ABB D2 Användarmanual

Typ
Användarmanual
133
SV
Innehåll
1 Beskrivning av apparaten 133
1-1 Funktionella egenskaper 134
1-2 Tekniska egenskaper 135
1-3 Display (Fig. 1) 136
1-4 Funktionsknappar 137
1-5 Knappkombinationer 137
1-6 Anslutningar 138
1-7 Första påslag 138
2 Meny och programmering 139
2-1 Meny - översikt 139
2-2 Prioritetsnivå för forceringar
och program 140
2-3 Skapa ett nytt program 141
2-4 Verifiera ett program 143
2-5 Ändra ett program 143
2-6 Radera ett program
(snabbmetod) 144
2-7 Kopiera ett program 144
3 Klockprogram och
inställningar 144
3-1 Standard program 145
3-2 Slumpprogram
145
3-3 Cykelprogram
146
4-3 Semesterprogram
146
3-6 Radera 147
3-7 Manuell
148
3-8 Optioner 149
3-8-1 Språk 149
3-8-2 Datum/Tid 149
3-8-3 Extern ingång 151
3-8-4 Underhåll 152
3-8-5 Timräknare 153
3-8-6 Bakbelysning 153
3-8-7 Garanti 153
4 Externt minne (EMD) 154
1 Beskrivning av apparaten
Den digitala tidströmställaren är en programmeringsklocka med veckoplan för auto-
matisk omkoppling av olika belastningar alltefter en flexibel tidsprogrammering som
avgör, beroende på veckodagen, om dessa ska aktiveras eller inte (användbart för
skolor, kontor, allmänna platser, m.m.).
Versionerna PLUS och SYNCHRO tillåter att spara-kopiera eller läsa av ett eller
flera program på olika apparater med hjälp av den speciella programmeringsnyck-
eln D KEY.
Säkerhet
Läs noga den här manualen innan du monterar och sätter igång apparaten.
Apparaten ska enbart monteras och kopplas in av behörig personal.
i
i
134
SV
Apparaten innehåller ett icke uttagbart batteri som inte får avfallshanteras som
vanligt avfall utan bör sorteras som och hanteras som miljöfarligt avfall. I enlighet
med Direktiv 2006/66 samt gällande lokala bestämmelser angående
avfallshantering av slutförbrukade apparater, att inte observera
ovannämnda föreskrifter utgör ett lagbrott.
1-1 Funktionella egenskaper
Modell (serie)
D1 D1
Plus
D1
Synchro
D2 D2
Plus
D2
Synchro
Kanaler (kretsar) 1 2
Memorerbara
program
64
Specialprogram
(Slumpprogram,
Cykelprogram,
Semesterprogram)
Veckovis/årligt timplan
Extern ingpng
Manuell forcering
Externt minne EMD
GPS eller DCF77
mottagare (option)
i
135
SV
1-2 Tekniska egenskaper
Matningsspänning 230 V växelström +/- 10%
110 V växelström +/- 10% (D1 Plus 110)
24 V växelström / c.c. +/- 10% (D1 Plus 24)
Frekvens 50-60 Hz
Skyddsklass IP20
Typ av utgång Potentialfritt växlande kontaktfritt relä;
kontakt N.O. = 16(10)A / 250V~
(begränsad ström, motstånd för hög Zero
Crossing);
kontakt N.C. = 16(2)A / 250V~
Kontakter N.O./N.C.= 16(2)A / 250V~ (D1
Plus 24, D1 Plus 110)
Max belastningsförmåga växelström N.O. 16(10)A / N.C. 16(2)A
N.O./N.C. 16(2) (D1 Plus 24, D1 Plus 110)
Drifttemperatur mellan -5 °C och +55 °C
Lagringstemperatur mellan -10 °C och +65 °C
Upptagning/Självförbrukning 6.5 VA enkanalig / 7.8 VA tvåkanalig
Sektion plintkablar 1...6 mm²
Norm CE märkning LVD/EMC EN60730-2-7
Tillgängliga språk Italienska, Engelska, Tyska, Franska,
Spanska, Svenska, Protugisiska, Hol-
ländska, Ryska, Posla, Grekiska
Reservladdning vid strömbortfall 6 år från första påslag, garanterad av
lithiumbatteri
Nominell pulsspänning 4kV
Driftnoggrannhet + 0,5 sek/dgr på 25 °C
136
SV
Max styrbar effekt
3000W 3000W 1100W
900W
(125 μF)
7W - 23W (max.
23 lamp.)
Modeller D1 PLUS 24 - D1 PLUS 110
2300W 2300W 1000W
500W
(70 μF)
7W - 23W (max.
18 lamp.)
1-3 Display (Fig. 1)
K1
/
K2
Kanal 1/Kanal 2 OFF/ Kanal deaktiverad
Manuell forcering av kanal ON / Kanal aktiv
Slumpprogram Cykelprogram
Ikon för Semester Knapplås
Indikering mottagning GPS
eller DCF77 signal
Navigering uppåt
Valt programnummer
P01-P64
Navigering nedåt
Listen i displayen visar dessutom:
Hur långt processen framskridit se Fig.2 (t.ex. radering se kap.3-6).s
Gångtimmar, se Fig.3.s
Displayen växlar visningen (med några sekunders intervall) mellan Datum/Tid
och inställda program eller forceringar.
i
i
137
SV
1-4 Funktionsknappar
Ger åtkomst till huvudmenyn (från huvudsidan).s
Avslutar valfri inställning.s
Möjliggör bläddring uppåt i en lista.s
Ökar ett numeriskt värde eller ändrar en parameter.s
Om knappen hålls intryckt visas statuset för kanal 1 tills man släpper s
knappen (i normaldrift).
Möjliggör bläddring nedåt i en lista.s
Minskar ett numeriskt värde eller ändrar en parameter.s
Om knappen hålls intryckt visas statuset för kanal 2 (tvåkanaliga s
modeller) tills man släpper knappen (i normaldrift).
Bekräftar föreslagen inställning.s
Återställer apparaten (MÄRK: Program och inställningar för extern s
ingång raderas ej).
1-5 Knappkombinationer
Funktion: Knappkombination
Lås / lås upp knappar ( ).
+
2 sek.
Tillfällig manuell forcering kanal 1 och
kanal 2 (se kap. 3-7).
Varje gång man trycker på knappen
växlar man mellan TILLF ON och
TILL OFF.
+
+
+
+
138
SV
Funktion: Knappkombination
Permanent manuell forcering kanal 1
och kanal 2 (se kap. 3-7).
Håller du knappen nedtryckt i 2 sek
kommer du åt PERM och varje gång du
trycker på den växlar du mellan PERM
ON och PERM OFF.
+
+
2 sek.
+
+
2 sek.
Åter i AUTO läge (ivid aktivering av
vilkensom manuell forcering).
+
2 sek.
+
2 sek.
För att köra en av ovan beskrivna funktioner ska man befinna sig i huvudsidan
1-6 Anslutningar
Max avstånd för extern ingång: 100 m.
Anslutning av enkanaliga och tvåkanaliga modeller
Se scheman från Fig. 5-1 till Fig.5-3.s
Anslutning av Synchro modeller
Enkanaliga eller tvåkanaliga Synchro modeller med GPS eller DCF77 antenn.
Se scheman från Fig. 6-1 till Fig.6-2.s
1-7 Första påslag
Apparaten levereras utan inställningar.
Lås upp apparaten genom att trycka på 1. RESET med ett spetsigt föremål (se
Fig.4).
Ställ in följande data:2.
SPRÅK (s se kap. 3-8-1).
DATUM/TIDs (År, Månad, Dag, Tid, Tidszon (se kap. 3-8-2)).
Om inkommande ström saknas (t.ex. vid strömbortfall), förblir DATUM/TID
memorerade samtiigt som tidströmställaren:
deaktiverar reläet(erna),s
i
i
i
139
SV
deaktiverar bakbelysningen, om aktiv,s
visar datum och tid blinkande i 2 minuter och går därefter i stand-by (display s
släckt) fast alla programmerade data förblir memorerade, tills nätströmmen
återställs eller du trycker på valfri knapp i mer än 1 sek så att räkning för standby
läge åter kommer i gång.
2 Meny och programmering
2-1 Meny - översikt
Menyerna listas från 1 till 8 enligt den ordningsföljd de har i apparaten.
nr fritt prg
kanal (bara
tvåkanaliga)
dag
tid on/off
slut/årlig
nr fritt prg
kanal (bara
tvåkanaliga)
dag
tid on/off
slut/årlig
nr fritt prg
kanal (bara
tvåkanaliga)
dag
tid on/off
Tid on/off
slut/årlig
nr fritt prg
kanal (bara tvåka-
naliga)
tid off
dag/månad off
tid on
dag/månad on
kontrollera
ändra
radera
singel prg
alla prg
semester
kanal (bara
tvåkanaliga)
auto
perm off
perm on
Tillf On
tillf off
språk
DATUM/TID
EXTERN INPUT *
UNDERHÅLL
TIMräknare
bakbelysning
garanti
* Förutom Synchro modellerna.
3 41 2
5 6 7 8
140
SV
Tryck knappen 1. MENY.
Den första valbara menyn dyker upp (Standard P)»
Bläddra genom menyerna med knapparna 2.
.
Bekräfta vald meny med 3. OK.
2-2 Prioritetsnivå för forceringar och program
Varje program tilldelas en viss priori-
tetsnivå, enligt franstänningen bredvid.
Ta hänsyn till prirotetsnivån när du
programmerar olika slags program för
samma tidsperiod.
19
00
20
00
22
00
0
00
2
00
4
00
6
00
8
00
19
00
20
00
22
00
0
00
2
00
4
00
6
00
8
00
19
00
20
00
22
00
0
00
2
00
4
00
6
00
8
00
19
00
20
00
22
00
0
00
2
00
4
00
6
00
8
00
19
00
20
00
22
00
0
00
2
00
4
00
6
00
8
00
18
00
18
00
18
00
18
00
18
00
STD
STD
STD
P01: Standard program
ON 19:00 - OFF 22:00
P02: Standard program
ON 00:00 - OFF 06:00
P03: Slumpprogram
ON 20:00 - OFF 00:00
P04: Cykelprogram
ON 19:00 - OFF 22:00
P05: Cykelprogram
ON 02:00 - OFF 06:00
P06: Slumpprogram
ON 04:00 - OFF 06:00
Högsta prioritet
Manuell forcering
Extern input
Externt minne (EMD)
Semesterprogram
Cykel-/Slumpprogram
Standardprogram
i
i
141
SV
Hur utgångslasten beter sig vid programmen P01 till P06, alltefter prioritetsnivå-
erna.
2-3 Skapa ett nytt program
Proceduren gäller alla program. Ytterligare inställningar beskrivs i de enskilda
programmen.
Välja typ av program (exemplet gäller Standard P):
Tryck knappen 1. MENY.
Välj typ av program med knapparna 2.
.
Bekräfta valet med 3. OK.
Antalet fria program visas i 3 sek.»
Det första programmet i minnet visas.»
Tryck knappen 4.
i 2 sekunder.
På displayen visas det första tomma programmet.»
Bekräfta med 5. OK.
Programnumret är valt.»
Kanalinställning följer.»
Välj kanalen (bara tvåkanaliga modeller)
k1 k2
P02
Ställ in kanalen (tvåkanaliga) med knapparna 1. .
K1/K2 eller båda, blinkar.»
Bekräfta med 2. OK.
Kanalen är inställd.»
Inställning av dagen följer.»
i
P02
142
SV
Ställ in dagen
Välja dagen eller en grupp av dagar då programmet ska exekveras.
P02
Ställ in dagen eller gruppen av dagar med knapparna 1.
.
Den blinkande pilen anger den valda dagen eller »
gruppen av dagar.
Bekräfta med 2. OK.
Inställning av TID/ON följer.»
Ställ in TID/ON
P02
P02
Ställ in programmets starttid med knapparna 1. i
formatet hh/mm.
Kort knapptryck flyttar minutfältet. Längre knapp-
tryck flyttar timfältet.
Bekräfta med 2. OK.
Sekundfältet dyker upp.»
Ställ in sekunderna med knapparna 3.
.
Bekräfta med 4. OK.
Programmets starttid är nu inställd»
Inställning av TID/OFF följer.»
Ställ in TID/OFF
P02
P02
Ställ in programmets sluttid med knapparna 1. .
Upprepa samma åtgärder som för TID/ON.
Bekräfta med 2. OK.
Programmets sluttid är nu inställd.»
Bekräfta programslutet med 3. OK.
i
i
143
SV
Ställa in PERIODEN ÅRLIGT
Ställer in den period under vilken programmet i fråga ska exekveras.
Perioden som fastställs i det årliga programmet körs cykliskt varje år.
P02
P02
Ställ in start- och slutdatum för perioden i formatet 1.
dd/mm/-- med knapparna
.
Bekräfta varje fält med 2. OK.
Perioden Årligt är nu inställd.»
Tryck knappen 3. MENY för att avsluta program-
meringen.
2-4 Verifiera ett program
Du kan komma åt menyerna för det önskade programmet (standard P, cykel P...)
med knappen MENY.
k1
P02
Välj typ av program från menyn (t.ex. Slumpprogram) 1.
med knapparna
.
Bekräfta med 2. OK.
Alla program av samma typ som finns i minnet »
visas.
Välj programmet som ska verifieras med knapparna 3.
.
På displayen visas inställningarna cykliskt.»
2-5 Ändra ett program
Bekräfta programmet som ska ändras med 1. OK.
Ställ in nya värden enligt ebskrivningen i kap. 2-3.2.
i
144
SV
2-6 Radera ett program (snabbmetod)
k1
P02
k1
P02
Välj från menyn den typ av program som du ska 1.
radera med knapparna
.
Exempel: Slumpprogram»
Tryck knapparna 2.
samtidigt i 2 sek.
På displayen visas ”RADERA”.»
Bekräfta med 3. OK.
På displayen visas ”TOM”.»
Programmet har raderats.»
2-7 Kopiera ett program
k1
P02
k1
P03
Välj typ av program som ska kopieras från menyn 1.
(t.ex. Slump P) med knapparna
.
Programnumret blinkar.»
Tryck knappen 2. OK i ca. 3 sek.
Programmet kopieras i den första lediga platsen »
i minnet.
Första redigerbara data (kanal) visas blinkande.»
Redigera data enligt beskrivningen i kap. 2-3.3.
Det kan inte finnas 2 program med samma data!
3 Klockprogram och inställningar
Tryck knappen 1. MENY för att komma åt tillgängliga menyer.
Bläddra genom menyerna med knapparna 2.
och bekräfta med OK.
i
145
SV
3-1 Standard program
Medger inställning av en bestämd period för en ON / OFF cykel.
Vad gäller programmeringen, se kap. 2-3.
8
00
12
00
ON
OFF
Exempel på inställning från bild:
Standard program ON kl. 08:00, OFF kl. 12:00.
3-2 Slumpprogram
Medger slumpmässig aktivering/deaktivering av en eller flera kanaler inom ett
fastställt tidsintervall (period).
k1
P03
Vad gäller programmeringen, se kap. 2-3.
8
00
12
00
ON
OFF
Exempel på inställning från bild:
Slumpprogram ON kl. 08:00, OFF kl. 12:00.
i
i
146
SV
3-3 Cykelprogram
Medger körning av en rad pulser under en viss, bestämd period.
Tid ON och tid OFF kan variera mellan 1 sek. och 23:59:59 timmar.
k1
P01
k1
P01
Vad gäller programmeringen, se kap. 2-3.
Förutom detta ska du ställa in tiderna för TID ON1. och
TID OFF med knapparna
.
8
00
12
00
ON
OFF
TID ON
TID OFF
Exempel på inställning
Cykliskt program ON kl. 08:00, OFF kl. 12:00;
Tidsinställning TID ON 10 min och TID OFF 15 min.
4-3 Semesterprogram
Med den här menyn kan du ställ in en avbrottsperiod för programmen, t.ex. i
samband med semesterstängt.
off 02:00
20/02/--
k1
P06
on 06:00
15/04/--
k1
P06
Välj SMSTR PRG enligt beskrivningen på kap. 2-3.1.
Ställ in starttiden för avbrottsperioden (OFF) med 2.
knapparna
.
Bekräfta med 3. OK.
Ställ in startdatum för avbrottsperioden med knap-4.
parna
i formatet dd/mm/--.
Ställ in slutdatum och sluttid för avbrottsperioden 5.
(ON) på samma sätt som i stegen 2 till 4.
i
i
147
SV
3-5 Lista PRG
Med den här menyn kan du visa, redigera eller radera valfritt minneslagrat program.
k1
P02
Bläddra till ” LISTA PRG” med knapparna 1. .
Bekräfta med 2. OK.
Antalet fria program visas.»
Det första programmet i minnet visas.»
Välj valt program med knapparna 3.
.
För att veta hur man verifierar, redigerar eller
raderar data, se kap 2-2 till kap. 2-4.
3-6 Radera
Menyn medger olika slags raderingar
Bläddra till 1. Radera med knapparna .
Bekräfta med 2. OK.
Olika typer av raderingar visas i undermenyn (se »
följande tabell).
Välj typ av radering med knapparna »
.
Bekräfta raderingen med 3. OK.
Med knappen MENY avbryts raderingen.
Undermeny Funktion
singel pRG Raderar enstaka valda program
alla prG
Raderar alla program
Alla program i minnet kommer att raderas!
smstr pRG
Raderar alla semesterprogram
i
i
148
SV
3-7 Manuell
Tillåter att manuellt forcera utgångarnas status oavsett vilket program som är aktivt.
Inställningsalternativ:
Läget
forcering
Display-
symbol
Kanal-
Status
Forceringsfunktion
auto K1
K2
Ingen forcering på kanalen, hanteras via
programmet.
Perm
K1 On
K2 On
Kanal ständigt aktiverad.
PERM
K1 OFF
K2 OFF
Kanal ständigt deaktiverad.
TILF
K1 On
K2 On
Kanal aktiverad till nästa programåtgärd.
TILF
K1 OFF
K2 OFF
Kanal deaktiverad till nästa program-
åtgärd.
Aktivera en forcering
K1
K2 Perm
K2K1
Välj undermenyn ”MANUELL” med knapparna 1. .
Bekräfta med 2. OK.
Tryck knappkombination (se kap.1-6) för kanalval 3.
(bara tvåkanaliga modeller).
På displayen visas information om kanalen eller »
kanalerna (se föregående tabell).
Ställ in typ av forcering med knapparna 4.
.
Bekräfta valet med 5. OK.
Tillbaka till huvudsidan.»
På displayen visas den typ av forcering som »
används på kanalen.
Deaktivera en forcering
Tryck knappkombinationen för den kanal som ska deaktiveras (se kap.1-6) i 1.
ca. 2 sek.
149
SV
Deaktivera från menyn genom att välja läget ”AUTO” (se paragrafen ”Aktivera
en forcering”).
3-8 Optioner
Medger inställning av ett flertal klockparametrar.
Välj med knapparna 1. ”OPTIONER”.
Bekräfta med 2. OK.
Undermenyerna visas.»
3-8-1 Språk
Ställer in önskat gränssnittsspråk.
Välj undermenyn ”LANGUAGE” med knapparna 1.
.
Bekräfta med 2. OK.
Välj önskat språk med knapparna 3.
.
Bekräfta med 4. OK.
3-8-2 Datum/Tid
Medger inställning av datum och tid för apparaten.
Vid återställning måste datumet ställas in på nytt.
Välj ”DATUM/TID”1. med knapparna .
Bekräfta med 2. OK.
Ställ in ÅR, MÅNAD, DAG, TID, MINUTER med 3.
följande knappar
.
Kort knapptryck flyttar minutfältet. Längre knapp-
tryck flyttar timfältet.
Bekräfta med 4. OK.
Datum och tid är nu inställda.»
Inställning för ”VINT/SOM” omkoppling följer.»
i
i
i
150
SV
Omkoppling vinter/sommartid
Välj typ av omkoppling med knapparna 1. .
Bekräfta med 2. OK.
Ställ in värdena (se tabell) med knapparna 3.
.
Bekräfta med 4. OK.
Inställningsalternativ
från display
Omkoppling sommartid Omkoppling vintertid
Ingen
Ingen Ingen
EUROPA
Sista söndagen i mars Sista söndagen i oktober
USA
Andra söndagen i mars Första söndagen i november
fri TIDS
Fri programmering av
vecka/dag (sönd.)
Fri programmering av vecka/
dag (sönd.)
fast TIDS
Fri programmering av fast
datum (t.ex. 28/02)
Fri programmering av fast
datum (t.ex. 29/10)
Tidszon GPS (bara GPS och DCF77 modeller)
Lokaltid ställs in genom att lägga till/ta bort antalet timmar som skiljer mot univer-
saltiden, den så kallade T ZONE tiden (t.ex. Italien, T ZONE +1).
Efter DATUM/TID inställningen (se kap.3-8-2).
Välj ”GPS” med knapparna 1.
.
Bekräfta med 2. OK.
Välj typ av omkoppling sommar/vintertid (se 3.
föregående tabell).
Ställ in antalet timmar för T ZONE med knapparna 4.
.
Bekräfta med 5. OK.
Tidsomkopplingen är nu inställd. »
Tillbaka till huvudsidan.»
Tidszon DCF77 (bara GPS och DCF77 modeller)
Till skillnad mot GPS sänder mottagaren tiden med korrektionen för sommar-/
vintertid.
i
151
SV
Ställ in rätt antal timmar i förhållande till Frankfurt.
Välj ”DCF77” med knapparna 1. .
Bekräfta med 2. OK.
Ställ in T ZONE numret enligt beskrivningen på 3.
tidigare steg 4 till 5.
3-8-3 Extern ingång
Medger utförande av fjärrmanövrerade manuella ON / OFF forceringar, (se kap. 3),
via knappar eller brytare.
Funktionen är inte tillgänglig för modellerna SYNCHRO (posten ”EXT INPUT”
finns överhuvudtaget inte i menyn ”OPTIONER”).
Välj undermenyn ”EXT INPUT” med knapparna 1. .
Bekräfta med 2. OK.
Välj typ av omkoppling (se nästa tabell) med knap-3.
parna
.
Bekräfta med 4. OK.
För att deaktivera utförd inställning, upprepa åtgärderna 1 och 2.
Belkräfta valet ”DEAKTIVER” med OK.s
Välja
display
Kanal K1
eller K2
(tvåkanalig)
Symbol Funktion Externt
kom-
mando
Perm On
off
Permanent forcering av kanal
på ON eller OFF.
tillf
-
Tillfällig forcering av kanal
till nästa omkoppling av ett
tidigare inställt program.
i
i
152
SV
Välja
display
Kanal K1
eller K2
(tvåkanalig)
Symbol Funktion Externt
kom-
mando
timer on
off
Tidsinställd forcering av kanal
(t.ex. kontroll trappbelysning).
Tid kan inställas i formatet
hh:mm:ss.
3-8-4 Underhåll
Medger inställning av en viss driftperiod med ON för varje kanal. Efter denna
period, signalerar klockan att åtgärd måste vidtas med texten ”K1 UNDERH” eller
”K2 UNDERH”, växelvis med aktuellt datum.
Välj undermenyn ”UNDERHÅLL” med knapparna 1.
.
K1 blinkar»
Välj kanalen med knapparna 2.
(tvåkanalig mod.).
Bekräfta med 3. OK.
Ställ in antalet timmar med knapparna 4.
.
Bekräfta med 5. OK.
För att redigera eller ställa in värdena på nytt, följ
instruktionerna i stegen 1 till 5.
Avbryta underhållsignaleringen
Tryck knappen OK i 2 sek. från huvudsidan så elimineras meddelandet
”UNDERH” på displayen.
i
i
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

ABB D2 Användarmanual

Typ
Användarmanual