e
a
c
Installation
Installation / Installasjon / Asennus
b
d
Skruvar och väggpluggar medföljer ej. /
Skruer og rawlplugs medfølger ikke. /
Skruer og plugger er ikke inkludert. /
Ruuveja ja seinätulppia ei toimiteta laitteen
mukana.
,
Om din TV ej kan monteras på väggen behöver du inga
väggkonsoler. Placera helt enkelt enheten framför din TV. /
Hvis dit tv ikke kan monteres på væggen, behøver du ikke at
bruge vægbeslag. Du skal blot stille enheden foran tv’et. /
Hvis TVen din ikke kan monteres på veggen, trenger du ikke å
bruke veggfester. Bare plasser enheten foran TVen din. /
Jos TV:tä ei voida kiinnittää seinään, ei seinäkiinnikkeitä tarvitse
käyttää. Aseta laite TV:n eteen.
,
Installera ej denna enhet på möbler av metall. / Denne enhed må ikke monteres på møbler af metal. /
Ikke plasser denne enheten på metallmøbler. / Älä aseta laitetta metallihuonekalujen päälle.
,
Installera fot
Montering af coverfoden / Installasjon av dekkstativ / Jalan asennus
Du kan justera enhetens höjd genom att använda fot (fothöjd : 17 mm). /
Du kan gøre enheden højere ved at bruge coverfoden (fodhøjde: 17 mm). /
Du kan justere høyden på enheten ved å bruke dekkstativet. (Dekkstativets høyde : 17 mm) /
Voit säätää laitteen korkeutta jalalla. (Jalan korkeus : 17 mm)
Ytterligare funktion
Yderligere funktioner / Tilleggsfunksjon / Lisäominaisuudet
Ytterligare information
Yderligere oplysninger / Tilleggsinformasjon / Lisätietoja
Bluetooth Codec SBC
Koppla ifrån den trådlösa nätverksanslutningen eller den trådlösa enheten
- Kongurera funktionen AUTO POWER ON/OFF till OFF och stäng av enheten. /
Sådan frakobles den trådløse netværksforbindelse eller den trådløse enhed
- Indstil funktionen AUTO POWER ON/OFF til at tænde og slukke for enheden automatisk. /
Slik frakobler du den trådløse nettverkstilkoblingen eller den trådløse enheten
- Kongurer AUTO POWER ON/OFF-funksjonen for å slå enheten av og på. /
Miten langaton verkkoyhteys tai langaton laite kytketään irti
- Aseta AUTO POWER ON/OFF -toiminto pois päältä ja sammuta laite.
,
Specikation
Specikationer / Specication / Specication
SVENSKA
Strömkrav Se huvudetiketten på enheten.
Strömförbrukning
Se huvudetiketten på enheten.
Nätverksstandbyläge : 0.5 W
(om samtliga nätverksportar
aktiverats.)
Total uteekt, förstärkare
120 W
NOTIS: Se huvudetiketten på botten av enheten för produkt-
ID och etikettinformation avseende efterlevnad/säkerhet.
Design och specikationer kan komma att ändras utan
föregående besked.
DANSK
Strømkrav Læs hovedmærkatet pa enheden.
Strømforbrug
Læs hovedmærkatet pa enheden.
Standby i netværkstilstand : 0.5 W
(Hvis alle netværksporte er aktiveret).
Forstærkerens samlede
eekt
120 W
BEMÆRK: Se venligst den primære mærkat på enhedens
underside vedrørende oplysninger om produktidentikation
og overholdelse/sikkerhed.
Designet og specikationerne kan ændres uden varsel.
NORSK
Strømkrav Se hovedetiketten på enheten.
Strømforbruk
Se hovedetiketten på enheten.
Nettverksbasert standby-modus : 0.5 W
(Hvis alle nettverksporter er aktiverte.)
Forsterkerens
totaleekt
120 W
NOTICE: For produktidentikasjon og informasjon om
sikkerhetskrav/sikkerhetsmerking, se hovedetiketten på
undersiden av enheten.
Design og spesikasjoner kan endres uten varsel.
SUOMI
Virtavaatimukset Ks. yksikon tuotemerkinta.
Virrankulutus
Ks. yksikon tuotemerkinta.
Verkotettu valmiustila : 0.5 W
(Jos kaikki verkkoportit on aktivoitu.)
Vahvistimen
kokonaisteho
120 W
HUOMAUTUS: Tuotteen tunnistus- ja yhdenmukaisuus/
turvallisuustiedot löytyvät päätarrasta laitteen pohjassa.
Oikeudet tehdä muutoksia muotoiluun ja määrityksiin
pidätetään ilman ennakkoilmoitusta.
Automatisk påslagning På/Av
Automatisk tænd/sluk / Auto strøm på/av / Automaattinen virran kytkentä päälle/pois
Denna enhet slås automatiskt på genom en ingående signal : optisk, LG TV eller Bluetooth. /
Denne enhed kan tændes automatisk via en inputkilde : Optisk, LG TV eller Bluetooth. /
Denne enheten skrus på automatisk gjennom en inngangskilde : Optisk, LG TV eller Bluetooth. /
Laite kytkeytyy päälle automaattisesti kun tulolähde kytketään päälle : Optinen, LG TV tai Bluetooth.
Sätter på eller stänger av AUTO POWER-funktionen (funktionen
för automatisk påslagning). /
Slår funktionen AUTO POWER til eller fra. /
Skru på eller av AUTO POWER-funksjonen. /
Kytkee päälle/pois päältä AUTO POWER -toiminnon.
Justerar ljudnivån för diskant eller bas. /
Justerer lydniveauet for Diskant eller Bas. /
Justerer lydnivået på Diskant eller Bass. /
Säätää diskantin tai basson tasoa.
Gör ljudet klarare när volymen är för låg (endast Dolby Digital). /
Gør lyden tydelig, når lyden er for lav. (kun Dolby Digital) /
Gjør lyden klarere når volumet er for lavt. (Kun Dolby Digital) /
Tee ääni selkeäksi jos tunnet äänenvoimakkuuden olevan liian
alhainen. (Vain Dolby Digital)
Justerar ljudnivån till lämplig nivå. /
Justerer lydstyrken til et passende niveau. /
Juster volumet til et passende nivå. /
Säätää äänenvoimakkuuden tasoa.
Synkroniserar ljud och video (0 till 300 ms). /
Synkroniserer lyd og billede (0 til 300 ms). /
Synkroniserer lyd og video. (0 - 300 ms) /
Synkronoi äänen ja kuvan. (0 - 300 ms)
MUSIC
CINEMA
FLAT
BOOST
TRE/BASS
STANDARD
Sänk volymen när du ser lm kvällstid. /
Skru ned for lyden, når du ser lm om natten. /
Skru ned volumet når du ser på lmen om natten. /
Laske äänenvoimakkuutta, kun haluat katsoa elokuvaa yöllä.
DISPLAY OFF
DIMMER
SLEEP 180
SLEEP 10
OFF
Justerar ljudnivån för subwoofern. /
Justerer lydniveauet for Sub-woofer. /
Justerer lydnivået på Subwoofer. /
Säätää bassokaiuttimen tasoa.
Automatiskt funktionsbyte
Automatisk funktionsskift / Auto endring av funksjon / Automaattisen toiminnon vaihto
Denna enhet identierar ingående signaler som optisk, Bluetooth och LG TV, och byter sedan automatiskt till
passande funktion. /
Denne enhed genkender inputsignaler som f.eks. optisk, Bluetooth og LG TV og skifter derefter automatisk til
den mest velegnede funktion. /
Denne enheten gjenkjenner inngangssignaler som optisk, Bluetooth og LG TV. Deretter endres den
passende funksjonen automatisk. /
Tämä yksikkö tunnistaa tulosignaalit, kuten optinen, Bluetooth ja LG TV, ja vaihtaa sopivaan toimintoon
automaattisesti. /
BLUETOOTH LG TV
OPTICAL
Använda din TV-ärrkontroll
Brug af tv’ets ernbetjening / Bruk av TV-ernkontrollen / TV:n kaukosäätimen käyttö
Du kan styra vissa funktioner hos denna enhet via din TV-ärrkontroll, även om denna tillhör en produkt från
ett annat företag. Styrbara funktioner omfattar volym upp/ner och tyst läge. /
Du kan styre visse funktioner på denne enhed via tv’ets ernbetjening, også selvom produktet er fra en
anden fabrikant. De funktioner, du kan styre, er at skrue op/ned for lyden samt slå den fra. /
Du kan kontrollere noen av funksjonene hos denne enheten med TV-ernkontrollen din, også andre merken
ernkontroller. Kontrollerbare funksjoner er volum opp/ned og demp. /
Voit ohjata tiettyjä liitetyn laitteen toimintoja TV:n kaukosäätimellä, myös toisten yritysten tuotteissa.
Ohjattavat toiminnot ovat äänenvoimakkuus ylös/alas ja mykistys.
Tryck samt håll nere för att sätta på eller stänga av denna funktion. /
Tryk og hold for at tænde eller slukke denne funktion. / Trykk på og
hold for å slå denne funksjonen på eller av. / Paina ja pidä painettuna
kytkeäksesi tämän toiminnon päälle tai pois päältä.
Säkerställ att din TV:s utgående ljud är inställt på [Extern högtalare]. /
Sørg for, at lydudgangen på dit tv er indstillet til [Ekstern højttaler]. /
Kontroller at lyden på TVen din er satt til [Ekstern høyttaler]. /
Varmista, että TV:n äänen ulostulo on asetettu tilaan [Ulkoinen kaiutin]
,
Beroende på ärrkontroll kan denna funktion komma att ej fungera korrekt. /
Afhængigt af ernbetjeningen fungerer denne funktion muligvis ikke. /
Avhengig av ernkontrollen, kan det hende at denne funksjonen ikke fungerer korrekt. /
Liitetystä laitteesta riippuen tämä toiminto ei välttämättä toimi hyvin.
,
TV-märken som stöds / Understøttede tv-fabrikater / Støttede TV-merker / Tuetut TV-merkit
,
LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba Vizio
Byta batteri / Udskiftning af batteri / Batteriutskifting / Akun vaihto