]
Россия [email protected]
Japan suppor[email protected]
New Zealand [email protected]
13
ENGLISH
Jabra TAG
Telefon:
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794
Deutschland +49 30896778991
Suomi +45 35256540
France +33 182880251
Italia +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Nederland +31 208080962
Norge +47 22577785
Österreich +43 720880558
Portugal +45 35256540
Россия +7 916 246 69 00
Sverige +46 852507012
Die Schweiz +41 435002460
España +34 911875539
United Kingdom +44 2033180070
Australia 1-800-738-521
China 800-858-0789
Japan 03-3242-8722
Singapore 800-101-2329
United States 1 (800) 327-2230
Canada 1 (800) 489-4199
International +45 35256540
14
ENGLISH
Jabra TAG
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Vikt:
30 gram
Dimensioner:
L 56,0 mm x B 34,5 mm x H 8,3 mm
Mikrofon:
4 mm rundstrålande mikrofon
14 dB +/- 3 dB
Högtalare:
32 Ohm, 5 dB +/- 3 dB
Räckvidd:
Upp till 10 meter (33 feet)
Bluetooth version:
3.0
Kopplade enheter:
Kan anslutas till två Bluetooth-enheter samtidigt
Bluetooth-proler som stöds:
Handsfree-prol (v. 1.6), Headset-prol (v. 1.2), A2DP (v. 1.2)
AVRCP (v. 1.4)
Samtalstid:
Upp till 8 timmar
Standby-tid:
Upp till 8 dagar
Laddningstid:
Cirka 2 timmar
Ström:
100 - 240 V, 50 - 60 Hz
15
ENGLISH
Jabra TAG
Laddningspluggdimensioner:
5 pin mikro-USB, L 5.0 mm x B 8.7 mm x H 2.4 mm
Arbetstemperatur:
-10° C till 65° C (14° F till 149° F)
Förvaringstemperatur:
0° C till 45° C (32° F till 113° F)
Ihopkopplingsnyckel eller PIN-kod:
0000
Material:
Stomme (skydd, ramknappar): PC+ABS
Klämma: POM
Ljusledare: PC
Metall: SUS304, S304
Garanti:
Ett års begränsad garanti
Kassera produkten i enlighet med lokala lagar
och bestämmelser.
www.jabra.com/weee
www.jabra.com
© 2012 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra
®
är ett
registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken
som nämns här tillhör deras respektive ägare. Bluetooth
®
-märket och
logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa
märken av GN Netcom A/S sker under licens. (Design och specifikatio-
ner kan komma att ändras utan föregående meddelande).
www.jabra.com
TILLVERKAD I KINA
MODELL: OTE12
© 2012 GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra
®
är ett registrerat
varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns
här tillhör deras respektive ägare. Bluetooth
®
-märket och logotyperna
ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa märken av GN
Netcom A/S sker under licens. (Design och specifikationer kan komma
att ändras utan föregående meddelande).
REV C
1 / 1

Jabra TAG Användarmanual

Kategori
Headset
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för

på andra språk