Canon HF10 Användarmanual

Typ
Användarmanual
2
Inledning
Viktiga anvisningar
VARNING!
DU UNDVIKER ELSTÖTAR GENOM ATT INTE DEMONTERA YTTERHÖLJET
(ELLER BAKSTYCKET). DET FINNS INGA KOMPONENTER INUTI SOM KAN
SERVAS AV ANVÄNDAREN. LÅT KVALIFICERAD TEKNIKER SKÖTA SERVICEN.
VARNING!
DU UNDVIKER RISK FÖR ELDSVÅDA ELLER ELSTÖT GENOM ATT INTE
UTSÄTTA PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.
FÖRSIKTIGT:
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR, SÅ UNDVIKER DU RISK FÖR
ELSTÖT OCH IRRITERANDE STÖRNINGAR.
FÖRSIKTIGT:
DRA UT NÄTKONTAKTEN FRÅN ELUTTAGET NÄR PRODUKTEN INTE ANVÄNDS.
Nätkabeln används för att stänga av strömförsörjningen till kameran. Använd ett lättåtkomligt eluttag så att du
snabbt kan dra ur nätkontakten i en nödsituation.
Om du använder nätadapter, se till att aldrig täcka över eller vira in den i tyg. Du får inte heller placera den i trånga
utrymmen. Detta kan orsaka värmealstring, som i sin tur kan leda till deformering av plasthöljet, elstötar eller
eldsvåda.
CA-570 har en typskylt på undersidan.
Tänk på att kameran kan gå sönder om du använder annan enhet än Nätaggregat CA-570.
3
SV
Endast EU (och EEA).
Den här symbolen anger att produkten, i enlighet med WEEE-direktivet (2002/96/EC) och inhemsk
lagstiftning, inte får slängas i hushållssoporna. Produkten ska lämnas in på en speciellt inrättad
uppsamlingsplats, t.ex. hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, liknande köps (en
mot en) eller på en återvinningsstation som godkänts för hantering av elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning). Olämplig hantering av den här typen av avfall kan få en negativ inverkan på
miljön och människors hälsa, på grund av de potentiellt farliga ämnen som vanligen återfinns i elektrisk och
elektronisk utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, reningsverk, sophanteringsföretag
eller ta del av ett godkänt WEEE-schema om du vill ha mer information om var du kan lämna den kasserade
utrustningen för återvinning. Om du vill ha mer information om retur och återvinning av WEEE-produkter gå till
www.canon-europe.com/environment
.
(EEA: Norge, Island och Liechtenstein)
4
Upplev high-definition video med din kamera
Bevara dina bästa minnen, vare sig det handlar om oförglömliga vyer eller härliga
stunder med familj och vänner, som högkvalitativa videoinspelningar i hög
upplösning.
Vad är high-definition video?
Den här kameran har en bildsensor för full high-definition (Full HD CMOS) som spelar in
video med en upplösning på 1 920 x 1 080 pixlar
1
. Det ger videoinspelningar av ojämförlig
kvalitet, med fina detaljer och verklighetstrogen färgåtergivning.
Vad är skillnaden mellan full high-definition och tv-utsändningar i standard-definition?
Cirka fem gånger så många pixlar.
Nästan 90 % fler scanninglinjer.
”Full HD 1080” syftar på Canonkameror som är kompatibla med high-
definition video som består av 1 080 vertikala pixlar (scanninglinjer).
Klarar att fånga de finaste
detaljerna, som glansen
hos ett enskilt hårst
1 080
linjer
5
1.9
1
Video med den här upplösningen spelas bara in i FXP-läge. Med övriga inspelningsmetoder
justeras stillbildens storlek till 1 440 x 1 080 pixlar innan den spelas in. Men även då får du en
inspelning med riktigt hög kvalitet och detaljrikedom.
5
SV
Vad är det som är så speciellt med inspelning på
flashminne?
Dina inspelningar och stillbilder registreras på det inbyggda minnet (endast ) eller på
ett minneskort (SD eller SDHC), enligt AVCHD- specifikationer
2
. Inspelning på flashminne
innebär att det inte finns några rörliga delar i kamerans inspelningsenhet. I slutänden
betyder det en mindre, lättare och snabbare kamera. Faktum är att när du använder
snabbstartfunktionen ( 34) kan du öppna LCD-panelen och börja spela in på under
sekunden.
Om din high-definition-TV har kortfack för SD-minneskort och stöder AVCHD-
specifikationerna kan du enkelt spela upp dina inspelningar direkt från minneskortet
( 36).
Vad är bioläge?
Dina inspelningar får biokänsla med inspelningsprogrammet [ CINE MODE/BIOLÄGE]
( 42). Kombinera det här inspelningsprogrammet med
25 fps progressiv bildfrekvens
[ PF25] så förstärker du effekten av 25p Bioläge.
2
AVCHD är den nya standarden för inspelning av high-definition video. AVCHD-specifikationerna
innebär att videosignalen spelas in med MPEG-4 AVC/H.264-komprimering och att ljudsignalen
spelas in i Dolby Digital.
6
Innehåll
Inledning ________________________________
4 Upplev high-definition video med din kamera
10 Om den här handboken
11 Lära känna kameran
11 Medföljande tillbehör
12 Komponentförteckning
15 Skärminfo
Förberedelser ____________________________
18 Att komma igång
18 Ladda batteriet
19 Förberedelse av fjärrkontrollen och tillbehören
22 Justera LCD-skärmens position och ljusstyrka
23 Kamerans grundläggande funktioner
23 Nappen -läget eller Flexibel inspelning
24 Funktionsläge
24 Joystick och joystickguide
25 Använda menyerna
27 Inställningar när du startar kameran första gången
27 Ställa in datum och klockslag
28 Byta språk
28 Byta tidszon
29 Använda minneskort
29 Rekommenderade minneskort
30 Sätta i och ta ur minneskort
30 Välja minne för inspelningarna
31 Formatera inbyggt minne (endast ) eller minneskort
7
Innehåll
SV
Video ____________________________________
32 Grundläggande inspelning
32 Spela in video
33 Välja videokvalitet (inspelningsmetod)
34 Zooma
34 Snabbstart
35 Granska och radera din senaste inspelning
36 Grundläggande uppspelning
36 Spela upp video
37 Speciella uppspelningsmetoder
38 Välja sekvens efter inspelningsdatum
39 Välja startpunkt för uppspelningen med hjälp av en Timeline
40 Radera sekvenser
42 Avancerade funktioner
42 Bioläge: Skapa biokänsla i dina inspelningar
42 Inspelningsprogram för specialmotiv
44 Justera slutartiden och bländaren
45 Videolampa
46 Självutlösare
46 Automatisk motljuskompensation och manuell justering av
exponeringen
47 Manuell fokusering
48 Vitbalansering
49 Bildeffekter
50 Digitala effekter
51 Skärminformation och datakod
52 Nivå för ljudinspelning
53 Använda hörlurar eller extern mikrofon
55 Hantering av sekvenser och minnen
55 Skapa en spellista
56 Ta bort sekvenser i spellistan
56 Flytta sekvenser i spellistan
57 Kopiera sekvenser
8
Stillbilder ________________________________
58 Grundläggande inspelning
58 Att ta stillbilder
58 Välja storlek och kvalitet på stillbilden
60 Radera en stillbild omedelbart efter inspelningen
60 Grundläggande uppspelning
60 Visa stillbilder
62 Förstora stillbilder vid uppspelning
62 Radera stillbilder
63 Övriga funktioner
63 Blixt
64 Matningsmetod: Bildserier och exponeringsvariation
65 Spela in en stillbild medan du spelar in video (simultan
inspelning)
66 Ljusmätmetod
66 Histogram
67 Plocka en stillbild från en uppspelad sekvens
67 Skrivskydda stillbilder
68 Kopiera stillbilder
69 Andra funktioner du kan använda när du tar stillbilder
69 Skriva ut stillbilder
69 Skriva ut stillbilder (direktutskrift)
70 Välja utskriftsinställningar
73 Beskärningsinställningar
73 Kopiebeställningar
Externa anslutningar _______________________
75 Kontakter på kameran
77 Kopplingsschema
79 Spela upp på en TV-skärm
80 Spara och säkerhetskopiera dina inspelningar
80 Säkerhetskopiera dina inspelningar på dator
9
Innehåll
SV
80 Skapa High-Definition-skivor (AVCHD) och foto-DVD
83 Kopiera över dina inspelningar till extern videoinspelare
84 Överföra stillbilder till en dator (direktöverföring)
86 Överföringsorder
Övrig information __________________________
88 Bilaga: Listor över menyalternativ
88 FUNC.- menyn
90 Inställningsmenyer
90 Kamerainställningar (digital zoom, bildstabilisator etc)
92 Minnesfunktioner (formatering etc)
93 Skärminställningar (bildskärmens ljusstyrka, språk etc)
94 Systeminställningar (högtalarvolym, ljudsignaler etc)
96 Datum/klockslag inställning
97 Problem?
97 Felsökning
101 Lista över meddelanden (i alfabetisk ordning)
109 Gör så här
109 Säkerhetsanvisningar
112 Underhåll/Övrigt
113 Använda kameran utomlands
114 Allmän information
114 Systemdiagram
115 Extra tillber
119 Tekniska data
122 Register
Inledning
10
Vi gratulerar till köpet av en Canon HF10/HF100. Läs den här bruksanvisningen noga
innan du använder kameran och spara den som referensmaterial. Om du får problem
med kamerans funktioner, se tabellen under Felsökning ( 97).
Så här läser du handboken
VIKTIGT: Anvisningar som rör kamerans drift.
ANMÄRKNINGAR: Ytterligare information, som kompletterar de
grundläggande anvisningarna.
ATT KONTROLLERA: Restriktioner eller krav när det gäller den beskrivna
funktionen.
: Sidhänvisning i den här handboken.
: Text som enbart gäller den angivna modellen/modellerna.
Vi har använt följande termer i den här handboken:
Om ingen närmare specifikation används, som ”memory card/minneskort” eller
”built-in memory/inbyggt minne”, syftar termen ”memory/minne” på båda (endast
).
”Scene/Sekvens” syftar på en videoenhet, från den punkt då du trycker på START/
STOP-knappen och börjar spela in tills du trycker igen för att pausa inspelningen.
Termerna ”Photo/Foto” och ”still image/stillbild” har samma betydelse.
Fotografierna i den här handboken är simulerade stillbilder som har tagits med
stillbildskamera. Om inget annat anges vid stillbilder och menyikoner i den här
handboken avser de .
Om den här handboken
För att genomföra vissa manövrer måste användaren även ta del av andra
användarhandböcker. Detta anges med nedanstående ikoner samt namnet på
relevant kapitel eller avsnitt.
Se användarhandboken
Digital Video Software” som finns som PDF-fil
på den medföljande cd-skivan DIGITAL VIDEO Solution Disk.
Se användarhandboken till DW-100 DVD-brännare.
DVSD
DW-100
FUNC.
( 32)
[ MENU/MENY]
[ DISPLAY SETUP/
SKÄRMINSTÄLLN]
[LANGUAGE /SPRÅK]
Önskat språk
FUNC.
FUNC.
Namn på knappar och väljare, utom
joysticken, anges inom en
knapp-ram.
Exempel .
FUNC.
Knappar och väljare som kan manövreras
Hakparentes [ ] och versaler används för att
illustrera menyalternativ, så som de ser ut på
skärmen. I handbokens tabeller visas
standardinställningen med fetstil.
[ON/PÅ], [OFF/AV].
11
SV
Lära känna kameran
1
Programvara som hjälper dig spara, hantera, redigera och spela upp videosekvenser på din
dator ( 80). Skivan innehåller programvarans användarhandbok (elektronisk version som
PDF-fil).
2
Programvara som hjälper dig spara, hantera, retuschera och skriva ut stillbilder ( 84).
Skivan innehåller programvarans användarhandbok (elektronisk version som PDF-fil).
Medföljande tillbehör
CA-570 Nätaggregat
(inkl. nätkabel)
BP-809 Laddningsbart
batteri
WL-D88 Trådlös fjärrkontroll
Litiumbatteri CR2025 till
fjärrkontrollen
CTC-100/S
Komponentkabel
Röd • Grön • Blå kontakt
STV-250N Stereovideokabel
Gul • Röd • Vit kontakt
(inkl. ferritkärna)
IFC-400PCU USB-kabel
Programvaruskiva
1
och
installationshandbok
PIXELA ImageMixer 3 SE
WS-30 Handlovsrem
Programvaruskiva
2
DIGITAL VIDEO
Solution Disc
Inledning
12
Namn på knappar och väljare – förutom
joysticken – anges inom en knapp-ram
(exempel ).
Komponentförteckning
Fr
å
n vänster
Framifrån
Från vänster
-knapp ( 23)/
-knapp (Skriv ut/Dela) ( 70, 84)
DISP.-knapp (skärminformation)-knapp
( 51, 39)/BATT. INFO-knapp ( 17)
Högtalare ( 38)
CARD OPEN-knapp (öppnar locket över
minneskortplatsen) ( 30)
Fack för minneskort ( 30)
COMPONENT OUT-kontakt ( 77)
Funktionsväljare ( 24)
HDMI OUT-minikontakt ( 77, 79)
USB-kontakt ( 78)
Instant AF-sensor ( 90)
Blixt ( 63)
Stereomikrofon
Videolampa ( 45)
FUNC.
13
SV
Namn på knappar och väljare – förutom
joysticken – anges inom en knapp-ram
(exempel ).
Bakifr
å
n
Ovanifn
LCD-panel
MIC-kontakt ( 54)
AV OUT/ -kontakt ( 77)
Åtkomstindikator ACCESS
(minneskortåtkomst) ( 32, 58)/
laddningsindikator (CHG) ( 18)
Tillverkningsnummer
START/STOP-knapp ( 32)
Axelremsfäste ( 20)
DC IN-kontakt ( 18)
RESET-knapp ( 99)
Fjärrsensor ( 20)
LCD-skärm ( 22)
Joystick ( 24)
FUNC.-knapp ( 25, 88)
/ -knapp (uppspelning/paus) ( 36)/
START/STOP-knapp ( 32)
-knapp (snabbspolning bakåt)
( 36)/Zooma ut W (vidvinkel) ( 34)
-knapp (snabbspolning framåt)
( 36)/
Zooma in T-knapp (telefoto) ( 34)
-knapp (stopp) ( 36)/
BLC-knapp (motljuskompensation)
( 46)
Zoomreglage ( 34)
PHOTO-knapp ( 58)
Avancerat minifäste ( 54)
-indikator
ON/OFF-knapp
FUNC.
Inledning
14
Trådlös fjärrkontroll WL-D88
15
SV
Spela in video
Spela upp video
(vid uppspelning)
Skärminfo
Funktionsläge ( 24)
Inspelningsprogram ( 42, 43)
Vitbalans ( 48)
Bildeffekt ( 49)
Digitala effekter ( 50)
Inspelningsmetod ( 33)
Stillbildskvalitet/-storlek (simultan
inspelning) ( 65)
Fjärrsensor av ( 95)
Instant AF ( 90),
MF manuell fokusering ( 47)
25F progressiv bildfrekvens ( 17)
Minnesstyrning ( 17)
Tidskod/Uppspelningstid
(timmar : minuter : sekunder)
Återstående inspelningstid
På minneskortet
I det inbyggda minnet
Återstående batteriladdning ( 17)
Bildstabilisator ( 91)
Vindbrusfilter av ( 92)
Hörlursuttag ( 53)
Mikrofondämpning ( 52)
Ljudnivåindikator ( 52)
Nivåmarkering ( 93)
Avancerat minifäste ( 54)
Motljuskompensation ( 46)
Sekvensnummer
Datakod ( 51)
17
SV
25 F progressive frame rate
Om du väljer inställningen 25F progressiv
bildfrekvens ( 42) får du bioeffekt på dina
inspelningar. Kombinera den här bildfrekvensen
med inspelningsprogrammet [ CINE MODE/
BIOLÄGE] så får du en förstärkt effekt.
Minnesstyrning
Inspelning, Paus för inspelning,
Uppspelning, Paus för uppspelning,
Snabb uppspelning,
Snabb uppspelning bakåt,
Långsam uppspelning,
Långsam uppspelning bakåt,
En bildruta framåt,
En bildruta bakåt
Återstående inspelningstid
Om minneskortet är fullt visas ” END/Slut”
(inbyggt minne, endast ) eller ” END/
Slut” (minneskort) på skärmen och inspelningen
avbryts.
, Återstående batteriladdning
• Ikonen visar en ungefärlig uppskattning av
återstående laddning uttryckt i procent av ett
fulladdat batteri. Återstående tid för inspelning/
uppspelning med batteri anges i minuter
bredvid ikonen.
Byt till ett fulladdat batteri om börjar blinka
rött.
• Om du ansluter ett oladdat batteri till kameran
kan strömmen stängas av utan att visas
på skärmen.
• Den faktiska batteriladdningen kan ibland inte
anges helt korrekt beroende på förhållandena
när batteriet och kameran används.
• När kameran är avstängd kan du trycka på
för att få fram batteriets
laddningsstatus. Under fem sekunder visar det
intelligenta systemet laddningsstatusen (som
ett procenttal) och den återstående
inspelningstiden (i minuter). Om batteriet är
helt urladdat visas ingen information alls.
Antalet tillgängliga stillbilder
rött: Inget kort
grönt: 6 eller fler stillbilder
gult: 1-5 bilder
rött: Inga fler bilder kan spelas in
• När du visar stillbilder är symbolen alltid grön.
• Ibland sjunker inte antalet möjliga inspelade
stillbilder trots att du just har spelat in
stillbilder, eller också sjunker antalet med två
stillbilder på en gång. Det här har med
inspelningsförhållandena att göra.
Bildnummer
Bildnumret anger vad filen heter och var den
finns på minneskortet. Filnamnet till stillbilden
101-0107 blir t ex ”IMG_0107.JPG”, och den
förvaras i mappen ”DCIM\101CANON”.
100% 75% 50% 25% 0%
BATT.INFO
18
Förberedelser
I det här kapitlet beskriver vi grundläggande hantering, som exempelvis
menynavigering, samt de inställningar du måste göra innan du kan
börja använda kameran.
Ladda batteriet
Kameran kan drivas med laddningsbart
batteri eller med nätaggregatet. Ladda
batteriet innan du använder det.
Information om ungefärliga
laddningstider och inspelnings-/
uppspelningstider med fulladdat batteri
finns i tabellerna på sidorna 115-116.
1 Stäng av kameran.
2 Anslut det laddningsbara batteriet
till kameran.
Tryck försiktigt in batteriet i fästet
och skjut det uppåt tills det fäster
med ett klick.
3 Anslut nätkabeln till
nätaggregatet.
4 Anslut nätkabelns andra ände till
ett vanligt eluttag.
5 Anslut nätaggregatet till kamerans
DC IN-kontakt.
Laddningsindikatorn (CHG) börjar
blinka. När laddningen är klar lyser
indikatorn med fast sken.
Om indikatorn blinkar snabbt,
till Felsökning ( 97).
1 Koppla loss nätaggregatet från
kameran.
2 Koppla ur nätkabeln från eluttaget
och från nätaggregatet.
Att komma igång
NÄR BATTERIET ÄR FULLADDAT
Laddningsindikator
(CHG)
DC IN-kontakt
19
SV
1 Tryck in och
dra den i pilens riktning.
2 Dra batteriet nedåt och ut ur
facket.
VIKTIGT
Stäng av kameran innan du ansluter
eller kopplar ur nätaggregatet. När du
trycker på för att stänga av
kameran uppdateras viktiga data i
minnet. Vänta till dess att
-indikatorn slocknar.
Vi rekommenderar att batteriet laddas i
en temperatur mellan 10 °C och 30 °C.
Laddningen fungerar bara mellan 0 °C
och 40 °C.
Du får aldrig ansluta sådan elektrisk
utrustning till kamerans DC IN-uttag
eller till nätaggregatet, som inte
uttryckligen har rekommenderats för
detta.
Undvik kraftig värmeutveckling och
skador på utrustningen genom att aldrig
ansluta medföljande nätaggregat till
spänningsomvandlare vid utlandsresor,
speciella spänningsuttag ombord på
flygplan och båtar eller till växelriktare,
etc.
ANMÄRKNINGAR
Om du är orolig för batteriets
laddningsstatus kan du driva kameran
med nätaggregatet så att batteriets
laddning inte förbrukas.
Laddade batterier laddas ur naturligt
även om de inte används. Du bör därför
ladda batterierna dagen innan eller
samma dag som du tänker använda
dem, för att kunna använda maximal
laddning.
Vi rekommenderar att du har batterier
för två till tre gånger den planerade
inspelningstiden till hands.
Förberedelse av fjärrkontrollen och
tillbehören
Sätt först i det medföljande
litiumbatteriet CR2025 i fjärrkontrollen.
1 Tryck fliken i pilens riktning och
dra ut batterihållaren.
2 Sätt i litiumbatteriet med + -sidan
vänd uppåt.
3 Skjut in batterihållaren.
LOSSA DET LADDNINGSBARA BATTERIET
Batterispärr,
BATTERY RELEASE
BATTERY RELEASE
ON/OFF
Flik
Förberedelser
20
Rikta fjärrkontrollen mot kamerans
fjärrsensor när du trycker på
knapparna.
Du kan vrida LCD-panelen 180 grader,
så att fjärrkontrollen kan användas från
kamerans framsida.
ANMÄRKNINGAR
Det kan hända att fjärrkontrollen inte
fungerar om fjärrsensorn är belyst av en
stark ljuskälla eller direkt solljus.
Om fjärrkontrollen inte fungerar,
kontrollera att [WL.REMOTE/
FJÄRRKONTROLL] inte är inställd på
[ OFF /AV] ( 95). Det kan
också vara dags att byta batteri.
Tillbehör
Spänn greppremmen.
Ställ in greppremmen så att du kan
nå zoomspaken med pek-, lång-
och ringfingrarna, och
-knappen med
tummen.
Du kan ta bort greppremmen och i
stället montera den medföljande
handlovsremmen.
1 Vik upp greppremmens vadderade
flik och lossa remmens
kardborrband.
ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN
TA BORT GREPPREMMEN
START/STOP
21
SV
2 Dra ut remmen ur fästet på
kameran och trä sedan ut remmen
ur greppremmen så att du kan
lossa den även från det bakre
fästet.
Trä handlovsremmens ände genom
fästet baktill på kameran, trä
handlovsremmen igenom öglan och
fäst.
Du kan även fästa handlovsremmen i
greppremmen och på så sätt använda
både grepprem och handlovsrem.
Trä axelremmens ändar igenom
greppremmens fäste och justera
remmens längd.
Du kan även ta bort greppremmen och
fästa axelremmen direkt i kamerans
bakre fäste.
1 Trä remmens ände igenom
kamerans bakre fäste.
2 Trä remmen igenom den
vadderade fliken och därefter
igenom det främre fästet på
kameran.
3 Dra åt greppremmen efter behov,
fäst kardborrbandet och vik ner
fliken.
MONTERA HANDLOVSREMMEN
MONTERA AXELREM
MONTERA GREPPREMMEN
Förberedelser
22
Justera LCD-skärmens position och
ljusstyrka
Vrida LCD-panelen
Öppna LCD-panelen 90°.
Panelen kan vridas 90° nedåt.
Panelen kan vridas 180° mot
objektivet. I följande fall kan det vara
praktiskt att kunna vrida LCD-panelen
180°:
- Om du vill vara med på bilden vid
inspelning med självutlösare.
- Om du vill kunna stå framför kameran
och styra den med fjärrkontrollen.
ANMÄRKNINGAR
Om LCD-skärmen: Skärmen är tillverkad
med extremt hög precision och över
99,99 % av pixlarna fungerar enligt
specifikationen. Färre än 0,01 % av
pixlarna kan ibland tändas felaktigt eller
visas som svarta, röda, blå eller gröna
punkter. Detta är helt normalt och har
ingen betydelse för den inspelade bilden.
LCD-skärmens bakgrundsbelysning
LCD-skärmens ljusstyrka kan ställas in
på normal eller ljus.
Håll intryckt i minst två
sekunder.
Upprepa för att växla mellan
inställningarna normal och ljus.
ANMÄRKNINGAR
Den här inställningen påverkar inte
inspelningens ljusstyrka.
Om du väljer ljusstark drar kameran
mycket energi, dvs batteriets
användningstid förkortas.
180°
90°
180°
Du kan vända LCD-skärmen mot motivet
DISP.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Canon HF10 Användarmanual

Typ
Användarmanual