Sony MHC-EC719IP Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
MHC-EC919iP/EC719iP
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
4-467-786-11(1) (SE)
Ljudanläggning
förhemmabruk
Bruksanvisning
Komma igång
Skiva
Radiomottagare
iPod/iPhone
USB-enhet
Övriga funktioner
Ytterligare information
2
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
VARNING
Utsätt inte produkten för regn eller
fukt, så minskar du risken för brand
ochelektriska stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna
på enheten med tidningar, dukar,
gardiner och liknande, så minskar
durisken för brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen
eld(t.ex. levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och
placera inte vätskefyllda föremål som
vaser ovanpå enheten, så minskar du
risken för brand och elektriska stötar.
Installera inte enheten i ett inneslutet
utrymme som en bokhylla eller ett skåp.
Anslut enheten till ett lättillgängligt
nätuttag, eftersom huvudkontakten
används för att bryta strömmen till
enheten. Om du märker något onormalt
med enheten drar du omedelbart ut
huvudkontakten från nätuttaget.
Batterier och enheter med batterier får
inte utsättas för hög värme, till exempel
direkt solljus och eld.
Enheten är inte bortkopplad från
strömkällan så länge kontakten sitter
iettnätuttag, även om du har stängt
avsjälva enheten.
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder optiska instrument
med den här produkten kan det orsaka
ögonskador.
Gäller inte för kunder i USA
ochKanada
Den här enheten är klassad som en
KLASS 1 LASER-produkt. Märkningen
nns på enhetens baksida.
Meddelande till kunder i USA
Ägarbevis
Enhetens modell- och serienummer nns
angivna på enhetens baksida. Anteckna
numren nedan. Ange dessa nummer
om du behöver kontakta din Sony-
återförsäljare angående produkten.
Modellnr
Serienr
Viktiga säkerhetsinstruktioner
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Beakta alla varningar.
4) Följ samtliga instruktioner.
5) Använd inte apparaten i närheten
avvatten.
6) Rengör endast med torr trasa.
7) Blockera aldrig enhetens
ventilationsöppningar. Installera
enheten enligt tillverkarens
instruktioner.
8) Installera inte enheten i närheten
avvärmekällor, till exempel element,
värmeregulatorer, kaminer eller andra
apparater (inklusive förstärkare) som
alstrar värme.
9) Den polariserade eller jordade
kontakten fyller en säkerhetsfunktion
och den får inte skadas eller
modieras. En polariserad kontakt
har två blad där det ena är bredare
än det andra. En jordad kontakt
har två blad och ett tredje jordstift.
Det breda bladet eller det tredje
jordstiftet är till för din säkerhet. Om
kontakten inte passar i ditt vägguttag
bör du kontakta en elektriker för att
byta ut det föråldrade vägguttaget.
10) Skydda nätsladden så att man
inte kan trampa på den eller
klämma den, särskilt vid kontakter,
förlängningssladdar och där den
lämnar apparaten.
11) Använd endast tillsatser/tillbehör
som specicerats av tillverkaren.
12) Använd bara med den
vagn, hållare, det stativ
eller bord som anges
av tillverkaren eller som
sålts med apparaten. Om
du använder en vagn ska du vara
försiktig när du föryttar vagnen/
apparaten så att den inte välter
ochorsakar skada.
3
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
13) Koppla loss apparaten från
nätströmmen vid åska eller om
deninte ska användas på länge.
14) Överlåt all service till kvalicerad
servicepersonal. Service krävs om
apparaten skadas på något sätt, till
exempel om nätströmskabeln eller
kontakten skadas, om apparaten
utsatts för vätskespill eller om
någonting har fallit ned på den, om
apparaten har utsatts för regn eller
fuktiga miljöer, om den inte fungerar
som den ska eller om den har
tappats.
Följande FCC-uttalanden gäller
endast versionen av denna modell
som tillverkats för försäljning i USA.
Andra versioner uppfyller eventuellt
inte tekniska föreskrifter enligt FCC.
Obs!
Utrustningen har testats och uppfyller
begränsningarna för digitala enheter av
Klass B, i enlighet med del 15 av FCC:s
bestämmelser. Dessa begränsningar är
utformade för att utgöra ett rimligt skydd
mot skadliga störningar vid installation
i bostäder. Utrustningen genererar,
använder sig av och kan utstråla
radiofrekvent energi och kan, om den
inte installeras och används i enlighet
med instruktionerna, orsaka skadliga
störningar på radiokommunikation.
Det nns dock inga garantier för att
störningar inte uppstår i en specik
installation. Om utrustningen faktiskt
orsakar skadliga störningar av radio- eller
tv-mottagningen, vilket kan kontrolleras
genom att utrustningen stängs av och
sätts på, rekommenderas användaren att
försöka åtgärda störningarna genom en
eller era av de följande åtgärderna:
Rikta om eller ytta
mottagarantennen.
Ök
a avståndet mellan utrustningen
och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett uttag som
ligger på en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
Kontakta återförsäljaren eller en
behörig radio-/tv-tekniker.
VAR FÖRSIKTIG!
Observera att ändringar eller
modikationer som inte uttryckligen
godkänns i den här bruksanvisningen
kan upphäva användarens behörighet
attanvända utrustningen.
Den här symbolen
används för att
uppmärksamma
användaren på att det
innanför produktens
hölje nns strömförande,
oisolerade komponenter
och att spänningen kan
ha tillräcklig styrka för
attutgöra stötrisk.
Den här symbolen
används för att
uppmärksamma
användaren på
instruktioner för
användning och
underhåll (service)
ienhetens medföljande
dokumentation.
Meddelande till kunder: Följande
information gäller endast för
utrustning som sålts i länder
därEU‑direktiv tillämpas.
Denna produkt har tillverkats av eller på
uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor
gällande produktöverensstämmelser
enligt EU:s lagar hänvisas till
auktoriserad representant,
SonyDeutschlandGmbH, Hedelnger
Strasse 61,70327Stuttgart, Tyskland.
Adresser ochkontaktinformation
för service- och garantiärenden
nns i den separata service- och
garantidokumentationen.
4
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
För kunder i Europa och Australien
Avfallshantering av uttjänt
elektrisk och elektronisk
utrustning (gäller i EU
och andra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten och
på förpackningen anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall.
Den måste istället lämnas in på en
återvinningscentral för uttjänt elektrisk
och elektronisk utrustning. Genom att
säkerställa att produkten avfallshanteras
på rätt sätt bidrar du till att förebygga
negativa miljö- och hälsoeekter som
kan uppstå om produkten kasseras på
felaktigt sätt. Återvinning av materialet
hjälper till att bevara naturens resurser.
Om du vill ha detaljerad information
om återvinning av den här produkten
kan du kontakta ditt kommunkontor,
sophämtningsföretaget eller butiken
därdu köpte produkten.
Tillbehör: Fjärrkontroll
Gäller
endast för
Europa
Kassering av förbrukade
batterier (gäller i EU och
iandra europeiska
ländermed separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet och på
förpackningen anger att batteriet inte
fårhanteras som hushållsavfall.
På vissa batterier kan symbolen
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs
tillombatteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.
Genom att säkerställa att batterierna
avfallshanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga negativa miljö- och
hälsoeekter som kan uppstå om
batterierna kasseras på felaktigt sätt.
Återvinning av materialet bidrar till
attbevara naturens resurser.
När det gäller produkter som
av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning med ett inbyggt batteri
får detta batteri endast bytas av en
auktoriserad servicetekniker. Se till
att batteriet hanteras på rätt sätt
genom att lämna in produkten på
en återvinningscentral för elektrisk
och elektronisk utrustning när den
ärförbrukad.
När det gäller alla andra batterier läser
du avsnittet om hur du tar ut batteriet
på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på
en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
Om du vill ha mer information om
återvinning av produkten eller batteriet
kontaktar du ditt kommunkontor,
den lokala sophämtningstjänsten
eller denåterförsäljare som du köpte
produkten från.
Anmärkning om DualDisc-skivor
En DualDisc-skiva är en dubbelsidig
skivprodukt med DVD-inspelat
material på ena sidan och digitalt
ljudmaterial på den andra sidan.
Eftersom ljudmaterialsidan inte följer
CD-standarden kan uppspelning på den
här produkten dock inte garanteras.
Musikskivor som kodats med teknik
för upphovsrättsskydd
Den här produkten är utformad
för att spela upp skivor som följer
CD-standarden (Compact Disc). Den
senaste tiden har olika musikskivor som
kodats med teknik för upphovsrättsskydd
marknadsförts av vissa skivbolag. Tänk
på att vissa av de här skivorna inte följer
cd-standarden och kanske inte kan
spelas upp på den här produkten.
5
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Innehållsförteckning
Guide till delar och kontroller....6
Komma igång
Ansluta anläggningen på ett
säkert sätt ................................ 10
Sätta i batterierna .....................11
Ställa in klockan ........................ 11
Skiva
Spela en cd/mp3-skiva ............12
Radiomottagare
Lyssna på radio ........................ 14
iPod/iPhone
Lyssna på en iPod/iPhone ........15
USB-enhet
Innan du använder
USB-enheten .............................17
Överföra musik från
enskiva .................................... 18
Spela upp en l ........................ 19
Övriga funktioner
Använda extra
ljudkomponenter ..................... 22
Ställa in ljudet .......................... 22
Ändra displayen ....................... 23
Använda timerfunktionerna .... 23
Ytterligare information
Enheter som är kompatibla
medanläggningen .................. 25
Felsökning ................................ 25
Meddelanden ..........................30
Försiktighetsåtgärder ..............30
Tekniska data ........................... 32
Information om licenser
ochvarumärken .......................34
6
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Guide till delar och kontroller
I den här handboken beskrivs huvudsakligen funktioner via fjärrkontrollen, men
samma funktioner kan användas med knapparna med samma eller liknande
namn på enheten.
Anläggningen
Om barnlåsfunktionen
Du kan låsa alla knappar utom  (på/viloläge) på enheten för att förhindra
attde används av misstag. Håll ned (stopp) på enheten tills LOCK ON eller
LOCKOFF visas på displayen. Alla knappar utom  på enheten låses eller
låsesupp.
7
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Fjärrkontroll

-knapp (på/viloläge)
Tryck på den här knappen om du vill
stänga av eller slå på systemet.
Knappen OPTIONS (sidan 20)
Tryck på den här knappen
för att öppna eller stänga
alternativmenyerna.
Fjärrkontrollsensor
Lightning-kontakt
Anslut iPhone 5, iPod touch (femte
generationen) eller iPod nano
(sjundegenerationen).
Knappen REC TO USB (sidan 18)
Tryck på den här knappen om du vill
överföra musik från en skiva till den
anslutna USB-enheten som nns
somtillval.
Anläggning: Knappen ENTER
Fjärrkontroll: Knappen
Tryck på den här knappen för att ange
eller bekräfta inställningarna.
Knappen TUNING+/TUNING
Tryck på den här knappen för att ställa
in en radiostation.
Knappen (framåt)/ (bakåt)
Tryck på den här knappen för att välja
ett spår eller en l.
Knappen (spola bakåt)/
(spola framåt)
Tryck på den här knappen för att hitta
en punkt i ett spår eller en l.
Fjärrkontroll: Knappen PRESET+/
PRESET
Tryck på den här knappen för att välja
en förinställd radiokanal.
+/ (välj mapp)
(sidan12,19)
Tryck på den här knappen för att välja
en mapp.
Anläggning: Knappen
PRESET+/PRESET
Tryck på den här knappen för att välja
en förinställd radiokanal.
Fjärrkontroll: Knappen
/
/
/
Tryck på den här knappen för att
använda menyn i en iPod/iPhone.
Knappen OPEN/CLOSE
Tryck på den här knappen för att
öppna eller stänga skivfacket.
8
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Anläggning: VOLUME
Skruva på den här kontrollen för
attjustera volymen.
Fjärrkontroll: Knappen VOLUME +*/
Tryck på den här knappen för att
justera volymen.
(USB)-port
Anslut en USB-enhet (tillval).
AUDIO IN-kontakt
Anslut en extern ljudkomponent.
Knappen BASS BOOST (sidan 22)
Tryck på den här knappen för att
skapa ett mer dynamiskt ljud.
Anläggning: Knappen EQ
Fjärrkontroll: Knappen EQ +/EQ
(sidan 22)
Tryck på den här knappen om du vill
välja den förinställda ljudeekten.
Knappen
(stopp)
Tryck på den här knappen för att
stoppa uppspelningen.
Anläggning:  (spela upp/pausa)
Tryck på den här knappen om du vill
starta eller pausa uppspelningen.
Fjärrkontroll: (spela upp)*
Tryck på den här knappen för att starta
uppspelningen.
Fjärrkontroll: (pausa)
Tryck på den här knappen för att
pausa uppspelningen.
Knappen FUNCTION
Tryck på den här knappen om du vill
välja funktionen.
Knappen TUNING MODE (sidan 14)
Tryck på den här knappen för att välja
inställningsläget.
Knappen PLAY MODE (sidan 12, 20)
Tryck på den här knappen för att välja
uppspelningsläge för en cd-skiva,
mp3-skiva eller USB-enhet.
Knappen REPEAT (sidan 12, 19)
Tryck på knappen för att aktivera läget
för repeterad uppspelning.
Knappen FM MODE (sidan 14)
Tryck på knappen för att välja
FM-mottagningsläge (mono eller stereo).
Knappen CLEAR (sidan 21)
Tryck på den här knappen för
att radera det sista stegen från
programlistan.
Knappen RETURN (sidan 15)
Tryck för att återgå till den föregående
menyn på en iPod/iPhone.
Knappen TUNER MEMORY (sidan 14)
Tryck på den här knappen för att
förinställa radiokanalen.
Knappen TUNER MEMORY NUMBER
(sidan 14)
Tryck på den här knappen för att välja
en förinställd radiokanal.
9
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Knappen CD
Tryck på den här knappen om du vill
välja cd-funktionen.
Knappen USB
Tryck på den här knappen om du vill
välja USB-funktionen.
Knappen AUDIO IN
Tryck på den här knappen för att välja
AUDIO IN-funktionen.
Knappen TUNER
Tryck på den här knappen för att välja
tunerfunktionen (FM/AM).
Knappen iPod
Tryck på den här knappen om du vill
välja iPod-funktionen.
Knappen DISPLAY (sidan 23)
Tryck på den här knappen för att ändra
informationen på displayen.
Knappen SLEEP (sidan 23)
Tryck på den här knappen för att ställa
in insomningstimern.
Knappen TIMER MENU (sidan 11, 23)
Tryck på den här knappen om du vill
ställa in klockan och väckningstimern.
* Knapparna VOLUME + och
fjärrkontrollen har en punkt som du kan
känna med ngret. Använd punkten som
referens när du använder anläggningen.
10
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Komma igång
Ansluta anläggningen på ett säkert sätt
För MHC-EC719iP
SUBWOOFER
(endastMHC‑EC919iP)
Anslut subwoofer-sladden till
SUBWOOFER-uttaget. Placera
subwoofern lodrätt för att få bättre
basåtergivning. Placera också
subwoofern:
på ett stadigt golv där det inte nns
risk för resonans.
minst fem centimeter från väggen.
inte riktad mot mitten av rummet.
Du kan även ställa en bokhylla mot
en vägg för att undvika stående
vågor.
FRONT SPEAKERS (MHC‑EC919iP)/
SPEAKERS (MHC‑EC719iP)
Anslut högtalarkablarna.
ANTENNA
När du sätter i kontakten
till FM-trådantennen eller
AM-ramantennen ska du se till
attdusätter in den åt rätt håll.
Hitta en plats och en riktning som
ger bra mottagning när du ställer
inantennerna.
Håll undan antennerna från
högtalarkablarna och nätsladden
föratt undvika störningar.
Ström
Anslut nätsladden till ett vägguttag.
Till subwoofer
Till vänster högtalare
Till höger högtalare
Högtalarkabel (röd/)
Högtalarkabel (svart/)
FM-trådantenn (Dra ut tråden
horisontellt.)
AM-ramantenn
Till vägguttaget
11
SE
Komma igång
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Sätta fast högtalardynorna
Sätt fast de medföljande
högtalardynorna på undersidan
avfronthögtalarna och subwoofern
föratt förhindra att de glider.
När du bär anläggningen
Se till att det inte ligger någon skiva
ifacket och att ingen USB-enhet eller
iPod/iPhone är ansluten och dra ut
nätsladden från vägguttaget.
Sätta i batterierna
Sätt i ett R6-batteri (storlek AA)
(medföljer) och rikta polerna enligt
bilden nedan.
Om att använda fjärrkontrollen
Vid normal användning varar batteriet
iungefär sex månader.
Om fjärrkontrollen inte ska användas på
länge tar du ut batteriet för att undvika
skador på grund av batteriläckage
ellerrost.
Ställa in klockan
1
Tryck på  för att sätta
påanläggningen.
2
Tryck på TIMER
MENU för att växla till
klockinställningsläget.
Om SELECT visas trycker du
på
/
era gånger för
attvälja CLOCK och trycker
sedanpå (ENTER).
3
Tryck på /// era gånger
för att ställa in timme och
tryck sedan på
.
4
Gör på samma sätt för
attställa in minuter.
Obs!
Klockinställningarna går förlorade om
du drar ut nätsladden eller om det blir
strömavbrott.
Så här visar du klockan när
anläggningen är avstängd
Tryck på DISPLAY. Klockan visas under
några sekunder.
12
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Skiva
Spela en cd/mp3-skiva
1
Välj cd‑funktionen.
Tryck på CD.
2
Lägg i en skiva.
Tryck på OPEN/CLOSE på
anläggningen för att öppna
skivfacket och placera sedan
enskiva i facket med etikettsidan
uppåt.
3
Tryck på OPEN/CLOSE på
anläggningen för att stänga
skivfacket.
Uppspelningen startar automatiskt
när du stänger skivfacket.
Om uppspelningen inte startar
automatiskt trycker du på
(spela upp).
Övriga funktioner
Om du vill Trycker du på
Pausa upp-
spelningen
. Om du
vill återuppta
uppspelningen
tryckerdu på .
Stoppa upp-
spelningen
. Om du vill
återuppta
uppspelningen trycker
du på . Om du
inte vill återuppta
uppspelningen trycker
du på igen.
Välja en
mapp på en
mp3-skiva
+/ era
gånger.
Välja ett spår
eller en l
/
.
Hitta en punkt
i ett spår eller
en l
Håll ned /
under uppspelning
och släpp upp
knappen vid önskat
ställe.
Välja
repeterad
uppspelning
REPEAT/FM MODE
era gånger tills
REPONE*
1
, REP FLDR*
2
eller REP ALL*
3
visas.
Om du vill Trycker du på
Växla upp-
spelningsläge
PLAY MODE
era gånger när
uppspelningen är
stoppad. Du kan välja
normal uppspelning
(FLDR för alla mp3-ler
i mappen påskivan),
slumpmässig
uppspelning (SHUF
eller FLDRSHUF
för slumpmässiga
mappar) eller
programmerad
uppspelning
(PROGRAM).
*
1
REP ONE: Upprepar det aktuella spåret
eller len.
*
2
REP FLDR (endast mp3-skivor): Upprepar
den aktuella mappen.
*
3
REP ALL: Upprepar alla spår eller ler.
Om uppspelning av mp3-skivor
Undvik att spara andra sorters ler
eller onödiga mappar på en skiva som
innehåller MP3-ler.
Mappar som inte innehåller några
mp3-ler hoppas över.
Mp3-lerna spelas upp i den ordning
somde är inspelade på skivan.
Den här anläggningen kan bara spela upp
mp3-ler med lnamnstillägget .mp3.
Om en l har korrekt lnamnstillägg,
men isjälva verket har ett annat format
nns det risk för kraftigt brus om len
spelas upp. Det kan leda till skador på
anläggningen.
Maximalt antal:
mappar är 256 (inklusive rotmappen).
mp3-ler är 999.
mappnivåer (i lernas trädstruktur) är 8.
Kompabilitet med alla sorters kodnings-/
skrivningsprogram, inspelningsenheter
och inspelningsmedia för mp3 kan inte
garanteras. Inkompatibla mp3-skivor kan
ge störningar eller avbrott i ljudet eller
kanske inte fungerar alls.
Om att spela upp multisessionsskivor
Det går att spela upp kontinuerliga
sessioner på en skiva om de är inspelade
i samma sessionsformat som den första
sessionen. Om en session är inspelad
iett annat sessionsformat kan varken
densessionen eller de efterföljande spelas
upp. Även om sessionerna är inspelade
isamma sessionsformat kan det hända
attvissa sessioner inte spelas upp.
13
SE
Skiva
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Skapa ditt eget program
(Programmerad uppspelning)
1
Välj cd‑funktionen.
Tryck på CD.
2
Välj uppspelningsläget.
Tryck på PLAY MODE era gånger
tills PROGRAM visas medan
spelaren är stoppad.
3
Välj önskat spår eller
lnummer.
Tryck på / era gånger tills
önskat spår- eller lnummer visas.
När du programmerar mp3-ler
i en specik mapp trycker du på
+/ era gånger för att
välja önskad mapp och väljer sedan
önskad l.
4
Programmera in önskat spår
eller önskad l.
Tryck på för att ange valt spår
eller l.
Valt
spår- eller
lnummer
Total uppspel-
ningstid förvalt
spår(endast
cd-da-skivor)
5
Upprepa steg 3 till 4
för att programmera in
ytterligare spår eller ler.
Det går att programmera
in upp till 64spår eller ler
sammanlagt.
6
Tryck på för att spela upp
de inprogrammerade spåren
eller lerna.
Programmeringen töms om du
öppnar skivfacket eller drar ur
nätsladden.
Om du vill spela samma program
en gång till trycker du på .
Så här avbryter du programmerad
uppspelning
Tryck på PLAY MODE.
Radera det sista steget från
programlistan
Tryck på CLEAR när uppspelningen
ärstoppad.
14
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Radiomottagare
Lyssna på radio
1
Välj radiofunktionen (FM/AM).
Tryck på TUNER (eller FUNCTION
påanläggningen) era gånger.
2
Gör en kanalsökning.
Automatisk kanalinställning
Tryck på TUNING MODE era
gånger tills AUTO visas och tryck
sedan på TUNING+/TUNING.
Avsökningen avbryts automatiskt
när mottagaren hittar en kanal.
Om avsökningen inte avbryts
trycker du på för att stoppa
den och utför sedan manuell
kanalsökning (se nedan).
Manuell kanalsökning
Tryck på TUNING MODE era
gånger tills MANUAL visas
iteckenfönstret och tryck
sedanpåTUNING+/TUNING
eragånger för att ställa
inönskadkanal.
Om den inställda kanalen erbjuder
RDS-tjänster visas kanalnamnet
på displayen (gäller endast den
europeiska modellen).
Tips!
Om det brusar kraftigt under mottagningen
av en svag FM-station i stereo trycker du
upprepade gånger på REPEAT/FM MODE
tills MONO visas på displayen för att stänga
av stereomottagningen. Du får inget
stereoljud, men mottagningen blir bättre.
Lagra radiokanaler
isnabbvalsminnet
1
Ställ in önskad kanal.
2
Tryck på TUNER MEMORY för
att växla till minnesläget.
3
Tryck på PRESET+/PRESET
era gånger för att välja
önskat snabbvalsnummer.
Om en annan kanal redan är lagrad
på det valda förinställningsnumret
ersätts den med den nya kanalen.
4
Tryck på för att spara
kanalen.
5
Upprepa steg 1 till 4 för att
spara ytterligare kanaler.
Du kan förinställa upp till
20FM-kanaler och 10AM-kanaler.
De förinställda stationerna nns
kvar i minnet i ungefär ett halvt
dygn även om du kopplar bort
nätsladden eller om det blir
strömavbrott.
Ställa in en radiokanal som nns
isnabbvalsminnet
Om du har sparat en radiokanal som
snabbvalsnummer 1 till 4 ställs denna
in om du trycker på TUNER MEMORY
NUMBER (1 till 4) när anläggningen
ärinställd på FM eller AM.
Om du har sparat en radiokanal
somsnabbvalsnummer 5 eller högre
trycker du på TUNING MODE era
gånger tills PRESET visas. Tryck sedan
på PRESET+/PRESET era gånger för
att välja önskat snabbvalsnummer.
15
SE
iPod/iPhone
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
iPod/iPhone
Lyssna på en
iPod/iPhone
Lightning-kontakten fungerar
med iPhone 5, iPod touch (femte
generationen) och iPod nano
(sjundegenerationen).
USB fungerar med iPhone 5,
iPhone4S, iPhone 4, iPhone 3GS,
iPod touch (tredje, fjärde och
femte generationen), iPod classic
och iPodnano (fjärde till och med
sjundegenerationen).
Se även sidan 25.
1
Välj funktion.
För iPhone 5, iPod touch (femte
generationen) eller iPod nano
(sjunde generationen)
Tryck på iPod.
För andra iPod-/iPhone-modeller
Tryck på USB.
2
Anslut iPod‑/iPhone‑enheten.
För iPhone 5, iPod touch (femte
generationen) eller iPod nano
(sjunde generationen)
Anslut iPod-/iPhone-enheten
tillLightning-kontakten.
För andra iPod-/iPhone-modeller
Anslut iPod-/iPhone-enheten till
(USB)-porten med den USB-kabel
som följde med iPod-/iPhone-
enheten.
3
Starta uppspelningen.
Tryck på .
Övriga funktioner
Om du vill Trycker du på
Pausa
uppspelningen
/.
Stopp .
Välja ett spår /.
Hitta ett visst
ställe i ett spår
Håll ned /
under uppspelning
ochsläpp upp
knappen vid önskat
ställe.
Välja det
markerade
objektet
/. Du kan välja
markerat objekt på
liknande sätt som
med mittknappen
eller pekstyrningen
påeniPod/iPhone.
Rulla uppåt/
nedåt
imenyerna
/. Du kan rulla uppåt
eller nedåt i menyerna
på liknande sätt som
med klickhjulet eller
genom att dra uppåt
eller nedåt på en
iPod/iPhone.
Återgå till den
föregående
menyn*
/RETURN.
* Denna åtgärd kan vara ogiltig i vissa
program.
16
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Anmärkning
Anläggningens prestanda kan variera,
beroende på specikationerna för
diniPod/iPhone.
Styr din iPod/iPhone direkt om du inte
kanstyra den normalt via anläggningen.
Stöd systemet med ena handen när du
sätter i eller tar bort en iPod/iPhone och
var försiktig så att du inte av misstag råkar
trycka på kontrollerna på iPod-/iPhone-
enheten.
Pausa alltid uppspelningen innan
dukopplar bort en iPod/iPhone.
Ställ in volymnivån med VOLUME +/.
Volymen ändras inte även om du justerar
den på en iPod/iPhone.
Sony påtar sig inget ansvar ifall data som
är lagrade på en iPod-/iPhone-enhet
skulle gå förlorade eller bli skadade
när iPod-/iPhone-enheten används
tillsammans med anläggningen.
Använda anläggningen
sombatteriladdare
Du kan använda anläggningen som
batteriladdare för en iPod/iPhone
näranläggningen är på.
1
Välj funktion.
För iPhone 5, iPod touch (femte
generationen) eller iPod nano
(sjunde generationen)
Tryck på iPod.
För andra iPod-/iPhone-modeller
Tryck på USB.
2
Anslut iPod-/iPhone-enheten.
För iPhone 5, iPod touch (femte
generationen) eller iPod nano
(sjunde generationen)
Anslut iPod-/iPhone-enheten
tillLightning-kontakten.
För andra iPod-/iPhone-modeller
Anslut iPod-/iPhone-enheten till
(USB)-porten med den USB-kabel
som följde med iPod-/iPhone-
enheten.
Uppladdningen startar när
iPod-/iPhone-enheten ansluts
till Lightning-kontakten eller
(USB)-porten. Laddningsstatusen
visas på iPod-/iPhone-enhetens
display. Mer information nns
ibruksanvisningen till iPod-/
iPhone-enheten.
Sluta ladda en iPod-/iPhone-enhet
Koppla loss iPod-/iPhone-enheten.
Laddningen av iPod-/iPhone-enheten
avbryts även när anläggningen stängs av.
17
SE
USB-enhet
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
USB-enhet
Innan du använder
USB-enheten
Kontrollera vilka USB-enheter som
kan användas på webbplatserna som
anges under USB-enheter i Enheter
som är kompatibla med anläggningen
(sidan 25). Mer information om hur
du använder USB-enheten hittar du
ienhetens bruksanvisning.
Anmärkning
Om enheten behöver anslutas via en
USB-kabel använder du den USB-kabel
som medföljde den USB-enhet som ska
anslutas. Se bruksanvisningen till den
USB-enhet som ska anslutas för närmare
detaljer om hur den används.
Det kan ta en lång stund innan SEARCH
visas beroende på vilken typ av USB-enhet
som ansluts.
Koppla inte ihop systemet och
USB-enheten via ett USB-nav.
När USB-enheten ansluts läser systemet
av alla lerna på USB-enheten.
Omdetnns många mappar och ler
påUSB-enheten kan det ta lång tid
innanUSB-enheten har lästs in.
Med vissa anslutna USB-enheter kan
det uppstå en fördröjning efter det
attenfunktion har utförts.
Kompabilitet med alla sorters
kodnings- och skrivningsprogram
kan inte garanteras. Om ljudlerna på
USB-enheten ursprungligen har kodats
med inkompatibel programvara kan de
lerna ge störningar eller avbrott i ljudet
eller kanske inte spelas upp alls.
Systemet kanske inte har stöd för samtliga
funktioner som nns på den anslutna
USB-enheten.
Koppla inte bort USB-enheten när
överföring eller borttagning av ler pågår.
Om du gör det kan kan informationen
påenheten eller själva enheten skadas.
Använda anläggningen
sombatteriladdare
När anläggningen är på kan den
användas som batteriladdare för
USB-enheter med laddningsfunktion.
1
Välj USB-funktionen.
Tryck på USB.
2
Anslut USB-enheten
till
(USB)-porten.
Uppladdningen börjar när
USB-enheten ansluts till
(USB)-porten. Mer information
nns ibruksanvisningen till
USB-enheten.
18
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Överföra musik från
enskiva
Du kan överföra musik från en
skiva (cd-da-skiva eller mp3-skiva)
med något av anläggningens
överföringslägen.
CD SYNC-överföring: Överför alla
cd-da-spår från en cd-da-skiva.
Mp3-mappöverföring: Överför
mp3-ler från en specik mapp
påmp3-skivan.
REC1‑överföring: Överför det aktuella
spår eller mp3-l som spelas upp
frånskivan.
1
Välj cd‑funktionen.
Tryck på CD.
2
Anslut USB-enheten
till
(USB)‑porten.
3
Lägg i en skiva vars innehåll
du vill föra över.
Om uppspelningen startar
automatiskt trycker du två
gångerpå .
4
Förbered för överföringen.
Gå vidare till steg 5 om du vill göra
en CD SYNC-överföring.
Mp3-mappöverföring
Om du vill överföra mp3-ler
ienspecik mapp trycker du på
+/ era gånger för att
välja den önskade mappen. Starta
sedan på uppspelningen och tryck
en gång på .
Se till att den förutna speltiden
har stannat på displayen.
REC1‑överföring
Tryck på / för att välja
det spår eller den mp3 -l du
vill överföra och starta sedan
uppspelningen.
Om du vill överföra en mp3-l
ienspecik mapp trycker du på
+/ era gånger för att
välja den önskade mappen och
trycker sedan på / för att
välja den mp3-l du vill överföra.
Starta sedan uppspelningen.
5
Tryck på REC TO USB
påanläggningen.
READY visas på displayen.
6
Tryck på .
Överföringen startar och USB REC
visas på displayen.
Koppla inte bort USB-enheten
förrän överföringen är slutförd.
När överföringen är klar visas
COMPLETE på displayen och
ljudler i mp3-format skapas.
Regler för att skapa ler
ochmappar
När du först överför musik till
en USB-enhet skapas en mapp
(CDDA001*, MP3_REC1 eller CD_REC1)
direkt nedanför ROOT-mappen (när
det gäller mp3-mappöverföring
skapas en mapp som har samma
namn som källmappen nedanför
ROOT-mappen).
Så här skapas mappar och ler.
CD SYNC-överföring
Överför-
ingskälla
Mappnamn Filnamn
Cd-da
CDDA001* TRACK001*
Mp3-mappöverföring
Överför-
ingskälla
Mappnamn Filnamn
MP3 Samma som
överföringskällan
REC1‑överföring
Överför-
ingskälla
Mappnamn Filnamn
MP3
MP3_REC1
Samma som
överföring-
skällan
Cd-da
CD_REC1 TRACK001*
* Mapp- och lnummer anges därefter
inummerföljd.
19
SE
USB-enhet
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Anmärkning
Om du startar överföringen
islumpmässigt eller repeterat
uppspelningsläge ändras det
valdauppspelningsläget automatiskt
tillnormal uppspelning.
CD-TEXT-information överförs inte i de
mp3-ler som har skapats. Anläggningen
har inte stöd för CD-TEXT-standarden.
Överföringen stoppas automatiskt om:
USB-enheten får slut på utrymme
underöverföringen.
antalet ljudler och mappar på
USB-enheten når gränsen för det antal
som anläggningen kan identiera.
Om en mapp eller l som du försöker
överföra redan nns på USB-enheten med
samma namn, läggs ett sekvensnummer
till efter namnet och den ursprungliga
mappen eller len skrivs inte över.
Använd inte knapparna på fjärrkontrollen
eller anläggningen under överföringen,
eftersom det kan leda till att överföringen
stoppas.
Om upphovsrättsskyddat innehåll
Överförd musik får endast användas
privat. Användning av musik utöver den
här begränsningen krävs tillstånd från
upphovsrättsinnehavarna.
Spela upp en l
Den här anläggningen kan spela upp
ler med ljudformaten MP3/WMA*.
* Filer med DRM (Digital Rights
Management) copyrightskydd kan inte
spelas upp på den här anläggningen.
Filer som hämtats från en musiktjänst
online kanske inte kan spelas upp på
denhär anläggningen.
1
Välj USB‑funktionen.
Tryck på USB.
2
Anslut USB-enheten
till
(USB)‑porten.
3
Starta uppspelningen.
Tryck på .
Övriga funktioner
Om du vill Trycker du på
Pausa
uppspelningen
. Om du
vill återuppta
uppspelningen trycker
du på .
Stoppa
uppspelningen
. Om du vill
återuppta
uppspelningen trycker
du på *
1
. Om du
inte vill återuppta
uppspelningen trycker
du på igen.
Välja en mapp
+/ era
gånger.
Välja en l /.
Hitta en punkt
i en l
Håll ned /
under uppspelning
och släpp upp
knappen vid önskat
ställe.
Välja
repeterad
uppspelning
REPEAT/FM MODE
era gånger tills
REPONE*
2
, REP FLDR*
3
eller REP ALL*
4
visas.
20
SE
MHC-EC919iP/EC719iP.SE.4-467-786-11(1)
Om du vill Trycker du på
Växla upp-
spelningsläge
PLAY MODE era
gånger medan
USB-enheten är
stoppad. Du kan
välja mellan vanlig
uppspelning
(FLDR för samtliga
ler i mappen på
USB-enheten),
slumpmässig
uppspelning (SHUF
eller FLDRSHUF
för slumpmässig
uppspelning av
en mapp) eller
programmerad
uppspelning
(PROGRAM).
*
1
För mp3/WMA-ler i VBR-format kan
det hända att anläggningen återupptar
uppspelningen från ett annat ställe än
därden avbröts.
*
2
REP ONE: Upprepar den aktuella len.
*
3
REP FLDR: Upprepar den aktuella
mappen.
*
4
REP ALL: Upprepar alla ler på en
USB-enhet.
Anmärkning
I följande fall kan den här anläggningen
inte spela ljudler i en USB-enhet:
om det nns er än 999 ljudler i en
mapp.
om det nns er än 999 ljudler totalt
på en USB-enhet.
om antalet mappar på USB-enheten
överskrider 256 (inklusive mappen
ROOT och tomma mappar).
Antalen kan variera beroende på l- och
mappstrukturen. Undvik att lagra andra
sorters ler eller onödiga mappar på en
USB-enhet som har ljudler.
Den här anläggningen kan bara spela upp
ler i mappar på upp till 8 nivåer.
Filer och mappar visas i den ordning
dehar skapats på USB-enheten.
Mappar som saknar ljudler hoppas över.
På den här anläggningen går det att
lyssna på ljudler i följande format:
MP3: lnamnstillägg mp3
WMA: lnamnstillägg wma
Om len har rätt lnamnstillägg men
isjälva verket har ett annat format kan
det hända att det uppstår störningar eller
andra fel om du försöker spela upp len.
Så här raderar du ljudler och
mappar från USB-enheten
1
Välj USB-funktionen.
Tryck på USB.
2
Anslut USB-enheten till
(USB)-porten.
3
Tryck på / eller +/
era gånger för att välja
den ljudl eller mapp som du
villradera.
4
Tryck på OPTIONS på
anläggningen.
5
Tryck på / för att välja
ERASE och tryck sedan på
.
FO ERASE eller FI ERASE visas
pådisplayen.
6
Tryck på .
COMPLETE visas på displayen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony MHC-EC719IP Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning