Gram EKM 1500-00 Bruksanvisning

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisning
FI Käyttöohje 2
SE Bruksanvisning 27
Type
EKM 1500-00
2
Onnittelemme uuden GRAM-sähkölieden omistajaa FI
l Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen sähkölieden käyttöönottoa.
l Tutustu uuden lieden toimintaan ja sen toimintoihin siinä jär jes tyk ses sä, kuin ne käyttö-
ohjeessa esitetään.
l Tutustu huolellisesti tietoihin laitteen oikeasta käytöstä ja huol los ta. Näin var mis tat, että
liesi on turvallinen käyt tää ja kestää käy tös sä pitkään.
l Noudata turvallisuusohjeita tarkoin. Ne on tarkoitettu es mään on net to muuk sia ja suo-
jaa maan liettä va hin goil ta.
l Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten.
Huomaa, että tämä käyttöohje koskee useita eri liesimalleja. Täs tä syystä hank ki mas sa si
liedessä ei välttämättä ole kaikkia toi min to ja.
Huom!
Älä käytä liettä ennen kuin olet lukenut käyttöohjeet kokonaan.
Liesi on tarkoitettu vain normaaliin käyttöön ohjeiden mukaisesti. Muu käyttö (esim. keittiön
lämmitys) voi aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvaurioita.
Valmistaja pidättää oikeuden muutoksiin, jotka eivät vaikuta lieden toimintaan.
3
SISÄL
Tärkeitä turvatietoja ...........................................................................................................4
Laitteen selostus ................................................................................................................8
Asennus...............................................................................................................................10
Käyt tö..................................................................................................................................12
Uunin käyttö-käytännön vinkkejä ....................................................................................17
Testiruoat.............................................................................................................................21
Puhdistus ja huolto ..........................................................................................................22
Toimet ongelmatilanteissa ...............................................................................................25
Tekniset tiedot....................................................................................................................26
4
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Huomautus. Laite ja sen osat kuumenevat käytön
aikana. Varo erityisesti koskettamasta mitään ku-
umennuselementtejä, sillä ne voivat olla kuumia. Älä
anna alle 8-vuotiaiden lasten käyttää laitetta ilman
aikuisen valvontaa.
Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt (alle 8-vuotiaat
mukaan lukien), joiden fyysiset, henkiset tai aisteihin
liittyvät kyvyt ovat heikentyneet tai henkilöt, joilla ei
ole kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, ellei heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo
heitä tai ole antanut heille opastusta heidän
turvallisuudestaan. Varmista, että lapset eivät leiki
laitteella. Älä anna lasten puhdistaa laitetta tai käyttää
sitä ilman valvontaa.
Huomautus. Valvomaton rasvan tai öljyn keittämi-
nen keittotasolla voi olla vaarallista ja siitä saattaa
aiheutua tulipalo.
ÄLÄ KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä.
Sammuta laite ja peitä liekki kannella tai syttymät-
tömällä huovalla.
Huomautus. Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään
keittopinnalla.
5
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Uuni kuumenee käytön aikana hyvin kuumaksi ja
jäähtyminen pois päältä kyt ke mi sen jälkeen vie aikaa.
Uunin ollessa käytössä saattaa laite kuumentua
paljon. Älä päästä lapsia laitteen läheisyyteen.
Huomautus. Älä käytä uunin luukun lasien puhdis-
tamiseen hankaavia puhdistusaineita tai metallisia
puhdistusvälineitä, sillä ne voivat aiheuttaa lasin
naarmuuntumisen.
Huomautus. Varmista ennen uuninlampun vaihta-
mista, että laite on irrotettu verkkovirrasta, jotta vältät
mahdollisen sähköiskun.
Älä puhdista laitetta höyrypuhdistuslaitteella.
Pidä lapset poissa lieden lähe isy y destä sen ollessa päällä.
Astiat, keittoalueet ja uuni ku ume ne vat käytön aikana hyvin kuumiksi ja jäähty mi nen
keittoalueen tai uunin pois päältä kytkemisen jälke en vie aikaa.
Älä anna lasten käyttää lieden pa inik ke ita tai uunin luukkua tai le ik kiä niillä. Pidä lapset
mah dol li sim man kaukana liedestä.
Grillauksen aikana vastukset in fra pu na va stuk set hehkuvat. Varmista, ettei ruoka kosketa
vastuksia, jotta se ei syttyisi palamaan.
Varmista lieden läheisyydessä olevia pistorasioita käytettäessä, etteivät sähkölaitteiden
virtajohdot joudu kosketuksiin kuumien keittoalueiden kanssa tai jää uunin luukun väliin.
Lieden keittotasoa tai uunia ei missään tapauksessa saa käyttää sisätilojen lämmittämi-
seen.
Öljyt ja rasvat saattavat ku ume tes sa an syttyä palamaan. Valvo liettä aina fri te erauk sen
ja grillauksen aikana.
Älä pane uunin pohjalle alu mii ni fo lio ta, sillä se saattaa vahingoittaa pohjan emalipinnoi-
tetta.
Älä myöskään pane astioita su ora an uunin pohjalle.
Mikäli lieden toiminnassa ilmenee vikaa, katkaise virta lieden pääkatkaisijasta. Kun kou-
lutettu am mat ti hen kilö on korjannut vian, liesi tu lee ottaa käyttöön uudelleen uuden lieden
tavoin.
6
ENERGIANSÄÄSTÖVIHJEITÄ
Järkevästä energiankäytöstä on hyötyä sekä
kodin taloudelle että luonnolle. Säh köä voi
säästää seuraavasti:
l Käytä uunia vain silloin, kun laitat
ruo kaa runsaasti.
l Katkaise virta ajoissa ja käytä jäl-
kilämpöä. Jos ruoan paistamisaika ylittää
40 mi nuut tia, käytä keittotason keittämisen
ai ka na varaantunutta jälkilämpöä hyväksi kat-
kai se mal la virta 10 minuuttia ennen ar vi oi tua
kypsymisaikaa.
lKun ruskistat ruokaa, pidä uunin
luukku suljettuna ja käytä jälkilämpöä
tarvittaessa.
l Sulje uuninluukku huolellisesti ja pidä
tiivisteet puhtaana.
l Tasoa ei suositella si joi tet ta vak si kyl-
mäkalusteiden lä hei syy teen, sillä se nostaa
niiden ener gi an ku lu tus ta.
7
VANHAN LAITTEEN HÄVITTÄMINEN
Jos poistat laitteen lopullisesti
käytöstä, älä viekö sitä ta val li-
seen yhdyskuntajätesäiliöön,
vaan toimita laite lä him pään
kierrätys- tai uudelleenkäyttö-
keskukseen. Laitteessa, sen
käyttöhjeissa tai pakkauksessa
on kierrätyskelpoisuus-merk ki.
Laite on valmistettu kierrätyskelpoisista ma-
te ri aa leis ta. Kierrättämällä autat suo je le maan
luontoa.
Jos et tiedä, missä lähin kierrätys- tai uu-
delleenkäyttökeskus sijaitsee, kysy kunnan
ympäristöhallinnolta.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Pakkausmateriaalit, käytetyt
sähkölaitteet, varaosat ja muut
vastaavat voidaan käyt tää
uudelleen. Hävitä ne jätehuol-
tolainsäädännön mukaisesti ja
kierrätä mikäli mahdollista.
8
LAITTEEN SELOSTUS
1 Uunin lämpötilasäädin
2 Uunin toimintosäädin
3 Keittoalueen säädin (etuvasen)
4 Keittoalueen säädin (takavasen)
5 Keittoalueen säädin (takaoikea)
6 Keittoalueen säädin (etuoikea)
7 Uunin lämpötilan osoitin
8 Merkkivalo
9 Lapsilukko
10 Säilytystila
12
8
7
9
10
5, 6
3, 4
9
MUITA TIETOJA
Laitteen vakiovarusteet
Uunipannu
Grilliritilä
Leivinpelti
10
ASENNUS
Lieden sijoitus
l Keittiön on oltava kuiva ja tuuletettu, ja
siellä on oltava toimiva ilmanvaihto. Liesi
on sijoitettava niin, että tarvittavia osia
voi käyttää. Liesi on asetettava kovalle
ja tasaiselle lattialle (sitä ei saa sijoittaa
alustalle).
l Liettä ei saa nostaa päällyslevystä.
l Jos liesi rakennetaan keittiön kalusteisiin,
sen työtason korkeus saa olla enintään
900 mm lattiasta. Jos liesi sijoitetaan
keittiön kalusteiden väliin, niiden pääl-
lyksen ja liimaukseen käytetyn liiman on
kestettävä vähintään 100 °C:n lämpötilaa.
Jos näin ei tehdä, pinta voi mennä pilalle
tai päällys voi irrota. Jos kalusteiden
lämmönkestosta ei ole varmuutta, lieden
ja kalusteiden väliin on jätettävä n. 2 cm
tilaa.
l Laitteen taso on säädettävä ennen sen
käyttöönottoa.
Taso säädetään vetolaatikon säätöjalko-
jen avulla.
Korkeus 900 mm
A = 104 mm
B = 147 mm
Kaatumisvarmistuksen asennus seinään
A
B
11
ASENNUS
Lieden liittäminen sähköverkkoon
Lieden sähköliitännän saa tehdä ainoastaan koulutettu sähköasentaja. Niin varmistetaan,
että asennus tapahtuu sähkösäädösten mukaisesti.
Asennuksessa tulee noudattaa paikallisia määräyksiä.
Liesi tulee asentaa erilliseen virtapiiriin.
Liitännän saa tehdä ainoastaan niiden sähkökaavioiden mukaisesti, jotka ovat lieden
takapuolella liittimien suojalevyn pinnassa. Huomautus:
Tässä tuotteessa käytetään 16 A:n sulaketta.
Liitännässä tai johdotuksen vaihdossa on käytettävä vähintään tyypin HO5 VVF-5G2,5
johtoa tai vastaavaa.
HUOMAUTUS! Laitteen sähköasennuksessa on käytettävä kojetta, jolla laitteen kaikki
navat voidaan katkaista sähköverkosta vähintään 3 mm:n kosketusvälillä. (Voi olla pää-
katkaisin).
1
2
3
5
4
L1 L2
PE N
1
2
3
5
4
PE
L1
N
1
2
3
5
4
L1 L2
PE N
L3
400V 3N~ 50Hz400V 2N~ 50Hz230V 1N~ 50Hz
21
12
KÄYTTÖ
Ennen lieden käyttöönottoa
Irrota pakkausosat, tyhjennä vetolaatikko,
ja puhdista uuni sisältä, jotta saat siitä
pois tehtaan suoja-aineet.
Pese uunin irralliset varusteet lämpi-
mässä vedessä käyttäen pientä määrää
astianpesuainetta.
Tuuleta tila (kytke ilmanvaihtolaitteet
päälle tai avaa ikkuna).
Käynnistä huoneen ilmastointi tai avaa
ikkuna.
Lämmitä uunia (n. 30 minuuttia
n. 250 °C:ssa), irrota lika ja puhdista uuni
huolellisesti.
Tee käyttötoimet turvallisuutta koskevien
ohjeiden mukaisesti.
13
KÄYTTÖ
KEITTOALUEIDEN KÄYTTÖ
0 Keittoalue pois päältä
l Lämpimänä pito
1 Haudutus
l Voimakas haudutus
2 Pa ista mi nen
l Voimakas pa ista mi nen
3 Kiehautus
Kun keittoalue tai uuni kytketään päälle, keltainen valodiodi syttyy.
Kunkin keittoalueen lämpötilaa säädetään omalla 7-portaisella sääti mellä. Ke it to alu eiden
säätimissä on asentojen
0 • 1 • 2 • 3
lisäksi myös kolme pisteillä merkittyä väliasentoa.
Näitä väliasentoja käytetään, kun alem man tason lämpötila on liian al ha inen ja ylemmän
tason lämpötila liian korkea.
Näin keittoalueen lämpötila voidaan sovittaa ruoan tyypin ja määrän mu ka an.
Eri asentoja käytetään lähinnä seu ra avas sa kuvatuin tavoin.
• Keittoalue pois päältä – 0
Kun keittotaso on kytketty pois päältä, jälkilämpöä voidaan käyttää hau dut ta mi se en tai läm-
pimänä pitämiseen.
Lämpimänä pito
Käytetään ruoan hauduttamiseen al ha isel la lämmöllä.
• Haudutus – 1
Käytetään keskisuurten ruokamäärien kanssa, kun ruokaa halutaan hau dut taa ta sa ise sti ja
pienellä ener gian ku lu tuk sel la.
• Voimakas haudutus
Suurten ruokamäärien haudutukseen.
• Paistaminen – 2
Alhaisella lämmöllä tapahtuvaan pitkäkestoiseen paistamiseen.
• Voimakas paistaminen
Paistetun lihan valmistukseen ja korkeassa lämpötilassa tapahtuvaan kyp sen nyk se en.
• Kiehautus – 3
Ruoanlaiton alussa nopeaan kiehautukseen ja nopeiden ruokien valmistukseen, kypsennyk-
seen, ruskistukseen ja kiehautukseen täydellä teholla.
0
1
2
3
14
KÄYTTÖ
ASTIOIDEN VALINTA
Käytä keittoalueella aina sen kokoista tai suurempaa astiaa. Näin saavutetaan paras
mahdollinen lämmönsiirto.
Liian pienen astian käyttö ei ainoastaan kuluta turhaan sähköä, vaan lisää myös ruoan
ylikiehumisen ja keittotasoon palamisen vaaraa.
Oikein
Huomaa:
Kattilat ja pannut, joissa on alumiini- tai kuparipohja, voivat aiheututtaa värjäytymiä, joiden
puhdistaminen on erittäin vaikeaa. On oltava hyvin varovainen käytettäessä maalattuja kat-
tiloita ja pannuja, jotka palaessaan voivat aiheuttaa korvaamattomia vaurioita keraamiselle
pinnalle sekä perinteisiin keittolevyihin. Noudata astioiden valmistajien ohjeita ja suosituksia.
15
KÄYTTÖ
Uunia voidaan lämmittää ala- ja ylävastuk-
sen-sekä grillivastuksen - avulla.
Kierrä valitsin haluamaasi asentoon.
Valitse seuraavaksi paistolämpötila lämpöti-
lanvalitsimen avulla.
Uunin kytkeminen pois päältä: kierrä sekä
uunin toimintatavan valitsin että lämpötilan-
valitsin asentoon „l” / „0”.
Huom!
Uunin kuumeneminen alkaa vasta silloin,
kun lämpötilaa on säädetty.
Ylä-ja alalämpö/Tasalämpö
Perinteiseen leivonnaisten ja ruo-
kien paistoon.
Toimintosäädin - Asetus
Uunin käyttö
Merkkivalot
Kaksi merkkivaloa (7 ja 8) syttyy sen osoi-
tukseksi, että uuni on käytössä. Merkkivalo
8 palaa silloin, kun uuni toimii. Merkkivalo 7
palaa aina, kun uuni kuumenee. Merkkivalo
sammuu kun uuni on lämmennyt valitse-
maasi lämpötilaan. Jos resepteissä mainit-
tujen tietojen mukaan ruoka on laitettävä
kuumaan uuniin, odota aina kunnes merk-
kivalo 7 on sammunut. Merkkivalo syttyy
uudelleen, kun lämpötila laskee valitsemasi
astemäärän alapuolelle ja uuni alkaa jälleen
kuumeta. Merkkivalo 8 palaa myös silloin,
kun valitsin on asetettu uunitilan valaistus
-toimintoon.
7 8
Uunitilan valaistus
Tällä toiminnolla voit sytyttää ja
sammuttaa uunin valaisimen.
Grillitoiminto
Grillivastus on päällä, kun toimin-
nanvalitsin on tässä asennossa.
Ylälämpö
Vain ylälämpövastus päällä. Suo-
sitellaan silloin, kun ruoan yläosa
vaatii lisää paistamista.
Alalämpö
Vain alalämpövastus päällä. Suo-
sitellaan silloin, kun ruoan alaosa
vaatii lisää paistamista.
ECO-lämmitys
Tämä optimoitu lämmitystoimin-
to on suunniteltu säästämään
energiaa ruoan valmistuksessa.
Huomaa, että tässä toiminnossa
uunin valo sammuu.
5050
100
150
200
250
0
16
KÄYTTÖ
Grillaus
Aseta uunin toimintosäädin kohtaan grilli
.
Lämmitä uunia noin 5 minuuttia luukku
kiinni.
Laita leivinpelti uunin oikealle työtasolle.
Jos käytät grilliritilää, on grillivartaan alle
laitettava rasvankeräyspannu.
Sulje luukku.
Grillausta ja tehogrillausta varten on läm-
pötila säädettävä 210oC:ksi. Kun käytät
grillaus- ja kiertoilmatoimintoja saman-
aikaisesti, lämpötila saa olla korkeintaan
190oC.
Huom!
Käytä grillaustoimintoa aina luukku kiinni.
Kun käytät toimintoa, uunin osat kuumene-
vat. Älä päästä pikkulapsia laitteen läheisyy-
teen sen ollessa käytössä.
17
Leivonta
Leivonnassa suositellaan mukana tulleen uunipellin käyttöä.
Ennen kuin otat leivonnaisen uunista, varmistu, että se on kypsä kokeilemalla hammas-
tikulla (tikun tulisi olla kuiva ja puhdas, kun leivonnainen on kypsä).
Leivonnainen tulisi jättää uuniin vielä noin viideksi minuutiksi virran pois kytkemisen
jälkeen.
Taulukossa 1 annetut arvot ovat vain ohjearvoja ja niitä voidaan muuttaa kokemustesi
ja mieltymystesi mukaan.
Lihan paistaminen
Lihan paistamiseen suositetaan käytettäväksi paistonkestäviä astioita, joissa
myös kädensijat kestävät paiston.
Käyttäessäsi uuniritilää tai varrasta, laita alimmalle tasolle uunipelti, jossa on pieni
määrä vettä.
Lihaa paistettaessa suositellaan lihan kääntämistä ainakin kerran, paistamisen aikana
suositellaan myös kaatamaan lihan päälle paistoliemi, joka on valunut.
UUNIN KÄYTTÖ - KÄYTÄNNÖN VINKKEJÄ
18
ECO-lämmitys
l ECO-lämmitys on optimoitu lämmitystoiminto, joka on suunniteltu säästämään
energiaa ruoan valmistuksessa.
l Et voi vähentää kypsennysaikaa asettamalla korkeamman lämpötilan. Uunin
esilämmitys on suositeltavaa.
l Älä vaihda lämpötila-asetusta äläkä avaa uunin luukkua kypsennyksen aikana.
ECO-lämmitys suositusasetus
UUNIN KÄYTTÖ - KÄYTÄNNÖN VINKKEJÄ
Kalatyyppi Uunitoiminnot Lämpötila (0C) Taso Aika minuutteina
Sienikakku 180 - 200 2 - 3 25 - 401)
Hiivakakku/
Kahvikakku 180 - 200 2 - 3 25 - 401)
Kala 190 - 210 2 - 3 25 - 1002)
Naudanliha 200 - 220 2 90 - 1202)
Sianliha 200 - 220 2 90 - 1602)
Kana 180 - 200 2 80 - 1002)
1) Suositeltava, kun paistetaan alle 40 minuuttia.
2) Suositeltava, kun paistetaan yli 1 kg lihaa.
19
UUNIN KÄYTTÖ - KÄYTÄNNÖN VINKKEJÄ
Ruokatyyppi Lämmitystyyppi Lämpötila (0C) Taso Aika
(min.)
Sienikakku 160 - 200 2 - 3 30 - 50
Hiivakakku/
Kahvikakku 160 - 170 1) 3 25 - 40 2)
Pizza 220 - 240 1) 2 15 - 25
Kala 210 - 220 2 45 - 60
Naudanliha 225 - 250 2 120 - 150
Sianliha 160 - 230 2 90 - 120
Kana 160 - 180 2 45 - 60
Vihannekset 190 - 210 2 40 - 50
Uuni, jossa on perinteinen lämmitys (ylä- ja alalämpö)
Ajat koskevat ruokaa, joka laitetaan kylmään uuniin. Ajoista on vähennettävä 5 - 10 minuuttia, jos käy-
tetään esilämmitettyä uunia.
1) Esilämmitä
2) Pienten leivonnaisten paistaminen
Huomautus: Taulukossa annetut luvut ovat likimääräisiä, ja niitä voidaan soveltaa omien kokemustesi ja
paistamismieltymystesi mukaan.
20
TESTIRUOAT. Standardin EN 60350-1 mukaan.
Ruokatyyppi Lisävaruste Taso Lämmitysty-
yppi
Lämpötila
(0C)
Paistoaika 2)
(min.)
Pienet kakut Paistopelti 3 160 - 170 1) 25 - 40 2)
Pikkuleivät Paistopelti 3 150 - 160 1) 30 - 40 2)
Rasvaton sieni-
kakku
Ritilä + musta
kakkuvuoka
Halkaisija 26
cm
3 170 - 180 1) 30 - 45 2)
Omenapiirakka
Ritilä + 2 mu-
staa paistovu-
okaa
Halkaisija
20cm
2
mustaa paisto-
vuokaa asetet-
tuna vinottain
taakse oikealle
ja eteen va-
semmalle
180 - 200 1) 50 - 70 2)
Paistaminen
1) Esilämmitä.
2) Ajat koskevat ruokaa, joka laitetaan kylmään uuniin. Ajoista on vähennettävä 5 - 10 minuuttia, jos
käytetään esilämmitettyä uunia.
Ruokatyyppi Lisävaruste Taso Lämmity-
styyppi
Lämpötila
(0C) Aika
(min.)
Valkoinen
paahtoleipä Ritilä 4 210 1) 2 - 3
Grillaus
1) Esilämmitä 8 minuuttia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Gram EKM 1500-00 Bruksanvisning

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisning

på andra språk