Panasonic SCAKX12EG Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
RQTX1289-D
EG
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Sistema estéreo con
reproductor de discos
compactos
CD Stereo Systeem
CD-stereoanlæg
CD-stereoanläggning
Model No. SC-AKX12
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für den
Kauf dieses Systems entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu
gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
vor Anschluss, Inbetriebnahme und Einstellung dieses
Systems genau durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum
Nachschlagen griffbereit zu haben.
Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden.
Gentile Cliente
La ringraziamo per aver acquistato questo sistema.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza,
leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare,
mettere in funzione o configurare questo sistema.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti.
Cher Client
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour obtenir des performances optimales et pour votre
sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions avant
de raccorder, d’utiliser ou de régler ce produit.
Conservez ce manuel.
Votre appareil et les illustrations peuvent apparaître
différemment.
Estimado Cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este sistema.
Para un funcionamiento y seguridad óptimos, lea
totalmente estas instrucciones antes de conectar, utilizar
o ajustar este producto.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Su sistema y las ilustraciones pueden parecer diferentes.
Geachte Klant
Dank u voor de aankoop van dit systeem.
Lees voordat u dit product aansluit, bedient of afstemt,
deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, zodat u er
zeker kunt zijn van optimale prestaties en een veilig
gebruik.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien.
Kære Kunde
Tak fordi du har valgt dette system.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før
du tilslutter, betjener eller justerer dette system, således at
optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Dit system og illustrationerne kan se anderledes ud.
Bäste Kund
Tack för valet av detta system.
För optimal prestanda och säkerhet, var god läs igenom
dessa instruktioner i sin helhet innan du ansluter,
använder eller justerar detta system.
Spara denna bruksanvisning.
Ditt system och bilderna kan se olika ut.
SC-AKX12_EG_01de.indd 1SC-AKX12_EG_01de.indd 1 2/8/2011 11:28:23 AM2/8/2011 11:28:23 AM
RQTX1289
2
DEUTSCH
DEUTSCH
2
Im Inneren des Gerätes
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER
ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL
DURCHGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM
SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ-
UND TROPFWASSER SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE
MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF
DAS GERÄT GESTELLT WERDEN.
AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN.
AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND)
ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH
KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN
KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM
KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
WARNUNG!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN,
DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL,
EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM
INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE
DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM
STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU
VERMEIDEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES
GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER
STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND
VORHÄNGE.
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG
VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden,
dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker
gewährleistet ist.
Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein.
Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von
einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche
Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung
von diesem Gerät betrieben werden.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT
GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Die Verschlüsselungstechnologie für MP3-Dateien (MPEG Audio Layer-3)
wurde von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.
Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können
auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt werden, wenn diese die
gleichen Bezeichnungen aufweisen.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die folgenden Bausteine.
Anlage SC-AKX12
Hauptgerät SA-AKX12
Lautsprecher SB-AKX12
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten
Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder
Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische
und elektronische Produkte und Batterien nicht in den
allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur
Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer
Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß
entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu
schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die
anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung
auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und
zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen,
wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden,
Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die
Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft
haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder
verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen
möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen
bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der
Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union.
Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen
Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler,
welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei
Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen
Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die
Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende
Chemikalie erlassen wurde.
Rückseite des Gerätes
SC-AKX12_EG_01de.indd 2SC-AKX12_EG_01de.indd 2 2/8/2011 11:28:24 AM2/8/2011 11:28:24 AM
RQTX1289
3
DEUTSCH
DEUTSCH
3
Sicherheitsmaßnahmen
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass es vor direkter
Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken
Erschütterungen geschützt ist. Andernfalls können das Gehäuse und andere
Komponenten beschädigt werden, wodurch die Lebensdauer des Geräts
verkürzt wird.
Stellen Sie das Gerät mit einem Mindestabstand von 15 cm zur Wand auf, um
Klangverzerrungen und andere unerwünschte akustische Effekte zu vermeiden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Verwenden Sie keine Stromquellen mit Hochspannung. Andernfalls kann durch
Überlastung des Geräts ein Brand verursacht werden.
Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Wenn Sie das Gerät auf einem Schiff
oder an anderen Orten, die normalerweise mit Gleichstrom versorgt werden,
benutzen möchten, müssen Sie die Art der Stromversorgung vor Verwendung
überprüfen.
Netzkabelschutz
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig angeschlossen und unbeschädigt
ist. Schlecht angeschlossene und beschädigte Kabel können einen Brand oder
einen Stromschlag verursachen. Niemals am Kabel ziehen oder dieses biegen
oder mit schweren Gegenständen belasten.
Ziehen Sie das Kabel am Stecker heraus. Durch Ziehen am Netzkabel können
Sie einen Stromschlag erleiden.
Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an. Sie könnten einen
Stromschlag erleiden.
Fremdkörper
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Andernfalls könnten
Sie einen Stromschlag erleiden, oder es kann zu Funktionsstörungen kommen.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät. Andernfalls könnten Sie einen
Stromschlag erleiden, oder es kann zu Funktionsstörungen kommen. Sollten
Flüssigkeiten ins Gerät gelangen, ziehen Sie sofort das Netzkabel aus der
Steckdose und lassen Sie das Gerät von einem Fachhändler überprüfen.
Sprühen Sie keine Insektizide auf oder in das Gerät. Diese enthalten
entzündliche Gase, die einen Brand auslösen könnten, falls sie in das Gerät
gelangen.
Wartung
Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Falls der Ton ausfällt, die
Anzeigen nicht leuchten, Rauch aus dem Gerät tritt oder sonstige Probleme
auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, dann sofort
den Netzstecker herausziehen und Ihren Fachhändler oder eine autorisierte
Kundendienststelle kontaktieren. Falls das Gerät von unqualifiziertem Personal
geöffnet, repariert, auseinandergenommen oder wieder zusammengebaut wird,
kann es zu einem Stromschlag oder zu Beschädigungen am Gerät kommen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker,
um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern.
Mitgeliefertes Zubehör
Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör.
1 x Wechselstrom-Netzkabel
1 x FM (UKW)-Zimmerantenne
1 x AM (MW)-Rahmenantenne
1 x Batterie für die Fernbedienung
1 x Fernbedienung
(N2QAYB000636)
Inhalt
Sicherheitsmaßnahmen ............................................. 3
Mitgeliefertes Zubehör ............................................... 3
Die Fernbedienung vorbereiten ................................ 4
Aufstellung der Lautsprecher ................................... 4
Anschließen ................................................................ 5
Liste der Bedienelemente .......................................... 6
Discs ............................................................................ 7
USB .............................................................................. 8
Radio ............................................................................ 8
Uhr und Timer ............................................................. 8
Klangeffekte ................................................................ 9
Externe Geräte ............................................................ 9
Code der Fernbedienung ........................................... 9
Liste möglicher Fehler ............................................. 10
Pflege und Instandhaltung ...................................... 10
Technische Daten ......................................................11
SC-AKX12_EG_01de.indd 3SC-AKX12_EG_01de.indd 3 2/8/2011 11:28:25 AM2/8/2011 11:28:25 AM
RQTX1289
4
DEUTSCH
DEUTSCH
4
Die Fernbedienung vorbereiten
Benutzen Sie eine Alkali- oder Mangan-Batterie.
Legen Sie die Batterie so ein, dass die Pole (+ und –) mit den Symbolen in der
Fernbedienung übereinstimmen.
Richten Sie die Fernbedienung aus einer Entfernung von maximal 7 m auf den
Fernbedienungssensor (Z 6), der durch keine Hindernisse verdeckt sein darf.
Sie müssen sich dabei direkt vor dem Gerät befinden.
WARNUNG!
• Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
• Die Batterie niemals zerlegen oder kurzschließen.
• Die Alkali- oder Mangan-Batterie niemals wieder aufladen.
• Niemals eine Batterie mit abgelöster Umhüllung benutzen.
• Batterien niemals starker Wärme oder offenen Flammen aussetzen.
• Die Batterie(n) nicht über längere Zeit bei geschlossenen Türen und Fenstern
in direktem Sonnenlicht im Auto liegen lassen.
• Ein unsachgemäßer Umgang mit der Batterie kann zum Auslaufen von
Elektrolyt und zu Brand führen.
• Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die
Batterie heraus. Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf.
WARNUNG!
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Nur mit einem
äquivalenten, vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen. Behandeln Sie
gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Aufstellung der Lautsprecher
Die rechten und linken Lautsprecher sind identisch.
Die Frontgitter der Lautsprecher sind nicht abnehmbar.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher.
Mit den mitgelieferten Lautsprechern wird die beste Klangqualität dieser Anlage
erzielt.
Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu Systemschäden führen und die
Klangqualität beeinträchtigen.
Hinweis:
• Stellen Sie die Lautsprecher in einer Entfernung von mehr als 10 mm vom
Hauptgerät auf, um ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
• Stellen Sie die Lautsprecher auf eine sichere und ebene Oberfläche.
• Diese Lautsprecher sind nicht mit einer magnetischen Abschirmung
ausgestattet. Sie dürfen daher nicht in der Nähe eines Fernsehgerätes,
PCs oder eines anderen Gerätes aufgestellt werden, das für magnetische
Einstreuungen empfindlich ist.
• Wiedergabe bei hohem Lautstärkepegel über lange Zeit kann zu
Systemschäden führen und die Lebensdauer der Anlage verkürzen.
• Verringern Sie die Lautstärke bei folgenden Bedingungen, um Schäden
vorzubeugen:
– Bei Wiedergabe von verzerrtem Klang.
– Bei der Einstellung des Klangcharakters.
CAUTION!
Verwenden Sie diese Lautsprecher ausschließlich mit
der dafür vorgesehenen Anlage. Anderenfalls kann es zu
Schäden am Verstärker und den Lautsprechern kommen und
Brandgefahr bestehen. Falls ein Schaden auftritt oder sich die
Wiedergabeleistung plötzlich verschlechtert, wenden Sie sich
bitte an den Kundendienst.
Folgen Sie den in dieser Anleitung vorgegebenen Schritten
zum Anschließen der Lautsprecher.
SC-AKX12_EG_01de.indd 4SC-AKX12_EG_01de.indd 4 2/8/2011 11:28:25 AM2/8/2011 11:28:25 AM
RQTX1289
5
DEUTSCH
DEUTSCH
5
Anschließen
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
Stromsparmodus
Im Bereitschaftsmodus verbraucht das System ca. 0,3 W. Bei Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen. Einige
Einstellungen werden gelöscht, wenn das System von der Stromversorgung getrennt wird. Diese müssen erneut vorgenommen werden.
(4:)
(4:)
B
A
Verbinden Sie die Lautsprecher
Klick!
Verbinden Sie die Antennen
Befestigen Sie den Antennendraht in der Position, in der die optimale Empfangsqualität erzielt wird.
FM (UKW)-Zimmerantenne
Verbinden Sie das Netzkabel
Zur Netzsteckdose
AM (MW)-Rahmenantenne
Rot
Schwarz
Das mitgelieferte Wechselstrom-Netzkabel ist ausschließlich für den
Gebrauch mit diesem System bestimmt.
Kein Netzkabel eines anderen Gerätes verwenden.
Klebeband
Das mitgelieferte
Wechselstrom-Netzkabel
ist ausschließlich für den
Gebrauch mit diesem
System bestimmt.
Kein Netzkabel eines
anderen Gerätes
verwenden.
Weitere Informationen zum AUX-Anschluss finden Sie
unter „Verwendung des AUX-Eingangs“ (Z 9).
SC-AKX12_EG_01de.indd 5SC-AKX12_EG_01de.indd 5 2/8/2011 11:28:26 AM2/8/2011 11:28:26 AM
RQTX1289
6
DEUTSCH
DEUTSCH
6
Liste der Bedienelemente
Fernbedienung
Hauptgerät
A Bereitschafts-/Ein-Schalter [`], [1] (Z 9, 10)
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen
Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand
nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
B Zifferntasten [1 bis 9, 0, 10]
Wählen einer zweistellige Nummer
Beispiel: 16: [10] [1] [6]
C Einen programmierten Titel löschen (Z 7)
D Quelle auswählen
[USB]: USB auswählen (Z 8)
[CD]: Disc auswählen (Z 7)
[RADIO, EXT-IN]: Radio, USB- oder AUX-Quelle auswählen (Z 8, 9)
E Allgemeine Bedienfunktionen
[4/9]: Wiedergabe- oder Pausefunktion
[8]: Wiedergabe anhalten
[2], [6]: Titel überspringen
Einen vorprogrammierten Radiosender auswählen
[3], [5]: Titel suchen
Radiosender einstellen
[2/3], [5/6]: Titel überspringen und suchen
Einen vorprogrammierten Radiosender auswählen
F Klangeffekte auswählen (Z 9)
G Automatische Voreinstellung des Radiosenders (Z 8)
H Display-Informationen anzeigen.
Helligkeit der Anzeige einstellen
Halten Sie die Taste gedrückt, um diese Funktion zu verwenden.
Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut gedrückt halten.
I Einschlaftimer einstellen (Z 8)
Uhr und Timer einstellen (Z 8)
J Die Programm-Funktion festlegen (Z 7, 8)
K Die Systemlautstärke einstellen
L Stummschaltung des Systems
Drücken Sie die Taste, um die Funktion abzuschalten.
„MUTE“ wird ebenfalls abgeschaltet, wenn die Lautstärke verändert oder
das Gerät ausgeschaltet wird.
M Menüeingabe aus dem Wiedergabemenü auswählen (Z 7)
N Menüeingabe aus dem Radiomenü auswählen (Z 8)
O [R, T]: Ein Album überspringen
Uhrzeit einstellen
[Y, U]: Menüeingabe im jeweiligen Menü auswählen
[OK]: Einstellung bestätigen
P Automatische Abschaltung des Systems
Wenn Sie sich in der Disc- oder USB-Quelle befinden, schaltet das System
bei Nichtbenutzung automatisch nach 30 Minuten aus.
Um diese Funktion abzuschalten, die Taste erneut drücken.
Q Fernbedienungssensor
R USB-Port ( )
S Anzeigebereich
T Stellen Sie die manuellen EQ-Effekte ein (Z 9)
U Durchsuchen Sie die Titel oder Alben
Drehen Sie den Knopf zur Titelsuche.
Drücken Sie [4/9], um mit der Wiedergabe aus Ihrer Auswahl zu
beginnen.
Drücken Sie [ALBUM/TRACK], um ein Album oder einen Titel auszuwählen
und drehen Sie den Knopf zum Durchsuchen.
Drücken Sie [4/9], um mit der Wiedergabe aus Ihrer Auswahl zu
beginnen.
V Öffnen oder schließen Sie das Disc-Fach
W Disc-Fach
RADIO
EXT-IN
SOUND
PRESET EQ
D.BASS
DISPLAY
DIMMER
SLEEP
PLAY
AUTO OFF
A
B
C
D
E
G
F
H
J
I
K
L
N
M
O
P
Q
A
D
E
R
S
F
T
E
U
V
K
W
SC-AKX12_EG_01de.indd 6SC-AKX12_EG_01de.indd 6 2/8/2011 11:28:27 AM2/8/2011 11:28:27 AM
RQTX1289
7
DEUTSCH
DEUTSCH
7
Programmwiedergabe
Mit dieser Funktion können Sie bis zu 24 Titel programmieren.
1
Drücken Sie [PROGRAM] im Stopp-Modus.
„PGM“ wird angezeigt.
2
Durch Drücken der Zifferntasten kann der gewünschte Titel gewählt
werden.
Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Titel zu programmieren.
3
Drücken Sie [4/9], um mit der Wiedergabe zu beginnen.
1
Drücken Sie [PROGRAM] im Stopp-Modus.
2
Drücken Sie [R, T], um das gewünschte Album auszuwählen.
3
Drücken Sie [6] und wählen Sie dann den gewünschten Titel unter
Anwendung der Zifferntasten.
4
Drücken Sie [OK].
Wiederholen Sie Schritt 2 und 4, um weitere Titel zu programmieren.
5
Drücken Sie [4/9], um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Abbrechen des
Programm-Modus
Drücken Sie [PROGRAM] im Stopp-Modus.
Programm
wiederholen
Drücken Sie [PROGRAM] und dann [4/9].
Programminhalt
überprüfen
Drücken Sie die Taste [2] oder [6], wenn im
Stopp-Modus „PGM“ angezeigt wird.
Wenn Sie während der Programmierung eine
Überprüfung durchführen möchten, drücken Sie, wenn
„PGM“ angezeigt wird, zweimal die Taste [PROGRAM]
und dann [2] oder [6].
Letzten Titel
löschen
Drücken Sie [DEL] im Stopp-Modus.
Alle
programmierten
Titel löschen
Drücken Sie [8] im Stopp-Modus. „CLR ALL“ wird
angezeigt. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden [8].
Hinweis:
Der Programmspeicher wird gelöscht, wenn Sie die Disc-Fach öffnen.
Hinweise zu CDs
• Dieses Gerät kann auf bis zu 99 Titel zugreifen.
• Dieses Gerät kann MP3-Dateien und finalisierte CD-R/RWs im
CD-DA-Format wiedergeben.
• Unter Umständen ist die Wiedergabe von CD-R/RWs aufgrund des gewählten
Aufnahmeverfahrens nicht möglich.
Hinweise zu MP3
• Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als Alben angesehen
werden.
• Dieses Gerät kann auf bis zu 999 Titel, 255 Alben und
20 Aufzeichnungssitzungen zugreifen.
• Discs müssen dem Format ISO9660 Stufe 1 oder 2 entsprechen (außer
erweiterte Formate).
• Abspielen in einer bestimmten Reihenfolge: Stellen Sie Ordnern und
Dateinamen jeweils eine dreistellige Zahl in der gewünschten
Abspielreihenfolge voran.
Einschränkungen bei der Wiedergabe von MP3s
• Falls Sie MP3s auf der gleichen Disc wie CD-DA aufgenommen haben, kann
nur das aufgenommene Format im ersten Lauf wiedergegeben werden.
• Einige MP3s können aufgrund der Beschaffenheit der Disc oder der
Aufnahme nicht abgespielt werden.
• Die Aufnahmen werden nicht unbedingt in der Reihenfolge der Aufnahme
abgespielt.
Discs
Disc-Wiedergabe
1
Drücken Sie [x, OPEN/CLOSE] am Hauptgerät, um das Disc-Fach zu
öffnen.
Legen Sie eine Disc mit dem Label nach oben ein.
Drücken Sie erneut [x, OPEN/CLOSE], um das Disc-Fach zu schließen.
2
Zum Starten der Wiedergabe drücken Sie [CD] und danach [4/9].
Wiedergabe
anhalten
Drücken Sie [8] während der Wiedergabe.
Pausieren der
Wiedergabe
Drücken Sie [4/9] während der Wiedergabe.
Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Ein Album
überspringen
Drücken Sie [R, T].
Titel
überspringen
Drücken Sie [2] oder [6] (Hauptgerät: [2/3]
oder [5/6]).
Titel
durchsuchen
Halten Sie [3] oder [5] gedrückt (Hauptgerät:
[2/3] oder [5/6]).
Wiedergabemodus
1
Drücken Sie [PLAY MENU], um „PLAYMODE“ auszuwählen.
2
Drücken Sie [Y, U] und danach [OK], um den gewünschten Modus
auszuwählen.
OFF
PLAYMODE
Zur Wiedergabe sämtlicher Titel.
1-TRACK
1-TR
Es wird ein ausgewählter Titel auf der Disc abgespielt.
Wählen Sie den Titel mithilfe der Zifferntasten.
Die Wiedergabe startet mit dem gewählten Titel.
1-ALBUM
1ALBUM
Es wird ein ausgewähltes Album auf der Disc abgespielt.
Drücken Sie [R, T], um das gewünschte Album
auszuwählen.
RANDOM
RND
Eine Disc in zufälliger Reihenfolge abspielen.
1-ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND
Alle Titel eines ausgewählten Albums in zufälliger
Reihenfolge abspielen.
Drücken Sie [R, T], um das gewünschte Album
auszuwählen.
Hinweis:
• Diese Funktion ist zusammen mit der Option „Programmwiedergabe“ nicht
verfügbar.
• Beim Öffnen der Disc-Fach wird die Einstellung „OFF PLAYMODE“
zurückgesetzt.
Wiedergabe wiederholen
Sie können die „Programmwiedergabe“ oder einen anderen gewählten
„Wiedergabemodus“ wiederholen.
1
Drücken Sie [PLAY MENU], um „REPEAT“ auszuhlen.
2
Drücken Sie [Y, U], um „ON REPEAT“ auszuwählen, und danach [OK].
“ wird angezeigt.
Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „OFF REPEAT“.
Verfügbare Informationen anzeigen
Die verfügbaren Informationen erscheinen auf dem Display.
Drücken Sie [DISPLAY].
Hinweis:
• Maximale Anzahl Zeichen, die angezeigt werden können: ungefähr 16
• Dieses Gerät unterstützt ID3-Tags der Versionen 1.0 und 1.1.
• Textdaten, die vom Gerät nicht unterstützt werden, werden womöglich anders
angezeigt.
SC-AKX12_EG_01de.indd 7SC-AKX12_EG_01de.indd 7 2/8/2011 11:28:28 AM2/8/2011 11:28:28 AM
RQTX1289
8
DEUTSCH
DEUTSCH
8
Empfang von RDS-Programmen
Der Tuner dieser Anlage ermöglicht den Empfang von Sendern des
Radiodatensystems (RDS) in Gebieten, wo RDS-Programme ausgestrahlt
werden.
Drücken Sie [DISPLAY].
FREQ
(Frequenz)
PTY
(Programmtyp)
PS
(Sendername)
Hinweis:
Bei ungünstigen Empfangsbedingungen erscheinen u. U. keine RDS-Anzeigen.
Speicher voreinstellen
30 FM (UKW)- und 15 AM (MW)- Sender können voreingestellt werden.
Vorbereitung
Drücken Sie [RADIO, EXT-IN], um „FM“ (UKW) oder „AM“ (MW), auszuwählen.
Automatische Voreinstellung
1
Drücken Sie [OK], um „LOWEST“ (Niedrigste) oder „CURRENT“
(Aktuell) Frequenz zu wählen.
2
Drücken Sie [AUTO PRESET], um mit der Programmierung zu beginnen.
Deaktivieren der Funktion, drücken Sie [8].
Manuelle Voreinstellung
1
Drücken Sie [3] oder [5], um den Sender einzustellen.
2
Drücken Sie [PROGRAM].
3
Drücken Sie die Zifferntasten, um eine Voreinstellung zu wählen.
Der neue Sender ersetzt den Sender mit der gleichen
Voreinstellungsnummer.
4
Wiederholen Sie Schritt 1 bis 3, um weitere Sender einzustellen.
Einen vorprogrammierten Sender auswählen
Drücken Sie die Zifferntasten [2] oder [6] (Hauptgerät: [2/3]
oder [5/6]), um den vorprogrammierten Sender auszuwählen.
AM (MW)-Belegung (nur über Hauptgerät)
In diesem System können AM (MW)-Sender in Schritten von 10 kHz eingestellt
werden.
1
Drücken Sie [RADIO, EXT-IN], um „FM“ (UKW) oder „AM“ (MW),
auszuwählen.
2
Halten Sie [RADIO, EXT-IN] gedrückt.
Nach einigen Sekunden wird auf dem Display die aktuelle Mindestfrequenz
angezeigt. Wenn sich die Mindestfrequenz ändert, die Taste loslassen.
• Wiederholen Sie die Schritte oben, um zur ursprünglichen Einstellung
zurückzukehren.
• Nach Änderung der Einstellung werden voreingestellte Frequenzen gelöscht.
Radio
Manuelle Abstimmung
1
Drücken Sie [RADIO, EXT-IN], um „FM“ (UKW) oder „AM“ (MW),
auszuwählen.
2
Drücken Sie [3] oder [5], um die Frequenz des gewünschten
Senders einzustellen.
Zur automatischen Abstimmung halten Sie die Taste gedrückt, bis die
Frequenz sich schnell zu ändern beginnt.
Verbessern der Klangqualität
Wenn „FM“ (UKW) ausgewählt wurde
1
Drücken Sie auf [RADIO MENU], um „FM MODE“ auszuwählen.
2
Drücken Sie [Y, U], um „MONO“ auszuwählen, und danach [OK].
Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „STEREO“.
• Der „MONO“-Modus wird auch aufgehoben, wenn die Frequenz geändert
wird.
• „MONO“ für normale Auflistung ausblenden.
Wenn „AM“ (MW) ausgewählt wurde
1
Drücken Sie auf [RADIO MENU], um „B.PROOF“ auszuhlen.
2
Drücken Sie [Y, U], um „BP 1“ oder „BP 2“ auszuwählen, und danach
[OK].
USB
Sie können ein USB-Massenspeichergerät anschließen und darauf befindliche
MP3-Titel abspielen.
Verwenden Sie keine USB- Verlängerungskabel. USB-Massenspeichergeräte, die
über ein Kabel angeschlossen sind, werden von diesem System nicht erkannt.
1
Verringern Sie die Lautsrke und schließen Sie das
USB-Massenspeichergerät an.
2
Zum Starten der Wiedergabe drücken Sie [USB] und danach [4/9].
Wiedergabe
anhalten
Drücken Sie [8] während der Wiedergabe.
„RESUME“ wird angezeigt.
Drücken Sie [4/9], um die Wiedergabe fortzusetzen.
ODER
Drücken Sie zweimal [8], um die Wiedergabe zu stoppen.
Für weitere Funktionen siehe „Discs“ (Z 7).
Kompatible Geräte
• USB-Massenspeichergeräte, die nur „Bulk only“-Transfer unterstützen.
• USB-Massenspeichergeräte, die USB 2.0 bei voller Geschwindigkeit
unterstützen.
Unterstützte Formate
• Ordner erscheinen als Album.
• Dateien erscheinen als Titel.
• Die Titel müssen die Erweiterung „.mp3“ oder „.MP3“ besitzen.
• CBI (in Englisch, Control/Bulk/Interrupt) wird nicht unterstützt.
• Das NTFS-Dateisystem wird nicht unterstützt (nur das FAT 12/16/32
Dateisystem).
• Je nach Sektorgröße ist es möglich, dass einige Dateien nicht funktionieren.
Hinweis:
• Max. Alben: 255 Alben (Alben ohne MP3-Titel mit einbeziehen)
• Max. Titel: 2500 Titel
• Max. Anzahl Titel in einem Album: 999 Titel
Uhr und Timer
Uhr einstellen
Dies ist eine 24-Stunden-Uhr.
1
Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um „CLOCK“ auszuhlen.
2
Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden auf [R, T], um die Zeit
einzustellen.
3
Drücken Sie [OK].
Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um die Uhr ein paar Sekunden lang anzuzeigen.
Hinweis:
Achten Sie darauf, die Uhr in regelmäßigen Abständen nachzustellen.
SC-AKX12_EG_01de.indd 8SC-AKX12_EG_01de.indd 8 2/8/2011 11:28:29 AM2/8/2011 11:28:29 AM
RQTX1289
9
DEUTSCH
DEUTSCH
9
Einschlaftimer
Der Einschlaftimer schaltet das System nach der festgelegten Zeit ab.
Drücken Sie die Taste [SLEEP], um die Zeit auszuwählen (in Minuten).
Um die Funktion abzuschalten, wählen Sie „OFF“.
30 MIN OFF120 MIN60 MIN
90 MIN
So zeigen Sie die verbleibende Zeit an
Drücken Sie [SLEEP].
Hinweis:
• Einschlaf- und Wiedergabetimer können gemeinsam verwendet werden.
• Der Einschlaftimer hat grundsätzlich Vorrang. Stellen Sie sicher, dass sich die
Timer-Einstellungen nicht überschneiden.
Wiedergabetimer
Sie können die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sich die Anlage zum
bestimmten Zeitpunkt einschaltet, um Sie zu wecken.
Schalten Sie das Gerät ein, und stellen Sie die Uhr.
Bereiten Sie die gewünschte Musikquelle vor (Disc, Radio, USB oder AUX) und
stellen Sie die Lautstärke ein.
1
Drücken Sie [CLOCK/TIMER] um „# PLAY“ auszuwählen.
2
Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden auf [R, T], um die Startzeit
einzustellen.
3
Drücken Sie [OK].
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die Endzeit einzustellen.
So aktivieren Sie den Timer
5
Drücken Sie [#, PLAY], um den Timer zu starten.
6
Drücken Sie [`], um das Gerät auszuschalten.
Die Timerfunktionen werden nur aktiviert, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Einstellungen
ändern
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 und 6
(Z siehe oben).
Programmquelle
oder Lautstärke
ändern
1) Drücken Sie [#, PLAY], um die Timeranzeige auf dem
Display zu löschen.
2) Programmquelle oder Lautstärke ändern.
3) Führen Sie die Schritte 5 und 6 durch (Z siehe oben).
Einstellungen
überprüfen
Drücken Sie [CLOCK/TIMER] um „#PLAY“ auszuwählen.
Abbrechen
Drücken Sie [#, PLAY], um die Timeranzeige auf dem
Display zu löschen.
Hinweis:
• Der Wiedergabetimer beginnt zum voreingestellten Zeitpunkt, die Lautstärke
wird sich nach und nach bis zum voreingestellten Pegel erhöhen.
• Der Timer wird täglich zur eingestellten Zeit aktiviert, wenn er eingeschaltet ist.
• Wenn Sie das System bei aktiviertem Timer aus- und wieder einschalten,
stoppt der Timer nicht bei der Endzeit.
Klangeffekte
Klangcharakter ändern
1
Drücken Sie [SOUND], um einen Klangeffekt auszuhlen.
2
Drücken Sie [Y, U], um die gewünschte Einstellung auszuwählen.
BASS -4 bis +4
TREBLE
SURROUND „ON SURROUND“ oder „OFF SURROUND“
INPUT LEVEL
(Für eine
AUX-Quelle)
„NORMAL“ oder „HIGH“
RE-MASTER
„ON RE-MASTER“ oder „OFF RE-MASTER“
Nur über Hauptgerät
1
Drücken Sie [MANUAL EQ] um
BASS
oder
TREBLE
auszuwählen.
2
Drücken Sie
[2/3] oder [5/6] um den Pegel anzupassen.
Voreingestellter EQ (Preset EQ)
Drücken Sie [PRESET EQ], um eine gewünschte Einstellung auszuwählen.
HEAVY Sorgt für kraftvollen Rock
SOFT Für Hintergrundmusik
CLEAR Hebt höhere Frequenzen hervor
VOCAL Ermöglicht glanzvolleren Gesang
FLAT Deaktivieren des Klangeffekts
D.BASS
Drücken Sie [D.BASS] um „D.BASS“, „AUTO D.BASS“ oder
„OFF D.BASS“ auszuwählen.
D.BASS Verbessert den Bass-Effekt
AUTO D.BASS Passt den Bass-Effekt automatisch entsprechend
dem Audio- oder Musiktitel an
OFF D.BASS Beendet die Funktion
Externe Geräte
Verwendung des AUX-Eingangs
Sie können einen Videorekorder, DVD-Player usw. anschließen und Ihr Audio
über dieses System laufen lassen.
Vorbereitung
• Ziehen Sie das Netzkabel.
• Schalten Sie alle Geräte aus und lesen Sie die entsprechenden
Bedienungsanleitungen.
1
Schließen Sie die externen Gete an.
2
Drücken Sie [RADIO, EXT-IN], um „AUX“, auszuwählen.
3
Schalten Sie die externen Geräte ein.
Hinweis:
• Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich.
• Wenn Sie andere als die beschriebenen Geräte anschließen möchten, fragen
Sie Ihren Audio-Fachhändler.
• Wenn Sie einen Adapter verwenden kann es zu Klangverzerrungen kommen.
Code der Fernbedienung
Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung dieses Systems
aktiviert werden, müssen Sie den Code der System-Fernbedienung ändern.
Vorbereitung
Drücken Sie [RADIO, EXT-IN], um „AUX“, auszuwählen.
So setzen Sie den Code auf „REMOTE 2“
1
Halten Sie am Hauptgerät [RADIO, EXT-IN] und auf der
Fernbedienung [2] gedrückt, bis „REMOTE 2“ angezeigt wird.
2
Halten Sie die Tasten [OK] und [2] für mindestens 4 Sekunden
gedrückt.
So setzen Sie den Code auf „REMOTE 1“
1
Halten Sie am Hauptgerät [RADIO, EXT-IN] und auf der
Fernbedienung [1] gedckt, bis „REMOTE 1“ angezeigt wird.
2
Halten Sie die Tasten [OK] und [1] für mindestens 4 Sekunden
gedrückt.
SC-AKX12_EG_01de.indd 9SC-AKX12_EG_01de.indd 9 2/8/2011 11:28:29 AM2/8/2011 11:28:29 AM
RQTX1289
10
DEUTSCH
DEUTSCH
10
Anzeigen auf dem Hauptgerät
„NO PLAY“
• Prüfen Sie den Inhalt. Sie können nur unterstützte Formate wiedergeben.
• Wenn mehr als 255 Alben oder Ordner (Audio oder Daten) gespeichert
sind, werden einige MP3-Dateien in diesen Alben möglicherweise nicht
gelesen oder wiedergegeben. Verschieben Sie diese Musikalben auf ein
anderes USB-Massenspeichergerät. Oder formatieren Sie das USB-
Massenspeichergerät neu und speichern Sie diese Alben vor den anderen
Datenordnern.
„F61“
• Überprüfen Sie die Anschlüsse der Lautsprecherkabel und korrigieren Sie
diese ggf.
• USB-Massenspeichergeräte trennen. Schalten Sie das Gerät aus und
anschließend wieder an.
„ERROR“
• Ein Bedienungsfehler wurde gemacht. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung und versuchen Sie es nochmals.
„NOT MP3/ERROR“
• Nicht unterstütztes MP3-Format. Dieser Titel wird übersprungen, und die
Wiedergabe wird mit dem nächsten Titel fortgesetzt.
„VBR–“
• Bei Titeln mit variabler Bitrate (VBR) kann die Restspielzeit nicht angezeigt
werden.
„NORMAL“
• Der „INPUT LEVEL“ der AUX-Quelle wechselt automatisch von „HIGH“ (hoch)
auf „LOW“ (niedrig), wenn das System Musik-Klangverzerrungen erkennt.
„NODEVICE“
• USB-Massenspeichergeräts sind nicht angeschlossen. Überprüfen Sie die
Anschlüsse.
Speicher zurücksetzen (Initialisierung)
Wenn die folgende Situation auftritt, folgen Sie den aufgeführten Anleitungen
um den Speicher zurückzusetzen:
• Das Gerät reagiert beim Drücken der Knöpfe nicht.
• Sie möchten den gesamten Speicherinhalt löschen und zurücksetzen.
Speicher zurücksetzen
1
Ziehen Sie das Netzkabel.
(Warten Sie 3 Minuten, bevor Sie mit Punkt 2 fortfahren.)
2
Halten Sie den Schalter [1] am Hauptgerät gedrückt und schließen
Sie das Netzkabel erneut an.
„– – – – – – – – “ wird im Display angezeigt.
3
[1] Schalter freigeben.
Alle Einstellungen werden in die werkseitig voreingestellten
Einstellungen zurückgesetzt.
Sämtliche gespeicherte Eingaben müssen neu festgelegt werden.
Pflege und Instandhaltung
Entfernen Sie Schmutzflecken mit einem weichen, trockenen Tuch.
• Verwenden Sie zum Reinigen dieser Anlage auf keinen Fall Alkohol,
Farbverdünner oder Benzin.
• Vor Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sie bitte
die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung.
Liste möglicher Fehler
Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst
anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung
anhand der angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen
Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf.
Allgemeine Störungen
Im Bereitschaftsmodus leuchtet die Anzeige auf und verändert sich
ständig.
Halten Sie die Taste [8] am Hauptgerät gedrückt, um „DEMO OFF“
auszuwählen.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Prüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist.
Verzerrter bzw. kein Klang.
• Lautstärke erhöhen.
• Schalten Sie das Gerät aus, stellen Sie die Ursache fest und beheben
Sie sie. Schalten Sie das Gerät dann wieder ein. Ursache können eine
Überlastung der Lautsprecher durch übermäßige Lautstärke oder Strom und
der Gebrauch des Gerätes in heißer Umgebung sein.
Während der Wiedergabe ist ein Brummton zu hören.
• Das Gerät befindet sich in der Nähe eines Wechselstrom-Netzkabels oder
von fluoreszierendem Licht. Halten Sie andere Geräte und Kabel vom Kabel
dieses Geräts fern.
Discs
Die Anzeige des Displays funktioniert nicht richtig.
Wiedergabe startet nicht.
• Sie haben die Disc nicht richtig eingelegt. Legen Sie sie richtig ein.
• Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc.
• Wechseln Sie die Disc aus, falls sie zerkratzt, verwellt oder nicht
normgerecht ist.
• Kondenswasser hat sich gebildet. Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis das Gerät
wieder trocken ist.
Die Gesamtzahl der angezeigten Titel ist falsch.
Die Disc kann nicht gelesen werden.
Der Klang ist verzerrt.
• Sie haben eine Disc eingelegt, die das System nicht wiedergeben kann.
Legen Sie eine abspielbare Disc ein.
• Sie haben eine Disc eingelegt, die nicht finalisiert wurde.
Radio
Sound is distorted.
• Installieren Sie eine optionale FM (UKW)-Außenantenne. Die Außenantenne
sollte von einem qualifizierten Fachmann installiert werden.
Es sind Klopfgeräusche zu hören.
• Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder stellen Sie das Gerät von
Fernsehgeräten weg.
• Schalten Sie im AM (MW)-Tuner-Modus auf „BP 1“ oder „BP 2“ um.
Beim AM (MW)-Empfang wird ein tieffrequentes Brummgeräusch gehört.
• Halten Sie den Antennendraht von anderen Kabeln fern.
USB
Das USB-Massenspeichergerät bzw. dessen Inhalt wird nicht erkannt.
• Das Format oder der Inhalt des USB-Massenspeichergeräts ist mit dem
System nicht kompatibel.
• USB-Massenspeichergeräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 32 GB
funktionieren unter Umständen manchmal nicht.
Langsamer Betrieb des USB-Massenspeichergeräts.
• Große Dateien oder USB-Massenspeichergeräte mit einer hohen
Speicherkapazität werden langsamer gelesen.
SC-AKX12_EG_01de.indd 10SC-AKX12_EG_01de.indd 10 2/8/2011 11:28:29 AM2/8/2011 11:28:29 AM
RQTX1289
11
DEUTSCH
DEUTSCH
11
Technische Daten
Verstärkerteil
Effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus
Frontkanal (beide Kanäle angesteuert)
125 W pro Kanal (an 4
), 1 kHz, 10% THD
Gesamte effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus 250 W
FM (UKW)/AM (MW)-Tunerteil, Antennenteil
Anzahl der speicherbaren Festsender 30 FM (UKW)-Sender
15 AM (MW)-Sender
Frequenzmodulation (FM (UKW))
Frequenzbereich 87,50 MHz bis 108,00 MHz (50 kHz-Raster)
Antennenklemmen 75
(unsymmetrisch)
Amplitudenmodulation (AM (MW))
Frequenzbereich 522 kHz bis 1629 kHz (9 kHz-Raster)
520 kHz bis 1630 kHz (10 kHz-Raster)
AUX Eingang RCA Buchse
Discteil
Geeignete Discs (Durchmesser 8 cm oder 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD, CD-R/RW (CD-DA, Discs im Format MP3
)
(3) MP3
MPEG-1 Layer 3
Aufnehmer
Wellenlänge 790 nm (CD)
Laserleistung CLASS 1 (CD)
Audioausgabe (Disc)
Anzahl der Kanäle 2-Kanal (FL, FR)
FL = Vorderer linker Kanal
FR = Vorderer rechter Kanal
USB-Teil
USB-Port
USB-Standard USB 2.0 volle Geschwindigkeit
Speichermedium Formatunterstützung MP3 (
.mp3)
USB–Gerät Dateisystem FAT 12, FAT 16, FAT 32
Leistung USB-Port 500 mA (Max)
Bitrate 16 kbps bis 320 kbps (Wiedergabe)
Lautsprecherbox
Bauart 2-Weg-, 2-Lautsprechersystem (Bassreflex-Ausführung)
Lautsprecher(en)
Woofer 16 cm konustyp
Tweeter 6 cm konustyp
Impedanz 4
Ausgangsschalldruckpegel 85 dB/W (1 m)
Frequenzbereich 48 Hz bis 22 kHz (–16 dB)
52 Hz bis 20 kHz (–10 dB)
Abmessungen (B x H x T) 200 mm x 334 mm x 189 mm
Masse 2.5 kg
Allgemeine Daten
Stromversorgung 220 bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Leistungsaufnahme 62 W
Abmessungen (B x H x T) 220 mm x 334 mm x 245 mm
Masse 3,0 kg
Betriebstemperaturbereich 0°C bis +40°C
Betriebsluftfeuchtigkeitsbereich
35% bis 80% rel. Feuchte (ohne Kondensatbildung)
Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand 0,3 W (ca.)
Hinweis:
1) Änderungen der technischen Daten sind jederzeit vorbehalten.
Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungefähre Werte.
2) Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem Digitalspektrometer gemessen.
SC-AKX12_EG_01de.indd 11SC-AKX12_EG_01de.indd 11 2/8/2011 11:28:29 AM2/8/2011 11:28:29 AM
RQTX1289
2
ITALIANO
ITALIANO
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di
vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie
usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio
di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di
portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la
legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive
2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie,
contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare
i potenziali effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in
seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio
di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare
il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento
dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli
articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni
qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo
corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche
ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi
fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione
Europea. Se desiderate smaltire questi articoli,
vi preghiamo di contattare le autorità locali od il
rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto
smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio
con simbolo chimico riportato sotto il simbolo
principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione
con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai
requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico
in questione.
All’interno del prodotto
ATTENZIONE!
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.
L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE,
O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE
INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO
CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI ESEGUIRE
RIPARAZIONI DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE
RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE
O DANNI AL PRODOTTO,
NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI
O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI
PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.
USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL’INTERNO
NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE
RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA
QUALIFICATO.
ATTENZIONE!
PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON
INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO
SCAFFALE PER LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD
ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI
SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO,
ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON
OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE
DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI
OGGETTI SIMILI.
NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME LIBERE,
COME CANDELE ACCESE.
SMALTIRE LE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere
facilmente accessibile.
La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre facilmente
accessibile.
Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di alimentazione
principale, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di
corrente.
Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto alle
interferenze radio causate dal cellulare. Se si dovesse verificare tale
interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare.
QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON
CLIMA TEMPERATO.
Solo per l’ltalia
II produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho,
Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questo modello
numero SC-AKX12, dichiara che esso è conforme al D.M.
28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al
D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987
(paragrafo 3, Allegato I).
Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 concessa in licenza da
Fraunhofer IIS e Thomson.
Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile
utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora siano uguali.
Queste istruzioni per l’uso sono applicabili al seguente sistema.
Sistema SC-AKX12
Unità principale SA-AKX12
Diffusori SB-AKX12
12
Parte posteriore del prodotto
SC-AKX12_EG_02it.indd 2SC-AKX12_EG_02it.indd 2 2/8/2011 4:40:37 PM2/8/2011 4:40:37 PM
RQTX1289
3
ITALIANO
ITALIANO
Precauzioni per la sicurezza
Sistemazione
Disporre il sistema su una superficie piana, lontano dalla luce diretta
del sole, da temperature ed umidità elevate e da vibrazioni eccessive.
Queste condizioni possono danneggiare la console e altri componenti
riducendo, di conseguenza, la durata di servizio del sistema.
Disporre l’unità ad almeno 15 cm dalla superficie delle pareti per evitare
distorsioni ed effetti acustici indesiderati.
Non appoggiare oggetti pesanti sul sistema.
Tensione
Non utilizzare sorgenti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe
sovraccaricare il sistema causando un incendio.
Non utilizzare sorgenti di alimentazione a corrente continua.
Controllare attentamente la sorgente prima di installare il sistema
su un’imbarcazione o in altri posti dove viene impiegata la corrente
continua.
Protezione del cavo di alimentazione CA
Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato correttamente
e che non sia danneggiato. Un collegamento inadeguato e un cavo
danneggiato potrebbero causare un incendio o scosse elettriche. Non
tirare o piegare il cavo e non appoggiarvi oggetti pesanti sul cavo.
Per scollegare il cavo, afferrare saldamente la spina. Tirando il cavo di
alimentazione CA si corre il rischio di scosse elettriche.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. Ciò potrebbe causare
scosse elettriche.
Corpi estranei
Non lasciare che oggetti metallici cadano all’interno del sistema. Ciò
potrebbe causare scosse elettriche o malfunzionamenti.
Non lasciare che entrino liquidi nel sistema. Ciò potrebbe causare
scosse elettriche o malfunzionamenti. Se si verifica questa circostanza,
scollegare immediatamente il sistema dalla rete di alimentazione
elettrica e rivolgersi al proprio rivenditore.
Non spruzzare insetticidi sopra o all’interno del sistema. Contengono
gas infiammabili che potrebbero incendiarsi se spruzzati nel sistema.
Riparazioni
Non tentare di riparare questa sistema da soli. Se il suono si
interrompe, se gli indicatori luminosi non si accendono, se è presente
del fumo o si verificano altri problemi non trattati da questo manuale
d‘istruzioni, scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al proprio
rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato. Se il sistema
viene riparato, smontato o riassemblato da persone non qualificate, si
potrebbero verificare scosse elettriche o danni al sistema stesso.
Aumentare la durata operativa del sistema scollegandolo
dall’alimentazione elettrica qualora non venga utilizzato per un lungo
periodo.
Accessori in dotazione
Controllare e identificare gli accessori in dotazione.
1 x Cavo di alimentazione CA
1 x Antenna AM a telaio
1 x Antenna FM interna
1 x Batteria per il telecomando
1 x Telecomando
(N2QAYB000636)
Indice
Precauzioni per la sicurezza............................. 3
Accessori in dotazione ..................................... 3
Preparazione del telecomando......................... 4
Disposizione dei diffusori ................................. 4
Collegamenti ...................................................... 5
Panoramica dei comandi .................................. 6
Dischi .................................................................. 7
USB ..................................................................... 8
Radio ................................................................... 8
Orologio e timer ................................................. 8
Effetti sonori ...................................................... 9
Apparecchi esterni ............................................ 9
Codice del telecomando ................................... 9
Guida per la risoluzione dei problemi ........... 10
Manutenzione ................................................... 10
Dati tecnici ........................................................11
13
SC-AKX12_EG_02it.indd 3SC-AKX12_EG_02it.indd 3 2/8/2011 4:40:38 PM2/8/2011 4:40:38 PM
RQTX1289
4
ITALIANO
ITALIANO
14
Preparazione del telecomando
Usare batteria alcalina o al manganese.
Installare la batteria in modo che le polarità (+ e –) siano allineate con
quelle del telecomando.
Puntare direttamente il telecomando verso il sensore del telecomando
(Z 6), senza alcun ostacolo, ad una distanza massima di 7 m nella
parte anteriore dell’unità principale.
ATTENZIONE!
Non smontare o cortocircuitare la batteria.
Non caricare la batteria alcalina o al manganese.
Non usare la batteria se il coperchio è stato rimosso.
Non riscaldare o esporre alle fiamme.
Non lasciare la (le) batteria(e) in un’automobile esposta alla luce
diretta del sole e con sportelli e finestrini chiusi per un periodo di
tempo prolungato.
La manipolazione sbagliata della batteria può causare una
dispersione elettrolitica con conseguente incendio.
Rimuovere la batteria se non si intende utilizzare il telecomando per
un periodo di tempo prolungato. Conservare in un luogo fresco e al
buio.
ATTENZIONE!
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi
un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie dello
stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per
lo smaltimento delle batterie usate attenersi alle istruzioni del
produttore.
Disposizione dei diffusori
I diffusori destro e sinistro sono uguali.
Non è possibile rimuovere la rete dei diffusori.
Usare soltanto i diffusori in dotazione.
L’unità principale combinata ai diffusori produce il suono migliore.
Se si usando altri diffusori, si possono causare danni al sistema e
ridurre la qualità dell’audio.
Nota:
Tenere i diffusori ad una distanza di oltre 10 mm dall’unità principale
per la ventilazione.
Posizionare i diffusori su una superficie piana sicura.
Questi diffusori non hanno la schermatura magnetica. Non metterli
vicino ad apparecchi televisivi, personal computer o altri dispositivi
facilmente influenzati dal magnetismo.
Se si effettua la riproduzione a livelli di volume alti per un periodo
prolungato, si possono causare danni al sistema e ridurne la vita utile.
Abbassare il volume in queste condizioni per evitare danni:
– Quando si riproduce suono distorto.
– Quando si regola la qualità del suono.
ATTENZIONE!
Utilizzare i diffusori solo con il sistema consigliato. In caso
contrario, si possono causare danni all’amplificatore e ai
diffusori e provocare incendi. In caso di danni o di evidenti
mutamenti improvvisi nelle prestazioni, rivolgersi a personale
di assistenza autorizzato.
Effettuare le procedure incluse in queste istruzioni per il
collegamento dei diffusori.
SC-AKX12_EG_02it.indd 4SC-AKX12_EG_02it.indd 4 2/8/2011 4:40:38 PM2/8/2011 4:40:38 PM
RQTX1289
5
ITALIANO
ITALIANO
15
Collegamenti
Collegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni.
Risparmio di energia
Il sistema consuma circa 0,3 W in modalità standby. Scollegare l’alimentazione se non si utilizza il sistema. Alcune impostazioni potrebbero
perdersi quando si scollega il sistema, per cui sarà necessario riconfigurarle.
(4:)
(4:)
B
A
Collegare gli diffusori
Clic!
Collegare l’antenne
Sistemare l’antenna dove la ricezione è migliore.
Antenna FM interna
Collegare il cavo di alimentazione CA
Alla presa di corrente domestica
Antenna AM a telaio
Rosso
Nero
Il cavo di alimentazione CA in dotazione deve essere usato
soltanto con questa unità.
Non usare un cavo di alimentazione CA di altri apparecchi.
Nastro adesivo
Fare attenzione
a non incrociare
(cortocircuitare) né
invertire la polarità dei
cavi dei diffusori per
evitare di danneggiare
questi ultimi.
Per maggiori informazioni sul collegamento
AUX, fare riferimento a “Uso dell’ingresso
ausiliario” (Z 9).
SC-AKX12_EG_02it.indd 5SC-AKX12_EG_02it.indd 5 2/8/2011 4:40:39 PM2/8/2011 4:40:39 PM
RQTX1289
6
ITALIANO
ITALIANO
16
Panoramica dei comandi
Telecomando
Unità principale
A Interruttore di attesa/accensione [`], [1] (Z 9, 10)
Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per
accenderlo. Durante il modalità di attesa, l’apparecchio continua a
consumare una piccola quantità di corrente.
B Pulsanti numerici [1 a 9, 0, 10]
Per selezionare un numero a 2 cifre
Esempio: 16: [10] [1] [6]
C Eliminare un brano programmato (Z 7)
D Selezione sorgente
[USB]: Selezione USB (Z 8)
[CD]: Selezione disco (Z 7)
[RADIO, EXT-IN]: Selezione radio, USB o AUX (Z 8, 9)
E Operazioni di base
[4/9]: Riproduzione o pausa
[8]: Arresto della riproduzione
[2], [6]: Salto brano
Selezione stazione radio preselezionata
[3], [5]: Ricerca brano
Sintonizzazione sulla stazione radio
[2/3], [5/6]: Salto e ricerca brano
Selezione stazione radio preselezionata
F Seleziona gli effetti sonori (Z 9)
G Preselezione automatica della stazione radio (Z 8)
H Visualizza le informazioni mostrate sul pannello del display.
Diminuisce la luminosità del pannello del display
Tenere premuto il pulsante per utilizzare questa funzione.
Per annullare, tenere premuto di nuovo il pulsante.
I Imposta il timer di sospensione (Z 8)
Imposta l’orologio e il timer (Z 8)
J Imposta la funzione di programmazione (Z 7, 8)
K Regola il volume del sistema
L Disattiva l’audio del sistema
Premere di nuovo il pulsante per annullare.
“MUTE” viene annullato quando si regola il volume o quando si
spegne il sistema.
M Seleziona la voce del menu di riproduzione (Z 7)
N Seleziona la voce del menu radio (Z 8)
O [R, T]: Salta album
Regola l’impostazione dell’orologio
[Y, U]: Seleziona la voce nel menu
[OK]: Conferma l’impostazione
P Spegne automaticamente il sistema
Nella sorgente disco o USB, la funzione di spegnimento automatico
spegne il sistema se non viene utilizzato per 30 minuti.
Per annullare, premere di nuovo il pulsante.
Q Sensore del telecomando
R Porta USB ( )
S Pannello del display
T Imposta gli effetti di EQ manuale (Z 9)
U Cercare brani o album
Ruotare la manopola per cercare il brano.
Premere [4/9] per avviare la riproduzione dalla selezione.
Premere [ALBUM/TRACK] per selezionare l’album o il brano e
ruotare la manopola per cercare.
Premere [4/9] per avviare la riproduzione dalla selezione.
V Aprire o chiudere l’alloggiamento disco
W Alloggiamento disco
RADIO
EXT-IN
SOUND
PRESET EQ
D.BASS
DISPLAY
DIMMER
SLEEP
PLAY
AUTO OFF
A
B
C
D
E
G
F
H
J
I
K
L
N
M
O
P
Q
A
D
E
R
S
F
T
E
U
V
K
W
SC-AKX12_EG_02it.indd 6SC-AKX12_EG_02it.indd 6 2/8/2011 4:40:40 PM2/8/2011 4:40:40 PM
RQTX1289
7
ITALIANO
ITALIANO
17
Dischi
Riproduzione di dischi
1
Premere [x, OPEN/CLOSE] sull’unità principale per aprire
l’alloggiamento disco.
Inserire un disco con l’etichetta rivolta verso l’alto.
Premere di nuovo [x, OPEN/CLOSE] per chiudere l’alloggiamento
disco.
2
Premere [CD], quindi premere [4/9] per avviare la riproduzione.
Arresto della
riproduzione
Premere [8] durante la riproduzione.
Pausa
riproduzione
Premere [4/9] durante la riproduzione.
Premere di nuovo per continuare la riproduzione.
Salto album
Premere [R, T].
Salto brano
Premere [2] o [6] (unità principale:
[2/3] o [5/6]).
Ricerca
all’interno dei
brani
Tenere premuto [3] o [5] (unità principale:
[2/3] o [5/6]).
Funzione modalità di riproduzione
1
Premere [PLAY MENU] per selezionare “PLAYMODE”.
2
Premere [Y, U], quindi premere [OK] per selezionare la
modalità desiderata.
OFF PLAYMODE Riprodurre tutti i brani.
1-TRACK
1-TR
Riproduce un brano selezionato del disco.
Premere i pulsanti numerici per selezionare il
brano.
La riproduzione comincia dal brano selezionato.
1-ALBUM
1ALBUM
Riproduce un album selezionato del disco.
Premere [R, T
]
per selezionare l’album.
RANDOM
RND
Riproduce un disco in ordine casuale.
1-ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND
Riproduce in ordine casuale tutti i brani di un
album selezionato.
Premere [R, T
]
per selezionare l’album.
Nota:
Questa opzione non funziona con “Riproduzione programmata”.
Quando si apre l’alloggiamento disco, si ritorna all’impostazione
predefinita “OFF PLAYMODE”.
Ripetizione della riproduzione
È possibile ripetere “Riproduzione programmata” o un’altra “Funzione
modalità di riproduzione”.
1
Premere [PLAY MENU] per selezionare “REPEAT”.
2
Premere [Y, U] per selezionare “ON REPEAT”, quindi premere
[OK].
Viene visualizzato “
”.
Per annullare, selezionare “OFF REPEAT”.
Visualizzazione delle informazioni disponibili
È possibile visualizzare le informazioni disponibili sul pannello del display.
Premere [DISPLAY].
Nota:
Caratteri massimi visualizzabili: circa 16
Questo sistema supporta ID3 tag versione 1.0 e 1.1.
I dati di testo non supportati dal sistema possono apparire in modo
differente.
Riproduzione programmata
Questa funzione permette di programmare fino a 24 brani.
1
Premere [PROGRAM] nella modalità di arresto.
Viene visualizzato “PGM”.
2
Premere i pulsanti numerici per selezionare il brano desiderato.
Ripetere questo punto per programmare altri brani.
3
Premere [4/9] per avviare la riproduzione.
1
Premere [PROGRAM] nella modalità di arresto.
2
Premere [R, T] per selezionare l’album desiderato.
3
Premere [6], quindi premere i pulsanti numerici per
selezionare il brano desiderato.
4
Premere [OK].
Ripetere i punti dal 2 al 4 per programmare altri brani.
5
Premere [4/9] per avviare la riproduzione.
Cancellare la
modalità di
programmazione
Premere [PROGRAM] nella modalità di arresto.
Ripetere la
programmazione
Premere [PROGRAM], quindi premere [4/9].
Controllare il
contenuto della
programmazione
Premere [2] o [6] quando viene
visualizzato “PGM” nella modalità di arresto.
Per controllare durante la programmazione,
premere due volte [PROGRAM] dopo che viene
visualizzato “PGM”, quindi premere [2] o [6].
Cancellare
l’ultimo brano
Premere [DEL] nella modalità di arresto.
Cancellare
tutti i brani
programmati
Premere [8] nella modalità di arresto. Viene
visualizzato “CLR ALL”. Entro 5 secondi,
premere di nuovo [8].
Nota:
La memoria di programmazione si cancella quando si apre
l’alloggiamento disco.
Nota sui CD
Il sistema può eseguire l’accesso ad un massimo di 99 brani.
Questo sistema è in grado di riprodurre file MP3 e CD-R/RW audio in
formato CD-DA che sono stati finalizzati.
Questo sistema potrebbe non riprodurre alcuni CD-R/RW a causa
delle condizioni di registrazione.
Nota sugli MP3
I file vengono trattati come brani e le cartelle come album.
Questo sistema può accedere ad un massimo di 999 brani,
255 album e 20 sessioni.
I dischi devono essere conformi al livello 1 o 2 ISO9660 (eccetto per
i formati lunghi).
Per la riproduzione in un certo ordine, fare precedere i nomi delle
cartelle e dei file da numeri di 3 cifre nell’ordine di riproduzione
desiderato.
Limitazioni alla riproduzione MP3
Se si sono registrati brani MP3 sullo stesso disco in CD-DA, soltanto
il formato registrato nella prima sessione può essere riprodotto.
Alcuni MP3 potrebbero non essere riprodotti a causa delle condizioni
del disco o della registrazione.
Le registrazioni non saranno riprodotte necessariamente nell’ordine in
cui sono state registrate.
SC-AKX12_EG_02it.indd 7SC-AKX12_EG_02it.indd 7 2/8/2011 4:40:41 PM2/8/2011 4:40:41 PM
RQTX1289
8
ITALIANO
ITALIANO
18
Radio
Sintonizzazione manuale
1
Premere [RADIO, EXT-IN] per selezionare “FM” o “AM”.
2
Premere [3] o [5] per selezionare la frequenza della
stazione desiderata.
Per la sintonizzazione automatica, tenere premuto il pulsante finché
la frequenza non inizia a cambiare rapidamente.
Per migliorare la qualità dell’audio
Quando si seleziona “FM”
1
Premere [RADIO MENU] per selezionare “FM MODE”.
2
Premere [Y, U] per selezionare “MONO”, quindi premere [OK].
Per annullare, selezionare “STEREO”.
Anche “MONO” viene cancellato quando si cambia la frequenza.
Spegnere “MONO” per l’ascolto normale.
Quando si seleziona “AM”
1
Premere [RADIO MENU] per selezionare “B.PROOF”.
2
Premere [Y, U] per selezionare “BP 1” o “BP 2”, quindi premere
[OK].
Trasmissioni RDS
Questo sistema può visualizzare i dati di testo trasmessi dal sistema di
dati radio (RDS) disponibile in alcune aree.
Premere [DISPLAY].
FREQ
(Frequenza)
PTY
(Tipo di programma)
PS
(Nome della stazione)
Nota:
RDS potrebbe non essere disponibile se la ricezione è debole.
Preselezione di memoria
È possibile preimpostare fino a 30 stazioni FM e 15 stazioni AM.
Preparativi
Premere [RADIO, EXT-IN] per selezionare “FM” o “AM”.
Preselezione automatica
1
Premere [OK] per selezionare la frequenza “LOWEST”
(più basso) o “CURRENT” (corrente).
2
Premere [AUTO PRESET] per cominciare la preselezione.
Per annullare, premere [8].
Preselezione manuale
1
Premere [3] o [5] per sintonizzarsi sulla stazione.
2
Premere [PROGRAM].
3
Premere i pulsanti numerici per selezionare un numero
preselezionato.
La nuova stazione sostituisce la stazione che occupa lo stesso
numero preselezionato.
4
Ripetere i punti da 1 a 3 per preselezionare altre stazioni.
Selezione di una stazione di preselezione
Premere i pulsanti numerici, [2] o [6] (unità principale:
[2/3] o [5/6]) per selezionare la stazione preselezionata.
Impostazione di attribuzione AM
(solo con l’unità principale)
Questo sistema è inoltre in grado di ricevere trasmissioni in AM a cui
sono stati attribuiti intervalli da 10 kHz.
1
Premere [RADIO, EXT-IN] per selezionare “FM” o “AM”.
2
Tenere premuto [RADIO, EXT-IN].
Dopo qualche secondo, il pannello del display visualizza la frequenza
radio minima corrente. Rilasciare il pulsante quando la frequenza
minima cambia.
Per tornare all’impostazione iniziale, ripetere i punti precedenti.
Una volta modificata l’impostazione, le frequenze preselezionate
vengono cancellate.
USB
È possibile collegare e riprodurre brani MP3 dal dispositivo di memoria
di massa USB.
Non usare un cavo di estensione USB. Il sistema potrebbe non
riconoscere il dispositivo di memoria di massa USB collegato con un
cavo.
1
Abbassare il volume e collegare il dispositivo di memoria di
massa USB alla porta USB.
2
Premere [USB], quindi premere [4/9] per avviare la
riproduzione.
Arresto della
riproduzione
Premere [8] durante la riproduzione.
Viene visualizzato “RESUME”.
Premere [4/9] per continuare la riproduzione.
O
Premere due volte [8] per arrestare completamente
la riproduzione.
Per altre operazioni, fare riferimento a “Dischi” (Z 7).
Dispositivi compatibili
Dispositivi di memoria di massa USB che supportano il trasferimento
Bulk.
Dispositivi di memoria di massa USB che supportano USB 2.0 ad alta
velocità.
Formati supportati
Le cartelle sono definite come album.
I file sono definiti come brani.
I brani devono avere l’estensione “.mp3” o “.MP3”.
CBI (in inglese, Control/Bulk/Interrupt) non supportato.
Il file system NTFS non è supportato (è supportato solo il file system
FAT 12/16/32).
Alcuni file potrebbero non funzionare a causa delle dimensioni del
settore.
Nota:
Numero massimo di album: 255 album (include album senza brani
MP3)
Numero massimo di brani: 2500 brani
Numero massimo di brani in un album: 999 brani
Orologio e timer
Impostazione dell’orologio
Questo è un orologio con formato a 24 ore.
1
Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “CLOCK.
2
Entro 10 secondi, premere [R, T] per impostare l’ora.
3
Premere [OK].
Premere [CLOCK/TIMER] per mostrare l’ora per alcuni secondi.
Nota:
Regolare l’orologio regolarmente per mantenerne la precisione.
SC-AKX12_EG_02it.indd 8SC-AKX12_EG_02it.indd 8 2/8/2011 4:40:41 PM2/8/2011 4:40:41 PM
RQTX1289
9
ITALIANO
ITALIANO
19
Timer di sospensione
Il timer di sospensione spegne il sistema una volta trascorso il tempo
impostato.
Premere di nuovo [SLEEP] per selezionare l’impostazione (in
minuti).
Per annullare, selezionare “OFF”.
30 MIN OFF120 MIN 60 MIN
90 MIN
Per mostrare il tempo rimanente
Premere [SLEEP].
Nota:
Il timer di sospensione può essere utilizzato insieme al timer di
riproduzione.
Il timer di sospensione ha sempre la precedenza. Accertarsi che le
impostazioni dei timer non si sovrappongano.
Timer di riproduzione
È possibile impostare il timer in maniera che l’unità si accenda a una
data ora per funzionare come sveglia.
Accendere il sistema e regolare l’orologio.
Preparare la sorgente musicale che si desidera ascoltare (disco, radio,
USB o AUX) e impostare il volume.
1
Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “#PLAY”.
2
Entro 10 secondi, premere [R, T] per impostare l’ora di inizio.
3
Premere [OK].
4
Ripetere i punti 2 e 3 per impostare l’ora della fine.
Per avviare il timer
5
Premere [#, PLAY] per avviare il timer.
6
Premere [`] per spegnere il sistema.
Il sistema deve essere spento per permettere al timer di funzionare.
Cambiare le
impostazioni
Ripetere i punti dall’1 al 4 e 6 (Z sopra).
Cambiare la
sorgente o il
volume
1) Premere [#, PLAY] per rimuovere l’indicatore del
timer sul pannello del display.
2) Cambiare la sorgente o il volume.
3) Eseguire i punti 5 e 6 (Z sopra).
Controllare le
impostazioni
Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “#PLAY”.
Cancellare
Premere [#, PLAY] per rimuovere l’indicatore del
timer sul pannello del display.
Nota:
Il timer di riproduzione si avvia a basso volume e aumenta
gradualmente fino al livello preimpostato.
Il timer si accende ogni giorno all’ora impostata se è attivato.
Se si spegne e riaccende il sistema mentre il timer è in funzione, il
timer non si arresta all’ora della fine.
Effetti sonori
Cambiamento della qualità del suono
1
Premere [SOUND] per selezionare un effetto sonoro.
2
Premere [Y, U] per selezionare l’impostazione desiderata.
BASS -4 a +4
TREBLE
SURROUND “ON SURROUND” o “OFF SURROUND”
INPUT LEVEL
(Per sorgente AUX)
“NORMAL” o “HIGH”
RE-MASTER
“ON RE-MASTER” o “OFF RE-MASTER”
Solo con l’unità principale
1
Premere [MANUAL EQ] per selezionare “BASS” o “TREBLE”.
2
Premere [2/3] o [5/6] per regolare il livello.
EQ Preselezionato (Preset EQ)
Premere [PRESET EQ] per selezionare un’impostazione.
HEAVY Aggiunge punch al rock
SOFT Per la musica di sottofondo
CLEAR Rende più chiare le frequenze più alte
VOCAL Aggiunge brillantezza alla voce
FLAT Annulla l’effetto sonoro
D.BASS
Premere [D.BASS] per selezionare “D.BASS”, “AUTO D.BASS” o
“OFF D.BASS”.
D.BASS Migliora l’effetto dei bassi
AUTO D.BASS Regola automaticamente l’effetto dei basi in
base all’audio o al brano musicale
OFF D.BASS Annulla la funzione
Apparecchi esterni
Uso dell’ingresso ausiliario
È possibile eseguire il collegamento di un videoregistratore, lettore
DVD, ecc. e ascoltare l’audio da questo sistema.
Preparativi
Staccare il cavo di alimentazione CA.
Spegnere tutte le apparecchiature e leggere le relative istruzioni per
l’uso.
1
Collegare le apparecchiature esterne.
2
Premere [RADIO, EXT-IN] per selezionare “AUX”.
3
Riprodurre le apparecchiature esterne.
Nota:
I componenti e i cavi sono venduti separatamente.
Per collegare apparecchiature diverse da quelle descritte, rivolgersi al
rivenditore di prodotti audio.
Si può verificare una distorsione del suono quando si usa un
adattatore.
Codice del telecomando
Se un altro apparecchio Panasonic risponde al telecomando di questo
sistema, cambiare il codice del telecomando di questo sistema.
Preparativi
Premere [RADIO, EXT-IN] per selezionare “AUX”.
Per impostare il codice su “REMOTE 2”
1
Tenere premuto [RADIO, EXT-IN] sull’unità principale e [2] sul
telecomando finché non viene visualizzato “REMOTE 2”.
2
Tenere premuti [OK] e [2] per un minimo di 4 secondi.
Per impostare il codice su “REMOTE 1”
1
Tenere premuto [RADIO, EXT-IN] sull’unità principale e [1] sul
telecomando finché non viene visualizzato “REMOTE 1”.
2
Tenere premuti [OK] e [1] per un minimo di 4 secondi.
SC-AKX12_EG_02it.indd 9SC-AKX12_EG_02it.indd 9 2/8/2011 4:40:42 PM2/8/2011 4:40:42 PM
RQTX1289
10
ITALIANO
ITALIANO
Guida per la risoluzione dei problemi
Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con la
seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se
i rimedi indicati non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per
ulteriori istruzioni.
Problemi comuni
In modalità attesa, il display si illumina e cambia continuamente.
Tenere premuto [8] sull’unità principale per selezionare
“DEMO OFF”.
Non è possibile effettuare alcuna operazione con il telecomando.
Accertarsi che la batteria sia installata correttamente.
Suono distorto o nessun suono.
Aumentare il volume.
Spegnere il sistema, individuare e correggere la causa, quindi
accendere nuovamente il sistema. Tale situazione può derivare dal
sovraccarico dei diffusori a causa di eccessivo volume o potenza e
dall’uso del sistema in un ambiente molto caldo.
Si sente un ronzio durante la riproduzione.
Cavo di alimentazione CA o lampada a fluorescenza vicini al cavo.
Tenere gli altri apparecchi e cavi lontano dal cavo di questo sistema.
Dischi
Display visualizzato non correttamente.
La riproduzione non si avvia.
Il disco non è stato inserito correttamente. Inserirlo correttamente.
Il disco è sporco. Pulire il disco.
Sostituire il disco se è graffiato, ondulato o non conforme agli
standard.
Vi è condensa. Far asciugare il sistema per 1/2 ore.
Il numero totale di brani visualizzato è errato.
Impossibile leggere il disco.
Si sente un suono distorto.
Si è inserito un disco non riproducibile dal sistema. Inserire un disco
riproducibile.
Si è inserito un disco non finalizzato.
Radio
Suono distorto.
Usare una antenna esterna FM opzionale. L’antenna deve essere
installata da un tecnico competente.
Si sentono dei rumori tipo battiti.
Spegnere il televisore o allontanarlo dal sistema.
Impostare su “BP 1” o “BP 2” in modalità di sintonizzazione AM.
Si sente un ronzio durante le trasmissioni AM.
Allontanare l’antenna dagli altri cavi.
USB
Impossibile leggere il dispositivo di memoria di massa USB o i
contenuti.
Il formato del dispositivo di memoria di massa USB o i suoi contenuti
non sono compatibili con il sistema.
I dispositivi di memoria di massa USB con capacità di archiviazione
di oltre 32 GB potrebbero non funzionare in alcune condizioni.
Il dispositivo di memoria di massa USB funziona lentamente.
La lettura del dispositivo di memoria di massa USB di grandi
dimensioni o dotato di una capacità di archiviazione elevata richiede
più tempo.
Display dell’unità principale
“NO PLAY”
Verificare il contenuto. È possibile riprodurre solo il formato
supportato.
Se sono presenti più di 255 album o cartelle (audio e non audio),
alcuni dei file MP3 di questi album possono non essere letti e
riprodotti. Trasferire questi album musicali su un altro dispositivo
USB. In alternativa, riformattare il dispositivo USB e salvare questi
album musicali prima di salvare le altre cartelle senza contenuti
audio.
“F61”
Controllare e correggere il collegamento dei cavi dei diffusori.
Scollegare il dispositivo USB. Spegnere e riaccendere il sistema.
“ERROR”
È stata effettuata un’operazione errata. Leggere le istruzioni e
riprovare.
“NOT MP3/ERROR”
Formato MP3 non supportato. Il sistema salterà quel brano e
riprodurrà quello successivo.
“VBR–”
Il sistema non può visualizzare il tempo di lettura restante per i brani
a velocità bit variabile (VBR).
“NORMAL”
“INPUT LEVEL” della sorgente AUX cambia automaticamente da
“HIGH” (alto) a “LOW” (basso) quando il sistema rileva suoni musicali
distorti.
“NODEVICE”
L’dispositivo di memoria di massa USB non si connette. Verificare il
collegamento.
Ripristino della memoria (Inizializzazione)
Se si verifica quanto segue, riferirsi alle istruzioni di seguito riportate
per ripristinare la memoria:
Non c’è risposta alla pressione dei pulsanti.
Si desidera cancellare e ripristinare il contenuto della memoria.
Per ripristinare la memoria
1
Staccare il cavo di alimentazione CA.
(Attendere 3 minuti prima di continuare con il punto 2.)
2
Tenendo premuto [1] sull’unità principale, collegare di
nuovo il cavo di alimentazione CA.
“– – – – – – – –” appare sul pannello del display.
3
Rilasciare [1].
Tutte le regolazioni tornano a quelle predefinite di fabbrica.
È necessario reimpostare il contenuto della memoria.
Manutenzione
Per pulire il sistema, strofinarlo con un panno morbido e asciutto.
Per pulire il sistema non si devono mai usare alcol, diluenti per
vernici o benzina.
Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attentamente
le istruzioni che lo accompagnano.
20
SC-AKX12_EG_02it.indd 10SC-AKX12_EG_02it.indd 10 2/8/2011 4:40:42 PM2/8/2011 4:40:42 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic SCAKX12EG Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning