Canon LEGRIA HF M32 Användarguide

Typ
Användarguide
CEL-SP9WA250
HD-kamera
Användarhandbok
2
Inledning
Viktiga anvisningar
VARNING!
UNDVIK ELSTÖTAR GENOM ATT INTE AVLÄGSNA YTTERHÖLJET (ELLER
BAKSTYCKET). DET FINNS INGA KOMPONENTER INUTI SOM KAN SERVAS AV
ANVÄNDAREN. LÅT KVALIFICERAD TEKNIKER SKÖTA SERVICEN.
VARNING!
UNDVIK RISK FÖR ELDSVÅDA ELLER ELSTÖT GENOM ATT INTE UTSÄTTA
PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.
UPPHOVSRÄTT, VARNING:
Obehörig inspelning av upphovsrättsskyddat material kan inkräkta på
upphovsrättsinnehavarens rättigheter och strida mot gällande upphovsrättslagstiftning.
FÖRSIKTIGT:
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR, SÅ UNDVIKER DU RISK FÖR ELSTÖT OCH
IRRITERANDE STÖRNINGAR.
FÖRSIKTIGT:
DRA UT NÄTKONTAKTEN FRÅN ELUTTAGET NÄR PRODUKTEN INTE ANVÄNDS.
Undvik risk för elstöt genom att inte utsätta produkten för fukt eller stänk.
Nätkabeln används för att stänga av strömförsörjningen till kameran. Använd ett lättåtkomligt
eluttag så att du snabbt kan dra ur nätkontakten i en nödsituation.
Om du använder nätadapter, se till att aldrig täcka över eller vira in den i tyg. Placera den inte i
trånga utrymmen. Det kan orsaka värmealstring, som i sin tur kan leda till deformering av
plasthöljet, elstötar eller eldsvåda.
CA-570 har en typskylt på undersidan.
Om du använder annan enhet än nätaggregatet CA-570 kan kameran skadas.
3
Endast för EU (och EEA).
De här symbolerna anger att produkten inte får slängas i
hushållssoporna enligt WEEE-direktivet (2002/96/EG),
batteridirektivet (2006/66/EG) och/eller nationell lagstiftning som
implementerar dessa direktiv.
Produkten ska lämnas in på en därför anvisad insamlingsplats, t.ex. hos handlare som är
auktoriserade att byta in varor då nya, liknande köps (en mot en) eller på en
återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk utrustning
(EE-utrustning) samt batterier och ackumulatorer. Olämplig hantering av avfall av den här
typen kan ha negativ inverkan på miljön och människors hälsa på grund av de potentiellt
farliga ämnen som vanligen återfinns i elektrisk och elektronisk utrustning. Din
medverkan till en korrekt avfallshantering av produkten bidrar till effektiv användning av
naturresurserna.
Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt
lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller besök
www.canon-europe.com/environment
.
(EEA: Norge, Island och Liechtenstein)
Varumärken
Logotyperna SD, SDHC och SDXC är varumärken som tillhör SD-3C, LLC.
Microsoft och Windows är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. och som registrerats i USA och andra länder.
Logotyperna ”x.v.Colour” och ”x.v.Colour” är varumärken.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och i andra länder.
”AVCHD” och ”AVCHD”-logotypen är varumärken som tillhör Panasonic
Corporation och Sony Corporation.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.
”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
YouTube är ett varumärke som tillhör Google Inc..
Andra namn och produkter som inte nämns ovan kan vara varumärken eller registrerade varumärken för
respektive företag.
I den här enheten finns exFAT-teknik som används på licens från Microsoft.
ALL ANNAN ANVÄNDNING AV DEN HÄR PRODUKTEN ÄN PRIVAT KONSUMENTANVÄNDNING SOM PÅ NÅGOT TT
ÖVERENSSTÄMMER MED STANDARDEN MPEG-2 FÖR KODNING AV VIDEOINFORMATION FÖR FÖRPACKADE
MEDIA, ÄR UTTRYCKLIGEN FÖRBJUDEN UTAN LICENS ENLIGT GÄLLANDE PATENT I MPEG-2 PATENTSERIEN.
LICENS UTGES AV MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Den här produkten licensieras enligt AT&T-patenten för MPEG-4-standarden och används för kodning av
MPEG-4-kompatibel video och/eller avkodning av MPEG-4-kompatibel video som har kodats (1) för privat och
icke kommersiellt bruk eller (2) av en videoleverantör på licens enligt AT&T-patenten i syfte att tillhandahålla
MPEG-4-kompatibel video. Ingen licens beviljas eller inkluderas för något annat bruk vad gäller MPEG-4-
standarden.
4
Nya, spännande funktioner
High definition video
Kamerans bildsensor för high definition
(Full HD CMOS) spelar in video med en
upplösning på 1 920 x 1 080 pixlar
2
.
Videosekvenserna spelas in med high
definition, i enlighet med AVCHD-
specifikationerna
3
.
Din nya HD-kamera fångar de där verkligt
speciella stunderna i livet, med enastående bildkvalitet och autentiska,
livfulla färger!
Dual Flash-minne
Växla minne
Du kan spela in antingen i det
inbyggda minnet eller på ett
vanligt minneskort (0 32).
Är det inbyggda minnet nästan
fullt? Med hjälp av minneskort
kan du fortsätta spela in utan
avbrott (0 35).
1
1 080
linjer
3g
1
”Full HD 1080” syftar på Canon-kameror som är kompatibla med high definition
video, bestående av 1 080 vertikala pixlar (scanninglinjer).
2
Video spelas endast in med den här upplösningen om du har valt inspelningsläge
MXP eller FXP. Övriga inspelningslägen spelar in med 1 440 x 1 080 pixlar.
3
AVCHD är en standard för inspelning av high definition video. AVCHD-
specifikationerna innebär att videosignalen spelas in med MPEG-4 AVC/H.264-
komprimering och ljudsignalen spelas in i Dolby Digital.
5
Smart AUTO (0 39)
Smart AUTO väljer automatiskt ut den
bästa inställningen för den videosekvens
du tänker spela in. Dina inspelningar blir
helt fantastiska utan att du behöver grubbla
över inställningarna.
Video Snapshot
(0 64)
Spela in eller plocka ut korta
videosekvenser och arrangera
dem till videoklipp med din
favoritmusik i bakgrunden.
Ansiktsigenkänning
(0 62)
Bildstabilisator
Kameran identifierar automatiskt
människors ansikten och justerar
fokus och övriga inställningar på
bästa sätt, för perfekt resultat.
Dynamisk bildstabilisator (0 60)
kompenserar för
kameraskakningar om du spelar
in video medan du rör dig.
Powered IS (0 61) ger stabila
inspelningar när du zoomar in på
avlägsna motiv (max. telefoto).
Du riktar bara kameran
mot motivet så väljer den
automatiskt ut de bästa
inställningarna
6
Visa dina inspelningar med hjälp av annan utrustning
Eye-Fi
SD
AVCHD
MPEG-2
SD-Video
Anslut kameran till
en HDTV (0 120)
Anslut kameran till DW-100
DVD-brännare (extra tillbehör)
(0 126, 130)
AVCHD-skivor
4
Photo DVD-skivor
Spela upp video
direkt från ditt
minneskort
AVCHD-kompatibla HDTV och
digitala inspelare med kortplats
som är kompatibla med rätt typ
av minneskort
5
.
Använd ett Eye-Fi-kort (0 140) för
att ladda upp inspelningar trådlöst till
datorn eller till webben.
Spara eller ladda
upp till webben.
Standard definition
Konvertera HD-videosekvenser till
standard definition-filer, direkt i kameran
(0 131, 137).
High definition
DVD-skivor av standardtyp
Använd det medföljande programmet
ImageMixer 3 SE (0 123, 136).
4
Att skapa AVCHD-skivor med sekvenser som har spelats in i MXP fungerar inte
med tillbehöret DW-100 DVD-brännare. Använd det medföljande programmet
ImageMixer 3 SE för att säkerhetskopiera sådana sekvenser.
5
Se enhetens användarhandbok. Beroende på vilken typ av utrustning du
använder kan du få problem med uppspelningen även om enheten är AVCHD-
kompatibel. Du måste i så fall spela upp inspelningarna på minneskortet med den
här kameran.
7
8 Innehållsförteckning
Inledning
4 Nya, spännande funktioner
12 Om den här handboken
14 Lära känna kameran
14 Medföljande tillbehör och CD-skivor
16 Namn på delar
Förberedelser
19 Komma igång
19 Ladda batteriet
22 Förbereda tillbehören
24 Justera LCD-skärmens position och ljusstyrka
26 Kamerans grundläggande funktioner
26 Använda pekskärmen
27 Funktionslägen
28 Använda menyerna
30 Inställningar när du startar kameran första
gången
30 Ställa in datum och klockslag
31 Byta språk
31 Byta tidszon
32 Använda minneskort
32 Minneskort som är kompatibla med den här
videokameran
34 Sätta i och ta ur minneskort
34 Välja inspelningsminne
35 Växla minne vid videoinspelning
36 Formatera minnet
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning 9
Funktionen Dual Shot
38 Grundläggande inspelning
38 Spela in video och stillbilder med funktionen Dual Shot
39 Om funktionen Smart AUTO
42 Zooma
43 Snabbstartfunktion
Video
45 Grundläggande uppspelningsfunktioner
45 Spela upp video
48 Fönstret för indexval: Välj vilken typ av innehåll som ska
spelas upp
50 3D-bläddring
51 Begränsa antalet sekvenser i indexfönstret
52 Radera sekvenser
54 Avancerade funktioner
54 Spela in video i y manuellt läge
55 Välja videokvalitet (inspelningsläge)
56 Inspelningsprogram för specialmotiv
59 Bioläge: Ger dina inspelningar biokänsla
60 Avancerad bildstabilisering
61 Förinspelning
62 Ansiktsigenkänning
64 Peka och spåra
64 Video Snapshot
65 Digitala effekter
66 Manuell inställning av slutartid eller bländare
69 Justera exponeringen manuellt
70 Gräns för automatisk förstärkarkontroll (AGC)
70 Manuell fokusering
72 Vitbalansering
73 Bildeffekter
74 Videolampa
76 Självutlösare
77 Ljudinspelningsnivå
78 Använda hörlurar
80 Använda avancerat ministe
10 Innehållsförteckning
80 Använda extern mikrofon
82 Använda zoomfjärrkontroll
83 Välja startpunkt för uppspelningen
85 Spela upp sekvenser med bakgrundsmusik
89 Skärminformation och datakod
90 Spellista och sekvenshantering
90 Redigera spellistan: Lägga till, radera, flytta och spela upp
92 Hämta stillbilder och video snapshot-sekvenser från en
videofilm
94 Dela videosekvenser
Stillbilder
96 Grundläggande uppspelningsfunktioner
96 Visa stillbilder
98 Radera stillbilder
100 Övriga funktioner
100 Spela in stillbilder i y manuellt läge
101 Välja storlek och kvalitet på fotografiet
103 Blixt
104 Matningsmetod: Bildserier och exponeringsvariation
106 Fotografera samtidigt som du spelar in video
(simultan inspelning)
107 Ljusmätmetod
108 Bildspel
108 Förstora stillbilder vid uppspelning
109 Rotera stillbilder
109 Histogram
110 Skrivskydda stillbilder
112 Skriva ut stillbilder
112 Skriva ut stillbilder (Direktutskrift)
114 Kopiebeställningar
Innehållsförteckning 11
Externa anslutningar
116 Kontakter på kameran
117 Kopplingsschema
120 Spela upp på en TV-skärm
121 Spara och dela dina inspelningar
121 Kopiera inspelningar till ett minneskort
123 Spara inspelningar på en dator
126 Spara video på high definition-skivor (AVCHD/Blu-ray
Discs)
130 Spara video på standard definition-skivor (DVD)
134 Spara stillbilder på Photo DVD
135 Kopiera över inspelningar till extern videoenhet
136 Ladda upp video till webbplats för videodelning
Övrig information
142 Bilaga: Listor över menyalternativ
142 FUNC.-panel
146 Inställningsmenyer
158 Bilaga: Ikoner och information på skärmen
163 Problem?
163 Felsökning
170 Lista över meddelanden
181 r så här
181 Säkerhetsanvisningar
186 Underhåll/Övrigt
187 Använda kameran utomlands
188 Allmän information
188 Tillbehör
189 Extra tillbehör
194 Tekniska data
198 Register
12 Inledning
Om den här handboken
Vi gratulerar till valet av Canon LEGRIA HF M31/LEGRIA HF M32/
LEGRIA HF M300. Läs den här bruksanvisningen noga innan du
använder kameran och spara den sedan som referensmaterial. Om din
kamera inte fungerar som den ska kan du använda kapitlet Felsökning
(0 163).
Så här läser du handboken
VIKTIGT: Anvisningar som rör kamerans drift.
ANMÄRKNINGAR: Information som kompletterar de
grundläggande anvisningarna.
ATT KONTROLLERA: Begränsningar eller krav avseende den
beskrivna funktionen.
0: Sidhänvisning i den här handboken.
: Text som enbart gäller angiven modell/angivna modeller.
Vi har använt följande termer i den här handboken:
Om termen ”minne” inte är närmare specificerad, som ”minneskort
eller ”inbyggt minne”, syftar den på båda.
”Sekvens” avser en inspelad videoenhet, från den punkt där du
tryckte på g-knappen för att starta inspelningen till dess
att du trycker igen för att pausa.
Termerna ”bild” och ”stillbild” har samma innebörd.
Bilderna i den här handboken är simulerade stillbilder som har tagits
med stillbildskamera. Om inte annat anges refererar bilder och
menyikoner till .
Vissa funktioner kräver tillgång till andra användarhandböcker. Det
här anges med hjälp av följande ikoner:
r Se användarhandboken ’Fotoapplikation’ som finns som
PDF på extraskivan som medföljer kameran.
s Se användarhandboken till DW-100 DVD-brännare (extra
tillbehör).
Inledning 13
Självutlösare
n visas på skärmen.
Välj [B Av] igen för att stänga av självutlösaren.
: Ställ kameran på inspelningspaus och tryck på g.
Kameran börjar spela in efter 10 sekunders nedräkning*. Nedräkningen
visas på bildskärmen.
: Tryck in j, först halvvägs för att aktivera autofokus, och
sedan helt och hållet.
Kameran tar bilden efter 10 sekunders nedräkning*. Nedräkningen visas
på bildskärmen.
* 2 sekunder om du använder fjärrkontroll.
ANMÄRKNINGAR
Självutlösaren kan stängas av även om nedräkningen har börjat, genom
att du gör något av följande.
-Trycker på g (vid inspelning av video) eller trycker in
j ända in (vid inspelning av stillbilder).
- Stänga av kameran.
Funktionslägen:
[FUNC.] 8 [MENU] 8 8 8 [Självutlösare] 8
[A n] 8 [a]
Hakparenteser [ ] används för att
symbolisera kontrollknappar och
menyalternativ med pekfunktion,
samt övrig skärminformation.
anger att en funktion är tillgänglig i
angivet funktionsläge och anger att
funktionen inte är tillgänglig. Du får mer
detaljerad information i avsnittet
Funktionslägen (0 27).
Alla namn på kamerans
knappar och väljare anges
inom en ”knappram”.
Till exempel w.
8-pilen används vid förkortade menyalternativ.
Mer information om hur du använder menyerna finns
i avsnittet Använda menyerna (0 28). Det finns en
sammanställning över alla tillgängliga menyalternativ
och inställningar i bilagan Listor över menyalternativ
(0 142).
14 Inledning
Lära känna kameran
Medföljande tillbehör och CD-skivor
De här tillbehören får du tillsammans med kameran:
XCA-570 Nätaggregat
(inkl. nätkabel)
BP-808 Batteri W
XWL-D89 Trådlös fjärrkontroll
(inkl. CR2025 litiumbatteri (knapptyp))
STV-250N Stereovideokabel W
Gul • Röd • Vit kontakt
XCTC-100/S Komponentkabel
Röd • Grön • Blå kontakt
IFC-300PCU USB-kabelW
XSnabbguide
Inledning 15
De här CD-skivorna och programvarorna får du tillsammans med din
videokamera:
•CD-skivan PIXELA Application - Disc 1* och ’PIXELA Applications’
Installationshandbok
- ImageMixer 3 SE Transfer Utilities – Programvara som hjälper till att
spara och överföra videosekvenser och musikfiler som kan användas
som bakgrundsmusik.
•CD-skivan PIXELA Application - Disc 2*
- ImageMixer 3 SE Video Tools - Programvara för hantering, redigering
och uppspelning av videosekvenser.
•CD-skivan med Y Användarhandbok/Fotoapplikationer ver. 34*/
Musikdata disk (i handboken kallas den för extraskivan). Innehåller
följande.
- Komplett version av kamerans användarhandbok (denna PDF).
- Fotoapplikation - Programvara för att spara, hantera och skriva ut
stillbilder*.
- Musikfiler som kan användas som bakgrundsmusik vid uppspelning**.
* På CD-skivan finns även programvaruhandboken (som PDF-fil).
**Dessa musikfiler är avsedda att användas med medföljande programvaran
ImageMixer 3 SE. Skivan kan inte spelas upp på CD-spelare. Mer information
finns i ’ImageMixer 3 SE Mjukvaruguide’ (PDF).
16 Inledning
Namn på delar
1 DISP.-knapp (skärminformation)
(0 89)/
BATT. INFO-knapp (batteriinformation)
(0 162)
2 2-knapp (kamera/uppspelning)
(0 27)
3 Högtalare (0 47)
4 Lucka över minneskortplats
5 Plats för minneskort (0 34)
6 MIC-kontakt (0 81)
7 AV OUT-utgång (0 116, 118)/
X-kontakt (hörlurar) (0 78)
8 BATTERY RELEASE-knapp (0 20)
9 ACCESS-indikator (0 38, 54, 100)
Aq Fäste för hals-/axelrem (0 23)
Aa COMPONENT OUT-utgång
(0 116, 118)
As USB-kontakt (0 116, 119)
Ad HDMI OUT-utgång (0 116, 117)
Af Handrem (0 23)
Ag Instant AF-sensor (0 147)
Ah Stereomikrofon (0 77)
Aj
Videolampa (0 74)
Ak Blixt (0 103)
Från vänster
Framifrån
Från höger
Inledning 17
Al Avancerat minifäste (0 80)
Sq Programväljare (0 27)
Sa PHOTO-knapp (0 38, 100)
Ss Zoomspak (0 42)
Sd VIDEO SNAP-knapp (video snapshot)
(0 64)
Sf POWER-knapp
Sg ON/OFF (CHG)-indikator (laddning):
Grön – på
Orange – standby (0 43)
Röd – laddar (0 19)
Sh Fjärrsensor (0 22)
Sj LCD-pekskärm (0 24, 26)
Sk POWERED IS-knapp (0 61)/
WEB-knapp* (0 136)
Sl Batterifäste (0 19)
Dq START/STOP-knapp (0 38, 54)
Da DC IN-ingång (0 19)
* Endast .
LCD-panel
Ovanifr
å
n
Bakifrån
18 Inledning
Trådlös fjärrkontroll WL-D89
Ds Tillverkningsnummer
Dd Stativfäste (0 182)
1 START/STOP-knapp (0 38, 54)
2 b-knapp (val av index) (0 48)
Växla mellan inspelning och
uppspelning genom att trycka in och
hålla kvar i minst 2 sekunder.
3 MENU-knapp (0 29, 146)
4 DISP.-knapp (skärminformation)
(0 89)
5 SET-knapp
6 B-knapp (stopp) (0 45)
7 PHOTO-knapp (0 38, 100)
8 Zoomknappar (0 42)
9 Navigeringsknappar ( Z/O/y/A )
Aq A/C-knapp (uppspelning/paus)
(0 45)
U
n
d
er
if
r
å
n
Förberedelser 19
Förberedelser
I det här kapitlet beskriver vi grundläggande hantering, som till
exempel hur du använder pekskärmen, menynavigering, samt
vilka inställningar du måste göra innan du kan börja använda
kameran.
Komma igång
Ladda batteriet
Kameran kan drivas med ett laddningsbart batteri eller med
nätaggregatet. Första gången du använder ett batteri bör du ladda det
fullt och sedan använda kameran till dess att batteriet är helt urladdat.
På så sätt får du en korrekt återgivning av återstående inspelningstid.
Ungefärliga laddningstider och inspelnings-/uppspelningstider med
fulladdat batteri finns under Laddningstider (0 190) och Inspelnings-
och uppspelningstider (0 190).
1 Anslut nätkabeln till nätaggregatet.
2 Anslut nätkabelns andra ände till ett
vanligt eluttag.
3 Anslut nätaggregatet till kamerans
DC IN-uttag.
4 Anslut det laddningsbara batteriet
till kameran.
Tryck försiktigt in batteriet i batterifästet
och skjut det uppåt tills det fäster med
ett klickljud.
DC IN-ingång
20 Förberedelser
5 Laddningen startar så snart
kameran stängs av.
Om kameran var igång släcks den
gröna ON/OFF (CHG)-indikatorn
när du stänger av kameran. Efter
en stund börjar ON/OFF (CHG)-
indikatorn att blinka rött (batteriet
laddas). Den röda ON/OFF (CHG)-
indikatorn släcks när batteriet är
fulladdat.
Om indikatorn blinkar snabbt, gå till
Felsökning (0 167).
Lossa det laddningsbara batteriet
1 Håll U intryckt och
dra den i pilens riktning.
2 Dra batteriet nedåt och ut ur fästet.
VIKTIGT
Stäng av kameran innan du ansluter eller kopplar ur nätaggregatet.
När du har stängt av kameran med x uppdateras viktiga data i
minnet. Du måste vänta tills den gröna ON/OFF (CHG)-indikatorn
släcks.
Vi rekommenderar att batteriet laddas i en temperatur på mellan 10 °C
och 30 °C. Laddningen fungerar inte utanför temperaturintervallet 0 °C
till 40 °C.
Anslut aldrig sådan elektrisk utrustning till kamerans DC IN-uttag eller till
nätaggregatet som inte uttryckligen rekommenderas för detta.
ON/OFF (CHG)-indikator (laddning)
BATTERY RELEASE-knapp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201

Canon LEGRIA HF M32 Användarguide

Typ
Användarguide