LG HBS-S80 Användarmanual

Användarhandbok
Bluetooth® Trådlöst stereoheadset
LG FORCE
Med ensamrätt. LG Electronics Inc., 2016
OBS!
För bästa prestanda och för att undvika skador och felanvändning av HBS-S80 bör du läsa all
information noga innan du använder HBS-S80.
Ändringar i den här handboken på grund av tryckfel eller faktafel ska endast utföras av LG Electronics Inc.
HBS-S80
www.lg.com
Svenska
2
SWE
SWE
LG FORCE (HBS-S80) är ett lätt, trådlöst headset med Bluetooth.
Produkten kan användas som ljudtillbehör för enheter som har funktioner för Bluetooth-prolerna
A2DP eller Handsfree.
Säkerhetsvarningar
!
FÖRSIKTIGHET
Du får inte montera isär, justera eller reparera produkten godtyckligt.
Placera inte produkten i närheten av stark hetta eller brännbart material.
Ersätt inte batteriet godtyckligt eftersom det kan explodera.
Produkten kan skadas om en inkompatibel laddare används.
Kontrollera att spädbarn eller barn inte sväljer en magnet eller en liten del av produkten.
Se till att inga främmande föremål kommer in i laddarens anslutningar (laddningsport och stickkontakt).
Annars kan du få elektriska stötar eller så kan det börja brinna.
För din egen säkerhet bör du inte använda produkten när den laddas.
Om du har medicinska implantat bör du kontakta läkare innan du använder produkten.
Dra inte för hårt i hörlurssladden.
För säkerhets skull ska du inte ta ut batteriet som sitter i produkten.
Litiumjonpolymerbatteriet är en farlig del som kan orsaka skador.
Batteribyten av andra än kvalicerad personal kan leda till skador på enheten.
Byt inte batteriet själv. Batteriet kan skadas vilket kan få det att överhettas och leda till skador. Bat-
teriet måste bytas ut av en auktoriserad tjänstleverantör. Batteriet bör återvinnas och ska inte kastas
i hushållssoporna.
!
VARNING
Undvik att tappa produkten från hög höjd.
Kontrollera att alkohol eller bensin inte kommer i kontakt med produkten.
Förvara inte produkten på en våt eller dammig plats.
Placera inga tunga föremål på produkten.
Produkten är svett- och vattentålig (IPx5). Den är inte vattentät och får inte vara under vatten.
Obs!
Rengör produkten om den utsätts för överdriven svett.
Håll alltid hörlurarnas snäckor rena.
3
SWE
SWE
HD-högtalare
Om kommunikationsnätet på den enhet som du ansluter till har stöd för HD Voice Calling kan du
ringa röstsamtal och lyssna på musik i high denition.
Qualcomm® aptX
TM
audio
LG HBS-S80 har Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio är Bluetooth-teknik som ger ett
klarare ljud för att lyssna på musik och titta på lm.
Qualcomm aptX audio aktiveras automatiskt när en mobiltelefon eller ljudenhet har stöd för det.
Produktkomponenter
FORCE HBS-S80
(Öronsnäckor i storlek
medium nns installerade)
Mikro-USB-laddningskabel Extra öronsnäckor
(small och large)
Liten väska
LG FORCE
TM
Power O
2 sec
Power O
2 sec
Referensguide Användarhandbok
WEEE-kort
(endast för Europa)
Obs! Den verkliga produktdesignen kan skilja sig från bilderna i handboken.
Kontrollera att äkta LG Electronics-komponenter används. Användning av en ej äkta komponent
kan skada produkten och därmed upphäva garantin.
!
FÖRSIKTIGHET
4
SWE
SWE
Produktbeskrivning
Obs! När du kontrollerar volymen (nivå 16) hör du ett kontrolljud två gånger eller ett långt ljud
från volymnivå 6 och högre.
Batteriladdning och varningar
Öppna luckan till laddningsporten och anslut laddaren till laddningsporten.
Indikatorlampa Röd Lila Blå
Batteristatus Laddning 80 % Slutfört
Tryck på och håll ned volymsänkningsknappen i två sekunder för att kontrollera batterinivån med
röstmeddelanden och indikatorlampan.
Batteristatus Hög Medelhög Låg
Indikatorlampa Blinkar blått Blinkar lila Blinkar rött
Indikatorlampa
Öronsnäckor
(vänster/höger)
Volymsänkningsknapp
(föregående)
Volymhöjningsknapp (nästa)
Mikrofon (bak)
Laddningsport
Strömknapp
Flerfunktionsknapp (MFB)
5
SWE
SWE
Så här sätter du på dig produkten
1 Fäst överdelen av öronbågarna på öronen och sätt in öronsnäckorna i öronen.
2 Fäst den nedre delen av öronbågarna på öronen och justera bågarna så att de inte rör sig.
HBS-S80 Para ihop och ansluta
Om du startar processen efter att du satt in öronsnäckorna kan du enkelt para
ihop och ansluta genom att följa röstmeddelandena.
Om du hör att batteriet är otillräckligt laddat, laddar du det innan du fortsätter
med ihopparningen.
Om ihopparningen inte slutförs inom 3 minuter stängs strömmen av
automatiskt.
Om strömmen stängdes av automatiskt slår du på den genom att trycka på
strömknappen och hålla den intryckt i två sekunder.
Ansluta snabbt
1 Slå på produkten genom att trycka ned strömknappen i två sekunder.
2 Indikatorlampan blir blå och HBS-S80 växlar till sökläget.
LG HBSS80
6
SWE
SWE
3 Från listan med mobiltelefoner eller enheter väljer du LG HBSS80 för att ansluta.
4 Ett röstmeddelande indikerar att anslutningen är slutförd.
5 Använd samma process för att para ihop HBS-S80 med andra enheter.
Ansluta manuellt
1 När strömmen är avstängd slår du på den genom att samtidigt trycka på strömknappen och
flerfunktionsknappen (MFB) och hålla dem intryckta i två sekunder.
2 Den blå indikatorlampan tänds och HBS-S80 växlar till sökläget.
3 Välj LG HBSS80 i listan med enheter för att ansluta.
Flera anslutningar
HBS-S80 kan anslutas till en mobiltelefon och en dator samtidigt.
HBS-S80 kan anslutas till ytterligare en enhet när den redan är ansluten till en enhet.
1 När strömmen är avstängd slår du på den genom att samtidigt trycka på strömknappen och
flerfunktionsknappen (MFB) och hålla dem intryckta i två sekunder.
2 Indikatorlampan blir blå och HBS-S80 växlar till sökläget.
3 Välj LG HBSS80 från listan med mobiltelefoner eller enheter för att ansluta.
4 Ett röstmeddelande indikerar att anslutningen är slutförd. Denna enhet blir ”Primäransluten
enhet”.
5 Försök ansluta till HBS-S80 med en tidigare ansluten enhet. Denna enhet blir ”Sekundäransluten
enhet”.
Obs!
Om HBS-S80 är ansluten till två enheter samtidigt blir enheten som anslöts senast
”Primäransluten enhet”. Huvudfunktionerna fungerar baserat på ”Primäransluten enhet”.
Automatisk återanslutning
Om du sätter på produkten söker den automatiskt efter och ansluter till enheter (”Primäransluten
enhet” och ”Sekundäransluten enhet”) som den tidigare har varit ansluten till. (Om produkten inte kan
hitta den enhet den tidigare varit ansluten till växlar den till sökläget.)
Om produkten inte automatiskt ansluts till önskad enhet kan du söka efter produkten du vill ansluta till
på enhetslistan och ansluta den manuellt.
7
SWE
SWE
Indikatorlampa
Status för HBS-S80 Beskrivning
Slå på Den blå indikatorlampan blinkar fyra gånger.
Stäng av Den blå indikatorlampan blinkar fyra gånger.
Sökläge Den blå indikatorlampan är tänd.
Ansluten till en enhet Indikatorlampan blinkar blått en gång var 5:e sekund.
Samtal pågår eller
spelar musik
Indikatorlampan blinkar blått en gång var 5:e sekund.
Funktioner för mobiluppringning
Funktioner Beskrivning
Ta emot ett
samtal/lägga på
Tryck på erfunktionsknappen (MFB).
Ringa ett samtal
Om du ringer ett samtal med mobiltelefonen ansluts samtalet automatiskt till
HBS-S80.
Återuppringning
Tryck och håll ned erfunktionsknappen (MFB) i två sekunder för att ringa upp
det senaste numret du ringde till.
Röstuppringning Tryck och håll ned erfunktionsknappen (MFB) i en sekund.
Växla mellan
samtal
Håll volymhöjningsknappen intryckt i två sekunder.
(Varje gång du trycker på en av dessa knappar växlar samtalet till mobiltelefonen
eller HBS-S80.)
Ta emot ett
samtal under
pågående samtal
Håll erfunktionsknappen (MFB) intryckt i en sekund för att ta emot ett till
samtal när ett samtal redan pågår.
Det första samtalet växlar status till samtal väntar. Tryck på erfunktionsknappen
(MFB) i en sekund om du vill återgå till det första samtalet.
Avvisa samtal Tryck och håll ned erfunktionsknappen (MFB) i två sekunder.
Aktivera/
avaktivera ljud av
Tryck på och håll ned volymhöjningsknappen och volymsänkningsknappen
samtidigt i en sekund.
8
SWE
SWE
FÖRSIKTIGHET: Aktivera/avaktivera inte ljud av-funktionen medan du kör, eftersom du behöver
använda båda händerna.
Obs! Funktionerna Röstuppringning och Återuppringning fungerar på den primäranslutna enheten
eller på den enhet som du använde för ditt senaste samtal. (Funktionerna Röstuppringning och
Återuppringning kan fungera olika beroende på vilken mobiltelefon du använder.)
Funktionerna Röstuppringning och Återuppringning är inte tillgängliga när musik spelas upp.
Tryck på flerfunktionsknappen (MFB) för att pausa musiken innan du använder dessa
funktioner.
Spela upp musik
Funktioner Beskrivning
Spela upp
Tryck på erfunktionsknappen (MFB).
Musik spelas upp från den aktiverade spelaren på den anslutna enheten.
Paus Tryck på erfunktionsknappen (MFB) medan musiken spelas upp.
Föregående låt Håll volymsänkningsknappen intryckt i en sekund.
Nästa låt Håll volymhöjningsknappen intryckt i en sekund.
Ändra equalizer-läge
Håll erfunktionsknappen (MFB) intryckt i två sekunder medan
musiken spelas upp.
Equalizer-läget växlar i följande ordning.
Basförstärkning (standard) > Normal > Diskantförstärkning.
Obs! Om du vill växla till en annan enhet för uppspelning av musik när flera enheter är anslutna
stoppar du musiken som spelas upp och spelar sedan upp musik från valfri enhet.
Utanför räckvidd
Om enheten som är ansluten till produkten är utanför effektiv kommunikationsräckvidd (33 fot/10 meter)
blir meddelandesignalen svag och kommunikationen bryts.
Om enheten åter hamnar inom kommunikationsräckvidden återansluts produkten automatiskt till
enheten. Om enheten inte återansluts automatiskt trycker du på erfunktionsknappen (MFB)
produkten för att ansluta den manuellt.
Om en enhet som inte används yttas utom räckhåll när era enheter är anslutna spelas ett
röstmeddelande upp. I detta fall stöds inte den automatiska återanslutningsfunktionen.
9
SWE
SWE
Sammanfattning av HBS-S80-funktionerna
Funktion
Status för
HBS-S80
Åtgärd
Slå på Stäng av Tryck på och håll ned strömknappen i två sekunder.
Stäng av Slå på Tryck på och håll ned strömknappen i 3 sekunder.
Volym upp
Prata/
musik på
Tryck kort på volymhöjningsknappen.
Volym ned
Prata/
musik på
Tryck kort på volymsänkningsknappen.
Växla mellan samtal Prata Håll volymhöjningsknappen intryckt i två sekunder.
Ta emot ett samtal Ringa Tryck lätt på erfunktionsknappen (MFB).
Avsluta ett samtal Prata Tryck lätt på erfunktionsknappen (MFB).
Samtal väntar Prata
Tryck och håll ned erfunktionsknappen (MFB)
i en sekund.
Ring senast slagna
nummer
Viloläge
Tryck och håll ned erfunktionsknappen (MFB)
i två sekunder.
Röstuppringning
(måste stödjas på
mobilenheten)
Viloläge
Håll erfunktionsknappen (MFB) intryckt i en
sekund.
Avvisa samtal Ringa
Tryck och håll ned erfunktionsknappen (MFB)
i två sekunder.
Aktivera/avaktivera
ljud av
Prata
Tryck på och håll ned volymhöjningsknappen och
volymsänkningsknappen samtidigt i en sekund.
Ihopparningsläge
(manuellt)
Stäng av
Tryck på och håll ned erfunktionsknappen (MFB)
och strömknappen samtidigt i två sekunder.
Batteristatuskontroll Viloläge
Håll volymsänkningsknappen intryckt i två
sekunder.
Spela upp Slå på Tryck lätt på erfunktionsknappen (MFB).
Paus Musik på Tryck lätt på erfunktionsknappen (MFB).
Nästa låt Musik på Håll volymhöjningsknappen intryckt i en sekund.
10
SWE
SWE
Funktion
Status för
HBS-S80
Åtgärd
Föregående låt Musik på Håll volymsänkningsknappen intryckt i en sekund.
Inställningar för
Equalizer
Musik på
Håll erfunktionsknappen (MFB) intryckt i två
sekunder.
Felsökning
Problem Lösningar
Strömmen slås inte på Kontrollera batterinivån och ladda det.
Kan inte ringa med
HBS-S80
Om mobiltelefonen inte har stöd för headset och handsfree-funktioner kan
du inte använda samtalsfunktionerna.
Kontrollera batterinivån och ladda det.
Kan inte registrera
HBS-S80 till
mobiltelefonen
Kontrollera om HBS-S80 är påslagen.
Kontrollera om HBS-S80 är i sökläge.
– När strömmen är avstängd slår du på den genom att samtidigt trycka
strömknappen och flerfunktionsknappen (MFB) och hålla dem
intryckta i två sekunder. HBS-S80 växlar till sökläget.
Ljudet är för lågt Kontrollera ljudnivån på enheten som är ansluten till HBS-S80.
11
SWE
SWE
Specikationer och funktioner
Produktdel Kommentarer
Bluetooth-specikationer V 4.1 (headset/handsfree/A2DP/AVRCP)
Batteri Batteri 3,7 V / 115 mAh, litiumjonpolymer
Standbytid Upp till 400timmar*
Samtalstid Upp till 6,5timmar*
Uppspelningstid för musik Upp till 6timmar*
Laddningstid Mindre än 2,5timmar
Nominell inspänning DC 4,75 - 5,3V, 400mA
Driftstemperatur -10 ˚C - +50 ˚C
Mått/vikt [39,2 mm (B) X 74,7 mm (L) X 30,45 mm (H)] X 2 / 27,5 g
Arbetsfrekvens 2402 MHz till 2480 MHz
*Vissa funktioner kan förbruka mer ström och göra att den verkliga tiden varierar.
12
SWE
SWE
Regelefterlevnad
FCC-MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE:
Den här enheten uppfyller del 15 i FCC-reglerna.
Användningen är underkastad följande två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar, och
(2) Enheten måste acceptera eventuell inkommande störning som kan orsaka att enheten inte
fungerar normalt.
Obs!
Om enheten ska uppfylla FCC:s krav på regelefterlevnad för RF-exponering får du inte modiera
antennen på något sätt. Om enheten eller antennen modieras på något sätt kan det göra att
enheten överskrider kraven på RF-exponering, och då upphör användarens rätt att bruka enheten.
CE-MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE:
Härmed intygar LG Electronics att produkten HBS-S80 uppfyller gällande regler och andra relevanta
delar av direktiv 1999/5/EC. På den här adressen hittar du texten om regelefterlevnad: http://www.
lg.com/global/declaration
Bluetooth® är ett globalt registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc.
Qualcomm® aptX™ audio är en produkt från Qualcomm Technologies International, Ltd.
FCC ID: ZNFEHBSS80
13
SWE
SWE
Ytterligare information
1. RF-exponering
Bluetooth Headset HBS-S80 är en sändare och mottagare för radiovågor. Under drift kommunicerar
den med en Bluetooth-utrustad mobil genom att sända och ta emot elektromagnetiska RF-mikrovågor i
frekvensområdet 2,4 till 2,4835 GHz.
Ditt Bluetooth-headset är utformat för användning i enlighet med riktlinjerna för RF-exponering,
som anges av nationella myndigheter och internationella hälsoorganisationer, vid användning med
kompatibla mobiltelefoner från LG Electronics.
2.
Bluetooth
-anslutning, försiktighetsåtgärder
Följande miljöer påverkar räckvidd och mottagning av Bluetooth-signaler:
- När väggar, metall, människor eller andra hinder nns mellan Bluetooth-enheten och den
anslutna enheten
- När utrustning som använder frekvenssignaler på 2,4 GHz (trådlösa nätverk, trådlösa telefoner,
mikrovågsugnar o.dyl.) är placerade i närheten av enheter som används
3. Brandfarliga ångor
Stäng av din elektroniska enhet om du benner dig i miljöer med brandfarliga ångor. Det är sällsynt, men
det händer att elektroniska enheter genererar gnistor.
I ett sådant område kan en gnista förorsaka
en explosion eller brand med allvarliga skador eller dödlig utgång som följd. Områden där det råder
explosionsrisk är oftast, men inte alltid, tydligt markerade.
4. Batteriinformation
Ett uppladdningsbart batteri har lång livslängd om det sköts korrekt. Nya batterier eller batterier
som inte använts på länge kan ha reducerad kapacitet de första gånger det används. Utsätt inte
batteriet för extrema temperaturer – aldrig över +50 °C eller under -10 °C. För bästa kapacitet ska
batteriet användas i rumstemperatur. Om batteriet används vid låga temperaturer kommer
kapaciteten att minska. Batteriet kan endast laddas i temperaturer mellan +10 °C och +45 °C.
Kassering av förbrukade batterier och ackumulatorer (Endast produkt med inbyggt batteri)
- Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i produkten och inte enkelt kan
tas bort av användarna rekommenderar LG att endast behöriga personer tar ur batteriet, antingen
för byte eller återvinning i slutet av produktens livslängd. För att förhindra skada på produkten
och av säkerhetsskäl får användarna inte försöka ta ur batteriet och ska kontakta LG Service
Helpline, eller en annan oberoende tjänsteleverantör för att få hjälp.
- Borttagning av batteriet inkluderar demontering av produktens kåpa, frånkoppling av elektriska
kablar/kontakter och försiktigt uttag av batteriet med specialverktyg. Vid behov av instruktioner
från behöriga fackmän kring hur batteriet avlägsnas på ett säkert sätt, besök sidan
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
14
SWE
SWE
5. Återvinning av batteriet i ditt
Bluetooth
-headset
Du måste kassera batteriet i ditt Bluetooth-headset på rätt sätt, det får aldrig slängas bland
hushållsavfall.
Kassering av använda batterier/uppladdningsbara batterier
1 Symbolen kan kombineras med symboler för kvicksilver (Hg), kadmium (Cd) eller
bly (Pb) om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver, 0,002% kadmium
eller 0,004% bly.
2 Inga batterier ska kasseras som hushållsavfall. Släng dem i för ändamålet avsedda
uppsamlingsanläggningar vid en återvinningsstation.
3 Korrekt kassering av gamla batterier/uppladdningsbara batterier hjälper till att
förebygga potentiellt negativa effekter på miljön och människors och djurs hälsa.
4 Mer detaljerad information om kassering av gamla batterier får du av kommunen,
renhållningsverket eller i den butik där du köpte produkten.
6. Villkor
- Garantin gäller endast om den produkt som ska repareras eller bytas ut presenteras tillsammans
med originalkvitto, som utfärdats av återförsäljaren till ursprungsköparen, där inköpsdatum
och serienummer nns angivna. LG Electronics förbehåller sig rätten att neka garantitjänster
om den här informationen saknas eller har ändrats efter ursprungsinköpet av produkten från
återförsäljaren.
-
Om LG Electronics reparerar eller byter ut produkten gäller garantin för den reparerade eller utbytta
produkten under antingen den återstående garantitiden för originalprodukten, eller i nittio (90)
dagar (beroende på vad som är längst). Reparation eller utbyte kan innefatta användning av
produkter med motsvarande funktionalitet. Utbytta delar eller komponenter återgår i
LG Electronics ägo.
-
Den här garantin omfattar inte produktfel som härrör från normalt slitage eller felaktig användning,
inklusive men inte begränsat till annan än normal användning, i enlighet med instruktionerna för
användning och underhåll av produkten. Garantin omfattar inte heller produktfel som härrör från
olycksfall, modiering eller justering, naturkatastrofer eller vätskeskador.
-
Garantin täcker inte produktfel som uppkommit vid felaktiga reparationsinstallationer, modieringar
eller service som utförts av annan personal än de med LG Electronics-behörighet. Garantin upphör
att gälla om någon av produktens förseglingar är bruten.
15
SWE
SWE
Begränsad garanti
UNDER VILLKOREN I DEN BEGRÄNSADE GARANTIN GARANTERAR LG ELECTRONICS ATT DEN
HÄR PRODUKTEN ÄR FRI FRÅN DEFEKTER I DESIGN, MATERIAL OCH TILLVERKNING UNDER ETT
(1) ÅR FRÅN DET URSPRUNGLIGA INKÖPSTILLFÄLLET. OM PRODUKTEN BEHÖVER SERVICE SOM
OMFATTAS AV GARANTIN, KAN DU RETURNERA PRODUKTEN TILL ÅTERFÖRSÄLJAREN ELLER
KONTAKTA NÄRMASTE LG ELECTRONICS-KONTAKTCENTER FÖR MER INFORMATION.
Viktig säkerhetsinformation
Undvik hörselskador
Om du använder bilsatsen med handsfree på hög volym kan det orsaka permanenta hörselskador.
Ställ in volymen på en säker nivå. Du kan successivt vänja dig vid högre ljudnivåer som kanske känns
normala men som kan vara skadliga för din hörsel.
Om du tycker att det ringer i öronen eller att talet hörs otydligt ska du sluta lyssna och göra en
hörselkontroll hos läkare. Ju högre volym, desto snabbare kan din hörsel bli skadad. Hörselexperter
rekommenderar att du skyddar din hörsel på följande sätt:
• Använd endast handsfreebilsatsen på hög volym korta stunder.
• Undvik att höja volymen som kompensation för oljud i omgivningen.
• Sänk volymen om du inte kan höra när folk talar i närheten av dig.
Läs i användarhandboken till mobilen om du vill ha mer information om hur du justerar mobilens
volymnivåer.
Använda headsetet på ett säkert sätt
Du bör inte lyssna på musik i headset samtidigt som du framför fordon, och sådan användning är
olaglig på en del platser. Var försiktig och uppmärksam medan du kör. Sluta att använda enheten om du
upplever den som distraherande samtidigt som du framför ett fordon, eller utför någon annan aktivitet
där du behöver vara uppmärksam.
16
SWE
SWE
Kassera den gamla apparaten
1 Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektrickt avfall
(WEEE) ska kasseras separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen
anvisat ställe för återvinning.
2 Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser så
korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön
och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan innehålla återanvändningsbara
delar som används för att reparera andra produkter och andra värdefulla material
som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
3 Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten, eller kontakta
din kommun för information om närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den mest
uppdateade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/global/recycling
1/302