DeWalt DC411 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
DC411
533444-89 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült
2
2. ábra
h
g
h
1. ábra
3. ábra
e
f
c
b
a
j
i
k
A
B
4. ábra
5. ábra
p
n
n
m
o
i
j
e
3
b
a
6. ábra
7. ábra
h
g
d
f
8. ábra
A
B
h
h
g
g
d
d
e
q
9. ábra
4
NAGYTELJESÍTMÉNYŰ AKKUMULÁTOROS
SAROKCSISZOLÓ DC411
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott.
Sokéves tapasztalatunk, valamint az átgondolt
termékfejlesztés és innováció teszi a DEWALT
termékeket a professzionális szerszámhasz-
nálók egyik legmegbízhatóbb partnerévé.
Műszaki adatok
DC411
Feszültség V 18
Típus 2
Felvett teljesítmény W 405
Üresjárati/névleges fordulat min
-1
6500
Tárcsa átmérő mm 125
Kihajtótengely M14
Súly kg 2,2*
* tartalmazza az oldalfogantyút és a védőburkolatot is
L
PA
(hangnyomás) dB(A) 83
K
PA
(toleranciafaktor ) dB(A) 3,0
L
WA
(hangerő) dB(A) 94
K
WA
(toleranciafaktor) dB(A) 3,0
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax vektorösz-
szeg) az EN 60745 szabvány előírásai alapján:
Vibrációs kibocsátási érték a
h
, köszörülés
a
h,AG
= m/s² 5,9
Bizonytalanság K = m/s² 1,5
Vibrációs kibocsátási érték a
h
, csiszolás
a
h,DS
= m/s² < 2,5
Bizonytalanság K = m/s² 1,5
Az adatlapon megadott kibocsátott vibráció
értékét az EN 60745 szabvány által meg-
határozott szabványos méréssel határoztuk
meg, így az itt megadott értéket össze lehet
hasonlítani egy másik szerszám értékével.
Az érték felhasználható az előzetes kockázat-
elemzéshez.
FIGYELMEZTETÉS:A megadott kibo-
csátott vibráció az eszköz jellemző
használatára vonatkozik. Ha az esz-
közt más célra vagy más tartozékok-
kal használják, ill. nincs megfelelően
karbantartva, akkor a vibráció a meg-
adott értéktől eltérhet. Így a munka-
végzés során a kitettség mértéke is
jelentősen nőhet.
Meg kell becsülni és figyelembe kell
venni az arra az időtartamra jutó vib-
rációt, amíg az eszköz ki van kap-
csolva vagy be van kapcsolva, de
nem használják a munkához. És így
a munkavégzés során a kitettség mér-
téke is jelentősen csökkenhet.
Azonosítani kell azokat a munkavé-
delmi óvintézkedéseket, amelyekkel
csökkenteni lehet a kezelőkre jutó
vibrációt; például: az eszköz és
a tartozékok karbantartása, a kezek
melegen tartása, a munkamódszer
módosítása.
Akkumulátor DE9096 DE9503 DE9180
Akkumulátor típusa NiCd NiMH Li-ion
Feszültség V
e.á.
18 18 18
Kapacitás Ah 2,4 2,6 2,0
Súly kg 1,0 1,0 0,68
Töltő DE9116 DE9135
Hálózati feszültség V v.á. 230 230
Akkumulátor típusa NiCd/NiMH NiCd/NiMH/
Li-ion
Töltési idő (kb.) min 60 (2,0 Ah 40 (2,0 Ah
akkumulátorok akkumulátorok
Súly kg 0,4 0,52
Biztosítékok:
Európa 230 voltos szerszám 10 Amper az esz-
közben
De níciók: Biztonsági utasítások
A lenti definíciók meghatározzák az egyes
figyelmeztető szavakhoz társított veszély
súlyosságát. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet,
és figyeljen ezekre a szimbólumokra.
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt
jelez, amelyet ha nem kerülnek el,
halálos vagy súlyos sérülést okoz.
FIGYELMEZTETÉS: Olyan potenci-
ális veszélyt jelez, amelyet ha nem
kerülnek el, halálos vagy súlyos sérü-
lést okozhat.
5
VIGYÁZAT: Potenciális veszélyhely-
zetet jelöl, amelyet ha nem hárítanak
el, könnyű vagy közepesen súlyos
sérülést okozhat.
MEGJEGYZÉS: Olyan személyi
sérüléssel nem fenyegető gyakor-
latot jelöl, amely, ha nem hárítják el,
anyagi kárt okozhat.
Az elektromos áramütés kockázatát
jelöli.
A tűzveszélyt jelzi.
CE Megfelelőségi nyilatkozat
GÉPI BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ
IRÁNYELV
DC411
A DEWALT kinyilvánítja, hogy a “Műszaki ada-
tok” részben ismertetett termékek megfelelnek
a következő irányelveknek és szabványoknak
98/37/EK (2009. dec. 28-ig), 2006/42/EK
(2009. dec. 29-től), EN 60745-1, EN 60745-
2-3.
Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/
EU irányelveknek is megfelelnek. Ha további
információra lenne szüksége, lépjen kapcso-
latba a DEWALT vállalattal a következőkben
megadott elérhetőségeken, ill. lásd az elérhe-
tőségeket a kézikönyv hátoldalán.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok
összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát
a DEWALT vállalat nevében adja.
Horst Grossmann
Vice President Engineering
and Product Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Németország
2009.11.23.
FIGYELMEZTETÉS:A sérülések koc-
kázatának csökkentése érdekében
olvassa el az utasításokat tartalmazó
kézikönyvet.
Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó
általános biztonsági gyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az
összes biztonsági figyelmeztetést
és utasítást. A biztonsági figyelmez-
tetések és utasítások figyelmen kívül
hagyása elektromos áramütést, tűzet
és/vagy súlyos sérülést okozhat.
ŐRIZZE MEG A FIGYELMEZTETÉSEKET
ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST, HOGY
KÉSŐBB IS FELLAPOZHASSA!
Az “elektromos szerszám” kifejezés a figyel-
meztetésekben az Ön által használt vezeté-
kes vagy akkumulátorral üzemeltetett (veze-
ték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1) A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA
a) A munkaterület tiszta és világos legyen.
A rendetlen és sötét munkaterület a bal-
esetek melegágya.
b) Soha ne használja az elektromos szer-
számot robbanásveszélyes környe-
zetben, például gyúlékony folyadé-
kok, gázok vagy porok jelenlétében.
Az elektromos szerszámokban szikra
keletkezik, ami meggyújthatja a port vagy
a gőzöket.
c) Az elektromos szerszám használata
közben ne engedje közel a gyereke-
ket vagy bámészkodókat. Ha eltere-
lik figyelmét, elveszítheti az ellenőrzést
a szerszám fölött.
2) ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a) Az elektromos kéziszerszám duga-
sza meg kell, hogy feleljen a hálózati
csatlakozóaljzat kialakításának. Soha,
semmilyen módon ne változtassa meg
a csatlakozódugaszt. A földelt kéziszer-
számokkal soha ne használjon adapter
dugaszt. Az eredeti (módosítatlan) csatla-
kozó és a megfelelő fali dugaljak haszná-
lata csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék föl-
delt felületekkel, például csővezetékek-
kel, radiátorokkal, hűtőszekrénnyel. Ha
teste földelt felülettel érintkezik, az növeli
az elektromos áramütés veszélyét.
6
c) Soha ne engedje, hogy az elektromos
szerszámok megázzanak, ill. azokat
nedvesség érje. Ha víz kerül az elektro-
mos szerszámba, az növeli az elektromos
áramütés veszélyét.
d) Óvatosan kezelje a tápkábelt. Az
elektromos kéziszerszámot soha ne
vigye és ne húzza a kábelnél fogva, és
a dugaszt ne a kábelnél fogva húzza
ki az aljzatból. Óvja a kábelt a hőtől,
olajtól, éles szegletektől, illetve mozgó
alkatrészektől. A sérült vagy összegaba-
lyodott kábel növeli az elektromos áram-
ütés veszélyét.
e) Ha a szabadban használja az elektro-
mos szerszámot, kültéri használatra
alkalmas hosszabbítókábelt vegyen
igénybe. A kültéri használatra alkalmas
hosszabbítókábellel csökkentheti az elekt-
romos áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos szerszám nedves
helyen való használata elkerülhetetlen,
alkalmazzon Fi-relével védett áramfor-
rást. A Fi-relé használata csökkenti az
elektromos áramütés veszélyét.
3) SZEMÉLYES BIZTONSÁG
a) Soha ne veszítse el éberségét, figyel-
jen oda arra, amit csinál, és használja
a józan eszét, ha elektromos szerszám-
mal dolgozik. Ne dolgozzon elektromos
szerszámmal, ha fáradt, kábítószert vagy
alkoholt fogyasztott, illetve gyógyszer
hatása alatt áll. Elektromos szerszám
használata közben egy pillanatnyi figyel-
metlenség is súlyos személyi sérüléshez
vezethet.
b) Használjon egyéni védőfelszerelést.
Mindig viseljen védőszemüveget.
A körülményeknek megfelelő védőfelsze-
relés használata, például a porálarc, biz-
tonsági csúszásmentes cipő, védősisak
vagy fülvédő csökkenti a személyi sérülés
veszélyét.
c) Előzze meg a szerszám nem szándékos
beindítását. Ellenőrizze, hogy a szer-
szám kapcsolója a ki állásban van-e,
mielőtt a hálózatra vagy akkumulátorra
kapcsolja, illetve kézbe veszi a szerszá-
mot. Ha a szerszámot úgy cipeli, hogy az
ujja a kapcsolón van, ill. olyan szerszámot
helyez áram alá, amely be van kapcsolva,
balesetet okoz(hat).
d) Távolítsa el a beállításhoz használt kul-
csot vagy fogót, mielőtt bekapcsolja az
elektromos szerszámot. A forgó alkat-
részre illesztve maradt fogó vagy kulcs
személyi sérülést okozhat.
e) Ne végezzen olyan mozdulatokat,
amelyek kibillenthetik egyensúlyá-
ból. Mindig szilárd felületen álljon, és
ügyeljen, ne veszítse el egyensúlyát.
Így jobban tudja uralni a szerszámot várat-
lan helyzetekben.
f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen
laza ruházatot vagy ékszert. Haját,
ruháját és kesztyűjét tartsa távol
a mozgó alkatrészektől. A laza öltözék, az
ékszerek vagy a hosszú haj beleakadhat
a mozgó alkatrészekbe.
g) Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy
porgy
űjtő is tartozik, akkor győződjön
meg arról, hogy ezeket megfelelően
csatlakoztatva, ill. ezek megfelelően
működnek. A por összegyűjtésével vagy
elszívásával elkerülhetők a porral össze-
függő veszélyek.
4) ELEKTROMOS SZERSZÁMOK HASZ-
NÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA
a) Ne erőltesse túl az elektromos kézi-
szerszámot. A célnak megfelelő elekt-
romos szerszámot alkalmazza. A meg-
felelő elektromos szerszámmal jobban
és biztonságosabban dolgozhat, mert azt
kifejezetten az adott feladatra tervezték.
b) Ne használja az elektromos szerszámot,
ha a kapcsolóval nem lehet ki- és bekap-
csolni. A hibás kapcsolóval rendelkező
elektromos szerszámok használata veszé-
lyes, az ilyen készüléket meg kell javíttatni.
c) A súlyos személyes sérüléssel járó
kockázatok elkerülése érdekében kap-
csolja ki a szerszámot és válassza le az
áramforrásról, mielőtt valamilyen beál-
lítást végezne tartozékot cserélne vagy
eltárolná. Ezekkel a megelőző biztonsági
intézkedésekkel csökkentheti a szerszám
véletlen beindításának veszélyét.
d) A nem használt elektromos szerszámot
tárolja olyan helyen, ahol a gyerekek
nem érhetik el; és ne engedje, hogy
azt olyan személyek használják, akik
a szerszám használatát és ezen utasítá-
sokat nem ismerik. Gyakorlatlan felhasz-
náló kezében az elektromos szerszám
veszélyt jelent.
7
e) Fordítson gondot az elektromos szer-
szám karbantartására. Ellenőrizze,
hogy a mozgó alkatrészek igazítása
megfelelő-e, illetve nem szorulnak-e,
valamint ellenőrizze az alkatrészeket
törésre és más olyan sérülésekre,
amelyek befolyásolhatják az elekt-
romos eszköz működését. Ha sérült
a szerszám, használat előtt javíttassa meg.
A nem megfelelően karbantartott elektro-
mos szerszámok sok balesetet okoznak.
f) A vágószerszámok mindig tiszták és
élesek legyenek. A megfelelően karban-
tartott éles vágószerszám kisebb valószí-
nűséggel szorul be, és jobban kontrollál-
ható.
g) Az elektromos szerszámot, tartozéko-
kat és szerszámbefogókat a használa-
ti utasításnak megfelelően használja,
a munkakörülmények és az elvégzendő
feladat figyelembe vételével. Az elekt-
romos szerszám rendeltetésétől eltérő
használata veszélyhelyzetet teremthet.
5) AKKUMULÁTOROS SZERSZÁMOK
HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA
a) Csak a gyártó által megadott töltő-
vel töltse az akkumulátort. Az a töltő,
amelyik minden probléma nélkül feltölt
egy akkumulátort egy másik akkumulátor
típusnál tűzveszélyt okozhat.
b) A szerszámot csak a kifejezetten hozzá
készült akkumulátorral használja.
Másfajta akkumulátor használata sérülést
vagy tüzet okozhat.
c) Ha az akkumulátort nem használja,
akkor azt tartsa távol minden fémes
tárgytól, például a tűzőkapcsoktól, az
érméktől, a kulcsoktól, a szögektől, a
csavaroktól és minden más apró fém-
tárgytól, amelyek az érintkezőket rövid-
re zárhatnák. Az akkumulátor pólusainak
rövidre zárása égési sérülést vagy tüzet
okozhat.
d) Nem megfelelő körülmények között az
akkumulátor ereszthet; kerülje a folya-
dékkal való érintkezést. Ha az akkumu-
látorfolyadék bőrre kerül, bő vízzel mossa
le. Szembe kerülés esetén, emellett for-
duljon orvoshoz. Az akkumulátorfolyadék
irritációt vagy égési sérülést okozhat.
6) SZERVIZ
a) A szerszámot képzett szakemberrel
szervizeltesse, és csak eredeti cse-
realkatrészeket használjon fel.
Ezzel
biztosíthatja az elektromos kéziszerszám
folyamatos biztonságos működését.
TOVÁBBI SPECIÁLIS BIZTONSÁ-
GI UTASÍTÁSOK
Biztonsági előírások minden mű-
velethez
a) Ez az elektromos szerszám csiszo-
láshoz, köszörüléshez,polírozáshoz
és vágáshoz alkalmas. Olvassa el az
összes utasítást, specifikációt és tekint-
se meg az összes ábrát, amit ehhez az
elektromos szerszámhoz mellékeltünk.
A lent felsorolt összes utasítás be kell tar-
tani. Az utasítások figyelmen kívül hagyá-
sa elektromos áramütés veszélyével jár-
hat vagy tüzet és/vagy súlyos balesetet
okozhat.
b) Ne használjon olyan tartozékot a szer-
számhoz, amit a szerszám gyártója
nem javasol. Az a tény, hogy a tartozé-
kot csatlakoztatni lehet az elektromos
szerszámhoz nem jelenti azt, hogy annak
használata biztonságos.
c) A tartozék engedélyezett sebességé-
nek egyenlőnek kell lennie az elektro-
mos szerszám maximális sebességé-
vel vagy azt meg kell haladnia. Az olyan
tartozékok, amelyeket az engedélyezett
sebességüknél gyorsabban használunk
eltörhetnek és elrepülhetnek.
d) A tartozék külső átmérőjének és vas-
tagságának az elektromos szerszámnál
megadott engedélyezett tartományba
kell esnie. A nem megfelelő méretű tarto-
zékokat nem lehet megfelelően irányítani
vagy azok ellen megfelelően védekezni.
e) Bármely tartozék befogópofájának,
befogótüskéjének vagy tengelyének
megfelelően kell illeszkednie az elekt-
romos szerszám tengelyéhez. Azok
a tartozékok, amelyek befogó-bemélyedé-
sei/nyílásai nem illeszkednek tökéletesen
az elektromos szerszám illesztő-alkatré-
szébe, excentrikusan fognak forogni, túl-
zott vibrációt keltenek és ezek miatt elve-
szíthetjük a szerszám fölött az irányítást.
f) Soha ne használjon sérült tartozé-
kot. Minden tartozékot ellenőrizzen
8
a használat előtt, például a korongokat
ellenőrizze kitörésekre és repedésekre,
a befogópofát repedésekre, hasadá-
sokra vagy túlzott kopásra, ill. a drót-
keféket lógó vagy törött drótszálakra.
Ha az elektromos szerszámot vagy annak
tartozékát leejti, akkor azt ellenőrizze
sérülésekre és az eszközre csak sérülés-
mentes tartozékot szereljen fel. A tartozék
vizsgálata és felszerelése után helyez-
kedjen úgy, hogy ne legyen egyvonalban
a forgó alkatrész síkjával, kérje erre az Ön
körül állókat is, majd egy percig maximá-
lis üresjárati fordulatszámon üzemeltesse
a szerszámot. A sérült tartozékok ezalatt
a teszt alatt a leggyakrabban leválnak/
széttörnek.
g) Használjon egyéni védőfelszerelést.
A munkavégzésnek megfelelően hord-
jon egészarcos maszkot, biztonsági
védőszemüveget vagy védőszemüve-
get. Szükség esetén hordjon pormaszkot,
hallásvédelmet, kesztyűket és munkavé-
delmi kötényt, amely felfogja a munka-
darab kis részecskéit és a szilánkokat.
A szemvédelemhez olyan védőszemüve-
get kell használni, amely képes az összes
(és különböző fajtájú) levegőbe kerülő
szilánkot és port felfogni. A pormaszknak
vagy a légzőkészüléknek ki kell szűrnie
a munkavégzés során keletkező port. Ha
huzamosabb időn keresztül végez zajos
munkát az hallássérüléshez vezethet.
h) Tartsa a bámészkodókat megfele-
lő távolságban a munkaterülettől.
Mindenkinek személyes védőfelszerelést
kell hordania, aki belép a munkaterületre.
A munkadarabról leváló szilánkok vagy
a törött tartozék messze elrepülhet és
súlyos sérülést okozhat, még a közvetlen
munkavégzéstől jelentős távolságban is.
i) Az elektromos szerszámot csak a szi-
getelt fogantyújánál tartsa, ha azzal
olyan műveletet végez, amelynél a tar-
tozék rejtett kábeleket vagy a készülék
saját kábelét vághatná el. Az “élő” (áram
alatt lévő) vezetékkel való érintkezés
elektromossá teheti a szerszám csupasz
fémrészeit, és a kezelő áramütést szen-
vedhet.
j) Helyezze el úgy a készülék kábelét,
hogy az ne kerülhessen a forgó tar-
tozék útjába. Ha elveszíti a gép fölöt-
ti irányítást, akkor a gép a vezetéket
elvághatja vagy felcsavarhatja és a kezét
a forgó tartozék felé húzhatja.
k) Soha ne tegye le addig az elektromos
szerszámot, amíg a tartozék teljesen
le nem állt. A forgó tartozék beleakadhat
a munkadarab felületébe, és az elektro-
mos kéziszerszámot kihúzhatja az Ön
kezéből.
l) Soha ne járassa az elektromos szer-
számot amikor éppen viszi valahová.
A forgó tartozék véletlenül elkaphatja
az Ön ruházatát, és a tartozék belevághat
az Ön testrészeibe.
m ) Rendszeresen takarítsa az elektromos
szerszám szell
őzőnyílásait. A motor
ventillátora beszívhatja a port a tokba,
amelynek (ill. a fémporoknak a) túlzott
lerakodása elektromos kockázatokkal jár-
hat.
n) Soha ne használja az elektromos szer-
számot gyúlékony anyagok közelében.
A szikrák meggyújthatják ezeket az anya-
gokat.
o) Soha ne használjon olyan tartozékokat,
amelyek folyadékhűtést igényelnek.
A víz vagy más hűtőfolyadékok haszná-
lata halálos áramütést vagy elektromos
balesetet okozhat.
TOVÁBBI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁ-
SOK MINDEN MŰVELETHEZ
A visszarúgások okai, ill. ezek
megelőzése
A visszarúgás alatt a beszorult vagy egyenet-
len forgókorong, befogópofa, acéldrót-kefe
vagy más tartozék hirtelen mozgását, reakció-
ját értjük. A beszorulás vagy az egyenetlenség
miatt a forgó tartozék nagyon gyorsan lelas-
sulhat, amelynek hatására az irányíthatatlan
elektromos szerszám a tartozék forgásával
ellentétes irányba indulhat el az elakadási
ponttól.
Példa: ha a tisztítókorong egyenetlen vagy
az beszorul a munkadarabba, akkor annak
éle jobban belevág a munkadarab felületébe,
aminek hatására a korong kijöhet a vágatból
és visszarúghat. A korong elindulhat a kezelő
felé, de azzal ellentétes irányban is - a beszo-
9
rulás pillanat mozgási irányának függvényé-
ben. A tisztítókorong ilyen körülmények között
el is törhet.
A visszarúgás a szerszám helytelen haszná-
latának, illetve a helytelen munkamódszerek
és munkakörülmények következménye, és az
alábbi megfelelő óvintézkedések betartásával
elkerülhető:
a) Tartsa az elektromos szerszámot szo-
rosan a kezében és irányítsa úgy a tes-
téhez és a karjaihoz képest, hogy meg
tudja tartani az ilyen visszarúgások
során. Ha a gép fel van szerelve oldalfo-
gantyúval is, akkor azt is tartsa, hogy az
ilyen visszarúgások és az indítás során
keletkező nyomatékváltozások során is
biztosan tartsa a szerszámot a kezében. A
kezelő reagálhat a nyomatékváltozásokra
és a visszarúgásokra, ha azokra megfe-
lelően felkészült (megtette a szükséges
óvintézkedéseket).
b) Soha ne helyezze a kezét közel a forgó
tartozékhoz. A tartozék egy visszarúgás
során az Ön keze felé is elindulhat.
c) Soha ne helyezkedjen úgy, hogy az
elektromos szerszám a visszarúgásnál
az Ön teste felé indulhasson el. A visz-
szarúgás során a szerszám a beszorulás
pontjától a korong forgásával ellentétes
irányba fog elindulni.
d) Különösképpen legyen óvatos, ha
a munka során egy sarkon, éles éle-
ken stb. dolgozik. Kerülje a tartozék
felesleges mozgatását (ugráltatását) és
hogy azon egyenetlenségek képződjenek.
A sarkok, az éles élek miatt vagy az
ugráltatás során a forgó tartozék könnyen
egyenetlenné válhat, amelynek hatására
elvesztheti az eszköz felett az irányítást
vagy az visszarúghat.
e) Soha ne helyezzen a készülékre fűrész-
láncot, famarásra alkalmas fűrészla-
pot, vagy fogazott fűrészlapot. Az ilyen
vágóélek gyakori visszarúgást okozhatnak
és elveszítheti az eszköz felett az irányí-
tást.
A köszörüléssel és a vágókorongos vá-
gással kapcsolatos további munkavédelmi
utasítások:
a) Csak a szerszámhoz ajánlott típusú
korongokat használjon, a kiválasztott
koronghoz tervezett speciális védő-
burkolattal. Azok a korongok, amelyeket
nem vettek figyelembe a szerszám ter-
vezésénél, nem biztonságosak és nincs
megfelelő védőeszköz hozzájuk.
b) A védőburkolatot szorosan kell rögzíteni
a szerszámra és a maximális biztonság
érdekében azt úgy kell beállítani, hogy
a korong minél kisebb része legyen
szabadon a kezelő felé. A védőburkolat
segít megvédeni a kezelőt a korong letö-
redező darabjaitól és a korong véletlen
megérintésétől.
c) A korongokat csak ajánlott alkalmazási
területeiken szabad használni. Például:
ne használja a vágókorongot köszörü-
lésre. A vágókorong perifériás köszörü-
lésre alkalmas, az ilyen korongok a rájuk
gyakorolt oldalirányú nyomás hatására
összeroppanhatnak.
d) Mindig sértetlen, a kiválasztott korong
méretének és alakjának megfelelő
leszorító karimát alkalmazzon. A meg-
felelő
leszorító karima tartja a korongot,
így csökkenti a korong törésének veszé-
lyét. A vágókorong karimája különbözhet
a csiszolókorong karimájától.
e) Ne használja nagyobb szerszámok
lekopott korongjait. A nagyobb szer-
számokhoz alkalmas korongok esetleg
nem felelnek meg a kisebb szerszám
nagyobb sebességének és szétrobban-
hatnak.
A vágókorongos vágással kapcso-
latos további munkavédelmi utasí-
tások:
a) Ügyeljen, hogy a vágókorong ne “szo-
ruljon be”, és ne alkalmazzon túlzott
nyomást. Ne próbáljon túl nagy mély-
ségű vágást végezni. A korong erőlteté-
se fokozza annak terhelését, ezért köny-
nyebben megtörhet vagy megszorulhat
a vágatban, és nő a visszarúgás, illetve
a korong eltörésének veszélye.
b) Ne álljon egyvonalba a forgó koronggal
vagy közvetlenül mögé. Amikor a tárcsa
a munkavégzés helyén az Ön testétől
elfelé mozdul, egy esetleges visszarúgás
a forgó tárcsát és a szerszámot közvetle-
nül Ön felé viszi.
10
c) Amikor a tárcsa megszorul vagy vala-
milyen okból megszakítja a vágást,
kapcsolja ki a szerszámot és tartsa
mozdulatlanul amíg teljesen leáll.
Soha ne próbálja a mozgó vágókereket
eltávolítani a vágatból, mert visszarúg-
hat a szerszám. Vizsgálja meg a tárcsa
megszorulásának okát, és tegye meg
a szükséges intézkedéseket, hárítsa el
az okot.
d) Ne indítsa újra a vágást, ha a korong
a munkadarabban van. Várja meg,
amíg a tárcsa eléri a teljes sebessé-
get, ezután óvatosan illessze vissza
a vágatba. A tárcsa megszorulhat, kiugor-
hat fölfelé vagy visszarúghat, ha a szer-
számot a munkadarabban indítja el.
e) Támassza alá a táblákat, illetve a túl
nagy munkadarabokat, hogy csökkent-
se a tárcsa beszorulásának és a vissza-
rúgásnak az esélyét. A nagy munkada-
rabok már saját súlyuktól deformálódnak.
A munkadarabot a vágási vonal közelé-
ben kell alátámasztani, illetve két végén
a vágótárcsa mindkét oldalán.
f) Szenteljen különös figyelmet az
“u-alakú” vágásnak álló falaknál vagy
egyéb nem átlátható daraboknál. A tár-
csa belevághat a gáz- vagy vízcsövekbe,
elektromos vezetékekbe vagy más tár-
gyakba, amelyek visszarúgást okozhat-
nak.
Speciális biztonsági utasítások
a csiszoláshoz
a) Ne használjon túl nagy méretű csiszoló-
korongot. A csiszolópapír kiválasztásá-
nál kövesse a gyártó ajánlásait. A csiszo-
lólapon túlnyúló nagy csiszolópapír fokozza
a szakadás veszélyét és a csiszolókorong
elszakadhat, csorbulhat, illetve ez vissza-
rúgást is okozhat.
Speciális biztonsági utasítások
polírozáshoz
a) Ne hagyja, hogy a polírozó korong laza
részei szabadon forogjanak. Szorítsa
le vagy vágja le a lazán lógó szálakat.
A laza és forgó szálak az ujjaiba gaba-
lyodhatnak vagy kicsorbíthatják a mun-
kadarabot.
A tisztitásos műveletekkel kap-
csolatos speciális munkavédelmi
utasítások
a) Legyen óvatos, mert a drótszálak
a keféről rendes használat során is
leválhatnak. Soha ne terhelje túl a drót-
szálakat azzal, hogy a kefét túlzott erővel
nyomja. A drótszálak könnyen behatol-
hatnak/átbökhetik a vékony ruházatot és/
vagy bőrt.
b) A tisztitásos munkához a védőburkolat
használata ajánlott, akkor ne engedje,
hogy a drótkefe hozzáérjen a védőbur-
kolathoz. A drótkefés korong átmérője
megnövekedhet a munka során a terhelés
és a centrifugális erők hatására.
Maradvány kockázat
A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazá-
sa, és a védőeszközök használata ellenére
bizonyos maradvány kockázatokat nem lehet
elkerülni. Ezek a következők:
Halláskárosodás
A repülő törmelék által okozott személyi
sérülés veszélye.
A felforrósodott elemek által okozott égési
sérülés veszélye.
A tartós használat által okozott személyi
sérülés veszélye.
Veszélyes anyagok porától származó
veszélyek.
A szerszám jelzései
A szerszámon a következő piktogramok talál-
hatók:
Használat előtt olvassa el a kezelési
útmutatót.
Hordjon fülvédőt.
Viseljen védőszemüveget.
DÁTUMKÓD HELYE
A dátumkód a szerszám burkolatán található
ott, ahol az akkumulátor és a szerszám talál-
kozik! A kód egyben megadja a gyártás évét is.
11
Példa:
2009 XX XX
Gyártás éve
Fontos biztonsági utasítások minden akku-
mulátor töltőhöz
ŐRIZZE MEG AZ UTASÍTÁSOKATEz a kézi-
könyv a DE9116/DE9135 -ös akkumulátortöltő
fontos biztonsági és használati utasításait
tartalmazza.
A töltő használata előtt olvassa el a töltő,
az akkumulátor, az akkumulátoros eszköz
összes utasítását és biztonsági figyelmez-
tetését.
VESZÉLY:Halálos áramütés veszélye.
A töltő-érintkezők közötti feszültség
230 Volt. Soha ne helyezzen közé-
jük elektromosan vezető tárgyat.
Ez áramütéssel vagy halálos áram-
ütéssel járhat.
FIGYELMEZTETÉS: Áramütés
veszélye. Ne engedje, hogy folyadék
jusson a töltő belsejébe. Ez elektro-
mos áramütést okozhat.
VIGYÁZAT: Égési sérülés veszélye.
A sérülések kockázatának csökken-
tése érdekében csak D
EWALT akku-
mulátort töltsön a készülékkel. A többi
akkumulátor felrobbanhat, ami sze-
mélyes sérülést és/vagy anyagi káro-
kat okozhat.
VIGYÁZAT: Az áram alatt lévő akku-
mulátor töltő érintkezőit az idegen
anyagok/tárgyak rövidre zárhatják.
A töltő nyílásaitól a vezető anyago-
kat távol kell tartani, ide tartoznak
a teljesség igénye nélkül a követke-
zők: a fémforgácsok, az alumínium
fólia és bármely fémes anyag lerakó-
dása. Mindig áramtalanítsa a töltőt, ha
annak töltő-nyílásában nincs akkumu-
látor. Húzza ki az eszköz tápkábelét
a tisztítás előtt.
SOHA ne próbáljon meg olyan akku-
mulátort tölteni a töltővel, amelyet ez
a kézikönyv nem javasol. A töltőt és az
akkumulátort úgy terveztük, hogy azok
megfelelően működjenek a másik eszköz-
zel.
A töltő rendeltetésszerűen kizárólag
D
EWALT akkumulátorok töltésére hasz-
nálható. Minden más felhasználás tüzet,
áramütést vagy halálos áramütést okoz-
hat.
Az akkumulátort soha ne érje csapadék
- eső ill. hóesés.
Az eszközt a fali dugaljból a csatlako-
zó húzásával húzza ki. Így elkerülheti
a vezeték és a csatlakozó sérüléseit.
Győződjön meg arról, hogy a vezetéket
úgy helyezte el, hogy arra nem léphet-
nek rá, abban nem botolhatnak meg, ill.
más módon nem sérthetik vagy húzhat-
ják meg.
Ne használjon hosszabbító kábelt kivé-
ve, ha arra mindenképpen szükség
van. A nem megfelelő hosszabbító hasz-
nálata tüzet vagy akár halálos áramütést
is okozhat.
Soha ne helyezze a töltőt puha felületre
és ne helyezzen a töltőre tárgyakat,
mert ezek eltömíthetik az eszköz szel-
lőztető nyílásait, ami miatt az eszköz
belseje túlmelegedhet. Helyezze a töltőt
a hőforrásoktól távol. A töltő szellőztetését
a töltő burkolatának alján és tetején talál-
ható szellőztető nyílások biztosítják.
Soha ne használja a töltőt sérült veze-
tékkel vagy csatlakozókkal — ezeket
azonnal cseréltesse le.
Soha ne használja a töltőt, ha azt erős
ütés érte, leesett vagy más módon
megsérült. Ilyen esetben juttassa el
a készüléket a hivatalos márkaszervizbe.
Soha ne szerelje szét a töltőt; jutas-
sa azt el a hivatalos márkaszerviz-
be, ha azt valamilyen oknál fogva
karban kellene tartani vagy javítani
kellene. A helytelen összeszerelés tüzet,
áramütést vagy halálos áramütést okoz-
hat.
Válassza le a töltőt az elektromos
hálózatról, annak tisztítása előtt. Ezzel
csökkentheti az elektromos áramütés
kockázatát.Ha csak az akkumulátort
távolítja el, azzal a kockázatot nem csök-
kenti.
SOHA ne próbáljon meg két töltőt egy-
máshoz csatlakoztatni.
12
A töltőt a háztartásokban szokásos
230 V-os elektromos feszültséghez ter-
veztük. Soha ne próbálja azt ettől eltérő
feszültségnél használni.Ez az utasítás
a gépjármű töltőkre nem vonatkozik.
ŐRIZZE MEG AZ UTASÍTÁSOKAT
Akkumulátor töltő
A DE9116 típusú töltővel 7,2–18 V-os NiCd és
NiMH akkumulátorokat tölthet.
A DE9135 típusú töltővel 7,2 – 18 V feszültsé-
gű NiCd, NiMH vagy Li-Ion akkumulátorokat
tölthet.
Ezeket a töltőket nem kell beállítani; úgy alakí-
tottuk ki őket, hogy a lehető legegyszerűbben
lehessen használni őket.
Töltés (2. ábra)
VESZÉLY:Halálos áramütés veszélye.
A töltő-érintkezők közötti feszültség
230 Volt. Soha ne helyezzen közé-
jük elektromosan vezető tárgyat.
Ez áramütéssel vagy halálos áram-
ütéssel járhat.
1. . Csatlakoztassa a töltőt (j) a megfelelő fali
konnektorhoz az akkumulátor behelyezé-
se előtt.
2. Helyezze az akkumulátort a töltőbe.
A piros (töltés-jelző) fény elkezd villogni,
jelezve, hogy a töltés elkezdődött.
3. A töltés befejezését a piros lámpa folyama-
tos világítása jelzi. Az akkumulátor teljesen
feltöltődött és az készen áll a használatra,
de azt a töltőben is hagyhatja.
MEGJEGYZÉS: A maximális teljesítmény és
a NiCd, NiMH és Li-Ion akkumulátorok optimá-
lis élettartama érdekében az első használat
előtt legalább 10 órán át töltse az akkumu-
látort.
Töltési folyamat
Lásd a lenti táblázatot az akkumulátor töltési
folyamatának állapotával kapcsolatban.
Töltés állapota
Töltés –
Teljesen töltött –––––––––––
Késleltetés a hideg/meleg
akkumulátor miatt –– ––
Cserélje le az akkumulátort •••••••••••
Hiba •• •• •• ••
Automatikus frissítés
Az automatikus frissítés üzemmód az akku-
mulátor egyedi celláinak állapotát kiegyenlíti,
hogy az akkumulátor a maximális teljesít-
ményt nyújthassa. Az akkumulátort hetente
vagy mindannyiszor frissíteni kell, amikor már
nem nyújtja a megfelelő teljesítményt.
A frissítéshez a szokásos módon helyezze
a töltőbe az akkumulátort. Hagyja az akkumu-
látort legalább 10 órán keresztül a töltőn.
Késleltetés a hideg/meleg akku-
mulátor miatt
Ha a töltő azt észleli, hogy az akkumulátor túl
meleg vagy túl hideg, automatikusan a meleg/
hideg késleltetést (Hot/Cold Pack Delay) indít-
ja és felfüggeszti a töltést míg az akkumulátor
hőmérséklete megfelelő nem lesz. Ilyenkor
a töltő automatikusan a töltési üzemmódra
vált át. Ez a funkció biztosítja az akkumulátor
maximális élettartamát.
CSAK LI-ION AKKUMULÁTOROK ESETÉN
A Li-Ion akkumulátorok Elektronikus védelmi
rendszerrel rendelkeznek, amely megvédi az
akkumulátort a túlterheléstől, túlmelegedéstől
vagy túlzott lemerüléstől.
A szerszám automatikusan kikapcsol, ha az
Elektronikus védelmi rendszer működésbe
lép. Amikor ez megtörténik, helyezze a Li-Ion
akkumulátort a töltőbe és teljesen töltse föl.
Fontos biztonsági utasítások min-
den akkumulátorhoz
Az akkumulátorok utánrendelése esetén győ-
ződjön meg arról, hogy a rendelésen megadta
az akkumulátor katalógusszámát és feszült-
ségét is.
Az akkumulátor a szállítás idejére nincs telje-
sen feltöltve. Az akkumulátor és a töltő hasz-
nálata előtt olvassa el az alábbi biztonsági
útmutatót és kövesse az ismertetett töltési
eljárást.
MINDEN UTASÍTÁST OLVASSON EL.
Soha ne használja a töltőt vagy az
akkumulátort robbanékony légkörben,
például gyúlékony folyadékok, gázok
vagy porok jelenlétében. Az akkumu-
látor töltőbe helyezése vagy onnan való
kivétele meggyújthatja a porokat vagy
a gőzöket.
13
Az akkumulátort csak DEWALT töltővel
töltse.
NE fröccsentsen rá vizet vagy merítse
vízbe, illetve más folyadékba.
Soha ne tárolja vagy tartsa az eszközt
vagy az akkumulátort olyan helyen, ahol
a hőmérséklet elérheti vagy megha-
ladhatja a 40˚ C-t (105° F) (például
szabadtéri pajtákban vagy fémépüle-
tekben nyáron).
VESZÉLY: Soha ne próbálja kinyit-
ni, felnyitni az akkumulátort. Ha az
akkumulátor háza megrepedt vagy
más módon megsérült, akkor azt ne
tegye a töltőbe. Ne préselje össze,
ne ejtse le az akkumulátort, ill. azt
ne tegye tönkre. Ne használjon olyan
akkumulátort, amelyet erős ütés ért,
leejtettek vagy más módon megsértet-
tek (értsd kilyukasztottak egy szöggel,
kalapáccsal ráütöttek, ráléptek, stb.).
Ez áramütéssel vagy halálos áram-
ütéssel járhat.A megsérült akkumu-
látorokat vissza kell juttatni a szer-
vizközpontba az újrahasznosításuk
érdekében.
VIGYÁZAT: Ha az eszközt nem hasz-
nálja, akkor azt tárolja olyan stabil
felületen, ahol az nincs az útban,
azaz nem okoz botlás vagy leesés
veszélyt. Néhány, nagy akkumulá-
torral rendelkező szerszám leállítható
az akkumulátorra, de könnyen fel-
borul.
SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A NIKKEL KADMIUM (NICD) VAGY NIKKEL
FÉM-HIDRID (NIMH) AKKUMULÁTOROK-
HOZ
Ne dobja tűzbe az akkumulátort még
akkor sem, ha súlyosan megrongáló-
dott vagy teljesen elhasználódott. Az
akkumulátorok a tűzben felrobbanhatnak.
Az akkumulátorok szélsőséges kör-
nyezeti hatások és/vagy hőmérséklet
mellett nagyon gyengén ereszthetnek.
Ez nem jelent meghibásodást. Ennek elle-
nére, ha a külső réteg megsérült:
a. és az akkumulátorból szivárgó folya-
dék a bőrére került, akkor azt mossa le
szappanos vízzel - több percen keresz-
tül.
b. és az akkumulátorból szivárgó folya-
dék a szemébe került, akkor azt öblít-
se legalább 10 percig tiszta vízzel
és kérjen azonnal orvosi segítséget.
(Egészségügyi megjegyzés: A folyadék
25- 35%-os káliumhidroxid oldat.)
SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK LÍTI-
UM IONOS (LI-ION) AKKUMULÁTOROKHOZ
Ne dobja tűzbe az akkumulátort még
akkor sem, ha súlyosan megrongáló-
dott vagy teljesen elhasználódott. Az
akkumulátorok a tűzben felrobbanhatnak.
Toxikus gőzök és anyagok keletkeznek
a lítium ionos akkumulátor égésekor.
Ha az akkumulátor tartalma a bőrrel
érintkezik, akkor azt azonnal mossa
le kímélő szappannal és vízzel. Ha az
akkumulátor-folyadék a szemébe jutna,
akkor azt tiszta vízzel öblítse legalább
15 percig vagy addig, amíg az irritáció
nem szűnik meg. Ha orvosi segítségre
lenne szükség, akkor tájékoztassa az
orvost, hogy a folyadék organikus karbo-
nátokat és lítium sókat tartalmazott.
A kinyitott akkumulátor-cellák tartalma
a légutakat is irritálhatja.Szellőztessen
alaposan. Ha s a tünetek nem szű
nnének
meg, forduljon orvoshoz.
FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülés
veszélye. Az akkumulátor-folyadék
a szikráktól vagy lángoktól meggyul-
ladhat.
Akkumulátor kupak (3. ábra)
Az akkumulátorhoz tartozik egy kupak, amely
az akkumulátor érintkezőit védi, ha az nincs
csatlakoztatva. A védőkupak nélkül például
a fémtárgyak rövidre zárhatnák az érintkező-
ket és ezzel tüzet okozhatnának vagy tönkre
tehetnék az akkumulátort.
1. Vegye le a védőkupakot az akkumulátor
érintkezőiről, mielőtt azt a töltőbe vagy
a szerszámba helyezné (3A ábra).
2. Helyezze a védőkupakot rögtön az akku-
mulátorra ha azt kivette a szerszámból
vagy a töltőből (3B ábra).
FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg
arról, hogy a védőkupak az akku-
mulátoron van, ha az akkumulátort
el szeretné tenni vagy azt (önállóan)
el szeretné szállítani valahova.
14
Akkumulátor
AKKUMULÁTOR TÍPUSA
A DC411 típusú készülék 18 voltos akkumulá-
torral működik.
Javaslatok a tároláshoz
1. A legalkalmasabb a hűvös és száraz, köz-
vetlen napfénytől, túlzott melegtől, illetve
hidegtől védett tárolóhely. Az akkumulátor
maximális teljesítménye és élettartama
érdekében amikor nem használja, tárolja
azt szobahőmérsékleten.
MEGJEGYZÉS: A Li-Ion akkumulátorokat
teljesen feltöltött állapotban kell tárolni.
2. Az akkumulátort és a töltőt minden káro-
sodás nélkül lehet hosszabb ideig tárolni.
Megfelelő körülmények között 5 vagy több
évig is tárolhatók.
Címkék a töltőn és az akkumulátoron
A kézikönyvben használt piktogramokon kívül
a töltő és az akkumulátor címkéin a következő
ábrák találhatók:
Használat előtt olvassa el a kezelési
útmutatót.
Akkumulátor töltés.
Akkumulátor töltve.
Hibás akkumulátor.
Késleltetés a hideg/meleg akkumu-
látor miatt.
Soha ne helyezzen közéjük elektro-
mosan vezető tárgyat.
Soha ne próbáljon meg feltölteni egy
sérült akkumulátort.
Csak D
EWALT akkumulátorral hasz-
nálja, más akkumulátor felrobban-
hat, ezért használata sérülést vagy
anyagi kárt okozhat.
Ne tegye ki nedvességnek.
A hibás vezetéket azonnal cserél-
tesse ki.
Csak 4 és 40 °C közötti hőmérsék-
leten töltse.
Az akkumulátort a környezetvédelmi
előírások betartásával selejtezze le.
Soha ne dobja tűzbe a NiMH, a NiCd
és a lítium ionos akkumulátorokat.
A NiMH és a NiCd akkumulátorok
töltéséhez.
A lítium ionos akkumulátorok tölté-
séhez.
A töltési időkkel kapcsolatban lásd
a műszaki adatokat.
A csomagolás tartalma
A csomag a következőket tartalmazza:
1 Sarokcsiszoló
1 27-es típusú védőburkolat
1 Oldalfogantyú
1 Karima készlet
1 Kéttüskés kulcs
2 Akkumulátor (DC411KL, DC411KB, DC411KA)
1 Akkumulátortöltő (DC411KL, DC411KB,
DC411KA)
1 Koffer (DC411KL, DC411KB, DC411KA)
1 Használati utasítás
1 Robbantott ábra
Ellenőrizze a szerszámot, annak alkat-
részeit és tartozékait olyan sérülésekre,
amelyek a szállítás során keletkezhettek.
Szánjon időt a használati utasítás ala-
pos áttanulmányozására és megértésére.
mielőtt használná a szerszámot
Leírás (1., 2., 8. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Soha se módo-
sítsa az elektromos szerszámot és
annak alkatrészeit. Anyagi kárt vagy
személyi sérülést okozhat.
15
a. Bekapcsoló billentyű
b. Reteszelő gomb
c. Orsóretesz gomb (Tengelyrögzítés)
d. Hajtótengely (8. ábra)
e. Oldalfogantyú
f. Vágókorong
g. Beszorulásgátló támasztókarima
h. Csavarmenetes szorítóanya
i. Védőburkolat ( 27-es típus)
j. Akkumulátor
k. Akkumulátor leválasztó gombok
RENDELTETÉS
A DC411 típusú nagyteljesítményű sarokcsi-
szoló professzionális csiszolási és köszörülési
munkákra alkalmas.
NE használjon csak középen süllyesztett és
lamellás korongokat.
NE használja nedves környezetben, illetve
gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlét-
ében.
Ezeket a nehéz igénybevételre tervezett
sarokköszörűket a professzionális szerszám-
használóknak terveztük.
NE engedjen gyermeket a szerszám köze-
lébe. Ha a szerszámot kevésbé gyakorlott
személy használja, akkor az ilyen személy
géphasználatát felügyelni kell.
Elektromos biztonság
Az elektromotort egy feszültségtartományra
tervezték. Mindig ellenőrizze, hogy a szer-
szám adattábláján megadott feszültség egye-
zik-e a hálózati feszültséggel.
Az Ön DEWALT szerszáma az EN
60745 szabványnak megfelelő kettős
szigeteléssel van ellátva, ezért nincs
szükség földelő vezetékre.
FIGYELMEZTETÉS: A 115 V-os
egységeket hibamentesen szigete-
lő transzformátorral kell használni,
amelynél az egymástól elválasztott
elsődleges és a másodlagos teker-
cselés között egy extra földelés is
található.
Ha a tápkábel sérült, ki kell cserélni a D
EWALT
szervizhálózatban beszerezhető speciális
kábelre.
Hosszabbító kábel használata
Ha hosszabbító kábelt kell használnia, akkor
az adott szerszám paramétereinek megfele-
lő jóváhagyott hosszabbítót használjon (lásd
a műszaki adatokat). A vezető minimális
keresztmetszete: 1 mm
2
; maximális hossza:
30 m.
Ha kábeldobot használ, mindig teljesen teker-
je le a kábelt.
ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS: Az össze-
szerelés és a beállítás során min-
dig távolítsa el az akkumulátort.
A szerszámot az akkumulátor csat-
lakoztatása és leválasztása esetén
mindig kapcsolja ki.
FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag
DEWALT akkumulátort és töltőt hasz-
náljon.
Az akkumulátor eltávolítása a szer-
számból, ill. csatlakozatása (2. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos sze-
mélyi sérüléssel járó kockázatok
elkerülése érdekében kapcsolja ki
a szerszámot és válassza le az
akkumulátort, mielőtt valamilyen állí-
tást végezne rajta vagy tartozékokat
cserélne benne.Az eszköz véletlen-
szerű beindulása balesetet okozhat.
MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy az akku-
mulátor teljesen fel van-e töltve.
AZ AKKUMULÁTOR
SZERSZÁMFOGANTYÚHOZ VALÓ
CSATLAKOZTATÁSÁHOZ
1. Igazítsa az akkumulátort egy vonalba
a szerszám fogantyújában kialakított
rovátkával (2. ábra).
2. Addig csúsztassa az akkumulátort
a fogantyúba, amíg nem hallja, hogy
a zárszerkezet rögzíti azt.
AZ AKKUMULÁTOR SZERSZÁMRÓL VALÓ
LEVÁLASZTÁSÁHOZ
1. Nyomja meg a kioldó gombokat (k) az akku-
mulátor elengedéséhez, majd óvatosan
húzza ki az akkumulátort a fogantyúból.
2. Helyezze az akkumulátort a töltőbe
a kézikönyv töltő fejezet utasításainak
megfelelően.
16
Oldalfogantyú felszerelése (4. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: A szerszám
használata előtt ellenőrizze, rögzítve
van-e a fogantyú.
Az oldalfogantyú (e) a fogaskerékház bárme-
lyik oldalára fölszerelhető a csavarmenetes
furatba. A szerszám használata előtt ellenőriz-
ze, megfelelően rögzítve van-e a fogantyú.
A kényelmesebb használat érdekében vágási
műveleteknél a fogaskerékház 90˚ -ban elfor-
dítható.
A fogaskerékház elfordítása (4. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos sze-
mélyi sérüléssel járó kockázatok
elkerülése érdekében kapcsolja ki
a szerszámot és válassza le az akku-
mulátort, mielőtt valamilyen állítást
végezne rajta vagy tartozékokat cse-
rélne benne.
1. Hajtsa ki a négy sarokcsavart, amelyek
a fogaskerékházat a motorházhoz rög-
zítik.
2. Fordítsa el a fogaskerékház fejrészét
a kívánt irányba anélkül, hogy, leválaszta-
ná a motorházról.
MEGJEGYZÉS: Ha a fogaskerékház és
a motorház 3,17 mm-nél (1/8”) távolabb kerül
egymástól DEWALT márkaszervizben kell
szervizelni és újra összeszerelni. A szerszám
szervizeltetésének elmulasztása a szénkefék,
a motor és a csapágyazás hibáját okozhatja.
3. Helyezze vissza a csavarokat a fogas-
kerékház és a motorház újbóli rögzíté-
séhez. A csavarokat 2,2 Nm (20 in-lbs.)
nyomatékkal húzza meg. A túlhúzás miatt
a csavarok megszakadhatnak.
A védőburkolat föl- és leszerelése
(5. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Az összeszere-
lés és a beállítás során mindig távolítsa
el az akkumulátort. A szerszámot az
akkumulátor csatlakoztatása és levá-
lasztása esetén mindig kapcsolja ki.
VIGYÁZAT: Minden csiszoló- és
vágókoronggal drót- és körkefé-
vel védőburkolatot kell használni.
A DC411 típusú szerszámhoz olyan
védőburkolatot mellékeltünk, amely
középen süllyesztett korongokhoz
(27-es típusú) és csavarmenetes
(hubbed) korongokhoz (27-es típusú)
alkalmas. Ugyanez a védőburkolat
drót- és körkefével is használható.
Ha a DC411 sarokcsiszolót fém vagy falazat
vágására használja, 1-es típusú védőburko-
latot KELL használni. Az 1-es típusú védő-
burkolat a D
EWALT márkakereskedésekben
megvásárolható.
MEGJEGYZÉS: Kérjük, tekintse át a fejezet
végén található Csiszoló- és vágószerszámok
táblázatot a sarokcsiszolóval használható tar-
tozékok megismeréséhez.
1. Nyissa ki a védőburkolat reteszét (p),
és hozza egyvonalba a bütyköket (m)
a fogaskerékházon lévő bevágásokkal (l).
2. Nyomja rá a védőburkolatot a szerszámra,
hogy a bütykök beilleszkedjenek és a bur-
kolat szabadon forogjon fogaskerékház
agy körül.
3. A védőburkolat reteszét nyitva tartva for-
dítsa a burkolatot (i) a kívánt munka-
helyzetbe. A burkolat a forgótengely és
a kezelő között helyezkedjen el, hogy
maximális védelmet nyújtson a kezelő-
nek.
4. Zárja be a szorító reteszt a védőburko-
lat fogaskerékházon való rögzítéséhez.
A retesz zárt helyzetében a védőbur-
kolat nem mozgatható. Ne üzemeltesse
a sarokcsiszolót, ha a védőburkolat meg-
lazult vagy a retesz nyitott helyzetben
van.
5. A védőburkolat eltávolításához nyissa ki
a reteszt és forgassa úgy a burkolatot,
hogy a bütykök és vágatok egyvonalba
essenek, majd húzza fölfelé a burkolatot.
MEGJEGYZÉS: A burkolat reteszelő beállítá-
sát a gyárban előzetesen a fogaskerékház agy
átmérőjéhez igazítják. Ha egy idő múlva a bur-
kolat meglazul, húzza meg a beállítócsavart
(o) a reteszkar zárt helyzetében, amikor
a burkolat föl van szerelve a szerszámra.
VIGYÁZAT: Ne húzza meg úgy
a beállítócsavart, hogy a reteszkar
nyitott helyzetben van. A védőburkolat
vagy a rögzítőszerkezet észrevehetet-
len károsodása következhet be.
17
VIGYÁZAT: Ha a védőburkolatot nem
lehet rögzíteni a beállítócsavarral, ne
használja a szerszámot. A személyi
sérülés kockázatának csökkentése
érdekében vigye el a védőburkolatot
és a szerszámot a márkaszervizbe,
hogy javítsák meg vagy cseréljék ki
a védőburkolatot.
MEGJEGYZÉS: A szerszám káro-
sodásának elkerülése érdekében ne
húzza meg úgy a beállítócsavart, hogy
a reteszkar nyitott helyzetben van.
A védőburkolat vagy a rögzítőszerkezet
észrevehetetlen károsodása követ-
kezhet be.
MEGJEGYZÉS: 27-es típusú, e célra alkal-
mas védőburkolattal lehet sarokcsiszolást és
vágást végezni; a 6,35 mm-es (1/4”) korongok
felületi csiszolásra és köszörülésre, a 3,17
mm-es (1/8”) korongok élcsiszolásra (vágás-
ra) alkalmasak.
Használat előtt
Szerelje föl a védőburkolatot és a megfe-
lelő korongot. Ne használjon túlságosan
kopott korongot.
Győződjön meg róla, hogy a külső és
belső karima helyesen van-e fölszerelve.
Ellenőrizze, hogy a korong abba az irány-
ba forog-e, ami a tartozékon és a szerszá-
mon jelölve van.
MŰKÖDÉS
Ajánlások a használathoz
FIGYELMEZTETÉS: • Mindig tartsa
be a biztonsági utasításokat és tartsa
be a vonatkozó előírásokat/jogsza-
bályokat.
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos sze-
mélyi sérüléssel járó kockázatok
elkerülése érdekében kapcsolja ki
a szerszámot és válassza le az
áramforrásról, mielőtt valamilyen
beállítást végezne rajta vagy tarto-
zékot cserélne benne.
FIGYELMEZTETÉS:
Gondoskodjon róla, hogy a köszörül-
ni vagy vágni kívánt anyag megfele-
lően legyen rögzítve.
Csak enyhe nyomást gyakoroljon
a szerszámra. A korongot ne tegye
ki oldalirányú nyomásnak.
Kerülje a túlterhelést. Ha a szerszám
felforrósodik munka közben, működ-
tesse néhány percig üresjáratban.
Helyes kéztartás (1., 9. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos szemé-
lyi sérülés elkerülése érdekében MIN-
DIG a bemutatott helyes kéztartást
alkalmazza.
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos szemé-
lyi sérülés elkerülése érdekében MIN-
DIG tartsa szorosan a szerszámot,
nehogy megugorjon.
A helyes kéztartásban egyik keze az oldal-
fogantyún (e), a másik pedig a főfogantyún
(q) van.
Kapcsoló
RETESZELŐ GOMB ÉS KAPCSOLÓBIL-
LENTYŰ (6. ÁBRA)
A vágószerszám reteszelő gombbal (b) van
ellátva.
A kapcsolóbillentyű reteszeléséhez, az ábra
szerint nyomja meg a reteszelő gombot. Ha
a reteszelő gombot a zár ikon irányába lenyom-
ja a készülék blokkolva van.
Mindig blokkolja a kapcsolóbillentyűt, ha szál-
lítja vagy eltárolja a szerszámot, így elkerülheti
annak nem szándékos beindítását.
A kapcsolóbillentyű kireteszeléséhez nyom-
ja meg a reteszelő gombot.Ha a reteszelő
gombot a kireteszelés ikon irányába lenyomja,
ezzel a készülék blokkolását feloldja. A rete-
szelő gomb piros színű, ez jelzi, hogy a kap-
csoló kibiztosított helyzetben van.
A kapcsolóbillentyű (a) meghúzásával kapcsol-
hatja BE a szerszámot. A szerszámot a kap-
csolóbillentyű felengedésével kapcsolhatja KI.
MEGJEGYZÉS: Ennél a szerszámnál nincs
lehetőség a bekapcsolt helyzetben való rete-
szelésre, és a BE állás blokkolása semmilyen
más módon sem megengedett.
VIGYÁZAT: Tartsa erősen az oldalfo-
gantyút és a szerszámot magát is az
indításkor éppúgy, mint munka közben
mindaddig, míg a korong vagy más
tartozék forgása le nem áll.Győződjön
18
meg róla, hogy a korong nem mozdul,
mielőtt leteszi a szerszámot.
VIGYÁZAT: Várja meg, amíg a szer-
szám eléri a maximális fordulatszá-
mot, csak utána érintse a munkafe-
lülethez. Kikapcsolás előtt emelje föl
a szerszámot a munkadarab felüle-
téről.
ORSÓRETESZ (TENGELYRÖGZÍTÉS)
Az orsóreteszelő tüske akadályozza meg
a hajtótengely forgását a korong fel- és lesze-
relésekor. Az orsóreteszt csak a szerszám
kikapcsolt állapotában használja, ha az akku-
mulátort eltávolította, és a hajtótengely telje-
sen leállt.
MEGJEGYZÉS: A szerszám sérülésének
elkerülése érdekében ne kapcsolja be az
orsóreteszelést a szerszám működése köz-
ben. A szerszám károsodhat, a felszerelt tar-
tozék leröpülhet, és sérülést okozhat.
A retesz bekapcsolásához nyomja le az orsó-
reteszelő gombot, és addig forgassa a hajtó-
tengelyt, míg megakad.
Középen süllyesztett korongok
felszerelése és használata
CSAVARMENETES KORONGOK FÖL- ÉS
LESZERELÉSE (1., 7. ÁBRA)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos sze-
mélyi sérüléssel járó kockázatok
elkerülése érdekében kapcsolja ki
a szerszámot és válassza le az akku-
mulátort, mielőtt valamilyen állítást
végezne vagy tartozékot, szerelvényt
cserélne rajta.
A csavarmenetes korongot közvetlenül az
M14-es csavarmenetes hajtótengelyre kell
szerelni.
1. Kézzel csavarja rá a korongot a hajtóten-
gelyre.
2. Nyomja le a hajtótengely reteszelő gombot
és csavarkulccsal húzza rá a korongot.
3. A korong leszerelésénél fordított sorrend-
ben végezze a műveleteket.
VIGYÁZAT: Ha nem illeszti megfe-
lelően helyére a korongot a szer-
szám elindítása előtt, a szerszám és
a korong is megsérülhet.
NEM CSAVARMENETES KORONGOK FÖL-
SZERELÉSE (8. ÁBRA)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos sze-
mélyi sérüléssel járó kockázatok
elkerülése érdekében kapcsolja ki
a szerszámot és válassza le az akku-
mulátort, mielőtt valamilyen állítást
végezne vagy tartozékot, szerelvényt
cserélne rajta.
A középen süllyesztett 27-es típusú korongo-
kat a mellékelt karimákkal kell használni.
1. A beszorulásgátló támasztókarimát (g)
szerelje a hajtótengelyre (d) úgy, hogy
kiemelkedő középső része nézzen
a korong irányába. A korong fölszere-
lése előtt ellenőrizze, hogy a támasz-
tókarima jól fölfekszik-e a hajtótengely
lapított részére a karima forgatásával
és húzásával.
2. Helyezze a korongot a tartókarimára úgy,
hogy a karima kiemelkedő része legyen
a korong középpontjában.
3. Nyomja le a hajtótengely reteszelő gom-
bot, és hajtsa rá a leszorító anyát (h)
a tengelyre. Ha a felszerelendő korong
vastagsága 3,17 mm (1/8”) fölött van,
úgy helyezze föl a csavarmenetes szorí-
tóanyát, hogy a kiemelkedő középső rész
beilleszkedjen a korong középső furatába
(8A ábra). Ha a felszerelendő korong vas-
tagsága 3,17 mm (1/8”) vagy annál keve-
sebb, úgy helyezze föl a csavarmenetes
szorítóanyát, hogy a kiemelkedő középső
rész ne a korong felé nézzen (8B ábra).
4. Nyomja le a hajtótengely reteszelő gom-
bot, és csavarkulccsal hajtsa rá a leszorító
anyát a tengelyre.
5. Leszerelésnél nyomja le a hajtótengely
reteszelő gombot, és csavarkulccsal lazít-
sa meg a leszorító anyát.
MEGJEGYZÉS: Ha a korongot a leszorí-
tó anya meghúzása után is forgatni lehet,
ellenőrizze az anya felszerelésének irányát.
Ha egy vékony korongot úgy szerel föl, hogy
az anya kiemelkedő távtartója a korong felé
néz, a korong forogni fog, mert a távtartó
megakadályozza, hogy az anya beszorítsa
a korongot.
19
CSISZOLÁS CSISZOLÓKORONGGAL
1. Várja meg, amíg a szerszám eléri a maxi-
mális fordulatszámot, csak utána érintse
a munkafelülethez.
2. Minimális nyomást gyakoroljon a mun-
kafelületre, hogy a szerszám nagy
sebességgel dolgozhasson. Akkor tud
a leggyorsabban haladni, ha a gép nagy
sebességgel működik.
3. A szerszám és a munkafelület szöge
20˚ - 30˚ legyen.
4. Folyamatosan mozgassa előre-hátra
a szerszámot, hogy ne keletkezzenek
mélyedések a munkafelületen.
5. Kikapcsolás előtt emelje föl a szerszámot
a munkadarab felületéről. A korongnak
teljesen le kell állnia mielőtt leteszi a szer-
számot.
ÉLCSISZOLÁS CSISZOLÓKORONGGAL
FIGYELMEZTETÉS: A vágásra és
élcsiszolásra alkalmas korongok eltör-
hetnek vagy visszarúgást okozhat-
nak, ha meghajlanak vagy meggör-
bülnek, amikor a szerszámot vágás-
ra vagy mély csiszolásra használja.
A súlyos személyi sérüléssel járó koc-
kázatok elkerülése érdekében ezeket
a korongokat szabványos 27-es típu-
sú védőburkolattal csak kis mélységű
vágáshoz és nútoláshoz használja
[kevesebb, mint 13 mm (1/2”) mély-
ségig]. A védőburkolattól nem védett
korongrész a kezelővel ellentétes
oldalon legyen.
1. Várja meg, amíg a szerszám eléri a maxi-
mális fordulatszámot, csak utána érintse
a munkafelülethez.
2. Minimális nyomást gyakoroljon a mun-
kafelületre, hogy a szerszám nagy
sebességgel dolgozhasson. Akkor tud
a leggyorsabban haladni, ha a gép nagy
sebességgel működik.
3. Helyezkedjen úgy, hogy a korong sza-
badon maradó része az Önnel ellenkező
irányban legyen.
4. Ha a vágás elkezdte, és nútot hozott létre
a munkadarabban, ne módosítsa a vágási
szöget. A vágási szög módosítása miatt
a korong meggörbülhet és eltörhet. Az
élcsiszoló korongok nem tudnak ellenállni
a hajlítás okozta oldalirányú nyomásnak.
5. Kikapcsolás előtt emelje föl a szerszámot
a munkadarab felületéről. A korongnak
teljesen le kell állnia mielőtt leteszi a szer-
számot.
FIGYELMEZTETÉS: Az élcsiszoló
és vágókorongot ne használja felü-
letcsiszolásra, mert az ilyen korong
nem tud ellenállni a felületcsiszolás
során fellépő oldalirányú nyomásnak.
A korong eltörhet és súlyos személyi
sérülést okozhat.
Óvintézkedések festék tisztitása
során
1. Az ólom alapú festékek tisztitása NEM
AJÁNLOTT, mert a szennyezett por
elleni védekezés meglehetősen nehéz.
Az ólommérgezés veszélye különösen
a kisgyermekeket és várandós nőket
fenyegeti.
2. Minthogy kémiai elemzés nélkül nehéz
eldönteni, hogy a festék tartalmaz-e
ólmot, festék tisztitása során a következő
óvintézkedések megtételét ajánljuk:
SZEMÉLYES BIZTONSÁG
1. Gyermekek és várandós nők nem léphet-
nek a munkaterületre, ahol a festék drót-
kefézése folyik, csak ha már a takarítást is
elvégezték.
2. A munkaterületre lépők számára porvédő
álarc és légzőkészülék használata kötele-
ző. A légzőkészülék szűrőjét naponta cse-
rélni kel, illetve valahányszor viselőjének
a légzés nehézséget okoz.
MEGJEGYZÉS: Csak az ólmot tartalma-
zó festék porával és gőzeivel való munka-
végzésre alkalmas porálarc használható.
A közönséges festőálarcok nem biztosíta-
nak megfelelő védelmet. Forduljon a helyi
munkavédelmi kereskedőhöz a munka-
egészségügyi szervezetek (pl. N.I.O.S.H.)
által jóváhagyott maszk beszerzése érde-
kében.
3. A munkaterületen NEM SZABAD ENNI,
INNI ÉS DOHÁNYOZNI, megelőzendő
a szennyezett festék részecskék lenye-
lése. A munkásoknak mosakodniuk és
tisztálkodniuk kell, evés, ivás és dohány-
20
zás ELŐTT. Ételt, italt és dohányárut nem
szabad a munkaterületen hagyni, ahol
porral szennyeződhetnek.
A KÖRNYEZET BIZTONSÁGA
1. A festéket úgy kell eltávolítani, hogy mini-
mális legyen a keletkező por mennyisé-
ge.
2. A festék eltávolítására szolgáló területet
4 mm vastag műanyag fóliával légmente-
sen le kell zárni.
3. A drótkefézést úgy kell végezni, hogy
csökkentsék a festékpornak a munkaterü-
letről való kijutását.
TISZTÍTÁS ÉS HULLADÉKKEZELÉS
1. A munkaterület minden felületét naponta
le kell porszívózni és alaposan le kell
mosni a drótkefézési munkálatok tartama
alatt. A porszívó porzsákjait gyakran kell
cserélni.
2. A műanyag takarófóliát össze kell gyűj-
teni és a festékporral és más keletkező
törmelékkel együtt kell kidobni. Az összes
hulladékot légmentesen zárható hulladék-
tárolókba kell tenni a háztartási hulladék-
kal elszállíttatni.
A takarítás során a gyermekeket és váran-
dós asszonyokat nem szabad a közvetlen
munkaterülettől közelébe engedni.
3. A játékokat, mosható bútordarabokat és
más használati tárgyakat az újbóli hasz-
nálat előtt alaposan le kell mosni.
Drótkefe és körkefe felszerelése
és használata
A csészés drótkefét vagy a körkefét köz-
vetlenül a sarokcsiszoló hajtótengelyére kell
ráhajtani a karimák használata nélkül. Csak
M14-es csavarmenetes középrésszel ellátott
csészés drótkefét vagy körkefét használjon. A
csészés drótkefe vagy körkefe használatakor
27-es típusú védőburkolatot kell alkalmazni.
VIGYÁZAT: A személyi sérülés koc-
kázatának csökkentése érdekében
viseljen védőkesztyűt a drótkefe és
körkefe kezelésekor. A kefék szálai
hegyesek lehetnek.
VIGYÁZAT: A szerszám sérülésének
megelőzése érdekében ne engedje,
hogy a drótkefe vagy a körkefe hozzá-
érjen a védőeszközhöz a felszerelés-
kor vagy a munka során. A tartozékot
észrevehetetlen sérülés érheti, minek
következtében a drótok letörhetnek
a csészéről vagy a korongról.
CSÉSZÉS DRÓTKEFE ÉS KÖRKEFE FEL-
SZERELÉSE
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos sze-
mélyi sérüléssel járó kockázatok
elkerülése érdekében kapcsolja ki
a szerszámot és válassza le az akku-
mulátort, mielőtt valamilyen állítást
végezne rajta vagy tartozékokat cse-
rélne benne.
1. Kézzel csavarja rá a korongot a hajtóten-
gelyre.
2. Nyomja le a hajtótengely reteszelő gom-
bot és csavarkulccsal húzza rá a csészét
vagy a körkefét.
3. A leszerelésénél fordított sorrendben
végezze a műveleteket.
MEGJEGYZÉS: A szerszám sérü-
lésének megelőzése érdekében,
megfelelően illessze rá a hajtóten-
gelyre a csavarmenetes tartozékot
a szerszám bekapcsolása előtt.
CSÉSZÉS DRÓTKEFE ÉS KÖRKEFE HASZ-
NÁLATA
A drótkefe és körkefe rozsda, felpattogzott fes-
ték eltávolítására és felületi egyenetlenségek
megszüntetésére használható.
1. Várja meg, amíg a szerszám eléri a maxi-
mális fordulatszámot, csak utána érintse
a munkafelülethez.
2. Minimális nyomást gyakoroljon a munka-
felületre, hogy a szerszám nagy sebes-
séggel dolgozhasson. A felesleges anya-
got úgy tudja a leggyorsabban eltávolítani,
ha a gép nagy sebességgel működik.
3. A szerszám és a munkafelület szöge
5˚ 10˚ legyen a csészés drótkefe esetén.
4. Körkefénél a kefe széle érintkezzen
a munkafelülettel.
5. Folyamatosan mozgassa előre-hátra
a szerszámot, hogy ne keletkezzenek
mélyedések a munkafelületen. Ha nem
mozgatja a szerszámot a munkafelületen,
vagy körbe-körbe mozgatja, égési, hor-
zsolási nyomokat okoz a munkafelületen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

DeWalt DC411 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual