Zanussi ZKT 621LN ZANUSSI Användarmanual

Kategori
Kokplattor
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

ZKT 621 LN -- ZKT 621 LX
822 924 271B --- 01/03/2004
Gebrauchs-- und Installationsanweisung
Operating and Installation Instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanvijzing en installatievoorschrift
Bruksanvisning
Käyttö--ja assennusohje
Brugs-- og montageanvisning
S
FIN
Elektro--Glaskeramikkochfeld
Elektric Ceramic G lass Hob
Plan de cuisson vitrocéramique électrique
Elektrisch Keramisch Kookplateau
Elektrisk Glaskeramik Häll
Elektrisk Glasskeramik Koketopp
Keramisen Keittotason
Elektrisk Glaskeramiske Kogeplade
N
F
NL
D
GB
DK
ZKT 621 LN -- ZKT 621 LX
Gebrauchs-- und Installationsanweisung
Operating and Installation Instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanvijzing en installatievoorschrift
Instrucciones para la installación, uso y mantenimiento
Manual de instruções e instalação
Bruksanvisning
Käyttö--ja assennusohje
Elektro--Glaskeramikkochfeld
Elektric Ceramic Glass Hob
Plan de cuisson vitrocéramique électrique
Elektrisch Keramisch Kookplateau
Encimeras Vitroceramicas Electricas
Placas de cozimento vitrocerámicas eléctricas
Elektrisk Glaskeramik Häll
Elektrisk Glasskeramik Koketopp
Keramisen Keittotason
GB
ZKT 621 LN -- ZKT 621 LX
Gebrauchs-- und Installationsanweisung
Operating and Installation Instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanvijzing en installatievoorschrift
Instrucciones para la installación, uso y mantenimiento
Manual de instruções e instalação
Bruksanvisning
Käyttö--ja assennusohje
Elektro--Glaskeramikkochfeld
Elektric Ceramic Glass Hob
Plan de cuisson vitrocéramique électrique
Elektrisch Keramisch Kookplateau
Encimeras Vitroceramicas Electricas
Placas de cozimento vitrocerámicas eléctricas
Elektrisk Glaskeramik Häll
Elektrisk Glasskeramik Koketopp
Keramisen Keittotason
F
ZKT 621 LN -- ZKT 621 LX
Gebrauchs-- und Installationsanweisung
Operating and Installation Instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanvijzing en installatievoorschrift
Instrucciones para la installación, uso y mantenimiento
Manual de instruções e instalação
Bruksanvisning
Käyttö--ja assennusohje
Elektro--Glaskeramikkochfeld
Elektric Ceramic Glass Hob
Plan de cuisson vitrocéramique électrique
Elektrisch Keramisch Kookplateau
Encimeras Vitroceramicas Electricas
Placas de cozimento vitrocerámicas eléctricas
Elektrisk Glaskeramik Häll
Elektrisk Glasskeramik Koketopp
Keramisen Keittotason
NL
ZKT 621 LN -- ZKT 621 LX
Gebrauchs-- und Installationsanweisung
Operating and Installation Instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanvijzing en installatievoorschrift
Instrucciones para la installación, uso y mantenimiento
Manual de instruções e instalação
Bruksanvisning
Käyttö--ja assennusohje
Elektro--Glaskeramikkochfeld
Elektric Ceramic Glass Hob
Plan de cuisson vitrocéramique électrique
Elektrisch Keramisch Kookplateau
Encimeras Vitroceramicas Electricas
Placas de cozimento vitrocerámicas eléctricas
Elektrisk Glaskeramik Häll
Elektrisk Glasskeramik Koketopp
Keramisen Keittotason
N
109
Kära kund !
Var god och läs igenom denna bruksanvisning noga.
Beakta framför allt avsnittet “säkerhet”.
Behåll bruksanvisningen för framtida bruk och even-
tuella nya ägare.
Hänvisningar som är viktiga för din säkerhet och
hällens funktion är markerade med den avbildade
varningstriangeln eller med ord som “observera!”
eller “varning!” Dessa hänvisningar måste beak-
tas särskilt.
D Detta tecken leder dig steg för steg när du använ-
der hällen.
Efter detta tecken följer ytterligare information
om hällens praktiska bruk.
Med denna symbol markeras råd och hänvisnin-
gar beträffande ekonomisk och miljövänlig an-
vändning av hällen.
För att kunna upphäva eventuellt uppträdande störnin-
gar innehåller denna bruksanvisning praktiska råd i ka-
pitlet “vad gör jag när..”
Skulle dessa hänvisningar inte räcka till, finns alltid vår
kompetenta konsumentkontakt att ringa eller via
e--mail.
Du kan svar dina frågor beträffande hällens
utrustning och bruk. Naturligtvis tar vi även gärna emot
önskemål, förslag och kritik. Vårt mål är, förbättra vära
produkter och service till kundernas fördel.
Vid tekniska problem står Elektroservice alltid till förfo-
gande.. Adresser och telefonnummer hittar du i avsnit-
tet “Service och reservdelar”.
Denna bruksanvisning har tryckts på miljövänligt papper. Den som tänker miljönligt, handlar därefter.
110
Innehållsförteckning
För användaren
ra kund! 109
Säkerhet 111
Utpackning, avfallshantering 112
Emballage 112
Skrotning av häll 112
Innan första användningen 112
Första rengöring 112
Beskrivning av hällen 113
Kokzoner och kontrollpanel 113
Hällens viktigaste funktioner 114
r använder du hällen 115
Allmän information 115
Touch--panelens funktioner 115
Inkoppling av hällen 115
Stänga av hällen 115
Val av kokzon 116
Val av värmeläge 116
Avstängning av kokzon 116
Restvärmevarnare 116
Funktionslås 117
Automatisk säkerhetsavstängning 118
Säkerhetsavstängning p.g.a. vätska 118
Tips, tabeller och råd 119
Kastruller 119
Allmännt 119
Energiförbrukning 119
Tabell att koka och steka vid olika värmelägen 120
Rengöring och skötsel 121
Glaskeramikhällen 121
Lätt nedsmutsning 121
Stark nedsmutsning 121
Speciell nedsmutsning, Socker 122
Mörka fläckar, dekorskador 122
Repor i keramikhällen 122
Hällens ram 122
Vad gör jag när ... 123
Konsumentköp, Service och reservdelar 124
För installatören
Installationsanvisning 125
Säkerhetsinformation 125
Montering av hällen 125
Elektrisk anslutning 127
Typskylt 128
111
Säkerhet
Hällens säkerhetsstandard motsvarar den moderna te-
knikens krav och säkerhetslagens regler. Dessutom vill
vi hänvisa till följande säkerhetsföreskrifter.
Elektrisk säkerhet
D Montering och anslutning får endast utföras av
gehörig fackman.
D Reparation får endast utföras av certificerad elek-
triker. Felaktiga reparationer kan medföra stora
risker. Vänd dig alltid till Elektroservice.
Beakta alltid dessa hänvisningar, annars förfaller
garantianspråken i fall av skada.
D Hällen får endast bygges i an passande skåp och
bänkskivor. Därmed ges det av (VDE) krävda
skydd för elektrisk apparatur.
D Skulle störningar, sprickor eller andra skador upp-
träda: -- stäng av alla kokzonen
-- stäng av eller ta ut hällens säkringer.
D Hällen har en elektroniskt styrd säkerhetsav-
stängning som ser till, att alla värmezoner stängs
av automatiskt efter en viss tid, i fall ingen förän-
dring av inställningen sker.
Barnsäkerhet
Vid kokning eller stekning blir kokzonerna mycket
varm. Se till att småbarn hålls borta från hällen och låt
större barn inte använda hällen utan tillsyn.
D Denna häll är utrustad med ett funktionslås, som
också kan kopplas in för att förhindra barn att an-
vända hällen.
Säkerhet under användning
D Denna häll får endast användas för normal
hushållsanvändning.
D Använd aldrig hällens zoner för att värma upp kö-
ket.
D Var försiktig med anslutning av elektriska hus-
hållsmaskiner i närheten av hällen. Kablar får inte
komma i närheten av varma kokzoner.
D Överhettade oljor och fett tar snabbt eld. Håll häl-
len under uppsikt när tillagning sker med mycket
fett eller olja (t.ex. pommes frites).
D Hällens elektronik ger störst möjliga säkerhet,
men kräver samtidigt noggrann omsorg när det
gäller att ställa in kokfälten efter tid och intensitet.
D Stäng alltid av kokzonerna efter användning.
Säkerhet vid rengöring
D Vid rengöring måste hällen vara avstängd.
D Rengöring med högtryckstvätt är av säkerhets-
skäl inte tillåten.
Undvik skador hällen
D Använd aldrig hällen att stå på.
D Placera alltid en kastrull eller stekpanna zonen
innan den kopplas på. Undvik torrkokning. Kokzo-
ner och kastruller kan ta skada.
D Keramikhällen är inte känslig mot temperatur-
chocker och mycket motståndskraftig, dock inte
okrossbar. Särskilt spetsiga och hårda föremål,
kan förorsaka skada om de faller på hällen.
D Använd inga kastruller av gjutjärn eller kastruller
med skadade bottnar, som är ojämna eller har
fåror. Repor kan uppstå när de flyttas.
D Ställ inga pannor eller kastruller keramikhäl-
lens ram. Repor och lackskador kan uppstå.
D Se till att ingen vätska som innehåller syra (ättika,
citron eller kalklösande medel) hamnar hällens
ram, då matta ställen uppstår.
D Skulle socker eller en sockerinnehållande rätt
hamna kokzonen och smälta, måste det ge-
nast avlägsnas i hett tillstånd. Om massan kyls av
och hinner stelna, kan ytan ta skada om man för-
söker ta bort sockret.
D Håll keramikhällen fri från alla föremål, som kan
smälta t.ex. plast eller aluminiumfolie. Skulle
något sådant hamna zonen och smälta, måste
det omedelbart avlägsnas med en rengörings-
skrapa.
112
Uppackning, avfallshantering
Emballage
Allt förpackningsmaterial kan återvinnas.
Plasterna är märka med blomsymbolen.
PE = Polyeten (plasthölje, förpackningspåsar)
PS = Polystyren (sidostolpar).
Förvaringskartonger och gamla delar ska avyt-
tras på ett aktsamt sätt.
Beakta de nationella och regionala bestämmel-
ser för produktdelar, lämnande av emballage
och märkning av material (separering av mate-
rial, materialskiljande, avfallssamling, återvin-
ning, depå för värdefulla delar).
Skrotning av ll
Hällen får inte slängas med de vanliga soporna
eller hushållsavfall. Information finns hos kommu-
nen.
Varning! Gamla hällen måste göras obrukbara
innan den lämnas soptippen. Ta av nätslad-
den.
Innan första användningen av hällen
Första rengöring
Glaskeramikhällen måste rengöras grundligt innan den
tas i bruk första gången.
D Keramikhällen och ramen torkas av med varmt
vatten och lite diskmedel och torkas torr.
Varning! Använd aldrig repande rengöringsme-
del eller skurmedel. Ytan kan ta skada.
113
Beskrivning av hällen
Kokzoner och touchpanel
Kokzon
Touchpanel
Kokzon
Kokzon
Kokzon
Val av kokzon
vänster fram
vänster bak
Val av värmeläge + och --
Huvudbrytare PÅ/AV
Val av kokzon
höger bak
höger fram
145 mm
1200 W
180 mm
1800 W
145 mm
1200 W
210 mm
2300 W
Digital display
De fyra kokzonerna har var sin display, som visar:
hällen är påslagen eller automatisk avstängning har skett,
val av kokzon
-- valt läge
att zonen är varm (restvärmevarnare)
en felfunktion
att funktionslåset är aktiverat
114
Hällens viktigaste funktioner
D Glaskeramiska ytan:
Hällen har fyra markerade kokzoner. Under kok-
zonerna finns värmeelement som ger snabbupp-
värmda kokzoner.
D Touchinställning:
Hällens inställningar sker genom tryck olika
touchfält (symboler).
D Touchfält PÅ/AV:
Hällen har en separat huvudbrytare.
D Kontroll-- och funktionsdisplay:
Digital display och kontrollampor informerar om
valda värmeläge
/ , funktioner kokzoner
/ samt eventuell restvärme inom resp. kok-
zon
.
D Varmhållning:
Vid detta läge
kan maten hållas varm.
D Restvärmevarnare:
I denna display lyser
(hett) för att visa att kok-
zonen har en temperatur som innebär risk för
brännskador om zonen berörs.
D Funktionslås/Barnsäkring:
Med denna funktion
kan kokzonen låsas mot
obehörig användning.
D Säkerhetsavstängning:
Alla kokzoner stängs automatiskt av efter en viss
tid om ingen ändring av zonernas inställningen
genomförs.
D Rengöring:
Fördelen med glaskeramikhällen är den släta
ytan.
115
Så här använder du hällen
Allmän information
Hällen är utrustad med en glaskeramiska ytan och fyra
kokzoner med HighLight element som förkortar upp-
värmningstiden.
Glaskeramik är fri från porer och dessutom
okänslig mot snabba temperaturändringar. Kast-
ruller kan därför utan problem flyttas från varma
till kalla zoner.
När en kokzon aktiveras kan en kortvarigt sum-
merton uppstå. Denna ton är helt naturlig för
elektronisk styrd häll och påverkar ej hällens funk-
tion eller livslängd.
Ställ alltid kastrullerna eller pannorna kokzo-
nen innan hällen sätts på..
Touch--panelens funktioner
D För att aktivera en funktion håller du fingret
önskat fält, tills resp. kontrollampa lyser eller
släcks, och den önskade funktionen aktiveras.
Inkoppling av hällen
Hällen sätts på med touchfältet PÅ/AV.
D Tryck på fältet PÅ/AV i ca. två sekunder.
Den digitala displayen visar
och den digitala
punkten blinkar.
När du tryckt PÅ/AV för att sätta hällen, måste
en värmezon väljas inom ca. 10 sekunder. Sker
detta inte stängs hällen av automatiskt (säker-
hetsskäl).
Stänga av hällen
För att helt stänga av hällen måste fältet /AV akti-
veras.
D Tryck på fältet PÅ/AV i ca. två sekunder.
När en eller samtliga kokzoner stängts av, visas
restvärmen med tecknet
(“hett”) för resp. kok-
zon.
116
Val av kokzon
D Tryck på önskad kokzons fält (markering) i ca. en
sekund. Kokzonen aktiveras och display lyser
upp och visar en nolla med digitalpunkt
.
Val av värmeläge --
D För att ställa in resp. ändra läge från till r
önskat kokzon.
Med fältet
höjs värmen.
Med fältet
sänks värmen.
Avstängning av kokzon
D 1. Välj önskad kokzon, tryck kokzonens fält.
D 2. Tryck samtidigt
och eller nollställ .
Restvärmevarnare
Efter att en kokzon eller flera zoner stängts av visar den
digitala displayen bestående restvärme med tecknet
(“hett”) för resp. kokzon.
Även när hällen stängts av släcks displayen först, när
kokzonen kallnat.
Restvärmen kan användas för att smälta något el-
ler för att hålla rätter varma.
OBS! länge restvärmedisplayen lyser, finns
risk för brännskador.
OBS! Vid strömavbrott släcks även symbolen
och därmed varningen för restvärme. Risken att
bränna sig finns ändå kvar. Genom att vara obser-
vant kan brännskador undvikas.
117
Funktionslås
Att aktivera låset
Funktionslåset förhindrar obehörig aktivering av kok-
zonerna.
Låsningen kan enbart aktiveras när hällen är på.
D 1.Tryck
PÅ/AV.
D 2. Inom 10 sekunder tryck samtidigt
och
i ca. 2 sekunder och släpp sedan.
D 3. Tryck på nytt
. Den digitala displayen vi-
sar
i 10 sekunder. Låset är aktiverad.
Att använda hällen med aktiverad låsfunktion
D 1. Tryck på PÅ/AV.
D 2. Inom 10 sekunder tryck samtidigt
och
i ca. 2 sekunder. Den digitala displayen visar
och den digitala punkten blinkar.
D 3. Välj kokzon och läge.
Kokzoner och läge kan ställas in som vanligt, tills
hällen stängs av. Nästa gång hällen sätts är lå-
set aktiverat.
Urkoppling av funktionslåset
Hällen måste vara avstängd.
D 1. Tryck
PÅ/AV. Den digitala displayen visar
.
D 2. Tryck samtidigt
och i ca. 2 sekunder
och släpp dem igen.
D 3. Tryck nytt , Symbolen slocknar och
visas. Nu är funktionen urkopplad.
1
2
2
3
3
2
2
1
118
Automatisk säkerhetsavstängning
Stängs eller ändras en kokzons inställning inte efter en
viss tid, stängs kokzonen automatiskt av.
Kokzonernas display visar
och när zonen kallnat .
D Kokzonerna stängs automatiskt av enligt följande
tidsschema:
Läge 1 -- 2 efter 6 timmar
Läge 3 -- 4 efter 5 timmar
Läge 5 efter 4 timmar
Läge 6 -- 9 efter 1,5 timme.
För att kunna använda hällen nytt, måste hällen
först stängas av. Tryck på
PÅ/AV.
Säkerhetsavstängning
på grund av vätska
Kokande vätska, som hamnar kokzonen, utlöser
omedelbar avstängning av alla kokzoner och dess in-
ställningar.
Detta gälla även om man lägger en våt trasa kon-
trollpanelen. I båda fall måste hällen sättas med hu-
vudbrytaren
, efter det att vätskan eller trasan tagits
bort.
119
Tips, tabeller och råd
Kastruller
Desto bättre kastrullen eller stekpannan är, desto
bättre blir resultatet.
D God kvalitet känner man igen på kastrullens eller
pannans botten, som skall vara jämn och tjock
som möjligt.
D Använd inga kastruller med grovt svarvade eller
med skadade bottnar, som är ojämna eller har få-
ror. De kan förorsaka repor i keramikhällen när de
flyttas.
D Kastruller och pannor med bottnar av aluminium
eller koppar kan förorsaka metallisk missfärgning
på keramikhällen, som är svår eller omöjlig att ta
bort.
D Kastruller och pannor bör inte vara mindre än kok-
zonen och om möjligt inte överskrida dess diame-
termedmen2--4cm.
D Kalla bottnar är i regel något böjda inåt (konkav).
De får inte vara böjda utåt (konvex).
D Vid köp av nya kastruller och pannor skall bott-
nens diameter kontrolleras. Producenterna anger
ofta den övre diametern.
D Om du använder specialkastruller och pannor,
t.ex. tryckkokare eller WOK, ta hänsyn till produ-
centens information.
Allmänt
D Bottnen måste alltid vara torr och ren.
D För att undvika fula repor i keramikhällen, bör man
aldrig dra eller skjuta runt kastruller och pannor
utan lyfta dem när de behöver flyttas.
D Repor kan också uppstå genom sandkorn (t.ex.
genom rensning av grönsaker) som sitter fast un-
der kastruller eller pannor.
D Använd höga kastruller vid tillagning av rätter med
mycket vätska för att förhindra att det kokar över.
Energirbrukning
Om du beaktar följande punkter, kan du spara värdefull
energi:
D Ställ alltid kastrullerna och pannorna på hällen in-
nan den sätts på.
D Använd bara lämpliga kastruller och pannor med
jämn botten.
120
D Sätt om möjligt alltid på lock.
D Kastrullens botten bör alltid vara lika stor som
kokzonen. Se hänvisningarna beträffande kast-
ruller och pannor.
D Nedsmutsade kokzoner och kastrullbottnar höjer
strömförbrukningen.
D Stäng av kokzonen någon minut innan koktidens
slut för att utnyttja restvärmen.
Tabell: att koka och steka vid olika värmeläger
Uppgifterna i följande tabell kan enbart ses som riktvärden. Vilka läge som behövs, beror kastrullernas kvali-
tet och på vilken typ och mängd livsmedel som användes.
Värmeläge Rekommenderas för Exempel
0 Avstängd zon
1--2
Varmhällning
Smälting
Små mängder vid ca. 90
o
C
Smör, choklad, gelantin
3--4
Vidarkokning,
Sjudning, efterstekning
Gröt (ris, havre råg) sås, grytstek
4-5
Vidarkokning
Lätt stekning
Ris, potatis, grytor
Omelett, ägg....
6-7
Kokning
Vidarkokning utan lock
Stekning
Grönsaker, rotfrukter, frukt
Panerat fisk och kött, potatis, ägg
7-8
Stekning
Fritering
Kokning
Köttbullar, fskkotlett, korv
Pasta
Bryning av helt kött, biff, pannkakor
9
Uppkokning
Stekning
Stekning av t. ex. lövbiff, grytbitar och kort bryning
När det gäller uppkokning eller bryning rekommenderar vi, att starta nivå 9 för att sedan sänka till passande
nivå.
121
Rengöring och skötsel
OBS! Rengöringsmedel får inte hamna den
heta keramikhällen! Hällen måste efter rengöring
med rengöringsmedel rengöras med varmt, rent
vatten.
Använd inga frätande eller repande rengörings-
medel, som t.ex. grill-- eller ugnspray, fläckbort-
tagnings-- och rostlösningsmedel, grovt skurme-
del och svampar med skurverkan.
Lämpliga är: rena trasor och hushållspapper, hett
vatten med diskmedel, lämpligt rengöringsmedel.
Rengöringsskrapor och rengöringsmedel för ke-
ramikhällen hittar du i välsorterade affärer.
Glaskeramikhällen
D Rengör keramikhällen efter varje användning, när
den är ljummen eller kall. Därmed förhindras att
smuts bränner fast.
D Kalk-- och vattenränder, fettstänk och metallisk
missfärgning tas bort med rengöringsmedel för
keramikhäll eller rostfri plåt.
Lätt nedsmutsning
D Torka av keramikhällen med en fuktig trasa, even-
tuellt med handdiskmedel.
D Rengör keramikhällen en gång i veckan
med
rengöringsmedel för keramikhäll.
D Torka av med en ren trasa.med rengöringsmedel
för keramikhäll.
Stark nedsmutsning
D Rätter som kokat över och bränt fast avlägsnas
med en rengöringsskrapa.
D Håll skrapan vinklad mot keramikhällen. Tag bort
smutsen från keramikhällen med hjälp av skra-
pan.
122
Speciell nedsmutsning
Socker
D Fastbränt socker, smält plast, aluminiumfolie eller
annat smältbart material måste tas bort omedel-
bart med rengöringsskrapan så länge det är hett.
OBS! Vid arbetet med rengöringsskrapan den
heta keramikhällen uppstår risk för brännskador
D När keramikhällen svalnat måste hällen rengöras
ytterligare en gång.
Om kokzonen med det smälta överkoket av
socker redan svalnat, måste zonen värmas upp
igen för ny rengöringen.
Mörka fläckar, dekorskador
Genom användning av skarpa rengöringsmedel
och repande kastrullbottnar kan keramikhällens
dekor nötas bort med tiden och det uppstår mörka
fläckar.
Dessa går tyvärr inte att ta bort, men verkar
inte keramikhällens funktion.
Repor i keramikhällen
Repor i keramikhällen, som uppstått genom ska-
dade kastrullbottnar, sandkorn eller annan som
kan repa går inte att ta bort. Keramikhällens funk-
tion påverkas emellertid inte.
Hällens ram
Kalklösande medel, ättika, citron, fruktsafter och
andra vätskor som innehåller syra får inte hamna
hällens ram, matta ställen kan uppstå.
Skulle det ändå hända måste ramen torkas av och
omedelbart torkas torr.
D Rengör ram med vatten och diskmedel.
D Intorkad smuts fuktas med en våt trasa och torkas
sedan bort. Därefter torkas ramen torr.
123
Vad gör jag när, ...
Möjligtvis beror störningen bara på ett litet fel, som du
själv kan åtgärda om du följer anvisningarna nedan.
... om kokzonerna inte fungerar?
Kontrollera, om
D säkringen utlösts. Skulle säkringen utlösas ofta --
kontakta Elektroservice.
D hällen är ordentligt aktiverad.
D säkerhetsavstängningen trätt i funktion.
D kontrollamporna lyser.
D resp. kokzon satts på.
D kokzonen är inställd på rätt värmeläge.
... om kokzonerna varken går att sätta eller
stänga av?
Kontrollera, om
D hällen är låst.
D det gått mer än 10 sekunder mellan tryck på PÅ/
AV--fältet och aktivering av kokzonen.
D touchfälten har blivit våta eller är täckta av en fuk-
tig trasa.
... om displayen inte ger annat utslag än för
restvärme?
Kontrollera, om
D PÅ/AV--fältet
oavsiktligt aktiverats.
D touchfälten har blivit våta eller är täckta av en fuk-
tig trasa.
D säkerhetsavstängningen trätt i funktion.
D det varit ett kort strömavbrott.
... om displayen plötsligt släcks helt?
Kontrollera, om
D säkringarna är OK.
D det är strömavbrott.
D inställning av hällens funktioner är rätt gjorda.
...om efter avstängning avkokzonen inget resp.
r restvärme visas?
Kontrollera, om
D kokzonen har varit inkopplad för kort tid för att bli
tillräckligt het.
... om kokzonen inte går att aktivera?
Kontrollera, om
D funktionslåset
är aktiverat.
... om under användning all displayvisning förs-
vinner (inkl. restvärmevisaren
)?
D Den elektroniska styrningens överhettnings-
skydd har spärrat alla funktioner. När hällen har
svalnat kan det åter tas i bruk. Säkringen måste
stängas av i minst 10 sekunder eller skruvas av.
... om blinkar i displayern?
Efter längre användning hög värme har den
elektroniska styrningens överhettningsskydd ut-
löst en temporär spärr av kokzon vänster fram.
Det uppstår för att förhindra skador på den elek-
troniska styrningen. Den främre vänstra kokzo-
nen kan inte aktiveras, förrän hällen har svalnat
pass, att
slocknar. Kokzonen bak och höger
fram är fullt funktionsdugliga.
... om lyser i displayen?
Kontrollera, om
D touchfälten har blivit våta eller är täckta av en fuk-
tig trasa.
D Rengör hällen.
Gör hällen strömlös genom att dra ut stickkontak-
ten eller skruva ur säkringarna. Anslut hällen
nytt och tryck på /AV. Om
fortfarande lyser,
kontakta Elektroservice.
... kokzonen under pågående tillagning automa-
tiskt går tillbaka till läge 7?
D grund av för hög temperatur har
överhettningsskyddet för den elektroniska
styrkretsen löst ut en automatisk reducering av
effektläge. Effektläget kan åter höjas sanrt
kokzonen har svalnat. Om displayen blinkar vid
försök att höja effektläget innebär det att: önskad
höjning inte kan utföras ännu grund av at
kokzonen fortfarande är för varm.
... om du fortfarande har störningar
i hällens funktion
D Stäng av hällen med huvudbrytaren.
D Gör hällen strömlös.
Hjälp vid störningar
Ta kontakt med Elektroservice.
Viktigt! Meddela alltid
produktnummer (PNC),
fabrikationsnummer (F.nr.) och hällens
modellbeteckning när du kontaktar Elektroservice
för beställning av reservdelar, tillbehör och tekniska
frågor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Zanussi ZKT 621LN ZANUSSI Användarmanual

Kategori
Kokplattor
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för