DeWalt DW743 T 4 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
Copyright DEWALT
Dansk 11
Deutsch 20
English 30
Español 40
Français 50
Italiano 60
Nederlands 70
Norsk 80
Português 89
Suomi 99
Svenska 108
Türkçe
117
Ελληνικά 126
108
SVENSKA
Vi gratulerar!
Du har valt ett D E WALT verktyg. Mångårig erfarenhet, ihärdig
produktutveckling och förnyelse gör D E WALT till ett av de mest pålitliga
namnen för professionella användare.
Tekniska data
DW743
Spänning V 230
Ineffekt W
230 V verktyg 2.000
115 - 120 V verktyg 1.700
Varvtal obelastad min
-1
2.850
Klingdiameter mm 250
Håldiameter mm 30
Tjocklek klingliv mm 2,2
Bladets tandtjocklek mm 3
Tjocklek spaltkniv mm 2,3
Gering (max. positioner) vänster 45°
höger 45°
Lutning (max. positioner) vänster 45°
Tid automatisk bladbroms s < 10
Vikt kg 37
Sågkapaciteter
Geringssågläge (fi g. B)
Sågvinkel Storlek material Anmärkningar
H mm B mm
Arbetsstycket mot
anslaget (X)
Vinkelrät kapning 20 180 Inget ansatsstycke
erfordras
30 176
40 170
68 140
85 26 Kapning vid max.
höjd
Bordet vridet 45° åt höger för geringssnitt 70 95
Bordet vridet 45° åt vänster för geringssnitt 20 130
Såghuvudet lutat 45° för fassnitt 50 140
Sågbänkfunktion
Max. klyvningskapacitet vänster/höger mm 210/210
Sågdjup vid 90° mm 0 - 70
Sågdjup vid 45° mm 0 - 32
Säkring:
230 V 10 A
Följande symboler har använts i handboken:
Anger risk för personskada, livsfara eller skada på verktyg
vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges
i handboken.
Anger risk för elektrisk stöt.
Vassa kanter.
CE-Försäkran om överensstämmelse
DW743
D
E WALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i
överensstämmelse med följande normer: 98/37/EG, 89/336/EEG, 73/23/
EEG, EN 61029-1, EN 61029-2-11, EN 55014, EN 55014-2,
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
För mer information ombeds ni kontakta D E WALT på nedanstående
adress eller se baksidan av manualen.
Ljudnivån överensstämmer med Europeiska Gemenskapens bestämmelser
86/188/EEG & 98/37/EG, uppmätt enligt EN 61029-1 & EN-61029-2-11:
DW743
L
pA
(ljudtryck) dB(A)* 89
L
WA
(akustisk effekt) dB(A) 100
* vid användarens öra
K
pA
(avvikelse ljudtryck) dB(A) 3
K
WA
(avvikelse ljudeffekt) dB(A) 3
Vidtag lämpliga åtgärder för att skydda hörseln.
Det vägda geometriska medelvärdet av accelerationsfrekvensen enligt
EN 61029-2-11:
DW743
< 2,5 m/s
2
* mätningens avvikelse enligt EN 12096: 0,8 m/s
2
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
VÄNDSÅG
DW743
109
SVENSKA
Säkerhetsanvisningar
Iakttag, när du använder stationära elverktyg, alltid de
säkerhetsbestämmelser som gäller i ditt land för att minska risken
för brand, elektriska stötar och personskada.
Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder verktyget.
Behåll denna bruksanvisning för framtida referens.
Allmänt
1 Håll arbetsområdet i ordning
Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador.
2 Tänk på arbetsmiljöns inverkan
Utsätt inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktiga eller
våta platser. Ha bra belysning över arbetsytan (250 - 300 Lux).
Använd inte verktyget där det fi nns risk för eldsvåda eller explosion,
t.ex. i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
3 Håll barn undan
Tillåt inte barn, besökande eller djur att komma i närheten av
arbetsplatsen eller att röra vid verktyget eller sladden.
4 Klä dig rätt
Bär inte löst hängande kläder eller smycken. De kan fastna i rörliga
delar. Använd hårnät om du har långt hår. Vid arbete utomhus bör du
helst bära lämpliga handskar och halkfria skor.
5 Skyddskläder
Använd alltid skyddsglasögon. Använd ansiktsmask om arbetet
förorsakar damm eller partiklar i luften. Om dessa partiklar kan
väntas vara heta, bör du också bära ett värmebeständigt förkläde.
Använd alltid hörselskydd. Bär alltid en skyddshjälm
6 Eliminera risken för elektriska stötar
Undvik kroppskontakt med jordade ytor (t.ex. rör, värmeelement,
vattenkokare och kylskåp). Om apparaten används under extrema
omständigheter (t.ex. hög fuktighet, om metallspån produceras etc.),
kan den elektriska säkerheten förbättras genom att använda en
isolerande transformator eller en (FI) jordslutningsbrytare.
7 Sträck dig inte för mycket
Se till att du alltid har säkert fotfäste och balans.
8 Var uppmärksam
Titta på det du gör. Använd sunt förnuft. Använd inte verktyget när du
är trött.
9 Sätt fast arbetsstycket
Använd skruvtvingar eller ett skruvstycke för att hålla fast arbetsstycket.
Det är säkrare än att använda handen och du får bägge händerna
fria för arbetet.
10 Anslut dammutsugningsutrustning
Om möjligheter fi nns för anslutning av utrustning för dammutsugning
och dammuppsamling ska sådan utrustning anslutas och användas
på korrekt sätt.
11 Tag bort nycklar
Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från verktyget
innan det startas.
12 Förlängningssladdar
Kontrollera förlängningssladden innan den används. Byt ut
den om det behövs. Om verktyget används utomhus ska bara
förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk användas.
13 Använd rätt verktyg
Använd inte verktyg för ändamål de inte är avsedda för. Tvinga inte
verktyget att göra arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg.
Använd endast tillbehör och tillsatser som är rekommenderade
i bruksanvisningen och katalogerna. Överbelasta inte verktyget.
Varning! Använd endast tillbehör och tillsatser som är
rekommenderade i bruksanvisningen och katalogerna. Användning
av annat verktyg eller tillbehör kan innebära risk för personskada.
14 Kontrollera verktyget för skador
Kontrollera verktyget och sladden för skador innan du använder
verktyget.
Kontrollera att de rörliga delarna inte har fastnat eller är felmonterade.
Kontrollera även att övriga delar och skydd inte är skadade och
att det inte föreligger några andra fel som kan påverka verktygets
funktion. Kontrollera att verktyget fungerar riktigt och kan utföra de
avsedda funktionerna. Använd inte verktyget om fel uppstått på
någon av dess delar. Använd inte verktyget om det inte kan kopplas
till och från med strömbrytaren. Om fel uppstår skall delarna bytas ut
av en auktoriserad D
E WALT serviceverkstad. Försök aldrig reparera
verktyget själv.
15 Drag ur kontakten
Stäng av verktyget och låt det stanna helt innan du lämnar det utan
tillsyn. Tag ur kontakten när verktyget inte är i bruk samt före byte
av någon del av verktyget, tillbehör eller verktygsfästen och innan
serviceåtgärder utförs.
16 Undvik oavsiktlig start
Kontrollera att verktyget är avstängt innan du sätter i kontakten.
17 Misshandla inte sladden
Drag aldrig i sladden för att koppla lös stickkontakten. Utsätt inte
sladden för värmekällor, olja eller skarpa kanter.
18 Förvara verktyg säkert
När verktyget inte används ska det förvaras på en torr plats och
låsas undan ordentligt, utom räckhåll för barn.
19 Sköt verktyget med omsorg
Håll dina verktyg rena och i gott skick för bättre och säkrare funktion.
Följ instruktionerna beträffande skötsel och byte av tillbehör. Håll alla
handtag och strömbrytare torra, rena och fria från olja och fett.
20 Reparationer
Detta verktyg uppfyller alla relevanta säkerhetsbestämmelser.
Låt det endast repareras av ett auktoriserat D E WALT serviceombud.
Reparationer får endast utföras av kvalifi cerad personal som
använder originaldelar, annars kan användaren utsättas för stor fara.
Tillkommande säkerhetsföreskrifter för vändsågmaskiner
Låt inte maskinen användas av otränade personer.
Använd inte sågen till annat än aluminium, trä eller liknande material.
Anslut maskinen till en dammsamlare när du sågar trä.
Välj det sågblad som är avsett för det material som ska sågas.
Använd aldrig spruckna eller skadade sågblad.
Använd aldrig HSS-blad.
Använd sågblad som slipats på rätt sätt. Överskrid inte max-hastigheten
som anges på sågblad.
Använd endast sågblad som rekommenderas av tillverkaren och som
motsvarar normen EN 847-1.
Använd inte sågen utan skydden och spaltkniven på plats och i gott
skick, särskilt vid byte från kapsågsläge till sågbänksläge och vice versa.
Försäkra dig om att golvytan runt maskinen är plan, välskött och fri
från lösa föremål, såsom träfl isor och sågavfall.
Se till att det fi nns tillräcklig allmän- eller punktbelysning.
Använd lämplig skyddsutrustning när det krävs, bland annat:
hörselskydd för att minska risken för hörselskador;
munskydd för att minska risken för att inandas hälsofarligt damm;
handskar för att ta i sågblad och vassa material. Sågblad bör om
möjligt bäras i hållare.
Undvik att avlägsna sågavfall eller andra delar av arbetsstycket från
sågytan medan sågen löper och såghuvudet inte befi nner sig i viloläge.
Byt ut inläggsskivan i bordet när den är sliten.
Anmäl fel på maskinen, inklusive skydd och sågblad, till din försäljare
så snart du upptäcker dem.
Försäkra dig om att den övre delen av sågbladet är helt dold när
sågen används som geringssåg.
Se till att armen är säkert fi xerad i arbetsläget när sågen används
i sågbänksläge.
Se till att armen är säkert fi xerad när du fasar i sågbänksläge.
Var försiktigt vid notsågning på sågbänken genom att använda
tillbörliga skyddssystem. Slitsning är inte tillåtet.
110
SVENSKA
Tillkommande säkerhetsföreskrifter för geringssågar
Se till att alla låsskruvar och klämhandtag är åtdragna.
Använd inte maskinen utan skyddet i läge, eller med skyddet ur
funktion eller inte underhållet.
Använd aldrig sågen utan spårskiva.
Ha aldrig händerna i närheten av klingan medan sågen är ansluten
till strömkällan.
Försök aldrig snabbstoppa en maskin genom att blockera klingan
med ett verktyg o.d. Det kan helt oavsiktligt orsaka allvarliga olyckor.
Kontrollera i handboken innan du använder något tillbehör.
Felaktig användning av något tillbehör kan orsaka skador.
Välj rätt klinga för det material som ska sågas.
Överskrid inte max-hastigheten som anges på sågklingan.
Använd en hållare eller bär handskar när du hanterar en sågklinga.
Kontrollera att sågbladet är korrekt monterat före användning.
Kontrollera att sågklingan roterar åt rätt håll. Kontrollera att klingan är
skarp.
Använd aldrig klinga med större eller mindre diameter än
rekommenderat. Se tekniska data för besked om rätt klingor.
Används endast de klingor som anges i denna handbok, de måste
uppfylla EN 847-1.
Eventuellt kan du använda specialklingor för reducerat buller.
Använd aldrig HSS-klingor.
Använd aldrig spruckna eller skadade sågklingor.
Använd aldrig slipskiva.
Lyft klingan från skåran i arbetsstycket innan du släpper brytaren.
Se till att armen är fi xerad när du sågar vinklade skär.
Försök aldrig spärra motoraxeln genom att kila fast fl äktbladen.
Sågens skydd höjs automatiskt när armen sänks. Det sänks över
bladet när armen höjs. Skyddet kan höjas för hand vid montering och
byte av sågklingan eller för kontroll av sågen. Lyft aldrig skyddet för
hand om sågen inte är bortkopplad från strömkällan.
Städa runt maskinen och se till att det är fritt från löst material som
isor och stumpar.
Kontrollera regelbundet att motorns ventilationsöppningar är rena
och fria från fl isor och spån.
Byt ut spårskivan när den är utsliten.
Koppla bort maskinen från strömkällan före underhållsarbeten eller
klingbyte.
Utför aldrig rengöring eller underhåll medan maskinen är i gång och
huvudet inte står i viloläge.
Montera alltid maskinen på en bänk när det är möjligt.
Om du använder en laser till att ange såglinjen, måste lasern vara
av klass 2 enligt EN 60825-1:2001. Byt aldrig ut en laserdiod mot
en annan typ. Om den skadas måste reparationerna utföras av
auktoriserad reparationsverkstad.
Tillkommande säkerhetsföreskrifter för sågbänkar
Använd inte sågblad med en större godstjocklek eller smalare
tandbredd än spaltknivens tjocklek.
Se till att bladet roterar i rätt riktning och att tänderna pekar mot
sågbänkens framsida.
Se till att alla klämhandtag är åtdragna innan du börjar utföra något
arbete.
Se till att alla fl änsringar för blad och spindel är rena och att fl änsringens
försänkta sida ligger mot bladet. Drag åt spindelmuttern stadigt.
Håll sågbladet vasst och välriktat.
Håll klyvkniven inställd på rätt avstånd från bladet - max 5 mm.
Använd aldrig sågen utan både det övre och det undre bladskyddet
på plats.
Håll händerna undan från sågbladets bana.
Frånkoppla maskinen från strömnätet innan du byter blad eller utför
underhållsverksamheter.
Använd alltid ett skjutträ och se till att du inte håller händerna
närmare sågbladet än 150 mm medan du sågar.
Försök aldrig köra på fel nätspänning.
Smörj aldrig bladet medan det löper.
Sträck dig aldrig bakom sågbladet.
Håll påskjutaren alltid på sin plats när den inte används.
Stå inte på apparaten.
Se vid transport till att sågbladets övre del är täckt, t.ex. med
skyddet.
Använd inte skyddskåpan till att lyfta eller fl ytta maskinen.
Använd inte sågblad med en större godstjocklek eller smalare
tandbredd än spaltknivens tjocklek.
Eventuellt kan du använda specialklingor för reducerat buller.
Håll påskjutaren alltid på sin plats när den inte används.
Se vid transport till att sågbladets övre del är täckt, t.ex. med
skyddet.
Övriga risker
Följande risker är förbundna till användningen av sågar:
- kroppsskador orsakade av att man vidrör roterande delar
Även om man följer alla relevanta säkerhetsföreskrifter och tillämpar
alla säkerhetsanordningar kan vissa kvarstående risker inte undvikas.
Dessa är:
- Hörselskada.
- Risk för olyckor orsakade av det roterande sågbladets oskyddade delar.
- Risk för kroppsskada vid bladbyte.
- Risk att klämma fi ngrarna när skyddskåporna öppnas.
- Hälsorisker till följd av inandat damm som bildas vid sågning av trä,
i synnerhet ek, bok och MDF.
Märken på apparaten
Följande symboler fi nns på verktyget:
Var noga med att använda avtryckarbrytaren för att starta
och stänga av maskinen när den används som geringssåg.
Använd inte kopplingsdosan i detta läge.
Var noga med att spaltkniven måste vara monterad när
maskinen används som sågbänk. Använd inte maskinen
utan spaltkniven på plats.
Använd inte spaltkniven när maskinen används som
geringssåg. Se till att spaltkniven är spärrad i sitt övre
viloläge (fi g. F3).
Bärpunkt
Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Delvis monterad maskin
4 Ben
1 Låda som innehåller:
1 Övre bladskydd för bruk som sågbänk
1 Underbordsskydd för bruk som geringssåg
1 Parallellanslag
1 Påskjutare
1 Plastpåse innehållande:
4 Låsknappar M8
4 M8 x 50 ovalförsänkta skruvar
4 D8 planbrickor
1 Spärrkrans
1 Instruktionshandbok
1 Sprängteckning
Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha
uppstått i samband med transport.
Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår
instruktionerna innan Du börjar använda maskinen.
Avlägsna sågen försiktigt från förpackningsmaterialet.
111
SVENSKA
Beskrivning (fi g. A1 - A8)
Din DW743 vändsågmaskin är konstruerad för att tjänstgöra som
geringssåg eller som sågbänk för att enkelt, noggrant och riskfritt utföra
de fyra grundläggande sågningsfunktionerna klyvning, kapning,
fasning och gering.
Geringsfunktion
Som geringssåg kan sågmaskinen användas i vertikalt, gerings- eller
fasningsläge.
Sågbänkfunktion
När sågmaskinen vrids runt sin centrala axel kan den användas för
standard-klyvningsarbeten och för sågning av breda delar genom att
mata arbetsstycket manuellt längs sågbladet.
Funktioner
A1
1 Strömbrytare (sågbänksfunktion)
2 Lossningsspak bordsspärr
3 Geringssågbord
4 Vridbord
5 Vridbordsklämma
6 Anslag högersida
7 Anslag vänstersida
8 Positionstapp för vridbord
9 Geringsskala/bordsinsats
10 Dammutsugningsadapter
11 Fast övre bladskydd
12 Rörligt undre bladskydd
13 Lossningsspak bladskydd
14 Manöverhandtag
A2
14 Manöverhandtag
15 Avtryckarbrytare (geringsläge)
16 Förvaringsplats för spaltkniven
17 Förvaringsplats för påskjutaren
18 Ben
19 Fot
20 Spärranordning sågbord
21 Fixeringsbygel sågbord
22 Knapp till fasningslås
Sågbänkfunktion
A3
22 Knapp till fasningslås
23 Höjdinställning
24 Sågbänksbord
25 Övre skydd
26 Parallellanslag
27 Geringsanslag (extrautrustning)
Extra tillbehör
För användning som geringssåg:
A4
28 Inställbart stativ 760 mm (max. höjd) (DE3474)
29 Ledarräls för stöd 1.000 mm (DE3494)
29 Ledarräls för stöd 500 mm (DE3491)
30 Svängbart stöd (DE3462)
31 Längdstopp för korta arbetsstycken
(används tillsammans med ledarräls [35]) (DE3460)
32 Stöd med löstagbart stopp (DE3495)
33 Stöd med stoppet avlägsnat (DE3495)
34 Materialklämma (DE3461)
A5
35 Rullstödbord (DE3489)
För användning som sågbänk:
A3
27 Geringsanslag (DE3496)
A6
36 Förlängningsbord (DE3472)
A7
37 Enkelt skjutbord (DE3471)
(visas ej)
– Dubbelt skjutbord
Sågbänksskydd
För alla funktioner:
A8
38 Trevägs dammutsugningssats (DE3500)
Elektrisk säkerhet
Den elektriska motorn är endast avsedd för en spänning. Kontrollera
alltid att spänningen på nätet motsvarar den spänning som fi nns
angiven på märkplåten.
Utbyte av kabel eller kontakt
Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut sladden eller
kontakten. En kontakt med frilagda kopparledare är livsfarlig om den
kopplas i ett spänningsförande eluttag.
Bruk med förlängningssladd
Om en förlängningssladd krävs måste en godkänd kabel användas som
är lämpad för maskinens strömförbrukning (se tekniska data).
Minimal ledarstorlek är 2,5 mm². Sladden måste ha ett gummihölje och
en jordledare.
Om du använder en sladdvinda, vira alltid av sladden fullständigt.
Montering och inställning
Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar med montering och
inställning.
Utpackning av maskinen och dess delar
Se alltid till att du har hjälp när maskinen ska fl yttas.
Den är för tung för att fl yttas av en person.
Avlägsna allt löst förpackningsmaterial ur lådan.
Lyft ut maskinen ur lådan.
Tag ut lådan med maskindelar ur maskinens insida.
Avlägsna allt vidare förpackningsmaterial från maskinen.
Montering av benen (fi g. C1)
Med benen monterade är maskinen lämpad för fristående placering.
Vänd maskinen upp och ned.
För in en skruv (47) från den plana sidan genom hålen i varje ben (18).
Sätt en spärrknapp (48) och bricka (49) på skruvarna.
Sätt ett ben (18) på varje monteringspunkt (46) som sitter vid kanterna
på grundramens insida. Kontrollera vid varje ben att spärrknappen och
brickan hamnar vid utsidan av den öppna springan.
Dra åt spärrknapparna.
112
SVENSKA
Ställ maskinen upprätt. Kontrollera att bordet är vågrätt; justera om
så behövs benens klämhöjd.
Montering av maskinen på arbetsbänken (fi g. C2)
Med benen avlägsnade är maskinen lämpad för placering på en
arbetsbänk. För ett säkert arbete måste maskinen fi xeras på arbetsbänken.
Montering för geringssågfunktion
Montering av skyddet under bordet (fi g. D)
Underbordsskyddet (50) monteras mot bordsskivan (ovansidan vid
sågbänksfunktion).
Placera de båda hakarna till vänster på skyddet i de avlånga hålen
(51) till vänster om bladspringan (52).
Placera skyddet plant på bordet och tryck in det i spärrhylsan (53).
Avlägsna skyddet genom att lossa hylsan med en skruvmejsel (54)
och gå vidare i omvänd ordning.
Vändning av såghuvudet och bordet (fi g. A3, E1 & E2)
Håll fast sågbordet med ena handen och skjut bordsspärrens
lossningsspak (2) åt vänster (fi g. E1).
Tryck bordets framsida nedåt och sväng det helt runt tills
motoraggregatet befi nner sig upptill och fördjupningen griper
i bordsspärranordningens (20) tänder.
Huvudanordningen hålls fast med en klämstropp framtill och en
höjdinställare (23) baktill (fi g. A3).
Avlägsna stroppen.
Vrid hjulet (55) moturs medan du håller ned huvudet tills den "U"-
formade bygeln (56) kan lossas från sitt säte (fi g. E2).
Sväng höjdjusteraren och för den uppåt.
Håll fast huvudet stadigt och låt fjädertrycket föra det uppåt till sitt
viloläge.
Montering av sågklinga (fi g. F1 - F3)
Tänderna på ett nytt blad är mycket vassa och kan vara
farliga.
Vid bladbyte ska sågen alltid stå i sitt geringssågläge.
För insexnyckeln (57) genom hålet (58) i remhöljet och in i spindelns
ända (fi g. F1). Sätt bladnyckeln (59) på bladets spärrskruv (60) (fi g. F2).
Bladets spärrskruv är vänstergängad, vrid därför skruvnyckeln
medurs för att lossa muttern medan du håller insexnyckeln stadigt på
plats.
Tryck in spärrspaken (13) så att det undre skyddet (12) frigörs.
Lyft underskyddet så högt som möjligt.
Avlägsna bladets spännskruv (60) och den yttre hållarbrickan (61) (fi g F3).
Se till att den inre fl änsen och båda sidorna av bladet är rena och
dammfria.
Montera sågbladet (62) över nocken (63) på den inre hållarbrickan
(64). Se till att tänderna på bladets undersida pekar mot apparatens
baksida (bort från användaren).
Lirka försiktigt bladet i läge och släpp det undre bladskyddet.
Sätt tillbaka den yttre hållarbrickan.
Dra åt spännskruven (60) genom att vrida moturs medan du håller
insexnyckeln stadigt med den andra handen.
Placera bladnyckeln och insexnyckeln på sin förvaringsplats.
Kontrollera efter montering eller byte av bladet alltid att
bladet täcks helt av skyddet. Kontrollera att blad- och
insexnyckeln har återställts till sin förvaringsplats.
Omställningar för geringssågfunktion
Din Geringssåg är noggrant inställd i fabriken. Om sågen efter transport
och hantering eller av någon annan anledning måste ställas in på nytt,
justera den enligt nedanstående beskrivning. När maskinen en gång är
rätt inställd krävs normalt ingen upprepad justering.
Kontroll och inställning av klingan mot anslaget (fi g. G1, G2 & H)
Lossa fasklämmans handtag (22) men håll huvudet i vertikalt läge.
Lossa sedan spärrskruven (65) i vridbordets positionstapp (8) (fi g. G1).
Dra huvudet nedåt tills klingan nätt och jämnt löper i sågskåran.
Lägg en vinkelhake (66) mot den vänstra sidan (7) av anslaget och
klingan (62) (fi g. G2). Vinkeln ska vara 90°.
Låt vinkelhaken inte vidröra sågtändernas spetsar.
Inställningen går till så här:
Vrid excentriska justeringsbussningen (67) tills sågbladets yta ligger
plant mot vinkelhaken (fi g. G1).
Dra åt spärrskruven (65).
Kontrollera att de röda markeringarna (68) närmast bladspringan (52)
står i linje med läget 0° (69) på de båda skalorna (fi g. H).
Om detta måste justeras ska skruvarna (70) lossas och
markeringarna föras i linje. Även läget för 45° ska nu stämma.
Om detta inte är fallet, står bladet inte i rät vinkel gentemot vridbordet
(se nedan).
Kontroll och inställning av klingan mot bordet (fi g. I1 & I2)
Lossa fasklämmans knapp (22) (fi g. I1).
Tryck ut såghuvudet åt höger för att ställa det helt vertikalt och spänn
fast spännhandtaget ordentligt.
Dra huvudet nedåt tills klingan nätt och jämnt löper i sågskåran.
Sätt en vinkelhake (66) på bordet och mot klingan (62) (fi g. I2).
Vinkeln ska vara 90°.
Låt vinkelhaken inte vidröra sågtändernas spetsar.
Inställningen går till så här:
Lossa fasklämman (22) (fi g. I1) och vrid justeringsskruven för
vertikalt läge (71) in eller ut tills vinkelhaken visar att bladet står 90°
mot anslaget (fi g. I2).
Kontroll och inställning av geringsvinkeln (fi g. A1, A2 & H)
Sågen har förinställda lägen för rätvinklig kapning och 45° gering.
Dra upp vridbordets positionstapp (8) och vrid bordet ett kvarts varv
moturs (fi g. A1).
Lossa vridbordets klämhandtag (5). Handtaget tillåter en förfl yttning
av speltyp om handtaget inte kan vridas helt.
Grip kontrollhandtaget (14) (fi g. A2), tryck in bladskyddets
öppningsspak (13) och sänk sågen ungefär halvvägs (fi g. A1).
Vrid såghuvudet med sitt vridbord till önskat läge.
Dra åt vridbordets klämhandtag (5). Vridbordets positionstapp (8)
griper automatiskt (fi g. A1).
Med hjälp av de röda markeringarna (68) kan vridbordet (4) ställas in i
alla geringsvinklar åt vänster eller höger mellan 0° och 45° (fi g. H).
Fortsätt som vid förinställda lägen. Vridbordets positionstapp kan inte
användas för mellanliggande vinklar.
Gör alltid en provsågning i en bit restträ för att kontrollera
inställningens noggrannhet
Justering av anslaget (fi g. J1 & J2)
Den rörliga delen på anslagets vänstra sida kan justeras för att ge maximalt
stöd för arbetsstycket nära bladet, medan sågen kan vridas helt i fas till
45° åt vänster.
113
SVENSKA
Skjutavståndet begränsas i båda riktningar med stopp. För inställning av
anslaget (7):
Lyft spaken (72) så att anslaget (7) frigörs.
Skjut anslaget åt vänster.
Gör en sågrörelse med sågen avstängd och kontrollera utrymmet.
Ställ in anslaget så nära bladet som möjligt så att det ger maximalt
stöd utan att hindra armens vertikala rörelse.
Tryck ned spaken (72) så att anslaget spärras på plats.
Kontroll och justering av fasvinkeln (fi g. J1, K1 & K2)
Skjut sidoanslaget så långt det går åt vänster (fi g. J1).
Lossa fasningslåsets handtag (22) och för såghuvudet åt vänster.
Detta är läget för 45° fasvinkel.
Inställningen går till så här:
Vrid ställskruven (73) in eller ut tills visaren (74) står på 45°.
Montering för sågbänksfunktion
Byte från geringssåg till läge som sågbänk (fi g. A1 - A3, E2, L1 & L2)
Sätt bladet i 0° kapningsläge med vridbordets positionstapp (8) rätt
placerad och vridbordets klämma (5) spärrad (fi g. A1).
Lossa spaltknivens klämskruv (75) så att spaltkniven nätt och jämnt
kommer in i monteringsspringan (fi g. L1).
Tag ut spaltkniven (16) ur sin förvaringsplats mot såghuvudet (fi g. A2).
Tryck in lossningsspaken (13) för att lossa bladskyddet (12) och höj
sedan bladskyddet så långt det går (fi g. A1).
Skjut in spaltknivens hållare (76) helt i monteringsspringan (77) (fi g. L1).
Dra åt klämskruven.
Sänk det undre skyddet försiktigt tills den hålls på plats bakom
kanten som skjuter ut från spaltknivens insida.
Avlägsna underbordsskyddet.
Drag ned såghuvudet och sväng höjdinställningen (23) tills dess
U-formade bygel (56) griper det befi ntliga stiftet i underredet (fi g. E2).
Vrid inställningens hjul (55) så att bladet och klyvkniven sticker ut ur
sågbänkbordet (24) (fi g. A3) så att det ger maximalt sågningsdjup vid
sågbänkfunktion.
Bladet får inte vidröra det undre bladskyddet.
Drag bordets lossningsspak (2) åt vänster, lyft bordets framkant
och fäll tillbaka bordet 180° tills spärranordningens (20) tänder
automatiskt griper i sågbladets fi xeringsspak och spärrar den i
sågbänkläge (fi g. L2).
Var försiktig så att du inte förlorar kontrollen över bordets
förfl yttning.
Spaltknivens position (fi g. M)
Montera spaltkniven (16) enligt ovanstående beskrivning.
När spaltkniven en gång är på plats behöver den inte justeras vidare.
Montering av det övre bladskyddet (fi g. N)
Det övre bladskyddet (25) är konstruerat för att snabbt och enkelt kunna
fästas, med en fjädrad tapp, vid hålet i klyvkniven (16) så snart denna
har förts genom arbetsbordet för sågbänkfunktion.
Fäst det övre bladskyddet (25) vid klyvkniven genom att dra ut
knappen (76) så att tappen i skyddet kan gripa.
Använd aldrig maskinen som sågbänk utan det övre
bladskyddet ordentligt på plats.
Montering och inställning av parallellanslaget (fi g. O)
Parallellanslaget (26) för två höjder kan användas i två lägen
(11 eller 60 mm). Parallellanslaget kan monteras på båda sidor av bladet.
Gör så här för att montera anslaget i önskat läge:
Lossa knappen (77).
Skjut hållaren på bordet från vänster eller höger. Klämplattan (78)
griper bakom bordets framkant.
Dra åt knappen (77).
Kontrollera att anslaget är parallellt med bladet.
Inställningen går till så här:
Ställ in anslaget parallellt med bladet genom att både framtill och
baktill mäta avståndet mellan bladet och anslaget. För att göra detta
skruvar du ställskruven i anslagsstödet inåt eller utåt efter behov.
Anslagets vanliga position är till höger om bladet. Gör så här för att
förbereda anslaget för bruk till vänster om bladet:
Lossa knappen (77).
Drag ut hållaren (79) och sätt tillbaka den i den andra ändan.
Montera anslaget på bordet.
Dra åt knappen (77).
Använd 11 mm-profi len för klyvning av låga arbetsstycken så
att skjutträt ryms mellan bladet och anslaget.
Anslagets bakre ända ska stå i linje med spaltknivens framsida.
Byte från sågbänk till läge som geringssåg (fi g. D, E1, E2 & L1)
Avlägsna parallellanslaget (26).
Vrid hjulet (55) på höjdinställningen (23) till maximalt sågningsdjup
i geringsläge (fi g. E2).
Fortsätt enligt beskrivningen i avsnittet "Vändning av såghuvudet och
bordet".
Lossa spaltknivens klämkskruv (75) och avlägsna spaltkniven (16)
medan du håller fast bladskyddet (12) (fi g. L1).
Sänk bladskyddet.
Placera spaltkniven i sin förvaringsplats mot såghuvudet.
Sätt tillbaka underbordsskyddet (50) (fi g. D).
Bruksanvisning
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande
bestämmelser.
Se till att allt material som ska sågas är ordentligt fastspänt.
Utöva endast lätt tryck mot maskinen och tryck aldrig
i klingans sidriktning.
Undvik överbelastning.
Innan Du börjar:
Montera rätt sågklinga. Använd inga sågklingor som är för slitna.
Apparatens högsta varvtal får inte överskrida sågklingans.
Försök aldrig såga mycket små bitar.
Låt bladet såga fritt. Tvinga inte sågen.
Såga inte förrän motorn har uppnått full hastighet.
Se till att alla spärrknappar och spännhandtag är åtdragna.
Till- och från-koppling (fi g. A2 & P)
Maskinen har två självständiga brytarsystem. I läge som sågbänk
används till/frånbrytaren (1). I läge som geringssåg används
avtryckarbrytaren (15).
Sågbänkfunktion (fi g. P)
Strömbrytaren som används i sågbänksläge bjuder många fördelar:
spänningsblockering: om strömmen av någon anledning kopplas
från, måste maskinen startas om medvetet.
extra säkerhet: säkerhetstillslutningsplattan med gångjärn kan låsas
fast om ett hänglås sätts genom mittshaspen. Plattan fungerar
dessutom som ett "lättillgängligt" nödstopp eftersom tryck på plattans
framsida gör att stoppknappen trycks in.
Till: tryck på den gröna startknappen (80).
Från: tryck på den röda stoppknappen (81).
114
SVENSKA
Geringsfunktion (fi g. A2)
Tryck på avtryckarbrytaren (15) för att starta maskinen.
Släpp avtryckaren för att stänga av maskinen.
Grundläggande sågning
Sågning i geringssågläge
Maskinen är farlig om inte skydden används. Alla skydd måste sitta på
plats vid sågning.
Se till att det undre bladskyddet inte täpps av sågspån.
Kläm alltid fast arbetsstycket vid sågning av icke-järnhaltiga metaller.
Allmän hantering
I geringssågläge spärras såghuvudet automatiskt i sitt övre viloläge.
Såghuvudet frigörs genom att klämma in bladskyddets
lossningsspak. När såghuvudet sänks dras det rörliga undre skyddet
in.
Försök aldrig hindra det undre skyddet från att återvända till viloläget
när snittet har utförts.
Det avsågade materialets minimilängd är 10 mm.
Vid sågning av korta stycken (min. 190 mm till vänster eller höger om
bladet) bör materialklämman användas.
Vid sågning av UPVC-delar bör man under materialet som ska sågas
placera ett stödstycke av trä med en kontraprofi l så att man erhåller
tillräckligt stöd.
Kapning (fi g. Q)
Ställ in vridbordet på 0° och se till att positionstappen har gripit.
Dra åt vridbordets klämknapp.
Placera trät som ska sågas mot anslaget. Grip tag i kontrollhandtaget
och tryck in bladskyddets öppningsspak.
Starta maskinen.
Låt klingan rotera fritt. Pressa inte.
Efter avslutad sågning släpper du strömbrytaren och väntar tills klingan
har stannat helt innan du för tillbaka huvudet till dess övre viloläge.
Släpp skyddets öppningsspak.
Låt aldrig såghuvudet skjuta tillbaka utan att hålla i det.
Detta kan skada maskinen.
Geringssnitt (fi g. R)
Ställ in önskad geringsvinkel.
Kontrollera att vridbordets klämma är stadigt åtdragen.
Följ samma procedur som för "vertikal rak kapning".
Undvik att bladet skär i bordet om vinkeln inte är 45°.
När du snedsågar en liten bit från trästyckets ända, placera
trät så att biten som ska sågas av befi nner sig på sidan med
den större vinkeln mot anslaget; alltså stycket som ska sågas
av till höger vid vänstergering och till vänster vid högergering.
Vinklade snitt (fi g. A2 & S)
Lossa fasklämmans handtag (22) och luta huvudet till önskad vinkel.
Drag åt fasklämmans handtag.
Följ samma procedur som för "vertikal rak kapning".
Kombinationssnitt
Det här är en kombination av ett geringssnitt och ett vinklat snitt.
Gränserna är 35° gering/30° fas. Överskrid inte dessa gränser.
Ställ först in fasvinkeln och sedan geringsvinkeln.
Sågning i sågbänkläge
Använd alltid spaltkniven.
Se alltid till att spaltkniven och bladskyddet står i rätt linje.
Se alltid till att geringen står inställd och spärrad på 0°.
Såga inte metall i detta läge.
Klyvning (fi g. A2 & T)
Ställ fasvinkeln på 0°.
Ställ in sågbladets höjd. Vid rätt bladposition sticker spetsarna av tre
tänder ovanför materialets yta.
Ställ in parallellanslaget på önskat avstånd.
Håll arbetsstycket plant mot bordet och mot anslaget.
Håll arbetsstycket ca. 25 mm från sågbladet.
Håll båda händerna undan från sågbladets spår.
Starta maskinen och låt bladet uppnå full hastighet.
Mata långsamt in arbetsstycket under det övre bladskyddet och håll
det tryckt mot anslaget. Låt tänderna såga, forcera inte arbetsstycket
genom klingan. Bladets hastighet ska hållas konstant.
Använd alltid en påskjutare (17) när du arbetar nära klingan.
Stäng efter avslutat snitt av maskinen, låt sågbladet stanna och
avlägsna arbetsstycket.
Skjut eller håll aldrig arbetsstyckets fria eller avsågade del.
Använd alltid en påskjutare när du klyver små arbetsstycken.
Vinklade snitt (fi g. U)
Lossa fasklämmans handtag och ställ in bladet i önskad vinkel.
Placera anslaget till vänster om bladet för att förekomma att
materialet fastnar mellan bladet och anslaget.
Fortsätt som vid vertikal klyvning.
Geringssnitt (fi g. X1 - X3)
Justera geringsanslaget genom att lossa den översta skruvens
låsmutter (81) och skruva stoppet (82) inåt eller utåt tills pilen anger
0° (fi g. V1).
Ställ in bladets höjd och vinkel.
Sätt in geringsanslagets ledarstång (83) i det befi ntliga spåret (84)
i bordets vänstra sida (fi g. V2).
Lossa geringsspärren (85) och vrid anslaget tills skalan anger
önskad vinkel (fi g. V3).
Drag åt geringsspärren (85).
Placera arbetsstycket mot geringsanslagets fl ata yta. Starta
maskinen, håll fast arbetsstycket stadigt och skjut anslaget längs
spåret så att arbetsstycket passerar bladet. Stäng efter avslutad
sågning genast av maskinen.
Anslagslägen, sågbänkfunktion (fi g. W)
För klyvning av tunna arbetsstycken: använd parallellanslagets
11 mm-profi l och placera anslaget mitt emot klyvknivens främre kant.
För klyvning av tjockare material: använd parallellanslagets
60 mm-profi l.
För kapning av smala och korta arbetsstycken (fi g. W):
Ställ in parallellanslaget med den låga profi len mot bladet och sätt
anslagets baksida i linje med bladets främre kant.
Lägg arbetsstycket mot geringsanslaget (vid 0° eller 90°) och utför
sågningen genom att skjuta geringsanslaget.
Förekom att korta avsågade bitar fastnar mot bladet genom att
göra en spetsig träkil och klämma den vid arbetsbordets bakre
kant, så nära bladets högra sida att åtföljande avsågade stycken
automatiskt matas åt höger.
För klyvning av smala (< 120 mm) och långa arbetsstycken:
Placera anslagets i sitt bakersta läge så att noggrannhet bibehålls
vid långa sågsnitt.
Skjut arbetsstycket med båda händerna (en på varje sida av bladet).
Använd ett skjutträ i närheten av bladet.
Stöd långa arbetsstycken på utmatningssidan.
115
SVENSKA
-För klyvning av bredare (> 120 mm) arbetsstycken:
Flytta anslaget framåt enligt fi gur W om materialet som sågas har
lätt att fastna mellan anslaget och bladet eller klyvkniven.
Extra tillbehör
Koppla alltid bort maskinen från elnätet innan några tillbehör
monteras.
Dammutsugningssats (fi g. A1, A2 & A8)
Maskinen är försedd med tre dammutsugningspunkter för bruk vid alla
funktioner.
Använd vid sågning av trä alltid en dammsugare som uppfyller
gällande föreskrifter för dammutsläpp.
Anslutning - geringsläge
Koppla en slang till underbordsskyddet.
Koppla en slang till utgången med liten diameter och en till utgången
med stor diameter med hjälp av de korresponderande fattningarna.
Koppla slangarna till 3-vägskopplingen.
Koppla 3-vägskopplingens enkla utgång till slangen från dammutsugen.
Anslutning - sågbänkläge
Byt ut bladskyddet mot skyddet som medföljer
dammutsugningssatsen och koppla slangen från underbordsskyddet
till detta.
Fortsätt som vid geringssågläget.
Extra stöd/längdstopp geringssåg (fi g. A4)
Det extra stödet och längdstoppet kan monteras på den högra eller
vänstra sidan, eller med två satser på ömse sidor.
Sätt delarna 28 -35 på de båda ledarrälsarna (29).
Använd det snedställbara stödet (30) för kapning av plankor med 210
mm bredd (15 mm tjocka).
Rullstödbord (fi g. A5)
I geringssågläge kan rullstödbordet monteras på den högra eller vänstra
sidan, eller med två satser på ömse sidor. I sågbänksläge kan det även
monteras vid sågbordets fram- eller baksida.
Sidobord (fi g. A6)
Förlängningsbordet i sidled ökar avståndet från klyvningsanslaget till
bladet till 600 mm eller mer, beroende på stavlängden som monteras
på maskinen och bordets klämda position. Sidobordet måste användas
tillsammans med ledarskenorna (29) (tillval). Det inställbara bordet är
försett med en graverad skala längs framkanten och är monterat på ett
stadigt underrede som kläms på ledarskenorna.
Om sidobordet monteras till höger om maskinen löper dess
avståndsskala vidare i maskinbordets skala.
Enkelt skjutbord (fi g. A7)
Detta skjutbord (38) rymmer träskivor till vänster om bladet upp till
1200 x 900 mm.
Ledarstängerna är monterade på en stadig legeringsprofi l som snabbt
kan avlägsnas från maskinen och ändå är helt inställbar i alla plan.
Anslaget omfattar ett måttband över hela längden för snabb placering av
ett inställbart stopp och ett inställbart stöd för smala arbetsstycken.
Dubbelt skjutbord
Detta skjutbord rymmer träskivor till vänster om bladet upp till 1850 mm.
Sågbänksskydd
I länder där ett skydd av Suva-typ föreskrivs i lag, levereras detta som
standardtillbehör. I andra länder kan det erhållas som tillval.
Transport
För transport ska maskinen alltid sättas i sågbänksläge med
det övre bladskyddet monterat.
Avlägsna benen.
Se alltid till att du har hjälp när maskinen ska fl yttas.
Den är för tung för att fl yttas av en person.
Skötsel
Ditt D E WALT elverktyg har tillverkats för att, med så lite underhåll
som möjligt, kunna användas länge. Varaktig och tillfredsställande
användning erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden
rengöring.
Drag alltid ut kontakten innan du utför underhåll av verktyget.
Smörjning
Motorns lager är försmörjda och vattentäta.
Vridbordets lageryta ska regelbundet smörjas lätt där det löper över
änsen i det fasta bordet.
Alla delar där spån och sågdamm samlas bör regelbundet rengöras
med en torr borste.
Miljöskydd
Särskild insamling. Denna produkt får inte kastas bland
vanliga hushållssopor.
Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din D E WALT-produkt
med en ny, eller inte längre behöver den, ska du inte kasta den i
hushållssoporna. Denna produkt skall lämnas till särskild insamling.
Efter insamling av använda produkter och
förpackningsmaterial kan materialen återvinnas och
användas på nytt. Användning av återvunna material skonar
miljön och minskar förbrukningen av råvaror.
Enligt lokal lagstiftning kan det förekomma särskilda insamlingar av
uttjänt elutrustning från hushåll, antingen vid kommunala miljöstationer
eller hos detaljhandlaren när du köper en ny produkt.
D E WALT erbjuder en insamlings- och återvinningstjänst för D E WALT-
produkter när de en gång har tjänat ut. För att du skall kunna utnyttja
den, ber vi dig att återlämna produkten till en auktoriserad reparations-
och servicerepresentant som samlar in produkterna för vår räkning.
Adressen till närmaste auktoriserade verkstad får du genom kontakt
med den lokala D E WALT- företrädare, vars adress du återfi nner i
manualen. En lista på auktoriserade verkstäder samt servicevillkor och
kontakter fi nns även tillgängligt på Internet på: www.2helpU.com
D E WALT service
Skulle fel uppstå på maskinen, lämna då alltid in den till en auktoriserad
serviceverkstad. Se aktuell prislista/katalog för vidare information elle
kontakta D E WALT.
På grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifi kationer
ändras vilket inte meddelas separat.
116
SVENSKA
GARANTI
30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI
Om du inte är fullständigt nöjd med din D E WALT-maskinens
prestanda behöver du endast returnera den inom 30 dagar, komplett
som vid köpet, till ditt inköpsställe eller en D
E WALT auktoriserad
serviceverkstad för fullständig återbetalning eller utbyte. Inköpsdatum
måste påvisas.
ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE
Om din D E WALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver
underhåll eller service, utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad
serviceverkstad. Fri förebyggande service omfattar arbets- och
reservdelskostnader för elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår
ej. Inköpsdatum måste påvisas.
ETT ÅRS GARANTI
Om din D E WALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum
visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen,
garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller, på vårt
eget initiativ, att gratis ersätta produkten på villkor att:
Produkten inte har missbrukats.
Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad/
personal.
Inköpsdatum kan påvisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel och är separat från
köparens föreskrivna rättigheter.
För adressen till närmaste D E WALT auktoriserade serviceverkstad,
se aktuell katalog för vidare information eller kontakta D E WALT.
Som alternativ fi nns en lista på auktoriserade D E WALT
serviceverkstad och kompletta detaljer om vår after-sales service
tillgängliga på Internet: www.2helpU.com.
Importör i Sverige: Black & Decker AB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

DeWalt DW743 T 4 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för