Samsung SAMSUNG WB5500 Bruksanvisning

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Bruksanvisning
001
Installation av
programvaran
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Kontrollera om
kameran är på
Kontrollera
[Flyttbar disk]
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
Innan du börjar använda denna kamera, läs noggrant igenom
denna manual.
Om du behöver få kameran lagad, ta med dig kameran och eventuella
tillbehör (batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar
använda den, exempelvis vid en resa eller en viktig händelse.
Samsung påtar sig inget ansvar för förluster eller skador som
blivit resultatet av att kameran inte fungerat.
Förvara manualen på ett säkert ställe.
Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast
användas för att överföra bilder till datorn. När du överför bilder
som tagits med kameran till en dator ska du vara noggrann med att
använda medföljande USB-kabel för att ansluta kameran till datorn.
Observera att tillverkaren inte kan hållas ansvarig för förlorad data
på minneskortet eller skador på det som orsakats av kortläsaren.
Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för
förändring utan föregående meddelande, för uppgradering av
kamerans funktionalitet.
Ä
Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder.
Ä
Adobe och Reader är antingen varumärken eller registrerade
varumärken i USA och/eller andra länder.
Ä
Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är
registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
Ä
Mer information om Open Source-licens nns i “OpenSourceInfo.
pdf” på den medföljande CD-ROM:en.
Ä
HDMI, HDMI-logon och termen
“High De nition Multimedia Interface”
är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Lär känna din kamera
Instruktioner
Följ nedanstående procedur när du använder kameran.
Installera programmen innan du
använder din kamera ihop med en
dator. Efter att du gjort detta kan du
ytta de bilder som nns lagrade i
kameran till PC:n och redigera dem i
ett bildbehandlingsprogram.
Ta en bild. (sid.
22
)
Sätt i medföljande USB-kabel i
datorns USB-port och i kamerans
USB-kontakt. (sid.
108
)
Kontrollera att kameran är på. Om
kameran är avstängd, sätt på den
med kamerans strömbrytare.
Öppna Windows Utforskaren och
bläddra till [Flyttbar disk]. (sid.
109
)
002
Fara Varning
FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan
resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Modi era inte denna kamera på något sätt. Modi eringar kan orsaka
brand, personskada, elektriska stötar eller svåra skador på kameran. Intern
inspektion, underhåll och reparationer ska utföras av din kamerahandlare
eller av Samsung Kameraservice Center.
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
Om någon form av vätska tränger in i kameran, ska den inte användas.
Stäng av kameran och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter)
Du måste kontakta din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice
Center. Fortsätt inte att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller
elektrisk stöt.
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta
kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Hantera inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den
inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta
blixten på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll
för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
- Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse –
kontakta omedelbart en läkare!
- Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och
resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända,
använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan
detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan
orsaka en temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka
brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
003
Försiktighet
FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation
som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
- Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
- Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte
genom att kasta dem i en eld.
- Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en
längre tidsperiod. Annars kan batterier läcka frätande elektrolyt och
orsaka skador på kamerans komponenter som inte går att laga.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något
föremål. Rör aldrig vid blixten efter att du använt den era gånger. Det
kan orsaka brännskador.
Flytta inte kameran medan den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadapt-
ern ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till
annan utrustning är urkopplade innan du yttar kameran. Annars kan du
orsaka skada på kablarna, brand eller elektrisk stöt.
Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild
och möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
När du använder kameran i låga temperaturer, kan följande inträffa.
Det är då inte fel på kameran utan den kommer att fungera igen i
normal temperatur.
- Det tar längre tid att sätta på LCD-skärmen och färgen kan vara olik motivets färg.
- När du ändrar motivet kan bilden dröja kvar på monitorn.
Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral.
Undvik att lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.
Det kommer mycket sannolikt att resultera i felfunktion hos datorn när
20-stiftskontakten ansluts till USB-porten på en dator. Anslut aldrig
20-stiftskontakten till USB-porten på en dator.
Innehåll
BÖRJA HÄR
FOTOGRAFERING
007 Systemöversikt
007 Förpackningens innehåll
007 Säljs separat
008 Kamerans delar
008 Fram- och översida
009 Baksida
011 Undersida
011 Smart omkopplare
012 Lampa för självutlösare
012 Lampa för kamerastatus
012 Lägesikon
013 Ansluta till en strömkälla
016 Sätta i minneskortet
017 Hur du använder minneskortet
019 När du använder kameran första gången
020 LCD-skärm indikator
021 Hur man använder menyn
022 Starta fotograferingsläget
022 Välja läge
023 Hur man använder Smart Auto-läget
024 Hur man använder Program-läge
024
Hur man använder Bländare/Slutarhastighet
025 Hur man använder Manuellt läge
025 Så här använder du användarinställt
fotograferingsläge
026 Hur man använder Nattmotivslägen
026 Hur man använder läget Skönhetsbild
027 Hur man använder Motiv-läget
028 Hur man använder Video lm-läget
004
Innehåll
INSTÄLLNING
029 Spela in video lm i HD (High De nition)
029 Att spela in lmklippet utan ljud
030 Saker du bör tänka på när du tar bilder
031 Fokuslåsning
031 Använd någon av kameraknapparna för att
ställa in kameran
031 Strömbrytare
032 Slutarknapp
032 Zoom W/T-spak
034 Dioptri justeringsreglage
034 AEL/Bildskyddsknapp
034 Blixt-popup-knapp
035 Knapp för exponeringskompensation
035 EVF/LCD-knapp
036 MENY-knapp
037 OK/AF-punktsknapp
037 Info (DISP) / Upp-knapp
038 Makro / Ner-knapp
041 Blixt / Vänster-knapp
043 Självutlösare / Höger-knapp
044 Fotografering
045 Så här aktiverar du funktioner med Meny-
knappen
046 Vitbalans
048 Fininställning av vitbalans
048 ISO
049 Ansiktsdetektering
052 Smart FR-redigering
053 Ansiktston
053 Ansiktsretusch
053 Fotostorlek / Videostorlek
054 Kvalitet / Bildhastighet
054 Smart Avstånd
055 Mätning
055 Drivenhetsläge
056 Ställa in AEB-område
056 Autofokuseringstyp
057 Blixtintensitet
057 Fotostilsväljare
058 Smart lter
059 Bildjustering
060 Bildstabilisering
061 Key mapping
061 Röstmemo
062 Röstinspelning
063 Ställa in lminspelning
063 Ställa in användarläge
064 Förvrängningskompensering
064 Bildstabilisator för video lm
064 Smart scendetektion
065 Ljudmeny
065 Ljud
065 Volym
065 Pipljud
065 Slutarljud
065 Startljud
065 AF-ljud
066 Inställningsmenyn
005
VISNING
Innehåll
066 Display
066 Ställa in rutnät
066 Funktionsbeskrivning
066 Startbild
067 LCD Ljusstyrka
067 Snabbvy
067 Strömspar
068 Inställningar
068 Formatering av minnet
068 Återställning
068 Language
069 Ställa in datum / tid / datumtyp
069 Tidszon
069 Filnamn
070 Påskrift av fotograferingsdatum
070 Automatisk avstängning
071 Autofokuslampa
071 Anynet+ (HDMI-CEC)
072 HDMI-storlek
073 Välja typ av videoutgång
073 Ställ in USB
074 Starta visningsläget
074 Visa en stillbild
074 Spela upp en videosekvens
075 Videoinfångning
075 Trimning av lm direkt i kamera
075 Spela upp ljud
075 Spela upp röstmemo
076 LCD-skärms-indikator
077 Använd någon av kameraknapparna för att
ställa in kameran
077 Knapp för visningsläge
077 Miniatyrbild / Digital zoom-spak
077 Smartalbum
080 Info (DISP) / Upp-knapp
080 Play & Pause / OK-knappen
081 Knapparna Vänster / Höger / Ner/Meny
081 Raderingsknapp
082 Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-
skärmen
084 Redigera
084 Ändra storlek
085 Rotera en bild
085 Fotostilsväljare
086 Smart lter
087 Bildjustering
089 Indexvy
089 Starta MULTIBILDSPEL
089 Starta MULTIBILDSPEL
090 Välja bilder
090 Inställning av uppspelningsintervallet
091 Inställning av bakgrundsmusik
091 Kon gurera MULTIBILDSPEL-effekter
091 Filalternativ
091 Radering av bilder
092 Skydd av bilder
093 Redigera ansiktslista
093 Röstmemo
094 DPOF
096 Kopiera till kort
097 PictBridge
006
PROGRAM
Innehåll
098 PictBridge : Bildval
098 PictBridge : Utskriftsinställning
099 PictBridge : Återställ
099 Viktig information
101 Varningsindikator
102 Innan du kontaktar servicecentret
104 Specifikationer
107 Överföra filer till datorn (Windows)
107 För Windows-användare
111 Överföra filer till datorn (Mac)
111 För Mac-användare
113 Använda Samsung RAW Converter
114 Ändra exponeringen
115 Hantering av JPEG/TIFF- ler när du
redigerar RAW- ler
115 Spara RAW- ler i JPEG- eller TIFF-format
116 Vanliga frågor
007
Systemöversikt
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på
försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad. Tillbehören
kan i vissa fall skilja sig utseendemässigt från vad som visas på bilden.
Förpackningens innehåll
Kamera Uppladdningsbart batteri AC-adapter / USB-kabel Halsrem (sid. 10)
Objektivlock / Objektivlocksrem
(sid. 10)
CD med program
(Bruksanvisning medföljer)
Snabbguide
Säljs separat
SD/SDHC-minneskort
(sid. 16)
AV-kabel Batteriladdare HDMI-kabel
008
Kamerans delar
Fram- och översida
Mikrofon
AF-lampa / Lampa
för självutlösare
Lins
Blixt-popup-knapp
(sid. 34)
Inbyggd blixt (sid. 34)
Högtalare
Fäste för halsrem (sid. 10)
Dioptri justeringsreglage
(sid. 34)
Zoom T-spak
(Digital zoom)
Zoom W-spak (Miniatyrbild)
Slutarknapp
HDMI-port
USB och A/V-port
009
Kamerans delar
Baksida
LCD-skärm
Elektronisk sökare (EVF)
(sid. 36)
Spellägesknapp
Smart omkopplare
(sid.
11
)
EVF/LCD-knapp
(sid. 35)
Videoinspelningsknapp
Meny-knapp
Lägesomkopplare
POWER-knapp
Fn / Radera-knapp
Fäste för halsrem
AE-lås/bildskyddsknapp
(sid.
34
)
Knapp för exponering
skompensation
(sid.
35
)
OK/AF-punktsknapp
(sid.
37
)
010
Kamerans delar
Ŷ Att sätta fast objektivlocket på kameran
1. För in remmen till objektivlocket
i hålet på objektivlocket.
2. Fäst objektivlocket på halsrem-
men.
3. Fäst objektivlocket enligt bilden.
Ŷ Att sätta på halsremmen
Fäst halsremmen enligt bilderna nedan.
Se till att halsremmen är ordentligt fäst annars kan du tappa kam-
eran.
011
Undersida
Kamerans delar
Ögla för kamerarem
Batteriluckans
spärr
Tryck batteriluckans spärr i pilens riktning för att öppna batteri-
luckan.
Batterihållare
Lock för batterifack
Fack för minneskort
Batterifack
Smart omkopplare
Ŷ När du trycker på den smarta omkopplaren
• Flytta UPP/NER/VÄNSTER/HÖGER
• Utför alternativ i fotograferingsläge:
c
Ändra skärmen
d
Ändra timeralternativ
e
Ändra makroalternativ
f
Ändra blixtalternativ.
Ŷ När du vrider på den smarta omkopplaren
• Flytta alternativ eller meny
• Ändra slutarhastighet, bländarvärde,
exponeringsvärde och ställ in område
för automatisk exponeringsserie (AEB)
i fotograferingsläget.
• Söker efter ler i uppspelningsläget.
012
Lägesikon
Se sid. 22 för mer information om kamerans läges-inställning.
LÄGE
Smart Auto
Program
Bländare. Slutarförval
IKON
LÄGE
Manuell Användare
Natt
IKON
LÄGE Skönhetsbild Motiv Video
IKON
Lampa för självutlösare
Ikon Status Beskrivning
Blinkar
- Under de första 8 sekunderna blinkar lampan
med 1 sekunds intervall.
- Under de sista 2 sekunderna blinkar lampar
snabbt i 0,25 sekunders intervall.
Blinkar
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25
sekunders intervall.
Blinkar
En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder
senare tas ytterligare en bild.
Lampa för kamerastatus
Status Beskrivning
Ström på
Lampan tänds och släcks när kameran är klar för
att ta en bild.
Efter att du tagit en bild
Lampan blinkar medan bildens data sparas och
släcks sedan när kameran är klar för att ta en bild
När blixtens batteri laddas
Lampan blinkar
När USB-kabeln
sätts i en dator
Lampan tänds
(LCD-skärmen släcks efter att ha startat enheten)
Överför data Lampan blinkar (LCD-skärmen släcks)
När USB-kabeln är
ansluten till en skrivare
Lampan blinkar
När skrivaren skriver Lampan blinkar
När AF aktiveras
Lampan tänds (Kameran är fokuserad på objektet.)
Lampan blinkar (Kameran är inte fokuserad på objektet.)
Kamerans delar
LÄGE
MOTIV
Bildguide
Porträtt Barn Landskap
IKON
LÄGE Närbild Text
Solnedgång
Gryning
IKON
LÄGE Motljus
Fyrverkeri
Strand & snö
IKON
013
Ansluta till en strömkälla
Viktig information om hur man använder batterier
När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning.
Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en
lång tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom
tiden går, och har en tendens att läcka om det förvaras inuti
kameran.
Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets
funktionalitet och du kan få erfara minskad batteri-livslängd.
Batteriet återhämtar sig för det mesta vid normala temperaturer.
Under lång användning av kameran kan kamerahuset bli varmt.
Detta är helt normalt.
Om du ansluter nätadaptern till USB-kabeln kan du använda den
som nätkabel och ladda batteriet med nätkabeln.
- Använda en strömsladd:
Anslut AC-adaptern till
USB-kabeln. Den kan användas
som strömkabel.
-
Använda en USB-kabel:
Ta ur strömadaptern. Du kan ladda
ner lagrade bilder till din PC (sid. 108)
eller ge din kamera ström via USB-
kabeln.
SLB-11A laddningsbart batteri Speci kation
Modell
SLB-11A
Typ
Lithium Ion
Kapacitet 1
130mAh
Spänning
3,8V
Laddningstid Ca 200 minuter
Du ska använda det uppladdningsbara batteri SLB-11A som medföljer
kameran. Se till att ladda batteriet innan kameran användes.
Antal bilder and batteriets livslängd: Använda SLB-11A
Batteriets livslängd/
Antalet bilder
Förhållanden
Stillbilder
Ca. 120 MIN./
Ca. 240 bilder
Använda fulladdat batteri, standardinställningar,
programläge, bild-till-bildintervall: 30 sek.
Ändring av zoominställningen mellan Vidbild
och Telefoto efter varje foto.
Använda blixten på varannan bild.
Använda kameran i 5 minuter och sedan
stänga av den i 1 minut.
Film Ca. 120 MIN.
Med fulladdat batteri 640X480 bildstorlek
30bps bildhastighet
Ä
Dessa siffror är uppmätta enligt Samsungs standardförhållanden
och fotograferingsförhållanden, och kan variera beroende på hur
användaren använder produkten.
014
Ansluta till en strömkälla
Viktig information om USB-kabeln.
Använd en USB-kabel med rätt speci kation.
Om kameran är ansluten till datorn via en USB-hub: Anslut
kameran direkt till din dator.
Om kameran och andra enheter är kopplade till datorns
samtidigt: koppla ur de andra enheterna.
Kameran kan inte detekteras med USB-porten på datorns
framsida. I detta fall ska du använda USB-porten på datorns
baksida.
Om USB-porten på datorn inte följer den elektriska standarden
(5V, 500mA) kan batteriet inte laddas.
Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet
Innan du ansluter kablar eller adapers, kontrollera riktningarna
och tvinga inte in kontakten. Det kan skada kabel eller kamera.
Om AC-laddarens laddnings-lysdiod inte tänds eller blinkar efter
att du satt i det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida
batteriet är isatt korrekt.
Om du laddar batteriet med kameran påslagen, kan batteriet
inte laddas helt. Stäng av kameran medan du laddar batteriet.
Strömadapterns laddningslysdiod
Lysdiod för laddning
Laddning pågår Röd lysdiod är tänd
Laddningen är klar Grön lysdiod är tänd
Laddningsfel
Den oranga lysdioden är släckt eller blinkar
Om du sätter i ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt inte
samtidigt på kameran. Detta beror på den låga batterikapaciteten.
Ladda batteriet mer än 10 minuter innan du använder kameran.
Använd inte blixt ofta, eller lma ett lmklipp med ett helt
urladdat batteri som har laddats under för kort tid. Även om
laddaren är ikopplad så kan kameran komma att stängas av,
eftersom det laddningsbara batteriet har blivit urladdat igen.
015
Ansluta till en strömkälla
Följ dessa riktlinjer när du använder batteriet. Om du inte gör
det kan det orsaka hetta, brand eller explosion.
Ɣ Om batteriets form eller storlek blir onormal ska du kontakta ett
servicecenter. Det kan innebära fysiska skador.
Ɣ Använd endast rekommenderad batteriladdare.
Ɣ Placera inte produkten nära eld.
Ɣ Placera inte produkten i en mikrovågsugn.
Ɣ Placera inte produkten i en varm bil.
Ɣ Placera inte produkten på en plats med hög temperatur och hög
luftfuktighet.
Ɣ Använd inte produkten under en längre tid på en matta, ett mjukt
täcke eller en el-madrass.
Ɣ Ha inte produkten påslagen om det inte nns tillräckligt med
ventilation.
Ɣ Se till att batteriplatsen inte kommer i kontakt med föremål som
halsband, mynt, nycklar, klockor etc.
Ɣ
Vid batteribyte, använd endast Lithium-ion batterier rekommenderade
av tillverkaren.
Ɣ Montera inte isär eller gör hål i produkten med ett vasst föremål.
Ɣ Utsätt inte produkten för stort tryck.
Ɣ Tappa inte produkten från höga höjder och skydda den från
kraftiga stötar.
Ɣ Utsätt inte produkten för höga temperaturer, över 60 ºC (140 ºF).
Ɣ Utsätt inte produkten för fukt eller vatten.
Ɣ Utsätt inte batteriet för stark hetta som solsken, eld eller liknande.
Riktlinjer vid avfallshantering
Ɣ Följ instruktionerna för avfallshantering när du ska göra dig av
med batteriet.
Ɣ Batteriet får inte eldas upp.
Ɣ Instruktionerna gällande avfallshantering kan variera beroende
på land eller region. Följ angiven avfallshantering.
Riktlinjer för att ladda batteriet
Ɣ Ladda inte batteriet på något annat sätt än såsom anges i
användarhandboken. Det kan orsaka brand eller explosion.
016
Ansluta till en strömkälla
4 olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-skärmen.
Batteriindikator
Batteristatus
Batteriet är
fulladdat
Låg batterikapacitet
(förbered att ladda
eller använda
reservbatteri)
Låg batterikapacitet
(förbered att
ladda eller använda
reservbatteri)
Batteriet är slut.
(Ladda det
eller använd ett
reservbatteri)
Ä
När kameran och batteriet används på en plats som är extremt
varm eller kall kan batteristatus på LCD-skärmen skilja sig från den
faktiska batteristatusen.
Sätt in batteriet så som visas
-
Om kameran inte går att starta efter att du satt i batteriet, kontrollera
om batteriet är isatt med korrekt polaritet (+/-).
- Använd inte våld för att stänga luckan för batterifacket. Detta kan
orsaka skada på batterihållarens lock.
Sätta i minneskortet
Sätt in minneskortet så som visas.
- Stäng av kamerans strömförsörjning före insättning av minnes-
kortet.
- Vänd minneskortets framsida mot framdelen av kameran (lins)
och kortets stift mot kamerans baksida (LCD-skärm).
- Sätt inte in minneskortet felvänt. Detta kan förstöra minnes-
kortsfacket.
017
Hur du använder minneskortet
Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan
digitalkamera eller en minneskortläsare.
Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den
inspelade datan på kortet bli förstörd:
- När minneskortet används på felaktigt sätt.
- Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under
skrivning av data till det, radering (formatering) eller läsning av
data från det.
Samsung är inte ansvariga för förlorade data.
Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för
back-up, exempelvis hårddisk, CD etc.
Om det inte nns tillräckligt ledigt minne:
Ett [Minne fullt]-meddelande kommer att visas och kameran kom-
mer inte att fungera.
För att optimera minnet i kameran; sätt i ett annat minneskort
eller radera de bilder som du inte behöver från minneskortet.
Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar,
då detta kan orsaka skada på minneskortets data.
Du måste formatera minneskortet (se sid. 68) om du använder
ett nyinköpt minneskort för första gången, eller om det innehåller
data som kameran inte kan läsa eller om det innehåller bilder som
tagits med en annan kamera.
Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka
dess prestanda. Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt
minneskort. Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs
garanti.
Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision.
Böj inte kortet, tappa det inte och ställ inte tunga föremål på det.
Lagra inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller
magnetiska fält, exempelvis nära en TV eller högtalare.
Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med
vätska. Om detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt
tygstycke.
Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet
kan bli varmt. Detta är helt normalt.
Använd inte ett minneskort som har använts i en annan
digitalkamera. När du använder ett minneskort i denna kamera,
formatera först minneskortet i denna kamera.
018
Hur du använder minneskortet
Kameran kan hantera SD-/SDHC-minneskort.
Minneskortet SD/SDHC har ett reglage för skrivskydd som gör att
du inte kan ta bort bild ler eller formatera det. Genom att skjuta
reglaget mot botten på SD/SDHC minneskortet, skyddas din data.
Genom att skjuta reglaget mot toppen på SD/SDHC minneskort,
skyddas din data inte längre.
Skjut reglaget mot toppen på SD/SDHC minneskortet innan du tar
någon bild.
Vid användande av ett 1GB SD-minne blir den speci cerade foto-
graferingskapaciteten enligt följande. Dessa siffror är ungefärliga
eftersom bildkapaciteten kan påverkas av sådant som motivets struk-
tur och minneskortstyp.
[ SD (Secure Digital) minneskort ]
Kortets stift
Skrivsky ddsomk
opplare
Etikett
Inspelad
bildstorlek
Stillbild
29 33 116 191 285
- - 131 215 321
- - 154 252 375
- - 199 324 479
- - 311 502 733
- - 487 779 1113
- - 716 1113 1558
- - 1640 2397 3116
Inspelad
bildstorlek
Video
lm
- 12'58'' 25'18''
- 41'31'' 01:38'30''
01:29'48'' 02:38'14'' 03:23'03''
Inspelningstiden kan ändras genom zoomningen.
Zoom W/T-spaken fungerar inte under tiden du lmar.
Flera videor har spelats in i följd för att kunna bestämma total
inspelningstid.
019
Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder
kameran första gången.
När kameran slås på första gången visas en meny där du kan
ställa in datum, tid, tidszon och språk på LCD-skärmen. Denna
meny visas inte era gånger efter att du ställt in datum, tid, tidszon
och språk. Ställ in datum, tid, tidszon och språk innan du använ-
der kameran.
Ställa in datum, tid och datumtyp.
1. Välj menyn [Date&Time] genom att
trycka på knapparna Upp/Ner
och tryck sedan på Höger-knappen.
2. Välj önskad undermeny genom att
trycka på knapparna Upp/Ner/Vänster/
Höger och tryck sedan på OK.
Vänster/Höger-knappen : Väljer världstid/år/ månad/dag/timme/
minut/datumtyp.
Upp/Ner–knappen : Ändrar värden på respektive objekt.
Ställa in språk
1. Välj menyn [Language] genom att trycka
på knapparna Upp/Ner och tryck sedan
på Höger-knappen.
2. Välj önskad undermeny genom att trycka
på knapparna Upp/Ner och tryck sedan
på OK.
Ställa in Tidszon
1. Välj menyn [Time Zone] genom att trycka
på knapparna Upp/Ner och tryck sedan
på Höger-knappen.
2. Tryck på Vänster/Höger-knappen för att
välja önskat läge.
Ä
För mer information om Världstid, se sidan 69.
När du använder kameran första gången
Back DST
London
[GMT +00:00] 2010/03/01 01:00 PM
Time Zone
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date & Time :08/12/01
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Time Zone :London
Language :English
Date & Time :2010/03/01
2010/ 03 / 01 13:00 Off
yyyy mm dd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Samsung SAMSUNG WB5500 Bruksanvisning

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Bruksanvisning