Panasonic SC-PMX5EG Bruksanvisning

Kategori
Radio
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även
använda knapparna på huvudenheten om de är samma
knappar.
Ditt system och bilderna kan se olika ut.
Dessa användarinstruktioner är tillämpbara på följande
system.
System SC-PMX5
Huvudenhet SA-PMX5
Högtalare SB-PMX5
Säkerhetsföreskrifter
VARNING!
Enhet
För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
Utsätt inte den här apparaten för regn, fukt, droppar
eller skvätt.
Placera inga föremål fyllda med vätska, som t.ex.
vaser, på denna enhet.
Använd endast rekommenderade tillbehör.
Avlägsna inte höljen.
Försök inte reparera denna enhet på egen hand.
Låt utbildad servicepersonal utföra service och
reparationer.
FÖRSIKTIGHET!
Enhet
För att reducera risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada:
För att apparaten ska få god ventilation, installera eller
placera den inte i en bokhylla, ett inbyggt skåp eller i
andra begränsade utrymmen.
Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är
förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande föremål.
Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt
stearinljus, ovanpå enheten.
Denna enhet är avsedd för användning på platser med
tempererat klimat.
Installera denna enhet så att AC-strömsladden kan
kopplas ur från uttaget direkt om något problem uppstår.
Det kan inträffa att den här enheten under användningen
tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner.
Öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen om
störningarna är uppenbara.
I denna produkt används laser. Om apparaten och dess
funktioner används eller justeras på annat sätt än vad
som specificeras i denna bruksanvisning kan den avge
farlig strålning.
Batteri
Bryt inte upp och kortslut inte batteriet.
Återuppladda inte alkaliskt batteri eller brunstens-batteri.
Använd inte batteriet om höljet skalats av.
Värm inte upp och utsätt inte batteriet för öppen eld.
Lämna inte batteriet(/erna) i en bil som utsätts för direkt
solljus under en längre period med dörrar och fönster
stängda.
Ta ur batteriet om du inte ska använda fjärrkontrollen
under en längre tidsperiod. Förvara på en sval, mörk
plats.
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i
korrekt. Ersätt endast med sort som rekommenderas av
tillverkaren.
När du gör dig av med batterierna, var god kontakta dina
lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och
fråga efter rätt metod för avfallshantering.
NORSK
ADVARSEL!
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade
på apparatet:
Dette apparatet må ikke utsettes for regn, fuktighet,
drypp eller sprut.
Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som
vaser, på apparatet.
Bruk kun anbefalt tilbehør.
Fjern ikke deksler.
Dette apparatet må ikke repareres på egen hånd.
Overlat servicearbeider til kvalifisert servicepersonell.
FORSIKTIG!
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade
på apparatet:
Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget
kabinett eller et annet lukket sted. Pass på at apparatet
er godt ventilert.
Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til
med aviser, duker, gardiner eller lignende.
Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå
apparatet.
Dette apparatet er beregnet til bruk under moderate
klimaforhold.
Strømuttaket må befinne seg i nærheten slik at den
lett kan kobles fra uttaket umiddelbart om det oppstår
problemer.
Dette apparatet anvender en laser. Betjening av
kontroller, justeringer eller andre inngrep enn de som
er beskrevet i denne bruksanvisning, kan føre til farlig
bestråling.
Apparatens insida
Produktets innside
Produktens baksida
På baksiden av produktet
SVENSKA
SVENSKA
2
RQT9671
62
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 2SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 2 3/21/2012 3:46:00 PM3/21/2012 3:46:00 PM
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter ................................. 2
Medföljande tillbehör ................................. 3
Förbereda fjärrkontrollen........................... 3
Högtalarnas placering ................................ 4
Koppla anslutningarna ............................... 4
Beskrivning av kontrollerna ...................... 5
Skiva ............................................................ 6
Använda en iPod/iPhone ........................... 7
Radio ............................................................ 8
Klocka och timer......................................... 9
Ljudeffekter ................................................. 9
Extern utrustning ...................................... 10
Underhåll ................................................... 10
Felsökningsschema ................................. 10
Specifikationer ...........................Bakre hölje
Information för användare om hopsamling och
avfallshantering av gammalt material och använda
batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar
och/eller medföljande dokument betyder att
man inte ska blanda elektriska och elektroniska
produkter eller batterier med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier
ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska
man ta dem till passande uppsamlingsställe
i enlighet med nationella bestämmelser och
direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier
på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla
resurser och förebygga en potentiell negativ
inverkan på människors hälsa och på miljön
som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig
avfallshantering.
För mer information om uppsamling
och återvinning av gamla produkter och
batterier, var god kontakta din kommun, din
avfallshanterare eller det försäljningsställe där
du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med
straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska
Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk
utrustning, var god kontakta din återförsäljare
eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder
utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den
Europeiska Unionen. Om du vill kassera
dessa föremål, var god kontakta dina lokala
myndigheter eller din lokala återförsäljare och
fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två
symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med
en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de
krav som ställs upp i direktivet för den aktuella
kemikalien.
Medföljande tillbehör
Var god kontrollera och pricka av de medföljande
tillbehören.
1 x AC-strömsladd
1 x Fjärrkontroll
(N2QAYB000640)
1 x FM-inomhusantenn 1 x Batteri till
fjärrkontrollen
1 x AM-ramantenn 2 x Högtalarkablar
Förbereda fjärrkontrollen
R6/LR6, AA
Använd alkaliskt batteri eller brunstensbatteri.
Sätt i batteriet så att polerna (+ och –) är riktade med dem
i fjärrkontrollen.
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn, utan hinder
i vägen, med ett maximalt avstånd på 7 m rakt framför
huvudenheten.
SVENSKA
SVENSKA
3
RQT9671
63
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 3SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 3 3/21/2012 3:46:01 PM3/21/2012 3:46:01 PM
Högtalarnas placering
Diskantelement
Placera högtalaren så att diskantelementet (tweeter)
kommer på insidan.
Undvik att skada högtalarna genom att inte röra vid
högtalarkonerna när näten avlägsnas.
Använd endast de medföljande högtalarna.
En kombination av huvudenheten och högtalarna ger bästa
ljud. Du kan skada systemet och försämra ljudkvaliteten
om du använder andra högtalare.
Observera:
Placera dina högtalare mer än 10 mm från huvudenheten
för ventilation.
Placera högtalarna på en platt säker yta.
De här högtalarna är inte magnetiskt avskärmade.
Placera dem inte nära TV-apparater, datorer eller andra
apparater som lätt påverkas av magnetism.
När du spelar på hög volym under en lång tid, kan det
skada systemet och förkorta livslängden på systemet.
Sänk volymen under dessa omständigheter för att
förebygga skada:
Vid uppspelning av ljud med distorsion.
Vid justering av ljudkvaliteten.
FÖRSIKTIGHET!
Använd endast högtalarna med det
rekommenderade systemet. Om inte, kan du
orsaka skada på förstärkaren och högtalarna
och brand kan uppstå. Kontakta kvalificerad
servicepersonal om skador har uppstått eller om
du upplever plötsliga förändringar i funktionen.
Utför procedurerna som inkluderas i dessa
instruktioner när du ansluter högtalarna.
Var försiktig så att du inte
korsar (kortsluter) eller
kastar om polariteten på
högtalarkablarna eftersom
detta kan skada högtalarna.
Koppla anslutningarna
Anslut inte AC-strömsladden innan alla andra kopplingar utförts.
Till vägguttaget
1 Anslut högtalarna.
Röd (q)
Svart (r)
Koppar (q)
Silver (r)
2 Anslut AM-ramantennen.
Ställ antennen på sin fot tills det
klickar till.
3 Anslut FM-inomhusantennen.
Placera antennen på en plats där du
får bäst mottagning.
Självhäftande
tejp
4 Anslut AC-strömsladden.
Använd inte en AC-strömsladd från någon annan
utrustning.
Spara ström
Systemet förbrukar ungefär 0,4 W i standbyläge. Koppla
ur strömförsörjningen om du inte använder systemet.
En del inställningar förloras då du kopplar ur systemet.
Du behöver ställa in dem igen.
SVENSKA
SVENSKA
4
RQT9671
64
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 4SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 4 3/21/2012 3:46:02 PM3/21/2012 3:46:02 PM
Beskrivning av kontrollerna
A Strömställare standbyläge/på [`], [1]
Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge
då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en
aning ström även när den står i standbyläge.
B Sifferknapparna [1 till 9, 0, 10]
För att välja ett 2-siffrigt nummer
Exempel: 16: [
10] [1] [6]
C Ta bort ett programmerat spår
D Välj ljudkälla
E Grundläggande uppspelningskontroll
F Välj ljudeffekter
G Visa iPod-meny
H Visa information om innehåll
Sänk ljusstyrkan på displaypanelen
Tryck och håll nere knappen för att använda denna
funktion.
För att avbryta, tryck och håll nere knappen igen.
W
U
V
Q
D
T
A
F
K
R
S
F
E
Bild ovanifrån
I Klock- eller timer-användning
J Ställ in programfunktion
K Justera systemets volym
L Stäng av ljudet från systemet
Tryck på knappen igen för att avbryta.
”MUTE” avbryts även då du justerar volymen eller då
du stänger av systemet.
M Ställ in uppspelnings-menypost
N Ställ in radio-menypost
O Välj alternativet
P Stäng automatiskt av systemet
Med denna funktion stängs systemet av (utom om
radio är källan) om du inte använder systemet under
ungefär 30 minuter.
För att avbryta, tryck en gång till på knappen.
Q Docka för iPod/iPhone
R Hörlursuttag ( )
Typ av kontaktplugg: Ø 3,5 mm stereo (medföljer ej)
Undvik att lyssna en längre tid för att förhindra
hörselskador.
För starkt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskador.
Lyssning på full volym under längre perioder kan
skada användarens öron.
S Displaypanel
T USB-port ( )
U Fjärrkontrollsensor
V Skivfack
W Öppna eller stäng skivluckan
A
B
C
D
E
G
F
H
J
I
K
L
N
M
O
P
SVENSKA
SVENSKA
5
RQT9671
65
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 5SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 5 3/21/2012 3:46:03 PM3/21/2012 3:46:03 PM
Uppspelnings-meny
1 Tryck på [PLAY MENU] för att välja ”PLAYMODE”
eller ”REPEAT”.
2 Tryck på [Y, U] och tryck sedan på [OK] för att
välja det önskade läget.
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Spela upp alla spår.
1-TRACK
1TR
Spela upp ett valt spår på skivan.
Tryck på sifferknapparna för att välja
spår.
1-ALBUM
1ALBUM
Spela upp ett valt album på skivan.
Tryck på [R, T] för att välja album.
RANDOM
RND
Spela upp en skiva slumpvis.
1-ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND
Spela upp alla spår på ett valt album
slumpvis.
Tryck på [R, T] för att välja album.
REPEAT
ON REPEAT
Repetera uppspelning.
OFF REPEAT Avbryt repetera uppspelning.
Observera:
Under slumpmässig uppspelning går det inte att
hoppa till spår som har spelats upp eller trycka på
sifferknapparna.
Funktionen uppspelningsläge fungerar inte med
”Programmerad uppspelning”.
Inställningen återgår till den ursprungliga
”OFF PLAYMODE” när du öppnar skivfacket.
Programmerad uppspelning
Det går att programmera upp till 24 spår.
1 Tryck på [PROGRAM] i stoppläge.
”PGM” visas.
2 Tryck på sifferknapparna för att välja önskat spår.
Utför detta steg igen för att programmera andra spår.
3 Tryck på [4/9] för att starta uppspelning.
1 Tryck på [PROGRAM] i stoppläge.
”PGM” visas.
2 Tryck på [R, T] för att välja det önskade albumet.
3 Tryck på [6] och tryck sedan på sifferknapparna
för att välja önskat spår.
4 Tryck på [OK].
Utför steg 2 till 4 igen för att programmera fler spår.
5 Tryck på [4/9] för att starta uppspelning.
Avbryta
programmeringsläget
Tryck på [PROGRAM] i
stoppläge.
Kontrollera
programmeringens
innehåll
Tryck på [2] eller [6] när
”PGM” visas i stoppläget.
Radera senast valda
spår
Tryck på [DEL] i stoppläge.
Radera samtliga
inprogrammerade
spår
Tryck på [8] i stoppläge.
”CLR ALL” visas. Inom
5 sekunder, tryck på [8] igen.
Observera:
Programminnet raderas när du öppnar skivfacket.
Skiva
Spela upp skiva
1 Tryck på [x, OPEN/CLOSE] på huvudenheten för
att öppna skivluckan.
Sätt i en skiva med etiketten vänd uppåt.
Tryck på [x, OPEN/CLOSE] igen för att stänga
skivluckan.
2 Tryck på [CD] och tryck sedan på [4/9] för att
starta uppspelning.
Stoppa
uppspelning
Tryck på [8].
Pausa en
uppspelning
Tryck på [4/9].
Tryck en gång till för att fortsätta
uppspelning.
Hoppa över
album
Tryck på [R, T].
Hoppa över
spår
Tryck på [2] eller [6] (huvudenhet:
[2/3] eller [5/6]).
Söka igenom
spår
Tryck och håll nere [3] eller [5]
(huvudenhet: [2/3] eller [5/6]).
Visa tillgänglig information
Du kan visa den tillgängliga informationen på
displaypanelen.
Tryck på [DISPLAY].
: Spår
: Album
TAG : ID3-taggar
Observera:
Maximalt antal tecken som kan visas: cirka 32
Detta system stödjer ver. 1.0, 1.1 och 2.3 ID3-taggar.
Textdata som systemet inte stödjer kan visas olika.
SVENSKA
SVENSKA
6
RQT9671
66
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 6SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 6 3/21/2012 3:46:04 PM3/21/2012 3:46:04 PM
Använda en iPod/iPhone
Kontakt
1 Tryck för att öppna höljet och sätt i en kompatibel
dockadapter.
iPod/iPhone
(medföljer ej)
Dockadapter
(medföljer ej)
2 Anslut iPoden/iPhonen ordentligt.
Se till att avlägsna iPoden/iPhonen från sitt fodral.
Se till att rikta in din iPod/iPhone med anslutningen vid
isättning.
Använd en kompatibel dockadapter.
Om det inte finns någon dockadapter, sätt i och ta bort
din iPod/iPhone försiktigt.
3 Tryck på [iPod] och tryck sedan på [4/9] för att
starta uppspelning.
Pausa en
uppspelning
Tryck på [4/9] eller [8].
Hoppa över
spår
Tryck på [2] eller [6] (huvudenhet:
[2/3] eller [5/6]).
Sök det
aktuella spåret
Tryck och håll nere [3] eller
[5] (huvudenhet: [2/3] eller
[5/6]).
Visa
iPod-meny
Tryck på [iPod MENU].
Välj ett
alternativ
Tryck på [R, T] och tryck sedan på
[OK].
Observera:
Beroende på modellen kan det vara nödvändigt att
avlägsna iPoden/iPhonen och välja album, artist, etc. på
iPoden/iPhonen.
• Användningsresultaten kan variera beroende på
iPod-/iPhone-modellerna.
Läs Användarmanualen för iPoden/iPhonen för
användarinstruktioner.
Kompatibel iPod/iPhone
Gäller januari 2012
Uppdatera din iPod/iPhone med den senaste mjukvaran
innan du använder detta system.
iPod touch
1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationen
iPod nano
2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationen
iPod classic
iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G /
iPhone
Observera för skiva
Detta system kan spela upp CD-R/RW med CD-DA- eller
MP3-formatinnehåll.
Vissa CD-R/RW kan inte spelas upp på grund av
inspelningens skick.
MP3-filer definieras som spår, och mappar definieras
som album.
Detta system kan tillgå upp till:
CD-DA: 99 spår
MP3: 999 spår, 255 album (inklusive rotmappen) och
20 inspelningstillfällen
Skivorna måste överensstämma med ISO9660 nivå 1
eller 2 (förutom utökade format).
Inspelningar spelas inte nödvändigtvis upp i den ordning
du spelade in dem.
MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik licenserad från
Fraunhofer IIS och Thomson.
SVENSKA
SVENSKA
7
RQT9671
67
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 7SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 7 3/21/2012 3:46:05 PM3/21/2012 3:46:05 PM
Förbättra ljudkvaliteten
När ”FM” har valts
1 Tryck på [RADIO MENU] för att välja ”FM MODE”.
2 Tryck på [Y, U] för att välja ”MONO” och tryck
sedan på [OK].
För att avbryta, välj ”STEREO”.
”MONO”-läget avbryts också om du ändrar frekvensen.
För att minneslagra inställningen
Fortsätt med steg 2 och 3 för ”Manuell stationsinställning
och förinställning”.
RDS-sändningar
Detta system kan visa de textdata som sänds via det
radiodatasystem (RDS) som finns tillgängligt i vissa
områden.
Tryck på [DISPLAY].
PS Stationsnamn
PTY Programtyp
FREQ Frekvens
Observera:
RDS kanske inte finns tillgänglig om mottagningen är dålig.
AM-allokeringsinställning
Endast på huvudenheten
Detta system kan även ta emot AM-sändningar allokerade
i steg om 10 kHz.
1 Tryck på [RADIO] för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck och håll nere [RADIO].
Efter några sekunder visar displaypanelen den
minsta aktuella radiofrekvensen. Släpp knappen när
minimumfrekvensen ändras.
För att gå tillbaka till ursprungsinställningen, utför stegen
ovan igen.
Efter att du ändrat inställningen raderas
förvalsfrekvenserna.
Radio
30 FM- och 15 AM-stationer kan ställas in som förval.
Förberedelser
Tryck på [RADIO] för att välja ”FM” eller ”AM”.
Automatisk förinställning
1 Tryck på [RADIO MENU] för att välja ”A.PRESET”.
2 Tryck på [Y, U] för att välja ”LOWEST” (lägsta) eller
”CURRENT” (aktuell)-frekvens.
3 Tryck på [OK] för att starta förinställningen.
För att avbryta, tryck på [8].
Manuell stationsinställning och
förinställning
1 Tryck på [3] eller [5] för att söka upp
stationen.
För att söka upp automatiskt, tryck och håll nere
knappen tills frekvensen börjar ändras snabbt.
2 Tryck på [PROGRAM].
3 Tryck på sifferknapparna för att välja ett
förvalsnummer.
Utför steg 1 till 3 igen för att förvalsinställa fler
stationer.
Den nya stationen ersätter eventuell station som ligger
på samma förvalsnummer.
Välja en förinställd station
Tryck på sifferknapparna, [2] eller [6]
(huvudenhet: [2/3] eller [5/6]) för att välja
förvalsstationen.
Ladda en iPod/iPhone
En iPod/iPhone laddas automatiskt när den är ansluten till
systemet (även då systemet är i standbyläge).
Se iPod-/iPhone-displayen för dess batteris
laddningsstatus.
Koppla ur iPoden/iPhonen om den inte används under
en längre period efter att den laddats färdigt.
Laddningen stoppar då batteriet är fullt laddat. Batteriet
töms naturligt.
”Made for iPod” och ”Made for iPhone” betyder att
ett elektroniskt tillbehör har utformats för anslutning
specifikt till iPod eller iPhone och har certifierats av
tillverkaren för att uppfylla Apples prestandanormer.
Apple är inte ansvarigt för användningen av
denna enhet eller dess överensstämmelse med
säkerhetsnormer och föreskrifter.
Var god lägg märke till att användning av detta tillbehör
med iPod eller iPhone kan påverka den trådlösa
prestandan.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, och iPod touch
är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA
och andra länder.
SVENSKA
SVENSKA
8
RQT9671
68
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 8SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 8 3/21/2012 3:46:05 PM3/21/2012 3:46:05 PM
Klocka och timer
Inställning av klockan
Klockan har 24-timmarsvisning.
1 Tryck på [CLOCK/TIMER] för att välja ”CLOCK.
2 Inom 10 sekunder, tryck på [R, T] för att ställa in
tiden.
3 Tryck på [OK].
Tryck på [CLOCK/TIMER] för att visa klockan ett par
sekunder.
Observera:
Ställ om klockan regelbundet för att upprätthålla
noggrannheten.
Insomningstimer
Insomningstimern stänger av systemet efter den inställda
tiden.
Tryck på [SLEEP] för att välja inställning (i minuter).
För att avbryta, välj ”OFF”.
30MIN 60MIN 90MIN 120MIN OFF
För att visa återstående tid
Tryck på [SLEEP].
Observera:
Insomningstimern kan användas tillsammans med
uppspelningstimern.
Insomningstimern kommer alltid först. Se till så att
tiderna inte överlappar varandra.
Uppspelningstimer
Du kan ställa in timern till att sättas på vid en viss tid för att
väcka dig.
Förberedelser
Ställ in klockan.
1 Tryck på [CLOCK/TIMER] för att välja ”#PLAY”.
2 Inom 8 sekunder, tryck på [R, T] för att ställa in
starttiden.
3 Tryck på [OK].
4 Utför steg 2 och 3 igen för att ställa in sluttid.
För att starta timern
1 Förbered ljudllan du vill lyssna på, och ställ in
volymen.
2 Tryck på [#, PLAY].
#PLAY” visas.
För att avbryta, tryck på [#, PLAY] igen.
Systemet måste vara avstängt för att timern ska
fungera.
För kontrollera inställning
Tryck på [CLOCK/TIMER] för att välja ”#PLAY”.
Observera:
Timern startar på en låg volym och höjs gradvis till den
förinställda nivån.
Timern sätts igång vid inställd tid varje dag om timern
är på.
Om du stänger av systemet och sätter på det igen
medan timern är igång, stoppar inte timern vid sluttiden.
Ljudeffekter
Ändra ljudkvaliteten
1 Tryck på [SOUND] för att välja en ljudeffekt.
2 Tryck på [Y, U] för att välja önskad inställning.
BASS
-4 till +4
TREBLE
SURROUND
”ON SURROUND” eller
”OFF SURROUND”
Endast på huvudenheten
Vrid [BASS] eller [TREBLE] för att justera nivån.
EQ-förval (Preset EQ)
Tryck på [PRESET EQ] för att välja en inställning.
HEAVY Ökar bastrycket för rock
SOFT För bakgrundsmusik
CLEAR Höga frekvenser blir tydligare
VOCAL Lägger till glans i sången
FLAT Avbryter ljudeffekten
D.BASS
Med denna funktion kan du avnjuta en kraftfull baseffekt.
Tryck på [D.BASS] för att välja ”ON D.BASS” eller
”OFF D.BASS”.
SVENSKA
SVENSKA
9
RQT9671
69
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 9SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 9 3/21/2012 3:46:06 PM3/21/2012 3:46:06 PM
Felsökningsschema
Utför följande kontroller innan du begär service. Om
du tvekar över några av kontrollpunkterna, eller om de
angivna åtgärderna inte löser problemet, rådgör med din
återförsäljare för närmare anvisningar.
Vanliga problem
Inga funktioner kan utföras med fjärrkontrollen.
Kontrollera att batteriet är rätt isatt.
Ljudet förvrängs eller inget ljud hörs.
Justera systemets volym.
Stäng av systemet, undersök orsaken till felet och rätta
till det, och sätt sedan på systemet igen. Det kan bero
på överbelastning av högtalarna på grund av alltför hög
volym eller uteffekt, eller att systemet använts på en
alltför varm plats.
Ett ”surrande” ljud hörs under uppspelning.
En AC-strömsladd eller ett fluorescerande ljus finns i
närheten av kablarna. Håll andra apparater och sladdar
på avstånd från detta systems kablar.
Skiva
Displayen visar inte korrekt.
Uppspelningen startar inte.
Du har inte satt i skivan riktigt. Sätt i den riktigt.
Skivan är smutsig. Rengör skivan.
Byt ut skivan om den är repig, böjd eller av annat format
än standardformat.
Det förekommer kondens. Låt systemet torka i 1 till
2 timmar.
Radio
Det hörs ett dunkande ljud.
Stäng av TV:n eller flytta den bort från systemet.
Ett lågt brummande hörs vid mottagning av
AM-sändningar.
Flytta antennen bort från andra kablar och sladdar.
Använda tillsatsingången
Du kan ansluta en VCR, DVD-spelare etc. och lyssna på
ljudet genom detta system.
Förberedelser
• Dra ur AC-strömsladden.
Stäng av all utrustning och läs lämpliga
bruksanvisningar.
DVD-spelare (medföljer ej)
Bakre panelen
på denna
huvudenhet
Ljudkabel (medföljer ej)
1 Anslut extern utrustning.
2 Tryck på [EXT-IN] för att välja ”AUX”.
3 Spela upp extern utrustning.
Observera:
Komponenter och kablar säljs separat.
Om du vill ansluta annan utrustning än de beskrivna,
konsultera din ljudhandlare.
Ljuddistorsion kan förekomma när du använder en
adapter.
Underhåll
Torka av systemet med en mjuk torr trasa för att göra rent
systemet.
Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin för
att rengöra detta system.
Innan kemiskt behandlade rengöringsdukar används,
bör anvisningarna som medföljer duken läsas igenom
noggrant.
Extern utrustning
USB
Du kan ansluta och spela upp MP3-spår från din
USB-enheten.
Använd inte en USB-förlängningskabel. Systemet kan inte
känna igen en USB-enhet ansluten genom en kabel.
1 Anslut USB-enheten till USB-porten.
2 Tryck på [EXT-IN] för att välja ”USB” och tryck
sedan på [4/9] för att starta uppspelning.
Stoppa
uppspelning
Tryck på [8].
”RESUME” visas.
Tryck på [4/9] för att fortsätta
uppspelningen från början av spåret.
ELLER
Tryck på [8] två gånger för att stoppa
uppspelningen helt.
För övriga funktioner, se ”Skiva”.
Kompatibla USB-enheter som definieras som
masslagringsenheter:
USB-enheter som stöder endast bulköverföring.
USB-enheter som stöder USB 2.0 full hastighet.
Observera:
Filer definieras som spår, och mappar definieras som
album.
Spår måste ha ändelsen ”.mp3” eller ”.MP3”.
Detta system kan tillgå upp till:
255 album (inklusive rotmapp)
2500 spår
999 spår på ett album
CBI (på engelska Control/Bulk/Interrupt) stöds ej.
NTFS-filsystem stöds inte (endast
FAT 12/16/32-filsystem stöds).
Vissa filer kanske inte fungerar pga. sektorstorleken.
SVENSKA
SVENSKA
10
RQT9671
70
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 10SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 10 3/21/2012 3:46:06 PM3/21/2012 3:46:06 PM
iPod/iPhone
Du kan inte sätta på iPoden/iPhonen.
Kontrollera så att inte batteriet till iPoden/iPhonen är slut.
Stäng av iPoden/iPhonen och systemet innan du
ansluter iPoden/iPhonen. Anslut iPoden/iPhonen och
försök igen.
Inget ljud.
Stäng av iPoden/iPhonen och avlägsna den bort från
systemet. Anslut iPoden/iPhonen till systemet och sätt på
den och spela upp den igen.
Laddning av iPod/iPhone sker ej.
• Kontrollera anslutningen.
USB
USB-enheten eller innehållet på den kan ej läsas.
Formatet för USB-enheten eller innehållet är inte
kompatibelt med systemet.
USB-enheter med lagringskapaciteter på mer än
32 gigabyte fungerar inte under vissa förhållanden.
USB-enheten fungerar långsamt.
Stor innehållsstorlek och stor USB-enhet tar längre tid
att läsa.
Den förflutna tiden som visas skiljer sig från den
faktiska uppspelningstiden.
Överför datan till en annan USB-enhet eller
säkerhetskopiera datan och formatera om USB-enheten.
Huvudenhetens displayvisning
”--:--”
Antingen har du satt i AC-strömsladden för första
gången, eller så har det varit strömavbrott nyligen. Ställ
in klockan.
”ADJUST CLOCK”
Klockan är inte inställd. Justera klockan i enlighet
därmed.
”ADJUST TIMER”
Uppspelningstimern är inte inställd. Justera
uppspelningstimern i enlighet därmed.
”AUTO OFF”
Stereon har inte använts under 30 minuter och kommer
att stängas av inom en minut. Tryck på vilken knapp som
helst för att avbryta funktionen.
”CHECKING CONNECTION”
Enheten kontrollerar ansluten iPod/iPhone. Om denna
skärmbild fortsätter att visas ska man se till att
iPoden/iPhonen är korrekt inkopplad och försöka igen.
”ERROR”
Ett felaktigt förfarande utfördes. Läs bruksanvisningen
och försök igen.
”F61” eller ”F76”
Det förekommer ett strömförsörjningsproblem.
”IPOD OVER CURRENT ERROR” eller
”USB OVER CURRENT ERROR”
iPoden/iPhonen eller USB-enheten drar för mycket
ström. Avlägsna iPoden/iPhonen eller USB-enheten.
Stäng av och sätt på systemet igen.
”NODEVICE”
iPoden/iPhonen eller USB-enheten är inte ansluten.
Kontrollera anslutningen.
”NO DISC”
Du har inte satt i en skiva eller så har du satt i en skiva
som systemet inte kan spela upp.
”NO PLAY”
Kontrollera innehållet. Du kan endast spela upp format
som det finns stöd för.
Om det finns mer än 255 album eller mappar (ljud eller
icke-ljud), kan inte en del av MP3-filerna på dessa album
läsas och spelas upp. Överför dessa musikalbum till
en annan USB-enhet. Alternativt, omformatera USB-
enheten och spara dessa musikalbum innan du sparar
de andra ickeljudmapparna.
”NOT MP3/ERROR”
Ett MP3-format utan stöd. Systemet kommer att hoppa
över det spåret och spela upp nästa.
”NOT SUPPORTED”
Du har satt i en iPod/iPhone som inte kan spelas upp.
Stäng av iPoden/iPhonen och systemet innan du
ansluter iPoden/iPhonen. Anslut iPoden/iPhonen och
försök igen.
”PGM FULL”
Antalet programmerade spår är mer än 24.
”READING”
Enheten kontrollerar skivan och USB-enheten
informationen. Efter att den här displayen har försvunnit,
kan den börja användas.
”–VBR–”
Systemet kan inte visa den återstående speltiden för
spår med variabelt bitvärde (VBR = Variable Bit Rate).
Minnesåterställning (initialisering)
Återställ minnet om någon av följande situationer skulle
uppstå:
Det händer ingenting när knapparna trycks in.
Du vill radera och återställa innehållet i minnet.
1 Dra ur AC-stmsladden.
Vänta 3 minuter innan du fortsätter med steg 2.
2 Medan du trycker och håller nere [1] på
huvudenheten ansluter du AC-strömsladden igen.
Fortsätt tryck och håll nere knappen (ungefär
10 sekunder) tills ”– – – – – – – –” visas.
3 Släpp [1].
Alla inställningar ställs tillbaka till de fabriksinställda
värdena.
Minnesposterna behöver ställas in igen.
Fjärrkontrollkod
Om annan Panasonic-utrustning svarar på fjärrkontrollen
till det här systemet, byt fjärrkontrollkoden för det här
systemet.
För att ställa in koden till ”REMOTE 2”
1 Tryck och håll nere [CD] på huvudenheten och [2]
på fjärrkontrollen tills ”REMOTE 2” visas.
2 Tryck och håll nere [OK] och [2] i minst 4 sekunder.
För att ställa in koden till ”REMOTE 1”
1 Tryck och håll nere [CD] på huvudenheten och [1]
på fjärrkontrollen tills ”REMOTE 1” visas.
2 Tryck och håll nere [OK] och [1] i minst 4 sekunder.
SVENSKA
SVENSKA
11
RQT9671
71
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 11SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 11 3/21/2012 3:46:06 PM3/21/2012 3:46:06 PM
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012
RQT9671-1D
L0212LL1032
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
EU
Sp SwIt DuGe Fr Da
Der tages forbehold for trykfejl.
Specifikationer
Förstärkardel
RMS-uteffekt stereoläge
Främre Kanal (båda kanaler drivna)
60 W per kanal (3
), 1 kHz, 10% THD
Total RMS-stereolägeseffekt 120 W
Tunerdel
Förinställda stationer FM 30 stationer
AM 15 stationer
Frekvensmodulering (FM)
Frekvensomfång
87,50 MHz till 108,00 MHz (i steg om 50 kHz)
Antennuttag 75
(obalanserat)
Amplitudmodulering (AM)
Frekvensomfång
522 kHz till 1629 kHz (i steg om 9 kHz)
520 kHz till 1630 kHz (i steg om 10 kHz)
Uttagsdel
USB-port
USB-standard USB 2.0 full hastighet
Mediafilformatstöd MP3 (*.mp3)
USB-enhet filsystem FAT12, FAT16, FAT32
USB-port ström 500 mA (max.)
iPod-anslutningen DC ut 5 V, 1,0 A MAX.
Hörlursuttag
Uttag Stereo, 3,5 mm-uttag
AUX-ingång (bakre) Stiftuttag
Skivdelen
Skivor som kan spelas (8 cm eller 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
)
Pickup
Våglängd 790 nm (CD)
Laserstyrka Ingen farlig strålning
Lasereffekt CLASS 1
NORSK
Bølgelengde 790 nm (CD)
Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut
Ljudutgång (Skiva)
Antal kanaler 2 kanaler (FL, FR)
FL = Främre vänster kanal
FR = Främre höger kanal
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Högtalardel
Typ 3-vägs, 3-elementsystem (basreflex)
Högtalarenhet(er)
Baselement 14 cm kontyp
Diskantelement 1,9 cm mjuk kupoltyp
Superdiskant 1,5 cm piezo-typ
Impedans 3
Utgående ljudtryck 81 dB/W (1 m)
Frekvensomfång 41 Hz till 43 kHz (–16 dB)
48 Hz till 36 kHz (–10 dB)
Yttermått (B x H x D) 161 mm x 238 mm x 262 mm
Vikt 2,6 kg
Allmänt
Nätdel Växelström 220 till 240 V, 50 Hz
Effektförbrukning 40 W
Yttermått (B x H x D) 210 mm x 120 mm x 266 mm
Vikt 3 kg
Temperaturområde för drift 0°C till +40°C
Luftfuktighetsområde för drift
35% till 80% RH (ingen kondens)
Effektförbrukning i standbyläge 0,4 W (ungefär)
Observera:
Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.
Angivna vikter och mått är ungefärliga.
Den totala harmoniska distorsionen har uppmätts med
en digital spektralanalysator.
SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 12SC-PMX5EG_RQT9671-1D_7se.indd 12 3/24/2012 9:47:39 AM3/24/2012 9:47:39 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic SC-PMX5EG Bruksanvisning

Kategori
Radio
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för