Waeco Waeco MS-BE3 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

MagicSpeed Accessory
(Model no. MS-BE3)
SET
ACC
ON
OFF
RES
DEC
DE
6
Bedienmodul für
Geschwindigkeitsregler
Montage- und Bedienungsanleitung
EN
19
Operating module for
speed regulator
Installation and Operating Manual
FR
30
Module de commande pour
régulateur de vitesse
Instructions de montage et de service
ES
42
Módulo de mando para el
regulador de velocidad
Instrucciones de montaje y de uso
IT
54
Modulo di comando per regolatore di
velocità
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL
66
Automatische Cruise Control
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA
78
Betjeningsmodul til
hastighedsregulering
Monterings- og betjeningsvejledning
SV
90
Kontrollspak för
hastighetsregulatorer
Monterings- och bruksanvisning
NO
102
Betjeningsmodul for
hastighetsregulator
Monterings- og bruksanvisning
FI
114
Nopeudensäätimen käyttömoduuli
Asennus- ja käyttöohje
RU
126
Модуль управления для
регулятора скорости
Инструкция по монтажу и
PL
139
Moduł sterowania tempomatem
Instrukcja montażu i obsługi
CS
152
Ovládací modul regulátoru rychlosti
Návod k montáži a obsluze
SK
164
Ovládací modul pre regulátor
rýchlosti
Návod na montáž a uvedenie do
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und
unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our
homepage: www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue
gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante :
www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO
è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo
all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO.
Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic
WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic
WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår
Internetadress: www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO.
Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen:
www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему
не обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic
WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą
ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí
zdarma a nezávazně
objednat naše katalogy na internetové adrese:
www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO.
Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese:
www.dometic-waeco.com
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
CS
SK
SV
Förklaring till symboler MagicSpeed Accessory
90
Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och an-
vänds. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Över-
lämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Förklaring till symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
2 Säkerhets- och installationsanvisningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
3 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4 Ändamålsenlig användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
5 Teknisk beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6 Montera MagicSpeed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
7 Ansluta kablarna till MagicSpeed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
8 Programmera MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
9 Funktionstest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
10 Använda MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
11 Skötsel och rengöring av MagicSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
12 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
13 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
14 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
1 Förklaring till symboler
!
VARNING!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller
svåra skador.
A
OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och
produktens funktion kan påverkas negativt.
SV
MagicSpeed Accessory Säkerhets- och installationsanvisningar
91
I
ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion.
Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg.
Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet.
bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exempel ”position 5 på
bild 1 på sidan 3”.
2 Säkerhets- och installations-
anvisningar
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning
ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
ej ändamålsenlig användning
Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstill-
verkaren samt reglerna för bilmekaniska arbeten!
!
VARNING!
Ej korrekt utförda anslutningar kan leda till kortslutning, som
kan förorsaka kabelbrand,
kan utlösa krockkudden,
kan skada den elektroniska styrutrustningen,
kan leda till att elektriska komponenter inte fungerar (blinkers,
bromsljus, signalhorn, tändning, lyse).
A
OBSERVERA!
Koppla alltid från minuspolen i fordonets elsystem innan några
arbeten utförs – annars finns risk för kortslutning.
Om fordonet har ett extra batteri måste minuspolen kopplas bort
även på detta.
SV
Säkerhets- och installationsanvisningar MagicSpeed Accessory
92
När batteriets minuspol kopplas bort försvinner all data ur komfort-
elektronikens flyktiga minnen.
Beroende på fordonsutrustning måste följande data ställas in på nytt:
radiokod
klocka
–timer
fordonsdator
sätesposition
Inställningarna beskrivs i respektive bruksanvisning.
Beakta följande anvisningar vid monteringen:
Fäst de delar som monteras i fordonet så att de inte kan lossna (t.ex. vid
kraftiga bromsningar, trafikolyckor) och skada personerna i fordonet.
Fäst de delar av systemet som monteras under täckplattor el.dyl. på så
sätt att de inte kan lossna, eller skada andra delar och ledningar resp.
störa några fordonsfunktioner (styrning, pedaler osv.).
Beakta alltid fordonstillverkarens säkerhetsanvisningar.
Vissa arbeten (t.ex. på säkerhetsutrustning som AIRBAG osv.) får endast
utföras av behörigt fackfolk.
Se till att det finns tillräckligt mycket plats för borrspetsen så att inga delar
skadas av misstag.
Slipa graderna i borrhålen och behandla hålen med rostskyddsmedel.
Beakta följande anvisningar vid arbeten på elsystemet:
Använd endast en diodtestlampa eller en voltmeter för att testa spänning-
en i elledningar.
Testlampor med andra ljuskällor förbrukar för mycket ström och kan på så
sätt skada fordonselektroniken.
Beakta, när elledningar dras, att
de inte böjs eller vrids,
de inte skaver mot kanter,
skydd används om de dras genom genomföringar med vassa kanter.
Isolera alla ledningar och anslutningar.
Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller
isoleringsband, t. ex. på befintliga ledningar.
SV
MagicSpeed Accessory Leveransomfattning
93
Beakta speciellt följande anvisningar:
Beakta gällande lagar och bestämmelser.
Var alltid mycket försiktig när du kör - se till att andra trafikanter inte råkar
i fara.
MagicSpeed är till för att underlätta körningen, d.v.s. föraren måste alltid
iaktta största försiktighet under körningen.
3 Leveransomfattning
4 Ändamålsenlig användning
MacigSpeed Accessory BE3 (artikelnummer MS-BE3) är en kontrollpanel
som ansluts till hastighetsregulatorn. Kontrollpanelen överför förarens kom-
mandon till elektronikmodulen i hastighetsregulatorn, som håller den inställ-
da hastigheten så konstant som möjligt.
MagicSpeed är till för att underlätta körningen, d.v.s. föraren måste alltid iak-
tta största försiktighet under körningen.
MacigSpeed Accessory är avsedd för nyttofordon.
Nr på
bild 4,
sida 4
Mängd Beteckning
1 1 kontrollpanel MS-BE3
2 1 kontaktdosa
fastsättningsmaterial
SV
Teknisk beskrivning MagicSpeed Accessory
94
5 Teknisk beskrivning
5.1 Funktionsbeskrivning
MacigSpeed Accessory är en kontrollpanel som ansluts till elektronik-
modulen i hastighetsregulatorn. Kontrollpanelen används för att göra
önskade inställningar. Den monteras vid rattstången.
Elektronikmodulen mäter den faktiska hastigheten och jämför den med det
inställda värdet.
I
ANVISNING
Vid nödfall kan man slå av tändningen för att stänga av
MagicSpeed.
För säker och ekonomisk användning bör hastighetsregulatorn aldrig använ-
das i trafikköer eller på våta, hala vägar.
5.2 Lysdioder och reglage
Kontrollpanelen har följande lysdioder och reglage:
Pos. på
bild 5,
sida 4
Beteckning Förklaring
1 SET/ACC Med den här knappen
sparas den önskade färdhastigheten
höjs färdhastigheten
2 ON/OFF Med den här knappen slås hastighetsregula-
torn på och av.
3 RES/DES Med den här knappen
väljs den senast inställda färdhastigheten
sänks färdhastigheten
4 Den här lysdioden lyser när hastighetsregula-
torn är påslagen.
SV
MagicSpeed Accessory Montera MagicSpeed
95
6 Montera MagicSpeed
6.1 Verktyg
För monteringen krävs följande verktyg:
Borrsats (bild 1 1, sida 3)
Borrmaskin (bild 1 2, sida 3)
Skruvmejsel (bild 1 3, sida 3)
En sats ringnycklar eller U-nycklar (bild 1 4, sida 3)
Sats hylsnycklar (bild 1 5, sida 3)
Måttsticka (bild 1 6, sida 3)
Hammare (bild 1 7, sida 3)
Körnare (bild 1 8, sida 3)
För elanslutningen och kontrollen krävs följande hjälpmedel:
Diod-testlampa (bild 1 9, sida 3) eller voltmeter (bild 1 10, sida 3)
Isoleringsband (bild 1 12, sida 3)
Tätningsmassa
Ev. kabelgenomföringshylsor
För fastsättning av moduler och kablar krävs ev. ytterligare skruvar och
kabelband.
SV
Ansluta kablarna till MagicSpeed MagicSpeed Accessory
96
6.2 Montera kontrollpanelen
I
ANVISNING
Beakta följande anvisningar vid monteringen:
Se till att föraren inte behöver sticka in handen bakom ratten för att använ-
da kontrollenheten.
Montera kontrollenheten
på ett ställe där den alltid kan användas på ett säkert sätt,
på instrumentbrädan eller på mittkonsolen.
A
OBSERVERA!
Innan borrningar görs: kontrollera att inga delar kan skadas/är i vä-
gen (bild 2, sida 3).
Borra ett 6 mm-hål i närheten av kontrollenheten
För in kontrollenhetens kabel genom hålet och dra den till hastighets-
regulatorns kabelsats.
Dra anslutningskabeln till kabelsatsen.
7 Ansluta kablarna till MagicSpeed
7.1 Allmänna anvisningar om kabeldragning
I
ANVISNING
Använd om möjligt originalgenomföringar eller andra genomför-
ingar som t.ex. fogar, ventilationsgaller eller oanvända anslut-
ningar för anslutningskablarna. Om det inte finns lämpliga
genomföringar måste man borra hål för kablarna. Kontrollera
först att det finns tillräckligt mycket plats för borrspetsen.
Ej fackmässig kabeldragning och kabelanslutning leder ofta till
felaktiga funktioner eller skador på komponenterna. Korrekt ka-
beldragning och anslutning är en nödvändig förutsättning för att
komponenterna ska fungera felfritt och länge.
SV
MagicSpeed Accessory Programmera MagicSpeed
97
Beakta därför följande anvisningar:
Drag inte kablarna tätt intill heta och/eller rörliga delar (avgasrör, drivax-
lar, generator, fläkt, värmeaggregat osv); kablarna kan skadas.
Isolera kopplingar/skarvar på kablarna tätt med bra isoleringsband (även
i fordonet).
Beakta, när kablarna dras (bild 3, sida 3), att
de inte böjs eller vrids för mycket,
de inte skaver mot kanter,
skydd används om de dras genom genomföringar med vassa kanter.
Skydda borrhålen så att det inte kan komma in vatten, t.ex. genom att sät-
ta in kabeln med tätningsmassa och spruta tätningsmassa på kabeln och
genomföringen.
7.2 Ansluta kontrollpanelen
Anslut kontrollpanelens anslutningskabel (bild 7 1, sida 5) till uttagen på
den 8-poliga kontaktdosan (bild 7 2, sida 5).
brun: nr 2
gul: nr 3
röd: nr 6
orange: nr 8
Se till att anslutningskablarnas färg stämmer överens med färgen i kon-
takten eller på kontaktdosan.
Dra kontrollpanelens anslutningskabel till elektronikmodulen.
Sätt in kontrollenhetens monterade 8-poliga kompaktkontakt i kabelsat-
sens 8-poliga uttag (bild 8, sida 5).
8 Programmera MagicSpeed
Programmera Sie MagicSpeed enligt beskrivningen i monterings- och
bruksanvisningen till hastighetsregulatorn.
SV
Funktionstest MagicSpeed Accessory
98
9 Funktionstest
I
ANVISNING
Den lägsta hastigheten för hastighetsregulatorn är ca 30 km/h och
den högsta ca 140 km/h.
Starta fordonet.
Slå på hastighetsregulatorn med ON/OFF-knappen på kontrollpanelen.
Kör fordonet med en hastighet på ca 40 till 50 km/h.
Tryck på SET-knappen för att aktivera hastighetsregulatorn.
Hastighetsregulatorn tar mjukt över hastigheten och håller den konstant.
10 Använda MagicSpeed
MagciSpeed manövreras med knapparna på kontrollpanelen.
Slå på och av MagicSpeed
Tryck en gång på ON/OFF-knappen för att slå på hastighetsregulatorn.
Lysdioden på kontrollpanelen tänds.
När hastighetsregulatorn är påslagen: tryck en gång på ON/OFF-knap-
pen för att stänga av hastighetsregulatorn.
Lysdioden på kontrollpanelen slocknar.
Den senast sparade hastigheten är aktiverad.
SV
MagicSpeed Accessory Använda MagicSpeed
99
Spara önskad hastighet
Med SET/ACC-knappen kan önskad hastighet sparas i hastighetsregulatorn.
A
OBSERVERA!
Motorn kan skadas av för höga varvtal. Spara önskad hastighet när
du kör på den växel som denna hastighet brukar köras på.
Tryck snabbt på SET-knappen för att spara den momentana hastigheten.
Denna hastighet hålls sedan tills
broms- eller kopplingspedalen trampas ner,
regulatorn stängs av med ON/OFF-knappen,
fordonets hastighet ligger under den nedre inkopplingshastigheten,
hastigheten sjunker mer än ca 25 % i en uppförsbacke.
Håll SET-knappen nedtryckt för att accelerera fordonet.
När SET-knappen sedan släpps håller hastighetsregulatorn den nådda
hastigheten och sparar värdet.
Använda den senast sparade hastigheten
Med RES/DES-knappen kan den senast lagrade hastigheten aktiveras om
hastighetsregulatorn har startats med ON/OFF-knappen,
broms- eller kopplingspedalen inte trampas ner,
tändningen inte stängs av,
fordonets hastighet ligger över 35 km/h.
Tryck snabbt på RES-knappen för att aktivera den senast lagrade
hastigheten.
Acceleration och inbromsning
När hastighetsregulatorn är aktiverad kan en finjustering göras. Därigenom
kan fordonets hastighet anpassas exakt till trafiken och till hastighets-
begränsningarna.
Tryck lätt en gång på SET/ACC-knappen för att höja hastigheten med ca
1km/h.
Tryck lätt en gång på RES/DES-knappen för att sänka hastigheten med
ca 1 km/h.
Om hastigheten t.ex. ska höjas med ung. 3 km/h måste man trycka lätt tre
gånger på SET/ACC-knappen.
SV
Skötsel och rengöring av MagicSpeed MagicSpeed Accessory
100
I
ANVISNING
När resp. knapp hålls nedtryckt ändras hastigheten tills man
släpper upp knappen.
Använd inte RES/DES-knappen om hastigheten ska sänkas or-
dentligt.
Använd istället ON/OFF-knappen, bromsen eller kopplingen
och ställ sedan in önskad hastighet med SET/ACC-knappen.
11 Skötsel och rengöring av MagicSpeed
A
OBSERVERA!
Använd inga vassa eller hårda föremål för rengöring, använd inga
skarpa rengöringsmedel; produkten kan skadas.
Rengör produkten då och då med en fuktig trasa.
12 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta till-
verkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller
återförsäljaren.
Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:
en kopia på fakturan med inköpsdatum,
en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
13 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
M
När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om
gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral
eller hos återförsäljaren.
SV
MagicSpeed Accessory Tekniska data
101
14 Tekniska data
Godkännanden
Apparaten har e13-godkännande.
MagicSpeed Accessory BE3
Artikel-nr: MS-BE3
Driftspänning: 12 volt
Drifttemperatur: 40 °C till +85 °C
ABE nr 90669
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Waeco Waeco MS-BE3 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för