Sony MHC-FR1 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
2
VARNING!
Utsätt inte apparaten för regn och fukt för
att undvika riskerna för brand och/eller
elektriska stötar.
Öppna inte höljet. Det kan resultera i risk för
elektriska stötar. Överlåt allt underhålls- och
reparationsarbete till fackkunniga tekniker.
Placera inte stereon i ett trångt utrymme, som
t.ex. i en bokhylla eller i ett skåp.
Laserkomponenten i denna produkt kan avge
radioaktiv strålning som överstiger klass 1.
Följande varningsetikett finns inuti CD-spelaren:
Denna apparat klassificeras
som en laserprodukt
tillhörande klass 1.
Etiketten CLASS 1 LASER
PRODUCT sitter på
baksidan.
Denna stereo är försedd med Dolby a* B-
brusreducering.
* Dolby brusreducering tillverkas under licens av
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY och dubbel D -kännetecknet a är Dolby
Laboratories Licensing Corporation:s varumärken.
Baksida
Stickkontaktslås
Obs!
Före stereons leverans har nätkabeln temporärt fästs
på stereons baksida med ett stickkontaktslås.
Lösgör stickkontaktslåset för att ta loss
stickkontakten.
3
S
Innehåll
Förberedelser
Steg 1: Anslutningar............................... 4
Steg 2: Tidsinställning............................ 6
Steg 3: Lagring av radiostationer i ett
stationsförval .................................... 7
Isättning av CD-skivor .......................... 8
Anslutning av extra ljud/
videokällor ...................................... 10
Grundläggande tillvägagångssätt
CD-skivspelning ................................... 13
Inspelning av CD-skivor ..................... 15
Radiomottagning.................................. 16
Inspelning av radioprogram............... 17
Bandavspelning .................................... 18
Kopiering av kassettband ................... 20
CD-spelaren
Hur CD-spelarens teckenfönster
används ........................................... 21
Repeterad uppspelning av CD-spår .. 22
Uppspelning av CD-spår i slumpvis
ordning ............................................ 22
Lagring av önskade CD-spår i
minnet ............................................. 23
Oberoende uppspelning av en särskild
CD-skiva ......................................... 25
Namngivning av CD-skivor ............... 26
Sökning efter en viss CD-skiva .......... 28
Uppspelning av höjdpunkterna på en
CD-skiva ......................................... 29
Kassettdäcket
Manuell inspelning på ett
kassettband ..................................... 30
Automatisk inspelning av CD-spår i
önskad följd .................................... 31
Ljudeffekter för discjockey
CD-uppspelning med repetering av
musikslingor................................... 33
CD-uppspelning med blixtsnabba
musiksekvenser ............................. 33
Ljudreglering
Reglering av ljudåtergivning .............. 34
Val av önskat ljudfält ........................... 35
Reglering av valt ljudfält..................... 36
Lagring av egna ljudfält ...................... 38
Övriga funktioner
Att somna till musik ............................ 39
Att vakna till musik ............................. 39
Timerstyrd inspelning av
radioprogram ................................. 41
Övrig information
Att observera......................................... 42
Felsökning ............................................. 43
Tekniska data ........................................ 46
Sökregister ............................................. 48
4
Steg 1: Anslutningar
Anslut FM- och AM-antennerna.
Montera ihop AM-ramantennen och
anslut den.
Anslut högtalarna.
Anslut högtalarkablarna till utgångarna
SPEAKER med motsvarande färg.
Dra inte högtalarkablarna i närheten av
någon antennkabel, för att undvika
störningar.
* Det kan hända att högtalarkablarna har andra
färger. Vi hänvisar i så fall till högtalarnas
bruksanvisning.
1
Förberedelser
2
AM-ramantenn
FM-antenn
Vänster högtalare
Höger högtalare
Anslut stereoanläggningen enligt punkterna 1 till 4 nedan. Använd medföljande kablar och
tillbehör. Gå igenom steg 2 och 3 också för att slutföra förberedelserna.
COAXIAL
FM 75
AM
AM-ramantenn
Sträck ut FM-trådantennen
horisontellt.
Skjut endast in den avskalade
delen.
Svart ()*Röd ()*
R
+
L
+
5
Anslut nätkabeln till ett nätuttag.
En demonstration visas i teckenfönstret.
Kontrollera att strömmen till stereon
är avslagen och tryck sedan på
DISPLAY/DEMO för att koppla ur
demonstrationsläget.
Demonstrationsläget kopplas också ur
när tiden ställs in.
Isättning av två st. R6-batterier
(storl. AA) i fjärrkontrollen
Tips
Vid normalt bruk räcker batterierna i ungefär sex
månader. Byt ut båda batterierna samtidigt, när
fjärrkontrollen inte längre kan användas till att
fjärrstyra stereon.
Obs!
Ta ur batterierna, när fjärrkontrollen inte ska
användas under en längre tidsperiod, för att
undvika skador på grund av batteriläckage.
Observera angående placering
Var noga med att placera stereon på ett plant
underlag.
Om stereon lutar, kan det bli orsak till felfunktion
eller till att stereon skadas.
4
3
}
}
]
]
6
1 Tryck på t/CLOCK SET.
Timsiffran (-siffrorna) blinkar.
2 Vrid på inställningsratten för att
ställa in korrekt timtal.
Klockan har 24-timmars visningssätt.
3 Tryck på ENTER.
Minutsiffrorna blinkar.
Steg 2: Tidsinställning
Tiden måste först ställas in, för att
timerfunktionerna ska kunna användas.
4 Vrid på inställningsratten för att
ställa in korrekt minuttal.
5 Tryck på ENTER.
Klockan börjar gå.
Tips
Börja om från och med punkt 1, om ett misstag
gjorts.
• Demonstrationsläget kopplas ur när tiden ställs in.
Slå av strömmen och tryck på DISPLAY/DEMO
för att kunna se demonstrationen i teckenfönstret.
2,4 3,5 1
0:00
RELAY
TUNED
1
2
REC
SLEEP
DOLBY NR B OFF
STEREO
MONO
SYNC
STEP
REC
kHz
MHz
VOLUME
PLUS
1
7:00
7
n
Steg 3: Lagring av
radiostationer i ett
stationsförval
Upp till 40 stationer, 20 på FM och 10 på
vardera MW och LW, kan lagras i minnet.
4 Tryck på TUNER MEMORY.
Ett förvalsnummer visas i teckenfönstret.
5 Vrid på inställningsratten för att
välja önskat förvalsnummer.
6 Tryck på ENTER.
Stationen har lagrats i stationsförvalet.
7 Gå igenom punkt 1 till 6 igen för att
lagra fler stationer i minnet.
Inställning av en station med svag
signalstyrka
Tryck, enligt punkt 2, på TUNING MODE
tills MANUAL visas i teckenfönstret och vrid
därefter på inställningsratten för att ställa in
önskad station.
Ändring av förvalsnummer
Börja om från och med punkt 1.
Tips
Förvalsstationerna kvarhålls i minnet i ca ett halvt
dygn i händelse av att nätkabeln kopplas ur eller att
ett strömavbrott inträffar.
1 Tryck på TUNER/BAND tills
önskad våglängd visas i
teckenfönstret.
Våglängden ändras enligt följande varje
gång TUNER/BAND trycks in:
FM n MW (MV) n LW (LV)
2 Tryck på TUNING MODE tills
AUTO visas i teckenfönstret.
3 Vrid på inställningsratten.
Frekvensen i teckenfönstret ändras. När
en station påträffas avbryts stationssök-
ningen, varefter TUNED och STEREO
(gäller FM-stereoprogram) visas i
teckenfönstret.
Förvalsnummer
3,5 6 214
POWER
AUTO
TUNED
STEREO
MHz
VOLUME
FM 100.50
20
AUTO
TUNED
STEREO
VOLUME
MEMORY FM 1?
20
8
4 Vrid på inställningsratten för att
mata fram önskat fack för isättning
av en CD-skiva. Kontrollera
samtidigt skivnumret, vilket anges
både på sidan av varje fack och i
teckenfönstret.
Skivnumret* eller skivtiteln (se sid. 26
angående detaljer) för CD-skivan i
isättningsläget visas i teckenfönstret.
Skivnumret eller skivtiteln ändras varje
gång inställningsratten vrids.
* När CD-skivor redan satts i skivfacken, visas
skivnumret för CD-skivan i spelläge. När
inställningsratten vrids ändras skivnumret i
teckenfönstret till det skivnummer som
anger isättningsläget.
Isättning av CD-
skivor
Upp till 51 CD-skivor kan sättas i CD-
spelaren på denna stereo.
Vi rekommenderar att extrafacket PLUS ONE
används för CD-skivor som ofta byts ut (se
sid. 25).
3 Tryck på högra kanten på CD-
luckan för att öppna den.
CD-lucka
1 Tryck på POWER för att slå på
strömmen.
2 Tryck på FUNCTION tills CD visas i
teckenfönstret.
Skivnummer eller skivtitel
TITLE
AUTO
ALL
1
DISC
S TUNED
STEREO
VOLUME
20
*DISC-20*
Skivfack i isättningsläge Skivnummer
Snurrskiva
Isättningsläge
Spelläge
21 3,74
9
5 Sätt i en CD-skiva med etikettsidan
vänd åt höger.
Obs!
Kontrollera att varje CD-skiva satts i respektive
skivfack i rätt vinkel till snurrskivan. Om en
CD-skiva satts i snett kan det leda till att CD-
spelaren eller CD-skivan skadas.
• Kontrollera att snurrskivan stannat fullständigt
innan en CD-skiva sätts i eller tas ur.
6 Gå igenom punkt 4 till 5 igen för att
sätta i fler CD-skivor.
7 Stäng CD-luckan genom att trycka
på dess högra kant tills ett klick
hörs.
Snurrskivan roterar tills skivfacket i
isättningsläge kommer i spelläge.
Håll alltid CD-luckan stängd, utom vid
isättning eller urtagning av CD-skivor.
Med
etikettsidan
vänd åt höger
Urtagning av CD-skivor
Följ först anvisningarna enligt punkt 1 till 3
under rubriken Isättning av CD-skivor på sid.
8 och ta därefter ur CD-skivorna. Stäng CD-
luckan.
Obs!
Sätt inte i en tom CD-adapter för 8 cm:s CD-
singlar, eftersom det kan skada CD-spelaren.
• Fäst ingenting, t.ex. etiketter eller skyddsfodral, på
en CD-skiva, eftersom det kan skada CD-spelaren
eller CD-skivan.
• Kontakta Sonys lokala återförsäljare om en CD-
skiva skulle råka tappas i CD-spelaren, utan att
den hamnar på korrekt sätt i ett skivfack.
• Ta ut samtliga CD-skivor ur CD-spelaren innan
stereon flyttas.
• Öppna CD-luckan och tryck på ENTER för att ta
ur CD-skivan i spelläge (som senast spelats upp).
Den aktuella CD-skivan placeras i isättningsläget.
Ta ur CD-skivan efter att snurrskivan stannat helt.
Tips
Vi hänvisar till kapitlet Oberoende uppspelning
av en särskild CD-skiva angående uppspelning av
en extra CD-skiva.
• En skivtitel som lagrats i minnet (se kapitlet
Namngivning av CD-skivor) kan visas i
teckenfönstret efter uppspelningsstart, istället för
skivnumret, vilket underlättar sökning efter
önskad CD-skiva.
Efter val av en CD-TEXT-skiva visas alltid
skivtiteln istället för skivnumret.
10
Anslutning av extra
ljud/videokällor
Det är möjligt att utöka stereoanläggningen
genom att ansluta extra ljud/videokällor. Vi
hänvisar också till bruksanvisningen för
produkten ifråga.
Anslutning av en video
Var noga med att färger på kontakter och in/
utgångar matchar varandra. Tryck på
FUNCTION tills VIDEO visas i
teckenfönstret, för att koppla in återgivning
av ljudet från den anslutna videon.
Obs!
Välj ingångsläget MD, istället för VIDEO, om det
uppstår distorsion vid ljudåtergivning (vi hänvisar
till rubriken Före anslutning av en MD-spelare på
denna sida).
Anslutning av ljudkällor
Välj ett av följande två anslutningssätt
beroende på vilken slags produkt som ska
anslutas och vilken anslutningsmetod som
används.
Före anslutning av en MD-spelare
Tryck på FUNCTION tills MD visas i
teckenfönstret.
Slå av strömmen till stereon. Håll GROOVE
intryckt och tryck på POWER, så att texten
VIDEO i teckenfönstret ändras till MD.
Gör på samma sätt för att återgå till
ingångsläget VIDEO.
Anslutning av en MD-spelare för
digital inspelning
Genom att ansluta en optisk kabel är det
möjligt att digitalt spela in från CD-spelaren
till MD-spelaren.
Till ljudutgångarna på videon
Till ingången DIGITAL IN på MD-spelaren
11
Anslutning av surroundhögtalare
Surroundhögtalare (tillval) kan anslutas till
stereon.
Obs!
Både vänster och höger surroundhögtalare måste
anslutas för att ljudet ska kunna återges.
Anslutning av en MD-spelare för
analog inspelning
Var noga med att färger på kontakter och in/
utgångar matchar varandra. Tryck på
FUNCTION tills MD visas i teckenfönstret,
för att koppla in återgivning av ljudet från
den anslutna MD-spelaren.
Tips
En skivspelare med MM-pickup ska anslutas till
ingångarna VIDEO/MD IN. Använd i detta fall en
MM-pickuputjämnare (tillval) och en ljudkabel.
Tryck på FUNCTION tills VIDEO visas i
teckenfönstret, för att koppla in återgivning av
ljudet från den anslutna skivspelaren.
Anslutning av en lågbashögtalare
En lågbashögtalare (tillval) kan anslutas till
stereon.
forts.
Till ljudingångarna
på MD-spelaren
Till ljudutgångarna
på MD-spelaren
Till lågbashögtalaren
Till höger
surround-
högtalare
Till vänster
surround-
högtalare
12
Anslutning av extra ljud/
videokällor (forts.)
Anslutning av
utomhusantenner
Anslut en utomhusantenn för att förbättra
mottagningskvaliteten.
FM-antenn
Anslut en FM-utomhusantenn (tillval).
Det är också möjligt att använda en tv-
antenn.
AM-antenn
Anslut en 6 till 15 meter lång , avskärmad
antennkabel till AM-antennintaget.
Låt den medföljande AM-ramantennen också
vara ansluten.
y
COAXIAL
FM 75
AM
Jordningsskruv
Jordledning
(tillval)
Avskärmad antennkabel (tillval)
y
COAXIAL
FM 75
AM
Standard IEC-kontakt
(tillval)
Jordningsskruv
Jordledning
(tillval)
Viktigt!
Anslut en jordledning till jordningsskruven y
för att jorda antennen, när en utomhusantenn
används. Anslut inte jordledningen till ett
gasrör, för att undvika gasexplosion.
Grundläggande tillvägagångssätt
13
CD-skivspelning
— Normal uppspelning
1 Tryck på FUNCTION tills CD visas i
teckenfönstret.
2 Vrid på inställningsratten tills
önskat skivnummer eller önskad
skivtitel (se sid. 26) visas i
teckenfönstret.
3 Tryck på ENTER eller CD (eller
på CD ( på fjärrkontrollen).
Den valda CD-skivan ställs i spelläget
och uppspelning startar.
Grundläggande tillvägagångssätt
Upp till 51 CD-skivor kan spelas upp i en
följd.
forts.
1
CD
/±πSTOP VOLUME
32
POWER
0/)
VOL +/–
CD(
P
AUTO
ALL
1
DISC
S TUNED
STEREO
VOLUME
20
*DISC-20*
14
CD-skivspelning (forts.)
Val av nästa CD-skiva för
uppspelning
Vrid på inställningsratten under pågående
uppspelning tills önskat skivnummer (eller
önskad skivtitel) och NEXT visas i
teckenfönstret. Tryck på ENTER för att
genast starta uppspelning av nästa CD-skiva.
Tryck två gånger på CONTINUE, så att
NEXT slocknar i teckenfönstret, för att radera
CD-skivvalet.
Tips
Strömmen slås på och CD-skivspelning startar
automatiskt när CD ·∏ trycks in medan
strömmen är avslagen, förutsatt att en CD-skiva
finns isatt i CD-spelaren (entrycks
skivspelningsstart).
• CD-skivspelning kan kopplas in och uppspelning
startas genom att trycka på CD ·∏ under
pågående ljudåtergivning från en annan ljudkälla
(automatiskt val av ljudkälla).
-NO DISC- visas i teckenfönstret när ingen CD-
skiva finns isatt i CD-spelaren.
För att
avbryta
uppspelning:
koppla in paus:
fortsätta
uppspelning efter
paus:
välja en annan CD-
skiva:
välja spår:
snabbt rotera
snurrskivan tio
skivnummer
framåt eller bakåt:
söka efter ett visst
ställe i ett spår:
endast spela upp
vald CD-skiva:
spela upp samtliga
CD-skivor:
reglera volymen:
avbryta
uppspelning och ta
ur en CD-skiva:
Gör på följande sätt
Tryck på π STOP.
Tryck på CD (P
fjärrkontrollen).
Tryck på CD (P
fjärrkontrollen).
Vrid inställningsratten
medurs (tryck in b
fjärrkontrollen) eller moturs
(tryck in B
fjärrkontrollen). släpp
ratten (knappen) när
önskad CD-skiva nåtts.
Tryck lämpligt antal gånger
± (framåt) eller
(bakåt) under pågående
uppspelning eller paus, tills
önskat spår nås.
Tryck på V (tio skivor
framåt) eller v (tio skivor
bakåt) på fjärrkontrollen.
Håll ) (framåt) eller 0
(bakåt) på fjärrkontrollen
intryckt under pågående
uppspelning. Släpp upp
knappen när önskat ställe
letats fram.
Tryck på CONTINUE tills 1
DISC visas i teckenfönstret.
Tryck på CONTINUE tills
ALL DISCS visas i
teckenfönstret.
Vrid på VOLUME (eller
tryck på VOL +/– på
fjärrkontrollen).
Öppna CD-luckan och tryck
därefter på ENTER.
När indikatorn på väljaren
CD PLUS ONE lyser,
kommer extrafacket PLUS
ONE automatiskt i
isättningsläge när CD-
luckan öppnas.
TITLE
AUTO
ALL
DISC
S TUNED
STEREO
NEXT
VOLUME
51
Grundläggande tillvägagångssätt
15
Inspelning av CD-
skivor
— Synkroniserad CD-inspelning
Tangenten CD SYNCHRO underlättar
inspelning av en CD-skiva på ett kassettband.
Använd kassetter med normalband (TYPE I)
eller kromdioxidband (TYPE II) vid
inspelning. Inspelningsnivån styrs ut
automatiskt.
1 Tryck på § EJECT och sätt i en
kassett i däck B.
2 Vrid på inställningsratten tills
skivnumret eller skivtiteln (se sid.
26) för önskad CD-skiva visas i
teckenfönstret.
3 Tryck på CD SYNCHRO.
Inspelningspaus kopplas in på däck B
och uppspelningspaus kopplas in på
CD-spelaren. · (kassettens framsida)
tänds.
4 Tryck på DIRECTION tills
indikeringen för önskad
inspelningsväg visas i
teckenfönstret. Välj A för att bara
spela in på ena kassettsidan. Välj
ß (eller RELAY) för att spela in på
kassettens båda sidor.
5 Tryck på PAUSE .
Inspelning startar.
Hur inspelningen avbryts
Tryck på π STOP.
Tips
Tryck på TAPE B ª, så att ª (kassettens
baksida) tänds, för att starta inspelning på
kassettens baksida.
• Se till att starta inspelningen på kassettens
framsida när inspelning ska ske på båda
kassettsidorna, eftersom inspelningen avbryts när
bandet tar slut på kassettens baksida.
• Tryck på DOLBY NR efter CD SYNCHRO, så att
DOLBY NR B visas i teckenfönstret, för att koppla
in reducering av bandbrus i lägre diskanttoner.
Obs!
Det är inte möjligt att lyssna till en annan ljudkälla
under pågående inspelning.
Med sidan som
ska spelas in på
vänd utåt
13
πSTOP
DOLBY NR
25
4
POWER
Skivnummer eller skivitel
TITLE
AUTO
ALL
1
DISC
S TUNED
STEREO
VOLUME
20
*DISC-20*
16
n
n
Radiomottagning
–– Inställning av förvalsstationer
Lagra först önskade stationer i ett
stationsförval (se Steg 3: Lagring av
radiostationer i ett stationsförval).
1 Tryck på TUNER/BAND tills
önskad våglängd visas i
teckenfönstret.
Våglängden ändras enligt följande varje
gång TUNER/BAND trycks in:
FM n MW (MV) n LW (LV)
2 Tryck på TUNING MODE tills
PRESET visas i teckenfönstret.
MANUAL n AUTO n PRESET
3 Vrid på inställningsratten (eller
tryck på = eller +
fjärrkontrollen) för att ställa in
önskad förvalsstation.
För att
slå av radion:
reglera volymen:
Gör på följande sätt
Tryck på POWER.
Vrid på VOLUME (eller
tryck på VOL +/– på
fjärrkontrollen).
STEREO/MONO
3 1 2
VOLUME
POWER
=/+
VOL +/–
TUNER/
BAND
Förvalsnummer Frekvens
PRESET
TUNED
STEREO
MHz
VOLUME
FM 3 104.00
20
Vrid moturs
(eller tryck på
=
fjärrkontrollen)
för att välja ett
lägre
förvalsnummer.
Vrid medurs
(eller tryck på
+
fjärrkontrollen)
för att välja ett
högre
förvalsnummer.
Grundläggande tillvägagångssätt
17
Inspelning av
radioprogram
Genom att ställa in en förvalsstation är det
möjligt att spela in radioprogram på ett
kassettband. Använd kassetter med
normalband (TYPE I) eller kromdioxidband
(TYPE II) vid inspelning. Inspelningsnivån
styrs ut automatiskt.
Inställning av en station som inte
finns i stationsförvalet
Tryck, enligt punkt 2, på TUNING MODE
tills MANUAL eller AUTO visas i
teckenfönstret och vrid därefter på
inställningsratten för att ställa in önskad
station.
Tips
Strömmen slås på och den senast mottagna
stationen ställs in automatiskt när TUNER/BAND
trycks in medan strömmen är avslagen (entrycks
radiomottagningsstart).
Radiomottagning kan kopplas in genom att trycka
på TUNER/BAND under pågående
ljudåtergivning från en annan ljudkälla
(automatiskt val av ljudkälla).
Tryck på STEREO/MONO, så att MONO visas i
teckenfönstret, när störningar ofta uppstår vid
mottagning av en FM-stereostation.
Ljudåtergivningen blir enkanalig, men
mottagningskvaliteten förbättras. Tryck en gång
till på samma tangent för att återgå till FM-
stereomottagning.
Rikta om de medföljande antennerna för att
förbättra mottagningskvaliteten.
Vrid medurs för
att välja ett
högre
förvalsnummer.
Vrid moturs för
att välja ett
lägre
förvalsnummer.
Förvalsnummer Frekvens
PRESET
TUNED
STEREO
MHz
VOLUME
FM 3 104.00
20
forts.
416
DOLBY NR πSTOPPOWER
3275
1 Tryck på TUNER/BAND tills
önskad våglängd visas i
teckenfönstret.
2 Tryck på TUNING MODE tills
PRESET visas i teckenfönstret.
3 Vrid på inställningsratten för att
ställa in önskad förvalsstation.
18
Bandavspelning
Det är möjligt att spela av band av önskad
bandtyp, normalband (TYPE I),
kromdioxidband (TYPE II) eller metallband
(TYPE IV). Kassettdäcket känner automatiskt
av bandtypen.
4 Tryck på § EJECT och sätt i en
kassett i däck B.
5 Tryck på REC ®.
Inspelningspaus kopplas in på däck B.
6 Tryck på DIRECTION tills
indikeringen för önskad
inspelningsväg visas i
teckenfönstret. Välj A för att bara
spela in på ena kassettsidan. Välj
ß (eller RELAY) för att spela in på
kassettens båda sidor.
7 Tryck på PAUSE .
Inspelning startar.
Hur inspelningen avbryts
Tryck på π STOP.
Tips
Tryck på TAPE B ª, så att ª (kassettens
baksida) tänds, för att starta inspelning på
kassettens baksida.
Se till att starta inspelningen på kassettens
framsida när inspelning ska ske på båda
kassettsidorna, eftersom inspelningen avbryts när
bandet tar slut på kassettens baksida.
Det är möjligt att snabbspola bandet i däck B
under pågående radiomottagning. Tryck på º
eller på stereon för att koppla in
snabbspolning bakåt eller framåt.
Välj MANUAL enligt punkt 2 för att spela in
radioprogram från en station som inte finns i
stationsförvalet. Vrid därefter på
inställningsratten för att ställa in önskad station.
Tryck på DOLBY NR innan punkt 7, så att DOLBY
NR B visas i teckenfönstret, för att koppla in
reducering av bandbrus i lägre diskanttoner.
Flytta på aktuell radioantenn för att förbättra
mottagningskvaliteten, om det uppstår störningar
vid inspelning av radioprogram.
Inspelning av radioprogram
(forts.)
Med sidan som
ska spelas in på
vänd utåt
12
DOLBY NR
31
VOLUMEº/πSTOPPOWER
0/)
VOL +/–
P
p
TAPE A(
TAPE B(
Grundläggande tillvägagångssätt
19
1 Tryck på § EJECT och sätt i en
inspelad kassett i däck A eller B.
2 Tryck på DIRECTION tills
indikeringen för önskad
avspelningsväg visas i
teckenfönstret. Välj A för att bara
spela av ena kassettsidan. Välj ß*
för att spela av kassettens båda
sidor. Välj RELAY (reläspel)** för att
spela av banden i båda däcken i
följd.
3 Tryck på TAPE A · eller TAPE B
·.
Tryck på ª (eller en gång till på TAPE
A ( eller TAPE B (
fjärrkontrollen) för att spela av
kassettens baksida. Bandavspelning
startar.
* Bandavspelning avbryts automatiskt efter
att båda kassettsidorna spelats av fem
gånger i följd.
** Vid reläspel spelas kassettsidorna alltid av
i följande ordning:
framsidan på kassetten i däck A, baksidan
på kassetten i däck A, framsidan på
kassetten i däck B, baksidan på kassetten i
däck B.
Tips
Strömmen slås på och bandavspelning startar
automatiskt när TAPE A ª/· eller TAPE B
ª/· trycks in medan strömmen är avslagen,
förutsatt att en kassett finns isatt i motsvarande
däck A eller B (entrycks bondavspelningsstart).
Bandavspelning kan startas genom att trycka på
TAPE A ª/· eller TAPE B ª/· under
pågående ljudåtergivning från en annan ljudkälla
(automatiskt val av ljudkälla).
Tryck på DOLBY NR, så att DOLBY NR B visas i
teckenfönstret, när ett band som spelats in med
Dolby B-brusreducering spelas av.
För att
avbryta
bandavspelning:
koppla in paus
(endast däck B):
snabbspola framåt:
snabbspola bakåt:
ta ur en kassett:
reglera volymen:
Gör på följande sätt
Tryck på π STOP (eller p
på fjärrkontrollen).
Tryck på PAUSE (eller
P på fjärrkontrollen).
Tryck en gång till för att
fortsätta
bandavspelningen.
Tryck på (när
kassettens framsida spelas
av) eller º (när
kassettens baksida spelas
av). Bandet i däcket som
anges i teckenfönstret
(TAPE A eller TAPE B)
snabbspolas framåt.
Tryck på º (när
kassettens framsida spelas
av) eller (när
kassettens baksida spelas
av). Bandet i däcket som
anges i teckenfönstret
(TAPE A eller TAPE B)
snabbspolas bakåt.
Tryck på § EJECT.
Vrid på VOLUME (eller
tryck på VOL +/– på
fjärrkontrollen).
Med sidan som
ska spelas av
vänd utåt
20
Kopiering av
kassettband
— Snabbkopiering
Använd kassetter med normalband (TYPE I)
eller kromdioxidband (TYPE II) vid
bandkopiering. Inspelningsnivån styrs ut
automatiskt.
1 Tryck på § EJECT och sätt i en
inspelad kassett i däck A och en
annan kassett i däck B.
2 Tryck på HI-SPEED DUBBING.
Inspelningspaus kopplas in på däck B.
Med sidan som
ska kopieras/
spelas in på
vänd utåt
113
πSTOP
DOLBY NR
42
POWER
3 Tryck på DIRECTION tills
indikeringen för önskad
inspelningsväg visas i
teckenfönstret. Välj A för att bara
spela in på ena kassettsidan. Välj
ß (eller RELAY) för att spela in på
kassettens båda sidor.
4 Tryck på PAUSE .
Bandkopiering startar.
Hur bandkopieringen avbryts
Tryck på π STOP.
Tips
Se till att starta bandkopieringen på kassetternas
framsidor när båda kassettsidorna ska kopieras,
eftersom bandkopieringen avbryts när bandet i
däck B tar slut på den kassettens baksida.
• Om läget ß väljs som inspelningsväg med
väljaren DIRECTION, när de båda kassetterna har
olika bandlängder, vänds banden i de båda
däcken om oberoende av varandra. Efter val av
läget RELAY vänds båda banden om samtidigt.
• Tryck på DOLBY NR, så att DOLBY NR B inte
visas i teckenfönstret, när inspelning ska ske från
ett band som redan spelats in med Dolby B-
brusreducering. Det nya bandet spelas ändå in
med Dolby B-brusreducering.
21
Hur CD-spelarens
teckenfönster
används
Återstående tid av spåret eller CD-skivan
som spelas upp för tillfället kan kontrolleras i
teckenfönstret.
CD-spelaren
/ Tryck på DISPLAY/DEMO.
Varje gång DISPLAY/DEMO trycks in
ändras visningen i teckenfönstret enligt
följande:
I stoppläge
n Skivnummer eller skivtitel
1)
µ
Artistnamn
2)
µ
TOC-data
3)
µ
Klocka (i några sekunder)
µ
Namn på valt ljudfält (P FILE) eller
EFFECT ON (OFF)
DISPLAY/DEMO
Under normal uppspelning
nSpeltid av nuvarande spår
µ
Spårnamn
2)
µ
Klocka (i några sekunder)
µ
Namn på valt ljudfält (P FILE) eller
EFFECT ON (OFF)
1)
Gäller namngivna CD-skivor eller CD-TEXT-
skivor.
2)
Gäller CD-skivor med CD-text.
3)
Visar gällande skivnummer, spårnummer och
spårets uppspelningstid (TOC = Table of
Contents).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sony MHC-FR1 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning