AEG STYLE 12 Bruksanvisning

Kategori
Telefoner
Typ
Bruksanvisning
38
1 VI BRYR OSS
Tack för att du valt att köpa den här produkten. Produkten har utformats och monterats utifrån största
möjliga omsorg om dig och miljön. Därför levereras produkten med en snabbinstallationsguide för
att minimera antalet sidor och därmed minska den totala pappersförbrukningen och förhindra att träd
skövlas i onödan. Tack för att du stödjer oss i arbetet med att skydda miljön.
2 PACKA UPP DIN TELEFON
I förpackningen hittar du följande:
tBasenhet
tHandenhet
tSpiralsladd för anslutning av telefonlur
tTelefonkabel för basenhet
tInstruktionsbok
Förvara förpackningsmaterial på en säker plats ifall du skulle behöva transportera enheten vid ett
senare tillfälle.
Viktigt att notera - batterier:
För Style 12 krävs att 3 st 1,5 V AAA alkaliska batterier installeras i batterifacket före användning.
Varning:
Utan batterier fungerar inte nummerpresentationen:
3 AVSEDD ANVÄNDNING
Den här telefonen är avsedd för anslutning till ett publikt analogt telefonnät eller till en analog
anknytning till ett kompatibelt växelsystem (PBX).
4 BEKANTA DIG MED DIN TELEFON
(Se P1)
# Förklaring
1
Upp- och ned-knapp och knapp för samtalslista
2 LCD-display
3
Knapp för återuppringning av det senast slagna numret
4
Ljusindikator för ringsignal
5
Handsfreeknapp
6
Flash-knapp
7
Minnesknapp
39
SW
8
Tyst-knapp
9
Raderingsknapp
10
/
Inställnings-/lagringsknapp
11
Volymkontroll för handsfree
12
Ringvolym hög/låg-knapp
5 INSTALLATION
1. Placering av basenheten (Se P2 och P3)
Basenheten bör placeras på ett plant underlag, på en plats där:
ttelefonkabeln når till telefonjacket eller förlängningsuttaget
tden inte är i närheten av ett handfat, ett badkar eller en dusch, eller på någon annan plats där den
riskerar att utsättas för väta
tden inte är i närheten av annan elektrisk utrustning som t.ex. kylskåp, tvättmaskiner, mikrovågsugnar,
TV-apparater, lysrör m.m.
2. Installation (eller byte) av batteri (Se P4)
VIKTIGT:
Innan du tar bort luckan till batterifacket bör du alltid kontrollera att basenheten är bortkopplad från
telefonkabeln.
tInstallera 3 st alkaliska AAA-batterier i batterifacket på undersidan av basenheten och sätt tillbaka
luckan före användning.
Obs!
1) Använd INTE laddningsbara batterier i den här telefonen.
2) Batterier medföljer inte enheten.
3) Batteriets livslängd är normalt cirka 6 månader, beroende på användning.
Hur ser man att batteriet börjar bli urladdat?
visas på displayskärmen. Om du inte byter ut
batterierna kommer de att bli totalt urladdade och din displayskärm kommer inte att fungera. Du
riskerar att förlora alla telefonminnen och inställningar.
3. Anslut spiralsladden till handenheten. Anslut den andra änden i uttaget på vänster sida av
basenheten.
4. Placera handenheten på basenheten.
5. Anslut den andra änden av telefonsladden till väggjacket. Tryck in kabeln i spåret så att
basenheten står jämnt.
6. Lyft handenheten och kontrollera att en kopplingston hörs i luren.
40
6 TELEFONINSTÄLLNINGAR
Tryck på lagringsknappen för att gå till menyn och använd sedan upp- och nedknapparna
för att bläddra genom följande alternativ:
tSET 1 DATE
tSET 2 LCD
tSET 3 FLASH
Obs!
Systemet kommer att försättas i standby om det går mer än 8 sekunder mellan knapptryckningarna.
6.1 Ställ in tid/datum
Du måste ställa in tid och datum för att de ska visas korrekt på displayen.
Om du prenumererar på en nummerpresentationstjänst, ställs tid och datum in automatiskt när du tar
emot ditt första inkommande samtal.
tI standbyläge, tryck på lagringsknappen
.
>Displayen visar ”SET 1 DATE”.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta.
>Ikonen ”year” blinkar.
tTryck på upp- eller nedknappen
för att ställa in år.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta.
>Ikonen ”month” blinkar.
tTryck på upp- eller nedknappen
för att ställa in månad.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta.
>Ikonen ”date” blinkar.
tTryck på upp- eller nedknappen
för att ställa in datum.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta.
>Ikonen ”hour” blinkar.
tTryck på upp- eller nedknappen för att ställa in timmarna
.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta.
>Ikonen ”minute” blinkar.
tTryck på upp- eller nedknappen
för att ställa in minuter.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta inställningen.
>När displayen visar ”SET 2 LCD” kan du välja att fortsätta med programmeringen eller trycka på
raderingsknappen
för att återgå till standbyläge.
6.2 Ställ in LCD-kontrast
tI standbyläge, tryck på lagringsknappen
.
>Displayen visar ”SET 1 DATE”.
>Tryck på upp- eller nedknappen
tills displayen visar ”SET 2 LCD”.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta.
tTryck på upp- eller nedknappen
för att välja en behaglig visningsnivå (1-8).
>Standardinställningen är 4
tTryck på lagringknappen
för att bekräfta inställningen.
>När displayen visar ”SET 3 FLASH” kan du fortsätta med programmeringen, eller trycka på
raderingsknappen
för att återgå till standbyläge.
41
SW
6.3 Ställ in paustid
Med den här telefonen har du möjlighet att använda särskilda tjänster som tillhandahålls av din
telefonoperatör.
När du trycker på flash-knappen
, skapar telefonen ett linjeavbrott; avbrottets längd beror på din
paustidinställning.
tI standbyläge, tryck på lagringsknappen
.
>Displayen visar ”SET 1 DATE”.
>Tryck på upp- eller nedknappen
till dess att displayen visar ”SET 3 FLASH”.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta.
tTryck på upp- eller nedknappen
för att välja 100 (standard), 300, 600 eller 1000.
tTryck på lagringsknappen
för att bekräfta inställningen.
>När displayen visar ”SET 1 DATE”, kan du fortsätta med programmeringen, eller trycka på
raderingsknappen
för att återgå till standbyläge.
7 TELEFONFUNKTIONER
7.1 Ring ett samtal
tLyft handenheten och lyssna efter en kopplingston.
>Displayen visar ”00-00”.
tKnappa in det telefonnummer som du vill ringa upp.
>Numret visas på displayen medan du knappar in det (max 14 siffror).
tSätt tillbaka handenheten i basenheten för att avsluta samtalet.
7.2 Besvara ett samtal
När telefonen ringer:
tLyft på handenheten eller tryck på högtalarknappen
på basenheten.
>Samtalstimern startar ca 7 sekunder efter att man är ute på linjen.
7.3 För att justera högtalarvolymen
Under ett samtal:
Justera volymen för högtalaren till en behaglig nivå med hjälp av volymkontrollen.
7.4 Avsluta ett samtal
tSätt tillbaka handenheten i hållaren på basenheten eller tryck på högtalarknappen
på basenheten.
>Indikatorlampan för högtalare släcks.
7.5 För att växla mellan handenheten och högtalaren
tUnder ett pågående samtal genom handenheten, trycker du på högtalarknappen
för att tala i
handsfree.
>Samtalet förs genom handenheten till dess att handenheten sätts tillbaka i hållaren på basenheten.
>Lyft handenheten för att avbryta handsfree.
7.6 Återuppringning av det senast uppringda numret
tLyft på handenheten eller tryck på högtalarknappen
på basenheten.
tTryck på återuppringningsknappen
.
>Telefonen ringer automatiskt upp det senast uppringda numret (max 32 siffror).
42
7.7 Funktionen Tyst
tUnder ett samtal kan du trycka på tyst-knappen
.
>Mikrofonen stängs då av, och personen i andra änden av samtalet kan inte höra dig men du kan
höra henne.
tFör att återgå till samtalet trycker du på tyst-knappen
igen.
7.8 Användning med växelsystem (PBX)
Om du använder din telefon tillsammans med ett växelsystem (PBX) och du i instruktionsboken för
växelsystemet uppmanas att trycka på flash:
tTryck på återuppringningsknappen
på din telefon.
7.9 Lagring av nummer i (0–9) direktminnen.
tI standbyläge knappar du in det telefonnummer som du vill spara.
>Upp till max. 16 siffror.
tTryck på lagringsknappen
.
tTryck på någon av knapparna (0-9) för att spara numret i det valda minnet.
7.10 Ring upp ett nummer (0–9) från ett direktminne
För att ringa ett nummer som lagrats i ett direktminne (0-9):
tLyft upp handenheten eller tryck på högtalarknappen
.
tTryck på minnesknappen
.
tTryck på siffran för minnesplatsen (0–9).
>Numret rings automatiskt upp.
8 FUNKTION FÖR NUMMERPRESENTATION
OBS!
För att använda nummerpresentation måste du först prenumerera på din telefonoperatörs
nummerpresentationstjänst.
Om du prenumererar på en tjänst för nummerpresentation kan du se telefonnumret till personen som
ringer dig innan du svarar och efteråt i samtalslistan.
Nummerpresentationen innehåller följande information:
tNumret till personen som ringer
tDatum och tid för samtalet
Villkor för nummerpresentationsinformation LCD-displayen visar
Det är ett återkommande samtal REP
Det är ett nytt samtal NEW
Ett samtal från någon vars nummer är dolt (privat
samtal)
__P__
Ett samtal från någon vars nummer inte är tillgängligt
(till exempel ett internationellt samtal)
__O__
43
SW
Nummerpresentationen är ofullständig eller felaktig __E__
Du har ett nytt röstmeddelande. (Det här är en
nättjänst som tillhandahålls av din telefonoperatör.)
Nummerpresentationslista
Telefonen sparar automatiskt nummerpresentationsinformationen från de senaste 30 inkommande
samtalen (12 siffror). Om ett samtal tas emot när samtalslistan är full ersätter den nya posten den
äldsta.
8.1 Visa nummerpresentationslistan
tI standbyläge, tryck på upp- eller nedknappen
.
>Displayen visar den senaste posten.
>Om det inte finns några nummerpresentationsposter visar displayen ”00 CALL”.
tTryck på upp- eller nedknappen
igen för att bläddra till nästa nummerpresentationspost.
8.2 För att ringa tillbaka
tTryck på återuppringningsknappen
när nummerpresentationsposten visas.
tLyft på handenheten eller tryck på högtalarknappen
på basenheten.
>Telefonen ringer automatiskt upp den samtalspost som visas.
8.3 För att radera nummerpresentationsposter
tNär nummerpresentationsposten visas. Tryck på raderingsknappen
för att radera
nummerpresentationsposten.
>Displayen visar nästa nummerpresentationspost.
tTryck på och håll inne raderingsknappen
i 3 sekunder för att radera alla nummerpresentationsposter.
>Displayen återgår automatiskt till standbyläge.
9 GARANTI OCH SERVICE
Enhetens garanti gäller i 24 månader från det inköpsdatum som finns angivet på inköpskvittot.
Denna garanti omfattar inte skador som orsakats på grund av olycka, felaktig användning, slitage,
försummelse, fel på telefonnätet, blixtnedslag, otillåten modifiering av utrustningen, eller försök till
justering eller reparation på annat sätt än genom godkända ombud.
Spara kvittot eftersom det är ditt garantibevis.
9.1 När enheten omfattas av garantin
tKoppla från basenheten från telefonnätet och strömförsörjningen.
tPacka ihop enhetens alla delar i originalförpackningen.
tÅterlämna enheten till den butik där du köpte den och se till att ta med inköpskvittot.
tKom ihåg att inkludera nätadaptern.
9.2 Efter garantiperiodens slut
Om enheten inte längre omfattas av garantin, kontaktar du oss via www.aegtelephones.eu
44
10 TEKNISK INFORMATION
Modell Style 12
Temperaturintervall Fungerar från 0 ºC till 40 ºC
Förvaring i -20 ºC till 60 ºC
Kompatibel med växelsystem
(PBX)
Pauslängd: 3,6 sekunder.
Signaltyp: DTMF (dual-tone multifrequency)
11 CE-DEKLARATION
Denna produkt uppfyller grundläggande krav och tillämpliga regler i direktivet 1999/5/EG om
radioutrustning och teleterminalutrustning.
En försäkran om överensstämmelse finns på: www.aegtelephones.eu
12 KASSERING AV ENHETEN (MILJÖ)
Vid slutet av produktens livscykel ska du inte kasta den i de vanliga hushållssoporna utan lämna in den
på en insamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Symbolen på produkten,
instruktionsboken och/eller förpackningen visar detta. Vissa av produktmaterialen kan återanvändas
om du tar med dem till en återvinningsstation. Genom att du på detta sätt ser till att vissa delar eller
råmaterial återanvänds bidrar du till arbetet för att skydda miljön. Kontakta dina lokala myndigheter
för mer information om insamlingsplatser i ditt område.
Batterier måste tas ur innan enheten kasseras. Gör dig av med batterierna på ett miljövänligt
sätt i enlighet med nationella regler.
13 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Rengör inte någon del av telefonen med bensen, förtunningsmedel eller andra lösningsmedel
eftersom detta kan orsaka permanenta skador som inte omfattas av garantin.
Rengör vid behov med hjälp av en fuktig trasa.
Håll ditt telefonsystem borta från värme, fukt eller starkt solljus och se till att det inte blir blött.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

AEG STYLE 12 Bruksanvisning

Kategori
Telefoner
Typ
Bruksanvisning