Einhell Classic GC-RT 7530 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
GC-RT 7530
Art.-Nr.: 34.310.50 I.-Nr.: 11014
1
D Originalbetriebsanleitung
Elektro-Bodenhacke
GB Original operating instructions
Electric hoe
F Mode d’emploi d’origine
Bineuse electrique
I Istruzioni per l’uso originali
Elettrozappa
DK/ Original betjeningsvejledning
N El-dreven jordhakker
S Original-bruksanvisning
Elektrisk jordfräs
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Električna freza
CZ Originální návod k obsluze
Elektrická motyčka
SK Originálny návod na obsluhu
Elektrický kyprič pôdy
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 1Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 1 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 51 -
Fara!
Innan maskinen kan användas måste särskilda
säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra
olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis-
ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du
alltid kan hitta önskad information. Om maskinen
ska överlåtas till andra personer måste även
denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis-
ningar medfölja. Vi övertar inget ansvar för olyckor
eller skador som har uppstått om denna bruksan-
visning eller säkerhetsanvisningarna åsidosätts.
1. Säkerhetsanvisningar
Gällande säkerhetsanvisningar nns i det bifoga-
de häftet.
Fara!
Läs alla säkerhetsanvisningar och instrukti-
oner. Försummelser vid iakttagandet av säker-
hetsanvisningarna och instruktionerna kan föror-
saka elstöt, brand och/eller svåra skador. Förvara
alla säkerhetsanvisningar och instruktioner
för framtiden.
Förklaring av symbolerna på maskinen
(bild 14):
1. Fara! Beakta bruksanvisningen!
2. Fara! Dra omedelbart ut stickkontakten ur ut-
taget om ledningen har skadats eller kapats.
3. Fara! Använd aldrig maskinen i fuktig eller våt
omgivning.
4. Obs! Risk för att delar slungas ut. Beakta sä-
kerhetsavståndet.
5. Fara! Roterande verktyg.
6. Obs! Använd skyddsglasögon!
7. Obs! Använd hörselskydd!
8. Fara! Dra ut stickkontakten inför underhåll,
rengöring och reparation.
2. Beskrivning av maskinen samt
leveransomfattning
2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1-3)
1. Övre skjutbygel
2. Undre skjutbygel
3. Motorenhet
4. Hackknivar
5. Kabeldragavlastning
6. Tvåhands-säkerhetsbrytare
6a Tvåpunktsbrytare
6b Reglage
6c Nätstickpropp
7. Kabelklämmor
8. 2 st skruvar för montering av övre skjutbygel
9. 2 st skruvar för montering av undre skjutbygel
10. 2 st vingmuttrar
11. 2 st muttrar M6
2.2 Leveransomfattning
Kontrollera att produkten är komplett med hjälp av
beskrivningen av leveransen. Om delar saknas vill
vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller
butiken där du köpte produkten inom fem dagar
efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste
visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantita-
bellen i serviceinformationen i slutet av bruksan-
visningen.
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro-
dukten ur förpackningen.
Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack-
nings- och transportsäkringar (om förhan-
den).
Kontrollera att leveransen är komplett.
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar-
na har skadats i transporten.
Spara om möjligt på förpackningen tills ga-
rantitiden har gått ut.
Fara!
Produkten och förpackningsmaterialet är
ingen leksak! Barn får inte leka med plast-
påsar, folie eller smådelar! Risk för att barn
sväljer delar och kvävs!
Original-bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
3. Ändamålsenlig användning
Maskinen är avsedd för uppgrävning av jord (t ex
trädgårdsland). Beakta tvunget begränsningarna
som anges i säkerhetsanvisningarna.
En förutsättning för ändamålsenlig användning av
maskinen är att tillverkarens bruksanvisning be-
aktas. Bruksanvisningen innehåller även gällande
drifts-, underhålls- och reparationsvillkor.
Av säkerhetsskäl får maskinen inte användas
som drivaggregat för andra arbetsverktyg eller
verktygssatser av olika slag.
Maskinen får endast användas till sitt avsedda
ändamål. Användningar som sträcker sig utöver
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 51Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 51 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 52 -
detta användningsområde är ej ändamålsenliga.
För materialskador eller personskador som resul-
terar av sådan användning ansvarar användaren/
operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget
ansvar.
Tänk på att våra produkter endast får användas
till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om pro-
dukten ska användas inom yrkesmässiga, hant-
verksmässiga eller industriella verksamheter eller
vid liknande aktiviteter.
4. Tekniska data
Nätspänning: .............................. 230 V ~ 50 Hz
Upptagen e ekt: ...................................... 750 W
Arbetsbredd: .............................................30 cm
Fräsningsdiameter: ...................................22 cm
Tomgångsvarvtal: .................................400 min
-1
Antal knivar: .................................................4 st.
Fara!
Buller och vibration
Ljudtrycksnivå L
pA
.............................. 78,4 dB(A)
Osäkerhet K
pA
...........................................2,5 dB
Ljude ektnivå L
WA
............................. 91,93 dB(A)
Osäkerhet K
WA
......................................... 1,37 dB
Bär hörselskydd.
Buller kan leda till att hörseln förstörs.
Totala vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktnin-
gar) har bestämts enligt EN 60745.
Vibrationsemissionsvärde a
h
2,5 m/s
2
Osäkerhet K = 1,5 m/s
2
Vibrationsemissionsvärdet som anges har mätts
upp med en standardiserad provningsmetod och
kan variera beroende på vilket sätt som elverk-
tyget används. I undantagsfall kan det faktiska
värdet avvika från det angivna värdet.
Vibrationsemissionsvärdet som anges kan använ-
das om man vill jämföra olika elverktyg.
Vibrationsemissionsvärdet som anges kan även
användas för en första bedömning av inverkan
från elverktyget.
Begränsa uppkomsten av buller och vibration
till ett minimum!
Använd endast intakta maskiner.
Underhåll och rengör maskinen regelbundet.
Anpassa ditt arbetssätt till maskinen.
Överbelasta inte maskinen.
Lämna in maskinen för översyn vid behov.
Slå ifrån maskinen om den inte används.
Bär handskar.
Obs!
Kvarstående risker
Kvarstående risker föreligger alltid även om
detta elverktyg används enligt föreskrift. Föl-
jande risker kan uppstå på grund av elverkty-
gets konstruktion och utförande:
1. Lungskador om ingen lämplig damm lter-
mask används.
2. Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd
används.
3. Hälsoskador som uppstår av hand- och
armvibrationer om maskinen används under
längre tid eller om det inte hanteras och un-
derhålls enligt föreskrift.
5. Före användning
Innan du ansluter maskinen måste du övertyga
dig om att uppgifterna på typskylten stämmer
överens med nätets data.
Varning!
Dra alltid ut stickkontakten innan du gör någ-
ra inställningar på maskinen.
Montera maskinen (bild 4-11)
Lägg motorenheten och skjutbygeln ned på
marken enligt beskrivningen (bild 4).
Glöm inte att skjuta kabeldragavlastningen
(bild 6/pos. 5) över den undre skjutbygeln.
Skjut den undre skjutbygeln på bygelfästet
och skruva samman (bild 5).
Skruva nu samman den övre skjutbygeln med
den undre (bild 6).
Montera tvåhands-säkerhetsbrytaren enligt
beskrivningen i bild 7-10.
Fäst kabeln med bifogade kabelklämmor (bild
11/7).
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 52Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 52 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 53 -
Nätanslutning
Maskinen kan anslutas till ett valfritt nätuttag (med
230 V växelspänning). Tänk dock på att endast
jordade stickuttag som är kopplade via en led-
ningsskyddsbrytare för 16 A är tillåtna. Dessutom
måste en jordfelsbrytare (RCD) med max. 30mA
vara installerad!
Nätkabel
Använd endast anslutningskablar som inte är ska-
dade. Nätkabeln får inte vara hur lång som helst
(max. 50 m) eftersom det annars nns risk för att
elmotorns e ekt reduceras. Nätkabeln till maski-
nen måste uppvisa en ledningsarea på
3 x 1,5 mm
2
. Isoleringen på nätkablar skadas ofta.
Orsakerna kan bl a vara:
Sprickor pga. åldrad isolering
Vikningar pga olämplig montering eller drag-
ning av kabeln.
Det kan förekomma att sådana defekta maskin-
kablar används, trots att skadorna i isoleringen
innebär att de är livsfarliga. Kablar, stickkontakter
och anslutningsdosor måste uppfylla nedan-
stående krav. Nätkablar för anslutning till maski-
ner måste vara försedda med gummiisolering.
Nätkablarna måste åtminstone vara av typ
H05RN-F och uppvisa tre ledare. Typbetecknin-
gen måste vara tryckt på nätkabeln till maskinen.
Köp endast nätkablar som uppvisar denna
märkning! Stickkontakterna och skarvuttagen
på nätkablar måste bestå av gummi och vara
sköljtäta. Nätkablarna får inte vara hur långa som
helst. Längre nätkablar kräver större ledningsa-
rea. Kontrollera regelbundet om nätkablarna och
skarvsladdarna har skadats. Se till att kablarna är
strömlösa när du genomför denna kontroll. Linda
av hela nätkabeln. Kontrollera även om nätkabeln
har vikts vid införingsöppningar till stickkontaker
och skarvuttag.
6. Använda
6.1 Användning
Anslut nätkabeln till brytaren (bild 12/pos. A) och
säkra kabeln med dragavlastningen (bild 12/pos.
5).
Obs! För att förhindra att maskinen startar oavsik-
tligt, är skjutbygeln utrustad med en tvåpunktsbry-
tare (bild 13/pos. A) som måste tryckas in innan
reglaget (bild 13/pos. B) kan tryckas in. Maskinen
slås ifrån om du släpper reglaget. Slå till och ifrån
maskinen på detta sätt ett par gånger för att kon-
trollera att din maskin fungerar rätt. Innan du utför
reparation eller underhåll på maskinen, måste du
kontrollera att hackknivarna inte roterar och att
maskinen har skilts åt från elnätet.
Beakta alltid avståndet mellan maskinens kåpa
och dig själv som bestäms av styrstängernas
längd. Var särskilt försiktig när du använder mas-
kinen och ändrar körriktning på sluttningar och
slänter. Se till att du alltid står stadigt, bär skor
med halkfria och pro lerade sulor samt långa by-
xor. Använd alltid maskinen i rät vinkel mot lutnin-
gen, gå alltså inte uppför eller nedför slänten.
Var särskilt försiktig när du går baklänges och när
du drar maskinen. Risk för att du snavar!
6.2 Instruktioner för korrekt användning
Ställ maskinen framför ytan som ska bearbetas
och håll fast ordentligt i skjutbygeln innan du star-
tar maskinen. Kör med hackknivarna över ytan
som ska bearbetas.
För att uppnå bästa möjliga bearbetningsresultat
ska maskinen köras i så raka banor som möjligt.
Se till att banorna där du har gått överlappar va-
randra med ett par centimeter så att inga remsor
nns kvar.
Slå ifrån motorn i god tid innan du kommer fram
till slutet av ytan som har bearbetats. Tänk på att
motorn måste slås ifrån om maskinen ska lyftas
(t ex om riktningen ändras).
Håll maskinens undersida ren och ta alltid bort
jord som har fastnat. Avlagringar som har fastnat
gör det svårare att starta maskinen och försämrar
arbetsdjupet. Om du ska använda jordfräsen på
slänter måste du gå i rät vinkel mot sluttningen.
Slå ifrån motorn och dra av nätkabeln innan du
gör några som helst kontroller på hackknivarna.
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 53Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 53 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 54 -
Varning!
Hackknivarna fortsätter att rotera ett par sekunder
efter att motorn har slagits ifrån. Försök aldrig att
stoppa knivarna. Om de roterande knivarna slår
emot ett föremål medan du kör med maskinen,
måste du slå ifrån maskinen och vänta till hack-
knivarna har stannat helt. Kontrollera därefter
hackknivarnas skick. Om dessa har skadats mås-
te de bytas ut.
Lägg nätkabeln i ringar på marken framför stickut-
taget. När du använder maskinen måste du utgå
från stickuttaget eller kabeln och se till att mas-
kinkabeln alltid ligger inom det område som du
redan har bearbetat. I annat fall nns det risk för
att du kör över kabeln med hackknivarna.
7. Byta ut nätkabeln
Fara!
Om nätkabeln till denna produkt har skadats mås-
te den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av
en annan person med liknande behörighet efter-
som det annars nns risk för personskador.
8. Rengöring, Underhåll och
reservdelsbeställning
Fara!
Maskinen får endast underhållas och rengöras
samt skyddsanordningarna demonteras om
motorn står stilla och nätkabelns stickkontakt har
dragits ut.
8.1 Rengöra maskinen
Håll skyddsanordningarna, ventilationsöpp-
ningarna och motorkåpan i så damm- och
smutsfritt skick som möjligt. Torka av mas-
kinen med en ren duk eller blås av den med
tryckluft med svagt tryck.
Vi rekommenderar att du rengör maskinen
efter varje användningstillfälle.
Rengör maskinen med jämna mellanrum med
en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga
rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan
skada maskinens plastdelar. Se till att inga
vätskor tränger in i maskinens inre. Om vatten
tränger in i ett elverktyg höjs risken för elekt-
riska slag.
8.2 Byta ut hackknivar
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att du låter
en behörig fackman byta ut hackknivarna (se ad-
ress i garantibeviset).
Obs!
Bär arbetshandskar! Använd endast original-
reservdelar eftersom det annars nns risk för att
vissa funktioner inte fungerar och att säkerheten
inte kan garanteras.
8.3 Underhåll
Se till att alla fästdon (skruvar, muttrar osv) alltid
är fast åtdragna så att du kan använda maskinen
utan risk för skador.
Förvara maskinen i ett torrt utrymme. För att
garantera lång livslängd ska alla metalldelar
rengöras och sedan oljas in. Rengör om möjligt
plastdelarna endast med en borste eller en trasa.
Använd inga lösningsmedel för att ta bort smuts.
För platsbesparande förvaring ska stjärnmuttrar-
na lossas. Fäll sedan fram den övre skjutbygeln.
Var försiktig så att kabeln inte skadas.
Kontrollera maskinens allmänna skick vid säson-
gens slut och ta bort alla rester som har fastnat.
Kontrollera tvunget maskinens skick innan du tar
den i drift första gången efter vinteruppehållet.
Kontakta vår kundtjänst (se adress i garantibevi-
set) om din maskin måste repareras.
8.4 Reservdelsbeställning
Lämna följande uppgifter vid beställning av reser-
vdelar:
Maskintyp
Maskinens artikel-nr.
Maskinens ident-nr.
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel
Aktuella priser och ytterligare information nns på
www.isc-gmbh.info
9. Skrotning och återvinning
Produkten ligger i en förpackning som fungerar
som skydd mot transportskador. Denna förpack-
ning består av olika material som kan återvinnas.
Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för
återvinning. Produkten och dess tillbehör består
av olika material som t ex metaller och plaster.
Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor-
na. Lämna in produkten till ett insamlingsställe
i din kommun för professionell avfallshantering.
Hör efter med din kommun om du inte vet var
närmsta insamlingsställe nns.
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 54Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 54 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 55 -
10. Förvaring
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk,
torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn.
Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5
och 30˚C. Förvara elverktyget i originalförpack-
ningen.
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 55Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 55 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 56 -
11. Felsökning
Störning Möjliga orsaker Åtgärder
Motorn startar ej - Ingen ström i stickkontakten
- Kabel defekt
- Brytar- och kontaktenhet defekt
- Anslutningarna vid motorn eller
kondensatorn har lossnat
- För stort arbetsdjup
- Kontrollera kabeln och säkringen
- kontrollera
- av kundtjänstverkstad
- av kundtjänstverkstad
- Minska arbetsdjupet
Motorns prestanda
avtar
- Alltför hård jord
- Knivarna är nedslitna
- Korrigera arbetsdjupet
- Byt ut hackknivarna
Märk! Motorn skyddas av en termobrytare som slår ifrån vid överbelastning och som automa-
tiskt kopplas in på nytt efter en kort avkylningspaus!
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 56Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 56 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 57 -
Endast för EU-länder
Kasta inte elverktyg i hushållssoporna.
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg
källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning:
Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig av-
fallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas. Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats
in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvin-
ning och avfallshantering. Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen-
ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även
utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 57Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 57 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 58 -
Serviceinformation
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part-
ners nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara-
tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att
följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
Kategori Exempel
Slitagedelar* Kolborstar, fräskniv
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar*
Delar som saknas
* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!
Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad
beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Beskriv den felaktiga funktionen.
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 58Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 58 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
S
- 59 -
Garantibevis
Bästa kund,
våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på
rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på
garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande
punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. I dessa garantivillkor regleras extra garantitjänster. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas
inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister i produkten som bevisligen kan härledas till materi-
al- eller tillverkningsfel. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska
bytas ut.
Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats
för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om
produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella
verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av
felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart),
missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfakto-
rer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex över-
belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande
partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller
yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för
övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantiti-
den fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes.
Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs
inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid
börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hem-
besök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.isc-
gmbh.info. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller
ny produkt.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har
uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin
enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 59Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 59 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
Liu/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
- 87 -
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direkti eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
Elektro-Bodenhacke GC-RT 7530 (Einhell)
87/404/EC_2009/105/EC
2005/32/EC_2009/125/EC
2006/95/EC
2006/28/EC
X
2004/108/EC
2004/22/EC
1999/5/EC
97/23/EC
90/396/EC_2009/142/EC
89/686/EC_96/58/EC
X
2011/65/EC
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti ed Body:
Noti ed Body No.:
Reg. No.:
X
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
X
Annex VI
Noise: measured L
WA
= 91,93 dB (A); guaranteed L
WA
= 93 dB (A)
P = 0,75 KW; L/Ø = 30 cm
Noti ed Body: Société Nationale Certi cation et d‘Homologation (SNCH) S.A.R.L.
(0499)
2004/26/EC
Emission No.:
Standard references: EN 60335-1; EN 709; EN 62233;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 13.11.2014
First CE: 08 Archive-File/Record: NAPR009583
Art.-No.: 34.310.50 I.-No.: 11014 Documents registrar: Alexander Schei
Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 87Anl_GC_RT_7530_SPK1.indb 87 13.11.14 17:1113.11.14 17:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Einhell Classic GC-RT 7530 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning