Samsung NV75A667DRS Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Inbyggd ugn
Användar- och installationsmanual
NV75A667*** / NV75A6649**
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 1NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 1 2021-03-08 오후 4:14:462021-03-08 오후 4:14:46
2 Svenska
Innehåll
Innehåll
Använda denna bruksanvisning 3
Följande symboler används i denna bruksanvisning: 3
Säkerhetsinstruktioner 3
Viktiga säkerhetsföreskrifter 3
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) 6
Autofunktion för energibesparing 6
Installation 6
Vad som medföljer 6
Strömanslutning 7
Montering i skåp 8
Innan du börjar 11
Första inställningarna 11
Klocka 11
Lukt av ny ugn 11
Smart säkerhetsmekanism 11
Tillbehör 12
Flexibel lucka 13
Mekaniskt lås (endast på tillämpliga modeller) 14
Dubbelt tillagningsläge 14
Användning 15
Manöverpanel 15
Vanliga inställningar 16
Tillagningslägen 18
Temperaturinställningsintervall för dubbelt tillagningsläge 21
Avbryta tillagningen 22
Specialfunktion 23
Automatisk tillagning 24
Rengöring 25
Fler funktioner 26
Systeminställningar 27
Smart kontroll 28
Smart tillagning 28
Manuell tillagning 28
Automatiska tillagningsprogram 34
Testrätter 39
Samling med ofta använda recept för automatisk tillagning 40
Underhåll 43
Ta bort luckan 43
Rengöring 44
Byte 45
Felsökning 46
Kontrollpunkter 46
Informationskoder 48
Bilaga 49
Produktdatablad 49
Meddelande om öppen källkod 50
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 2NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 2 2021-03-08 오후 4:14:462021-03-08 오후 4:14:46
Svenska 3
Använda denna bruksanvisning
Använda denna bruksanvisning
Tack för att du valde en inbyggnadsugn från SAMSUNG.
Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet och instruktioner
avsedda att vägleda dig vid användning och underhåll av apparaten.
Ta god tid på dig att läsa denna bruksanvisning innan du använder ugnen och behåll
denna bok för framtida referens.
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
VARNING
Farlig och osäker hantering kan resultera i allvarliga personskador, dödsfall och/
eller skada på egendom.
VAR FÖRSIKTIG!
Farliga eller osäkra åtgärder som kan leda till personskada och/eller skada på
egendom.
OBS!
Användbara tips, rekommendationer eller information som hjälper användare att
hantera produkten.
Säkerhetsinstruktioner
Installationen av denna ugn måste utföras av en behörig elektriker. Installatören
ansvarar för anslutning av apparaten till strömförsörjningen med beaktande av
tillämpliga säkerhetsrekommendationer.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
VARNING
Den här enheten är inte avsedd att användas av några personer
(inklusive barn) med nedsatt fysisk, psykisk eller mental förmåga,
eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om personen eller
personerna inte har någon som övervakar och instruerar
angående enhetsanvändningen av en person som ansvarar för
deras säkerhet.
Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med
apparaten.
Åtgärden för bortkoppling måste integreras i det fasta kablaget i
enlighet med kablagereglerna.
Det ska gå att koppla bort enheten från strömförsörjningen efter
installationen. Urkoppling blir enkel genom att ha kontakten
åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta
kablaget i enlighet med kablagereglerna.
Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren, en
servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika
fara.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 3NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 3 2021-03-08 오후 4:14:462021-03-08 오후 4:14:46
4 Svenska
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
Fästmetoden som anges ska inte vara lim då detta inte anses vara
en tillförlitlig fästmetod.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller
instruerats i att använda apparaten på ett säkert sätt och förstår
riskerna i samband med att använda apparaten. Barn får inte leka
med apparaten. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras
av barn utan övervakning. Förvara apparaten och dess sladd
utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
Apparaten blir varm under användning. Omsorg bör vidtas för att
undvika att röra värmeelementen inuti ugnen.
VARNING: Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under
användning. Små barn ska hållas på avstånd.
Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra
ugnens glas eftersom det kan repa ytorna, vilket kan leda till att
glaset spricker.
Om enheten har en rengöringsfunktion, måste spill avlägsnas före
rengöring och inga verktyg får lämnas i ugnen under ång- eller
självrengöring. Rengöringsfunktionen beror på modellen.
Om den här enheten har en rengöringsfunktion kan ytorna bli
hetare än vanligt under rengöringsprocessen och barn ska hållas
på avstånd. För apparater med en pyrolytisk rengöringsfunktion
kan vissa djur, särskilt fåglar, vara känsliga för ångorna
och de lokala temperaturväxlingarna under den pyrolytiska
rengöringsprocessen och bör flyttas till ett lämpligt välventilerat
utrymme under den här processen.
Ventilera rummet under och efter den pyrolytiska
rengöringsprocessen.
Rengöringsfunktionen beror på modellen.
Använd bara rekommenderad termometer för den här ugnen.
(Endast modeller med termometer)
Ångrengörare får inte användas.
VARNING: Se till att apparaten är helt avstängd vid byte av lampa
för att undvika risk för elektriska star.
För att undvika överhettning får apparaten inte installeras bakom
en dekorativ lucka.
VARNING: Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta
under användning. Omsorg bör vidtas för att undvika att röra
värmeelementen. Barn under 8 år ska inte använda apparaten
utan ständig övervakning.
VAR FÖRSIKTIG: Tillagningsprocessen måste övervakas. En kort
tillagningsprocess måste övervakas kontinuerligt.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 4NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 4 2021-03-08 오후 4:14:462021-03-08 오후 4:14:46
Svenska 5
Säkerhetsinstruktioner
Luckan eller den yttre ytan kan bli varm när enheten används.
Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när enheten
används. Ytorna blir varma under användning.
För in gallret på plats med de
utskjutande delarna (stoppar på
båda sidor) framåt så att gallret
stöder vilopositionen för stora
mängder.
VAR FÖRSIKTIG
Om ugnen har skadats under transport får den inte anslutas.
Denna apparat får endast anslutas till strömförsörjningen av en särskilt behörig
elektriker.
Vid problem med eller skada på apparaten ska du inte försöka använda den.
Reparationer får endast utföras av en behörig elektriker. En felaktigt utförd
reparation kan leda till allvarliga skador på dig själv och andra. Om din ugn behöver
repareras ska du kontakta ett SAMSUNG-servicecenter eller din återförsäljare.
Elektriska ledningar och kablar får inte komma i kontakt med ugnen.
Ugnen ska anslutas till strömförsörjningen med en godkänd kretsbrytare eller
säkring. Använd aldrig grenuttag eller förlängningssladdar.
Apparatens strömförsörjning ska kopplas från vid reparation eller rengöring.
Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen.
Om apparaten har en ång- eller varmluftstillagningsfunktion ska du inte använda
den när vattentillförselenheten är skadad. (Endast för modeller med ång- eller
varmluftsfunktion)
Om enheten är skadad eller har sprickor ska du inte använda den utan kontakta
närmaste servicecenter. (Endast för modeller med ång- eller varmluftsfunktion)
Denna ugn är endast avsedd för tillagning av mat för hushållsanvändning.
Under användning blir ugnens inre ytor tillräckligt heta för att orsaka brännskador.
Rör inte vid värmeelementen eller ugnens inre ytor förrän de har svalnat.
Förvara aldrig antändbara material i ugnen.
Ugnens ytor blir heta när apparaten används vid hög temperatur under en längre
tid.
Vid tillagning ska du vara försiktig då du öppnar ugnsluckan, eftersom het luft och
ånga snabbt strömmar ut.
Vid tillagning av rätter som innehåller alkohol kan alkoholen dunsta vid höga
temperaturer och ångan kan fatta eld om den kommer i kontakt med ugnens heta
delar.
För din säkerhet ska du inte använda ång- eller högtrycksapparater för rengöring.
Barn ska hållas på säkert avstånd när ugnen används.
Frysta livsmedel, t.ex. pizza, ska tillagas på det stora gallret. Om bakplåten används
kan den deformeras på grund av de stora temperaturskillnaderna.
Häll inte vatten i ugnens botten när den är het. Detta kan orsaka skada på den
emaljerade ytan.
Ugnsluckan ska vara stängd under tillagning.
Lägg inte aluminiumfolie i botten av ugnen och placera inte bakplåtar eller
formar på den. Aluminiumfolie blockerar värmen, vilket kan orsaka skador på den
emaljerade ytan och därmed leda till dåliga tillagningsresultat.
Fruktjuicer efterlämnar fläckar som kan bli permanenta på ugnens emaljerade ytor.
Vid tillagning av mycket mjuka kakor ska ett djupt kärl användas.
Ställ inte eldfasta lergods på den öppna ugnsluckan.
Håll barn borta från luckan när du öppnar eller stänger den, eftersom de kan slå sig
på luckan eller fastna med fingrarna i den.
Du ska inte kliva på, sitta på eller placera tunga föremål på luckan.
Öppna inte luckan med onödigt mycket kraft.
VARNING! Koppla inte ur apparaten från strömmen efter att tillagningsprocessen är
klar.
VARNING! Låt inte luckan stå öppen när ugnen är på.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 5NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 5 2021-03-08 오후 4:14:462021-03-08 오후 4:14:46
6 Svenska
Installation
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska
produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen
anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex.
laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans
med annat hushållsavfall när de kasseras. Dessa föremål
bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av
beståndsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt
produkten eller kommunen för vidare information om var
och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett
miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt
verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och
de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans
med annat kommersiellt avfall.
Om du vill veta mer om Samsungs miljöengagemang och om produktspecifika
lagenliga skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE och batterier, besöker du:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/
data/
Autofunktion för energibesparing
Om ingen användarinmatning görs under en viss tid medan apparaten är på slutar
apparaten att fungera och försätts i standby-läge.
Belysning: Vid matlagning kan du släcka lampan genom att trycka in knappen
för belysning. För att förbruka mindre energi stängs ugnens belysning av några
minuter efter att tillagningsprogrammet påbörjats.
Installation
VARNING
Den här ugnen får endast anslutas av en kvalificerad tekniker. Installatören ansvarar
för att ansluta ugnen till strömkällan och att följa de säkerhetsregler som gäller i ditt
område.
Vad som medföljer
Kontrollera att alla delar och tillbehör medföljer i produktens förpackning. Om
du har problem med ugnen eller tillbehör ska du kontakta ett lokalt Samsung-
kundcenter eller återförsäljaren.
En överblick över ugnen
01
02
04
03
01 Manöverpanel 02 Luckhandtag 03 Övre lucka
04 Huvudlucka
Säkerhetsinstruktioner
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 6NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 6 2021-03-08 오후 4:14:482021-03-08 오후 4:14:48
Svenska 7
Installation
Tillbehör
Med ugnen medföljer flera tillbehör som hjälper dig att förbereda olika typer av
mat.
Galler Gallerinlägg* Bakplåt*
Universalplåt* Extra djup plåt* Teleskopiska falsar*
Avskiljare Stektermometer* 2 skruvar (M4 L25)
Installeringshandtag
OBS!
Tillgänglighet för tillbehör markerade med en asterisk (*) beror på ugnsmodell.
Strömanslutning
01 02 03
L N
01 BRUN eller SVART
02 BLÅ eller VIT
03 GUL och GRÖN
Anslut ugnen till ett eluttag. Om inget
vägguttag är tillgängligt på grund av gränser
för tillåten spänning ska du använda en
flerpolig brytare (med minst 3 mm utrymme
mellan) för att uppfylla säkerhetskraven.
Använd en tillräckligt lång strömkabel som
stöder specifikationen H05 RR-F eller H05
VV-F, min. 1,5–2,5 mm
2
..
Märkström (A) Minsta tvärsnittsyta
10 < A ≤ 16 1,5 mm
2
16 < A ≤ 25 2,5 mm
2
Kontrollera utgångsspecifikationerna på dekalen som sitter på ugnen.
Öppna den bakre luckan på ugnen med en skruvmejsel och skruva bort skruvarna på
slangklämman. Anslut sedan strömkablarna till rätt anslutningspol.
( )-polen är avsedd för jord. Anslut först den gulgröna kabeln (jord), som måste
vara längre än de andra. Om du använder en stickkontakt måste stickkontakten vara
åtkomlig efter att ugnen har installerats. Samsung är inte ansvarigt för olyckor på
grund av avsaknad av eller felaktig jord.
VARNING
Kliv inte på och vrid inte på kablarna under installation och håll dem borta från de
värmeavgivande delarna på ugnen.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 7NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 7 2021-03-08 오후 4:14:502021-03-08 오후 4:14:50
8 Svenska
Installation
Installation
Montering i skåp
Om ugnen installeras inbyggd i ett skåp måste skåpets plastytor och adhesiva delar
tåla upp till 90 °C. Samsung är inte ansvarigt för skada på möbler på grund av
ugnens värmeavgivning.
Ugnen måste vara ordentligt ventilerad. Utrymmet för ventilation bör vara 50 mm
mellan det nedre hyllplanet och bärande vägg. Om du installerar ugnen under en häll
ska du följa hällens installationsinstruktioner.
Måttkrav för installation
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Ugn (mm)
A 560 G Max. 506
B 177 H Max. 494
C 372 I 21
D Max. 50 J 549
E 596 K 579
F 595 L 559
B
F
C
D
E
A
Ugn (mm)
A 595 D 458,5
B 85 E 25
C 500 F 382
FA B
C D
E
G
Ugn (mm)
A 579 E 17
B 559 F 596
C 177 G 7
D 372
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 8NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 8 2021-03-08 오후 4:14:502021-03-08 오후 4:14:50
Svenska 9
Installation
C
A
B
D
E
Ugn (mm)
A 560 D 21
B 549 E Max. 50
C 570
D
C
B
A
E
Inbyggd i skåp (mm)
A Minst 550
B Minst 560
C Minst 50
D Min. 590 – max. 600
E Minst 460 x minst 50
OBS!
Det inbyggda skåpet måste ha ventiler (E)
för att ventilera värme och cirkulera luften.
D
C
B
A
Under diskho (mm)
A Minst 550
B Minst 560
C Minst 600
D Minst 460 x minst 50
OBS!
Det inbyggda skåpet måste ha ventiler (D)
för att ventilera värme och cirkulera luften.
Lägsta höjdkrav (C) gäller för endast
ugnsinstallation.
Installation med häll
För att installera en häll ovanpå ugnen
hänvisar vi till installationsguiden för hällen
för installationsutrymmeskrav ( )
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 9NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 9 2021-03-08 오후 4:14:512021-03-08 오후 4:14:51
10 Svenska
Installation
Installation
När installationen är klar ska du ta bort skyddsfilmen, tejpen och annat
förpackningsmaterial samt ta ut medföljande tillbehör ur ugnen. För att ta ut ugnen
ur skåpet ska du först koppla bort strömförsörjningen till ugnen och sedan skruva
bort 2 skruvar på båda sidorna om ugnen.
VARNING
Ugnen måste ha ventilation för att fungera normalt. Blockera under inga
omständigheter ventilationen.
OBS!
Ugnens verkliga utseende kan variera mellan olika modeller.
Montering av ugnen
A
Se till att lämna ett utrymme (A)
åtminstone 5 mm mellan ugnen och varje
sida av skåpet.
B
Lämna minst 3 mm utrymme (B) så att
luckan öppnas och stängs lätt.
För in ugnen helt och hållet i skåpet och fixera den
på båda sidorna med hjälp av de två skruvarna.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 10NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 10 2021-03-08 오후 4:14:522021-03-08 오후 4:14:52
Svenska 11
Innan du börjar
Innan du börjar
Första inställningarna
När du slår på ugnen för första gången visas skärmen Guide vid
förstagångsanvändning. Genomför instruktionerna på skärmen och Guide vid
förstagångsanvändning visas inte igen.
När Guide vid förstagångsanvändning har genomförts visas standardtid och -datum
(12:00 Jan 1) på skärmen. Gör följande för att ställa in aktuell tid och datum.
Klocka
Det är viktigt att ställa in rätt tid för att säkerställa korrekta automatiska funktioner.
01
02
02
03
03
För att ställa in klockans tid
1. Tryck på .
2. Välj Ställ in tid med hjälp av Inställningsratt och tryck sedan på OK.
3. Ställ in aktuell tid med hjälp av Inställningsratt och tryck sedan på OK. (Timme,
minut och vid behov AM/PM)
För att ställa in datum
1. Tryck på .
2. Välj Ställ in datum med hjälp av Inställningsratt och tryck sedan på OK.
3. Ställ in aktuellt datum med hjälp av Inställningsratt och tryck sedan på OK.
(Månad, dag och år)
För att ställa in tidsformat
1. Tryck på .
2. Välj Tidsformat med hjälp av Inställningsratt och tryck sedan på OK.
3. Vrid på Inställningsratt för att välja 12 tim eller 24 tim och tryck sedan på OK.
OBS!
Du kan inte ändra klockans tid när ugnen används.
Lukt av ny ugn
Innan ugnen används första gången ska den rengöras invändigt för att avlägsna
lukten av ny ugn.
1. Ta bort alla tillbehör ur ugnen.
2. Kör ugnen med varmluft på 200 °C eller traditionellt på 200 °C under en timmes
tid. Det förbränner eventuella rester från tillverkningen.
3. När du är klar ska du stänga av ugnen.
Smart säkerhetsmekanism
Om du öppnar luckan när ugnen är igång tänds ugnslampan och både fläkten och
värmeelementen slutar att fungera. Detta är för att undvika fysiska skador som
brännskador samt för att undvika onödig energiförlust. När detta inträffar ska
du stänga luckan. Ugnen fortsätter att fungera normalt eftersom detta inte är ett
problem med systemet.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 11NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 11 2021-03-08 오후 4:14:522021-03-08 오후 4:14:52
12 Svenska
Innan du börjar
Innan du börjar
Tillbehör
Första gången du använder ugnen ska alla tillbehör rengöras med varmt vatten,
diskmedel och en mjuk, ren trasa.
05
04
03
02
01
01 Nivå 1 02 Nivå 2
03 Nivå 3 04 Nivå 4
05 Nivå 5
Sätt i tillbehören i rätt position inuti
ugnen.
Tillåt minst 1 cm utrymme från tillbehöret
och ugnens botten och från något annat
tillbehör.
Var försiktig när du tar ut matkärl eller
tillbehör ur ugnen. Varma maträtter kan
orsaka brännskador.
Tillbehören kan deformeras när de värms
upp. När de har svalnat återfår de sin
ursprungliga form och sitt ursprungliga
utseende och prestanda.
Grundläggande användning
För bättre matlagningsupplevelse bör du bekanta dig med hur varje tillbehör
används.
Galler Gallret är till för att grilla och steka. Sätt in gallret på plats
med de utskjutande delarna (stoppar på båda sidor) framåt.
Gallerinlägg* Gallerinlägget används i kombination med plåten för att
förhindra att vätska droppar ned på ugnens botten.
Bakplåt* Bakplåten (djup: 20 mm) används för att baka bakelser,
kakor och andra bakverk. Sätt in den med den lutande
delen framåt.
Universalplåt* Universalplåten (djup: 30 mm) används för tillagning och
stekning. Använd gallerinlägget för att undvika att vätska
droppar på ugnens botten.
Sätt in den med den lutande delen framåt.
Extra djup plåt* Extra djupa plåten (djup: 50 mm) används för att steka med
eller utan grillinlägget. Sätt in den med den lutande delen
framåt.
Teleskopiska falsar* Använd brickan med teleskopiska falsar för att föra in
plåten på följande sätt:
1. Dra ut brickan med falsar ur ugnen.
2. Lägg plåten på brickan med falsar och skjut in brickan i
ugnen.
3. Stäng ugnsluckan.
Avskiljare Avskiljaren är utformad för att dela in ugnen i två zoner.
Använd avskiljaren med Dubbelt tillagningsläge. Använd
inte avskiljaren som hylla.
Stektermometer* Stektermometern mäter temperaturen i köttstycket som ska
tillagas. Använd bara stektermometern som levereras med
din ugn.
OBS!
Tillgänglighet för tillbehör markerade med en asterisk (*) beror på ugnsmodell.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 12NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 12 2021-03-08 오후 4:14:522021-03-08 오후 4:14:52
Svenska 13
Innan du börjar
Så här använder du hela luckan
1. Håll i den del av handtaget som inte har
någon spak och dra sedan.
2. Då öppnas hela luckan så som visas.
VAR FÖRSIKTIG!
När du öppnar hela luckan ska du se till
att hålla i handtaget i den del som inte har
någon spak.
Om spaken trycks ned halvvägs när du
öppnar luckan kan den övre luckan öppnas,
vilket kan leda till fysisk skada.
OBS!
Placera inga tunga föremål och använd inte överdrivet mycket kraft på den övre
luckan.
Låt inte barn leka med eller på den övre luckan.
Flexibel lucka
Den här ugnen har en unik flexibel lucka som har försetts med gångjärn i mitten så
att du endast behöver öppna den övre hälften för att få tillgång till den övre zonen.
När du använder läget Dubbel tillagning får du enklare tillgång till ugnens övre del,
vilket ger bättre energieffektivitet.
Så här öppnar du den övre luckan
1. Tryck ner handtagsspaken helt.
2. Dra i handtaget.
3. Då öppnas endast den övre luckan så som
visas.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 13NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 13 2021-03-08 오후 4:14:532021-03-08 오후 4:14:53
14 Svenska
Innan du börjar
Innan du börjar
Dubbelt tillagningsläge
Du kan använda både den övre och nedre zonen för att tillaga två olika recept eller
bara välja en zon att laga mat med.
För in avskiljaren i nivå 3 för att dela in
ugnsrummet i två zoner. Ugnen känner av
avskiljaren och aktiverar den övre zonen
som standard.
OBS!
Tillgänglighet för Dubbelt tillagningsläge
beror på receptet. Mer information finns
i avsnittet Smart tillagning i den här
bruksanvisningen.
Mekaniskt lås (endast på tillämpliga modeller)
Installation
A
1. Sätt den tunna delen (A) av det mekaniska
låset i motsvarande plats på låsets
handtag så som visas på bilden.
2. Dra åt skruven på låsets handtag.
Avinstallation
Lossa och ta bort skruven från låsets
handtag.
Lås/lås upp
För att öppna dörren ska du försiktigt
lyfta upp låsets handtag för att låsa upp
dörren. Öppna sedan dörren.
För att låsa dörren är det bara att stänga
den. Det mekaniska låset låser dörren
automatiskt.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 14NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 14 2021-03-08 오후 4:14:542021-03-08 오후 4:14:54
Svenska 15
Användning
07 Smart kontroll Slå på eller av funktionen Smart kontroll.
OBS!
Enkel anslutning måste vara inställd innan den här
funktionen används.
08 Alternativ Tryck för att se listan Alternativ.
Håll nedtryckt i 3 sekunder för att se
Systeminställningarna.
09 OK Välj aktuellt värde.
10 Tillbaka Tryck för att gå tillbaka till föregående skärm eller avbryta
tillagningen.
11 Inställningsratt Vrid på Inställningsratt för att ställa in inställningsvärdet
för ditt val. Vrid åt höger för att öka eller vrid åt vänster
för att minska.
OBS!
Om du trycker på displayen med plasthandskar eller grytlappar fungerar den
eventuellt inte korrekt.
Användning
Manöverpanel
Frontpanelen går att få i flera olika material och färger. Ugnens verkliga utseende
kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra ugnens kvalitet.
01
02 03
06 08 10 11
04 05 07 09
01 Lägesväljare Vrid på Lägesväljare för att aktivera kontrollpanelen eller
välja önskat tillagningsläge eller önskad funktion.
02 Skärm Visar menyn information och tillagningsprocess.
03 Väljare för övre/
nedre
Du kan välja att styra den övre eller nedre zonen.
Knapparna blir aktiva när du sätter i avskiljaren i ugnen.
04 Start / Stopp Tryck för att starta eller stoppa ugnen.
Håll nedtryckt i 3 sekunder under tillagning för att avbryta.
I Dubbelt tillagningsläge använder du den övre knappen
för den övre zonen och den nedre knappen för den nedre
zonen.
05 Tillagningstid Tryck för att ställa in tillagningstiden.
06 Lätt Tryck för att slå på eller av den invändiga lampan.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 15NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 15 2021-03-08 오후 4:14:542021-03-08 오후 4:14:54
16 Svenska
Användning
Användning
Vanliga inställningar
Det är vanligt att ändra standardtemperaturen och/eller tillagningstiden för
alla tillagningslägen. Följ stegen nedan för att justera temperaturen och/eller
tillagningstiden för valt tillagningsläge.
Mest använda läge och temperatur
Standardordningen för tillagningslägena ändras automatiskt efter att du använt
ugnen 10 gånger. Listan över tillagningslägen ordnas från mest använd till minst
använd så att du snabbt kan välja det tillagningsläge du använder mest.
Standardtemperaturen för ett tillagningsläge ändras automatiskt om du har
använt den specifika temperaturen för det tillagningsläget mer än 3 gånger.
Läge och temperatur
1. Vrid på Lägesväljare för att välja ett läge
eller en funktion.
- Standardtemperaturen för valt läge
visas.
2. Vrid på Inställningsratt för att ställa in
önskad temperatur.
3. Tryck på OK eller för att starta.
OBS!
För att ändra den inställda temperaturen vrider du på Inställningsratt för att
ställa in önskad temperatur och trycker sedan på OK eller .
Den exakta temperaturen inuti ugnen kan mätas med en godkänd termometer och
enligt en auktoriserad institutions definition. Om du använder andra termometrar
kan det leda till ett mätfel.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 16NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 16 2021-03-08 오후 4:14:542021-03-08 오후 4:14:54
Svenska 17
Användning
Tillagningstid
1. Välj ett tillagningsläge och ställ in
temperaturen.
- Se avsnittet ”Läge och temperatur” för
detaljerade instruktioner.
2. Vrid på Inställningsratt för att välja Ställ
in tillagningstid och tryck sedan på OK.
- Alternativt kan du trycka på för att
ställa in tillagningstiden.
3. Vrid på Inställningsratt för att ställa in
önskad tid upp till 23 timmar och 59
minuter.
4. Tryck på OK för att bekräfta.
OBS!
Om du vill kan du tillaga utan att ställa in tillagningstiden. I detta fall börjar
ugnen att tillaga på inställda temperaturer utan tidsinformation och du måste
stoppa ugnen manuellt.
Om du vill ändra den inställda tillagningstiden ska du trycka på och följa
stegen ovan.
Sluttid
1. Välj ett tillagningsläge och ställ in
temperaturen.
- Se avsnittet ”Läge och temperatur” för
detaljerade instruktioner
2. Ställ in tillagningstiden.
- Se avsnittet ”Tillagningstid” för
detaljerade instruktioner.
3. Vrid på Inställningsratten för att välja
Redo (klockan)" och tryck sedan på OK.
4. Vrid på Inställningsratt för att ställa in
önskad sluttid.
5. Tryck på OK för att bekräfta.
OBS!
Om du vill kan du tillaga utan att ställa in sluttiden. I detta fall börjar ugnen
omedelbart att tillaga vid inställda temperaturer och avsluta tillagningen när
önskad tillagningstid har löpt ut.
För att ändra den inställda sluttiden ska du trycka på och följa stegen ovan.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 17NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 17 2021-03-08 오후 4:14:552021-03-08 오후 4:14:55
18 Svenska
Användning
Användning
Tillagningslägen
1. Vrid på Lägesväljare för att välja ett
tillagningsläge.
2. Ställ in tillagningstiden och/eller
temperaturen vid behov. Se avsnittet
Vanliga inställningar för mer information.
3. Efter att du har ställt in läge, temperatur
och tillagningstimer vrider du på
Inställningsratt för att välja Ange
förvärmning Slå sedan på alternativet.
- Alternativet Snabb förvärmning finns
kanske inte tillgängligt för vissa
tillagningslägen.
Ugnen börjar att förvärmas med ikonen
Förvärmning eller ikonen Snabb
förvärmning tills innertemperaturen når
den önskade temperaturen.
När förvärmning är klar, döljs indikatorn
med ett pip.
Förvärmning rekommenderas för alla
tillagningslägen förutom om annat anges i
matlagningsguiden.
OBS!
Du kan ändra tillagningstiden och/eller
temperatur under tillagningen.
Beskrivning av tillagningslägen
Tillagningslägena med en asterisk (*) är tillgängliga för snabb förvärmning och
inaktiverade för temperaturer lägre än 100 °C.
Läge
Temperaturintervall (°C)
Föreslagen
temperatur
(°C)
Enskilt
Dubbelt
Övre Nedre Dubbelt
Varmluft
* 30–250 40-250 40-250 40-250 160
Det bakre värmesystemet genererar värme som fördelas
jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här läget för
att baka och steka på flera nivåer samtidigt.
Traditionell
* 30–250 - - - 180
Värmen kommer genom de övre och nedre
värmesystemen. Den här funktionen ska användas för
vanlig bakning och stekning av nästan alla typer av
maträtter.
Övervärme +
varmluft
* 40–250 40-250 40-250 180
Det övre värmesystemet genererar värme som fördelas
jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här läget
för stekning med en krispig yta (t.ex. krispig yta eller
lasagne).
Undervärme +
Varmluft
* 40–250 - 40-250 40-250 200
Det nedre värmesystemet genererar värme som fördelas
jämnt med fläkten för varmluft. Använd det här läget för
pizza, bröd eller kakor.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 18NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 18 2021-03-08 오후 4:14:562021-03-08 오후 4:14:56
Svenska 19
Användning
Läge
Temperaturintervall (°C)
Föreslagen
temperatur
(°C)
Enskilt
Dubbelt
Övre Nedre Dubbelt
Undervärme
100-230 40-250 40-250 150
Undervärmesystemet genererar värme. Använd det här
läget i slutet vid bakning eller tillagning för att bryna
undersidan på pajer eller pizza.
Förstekning
80-200 - - 160
Professionell förstekning kör en automatisk cykel med
förvärmning tills ugnens temperatur når 220 °C. Sedan
börjar det övre värmesystemet och varmluftsfläkten
att fungera för att bryna mat, t.ex. kött. Efter att det är
brynt lagas det på låg temperatur. Använd det här läget
för nötkött, fågel eller fisk.
Ekologisk
varmluft
30-250 - - - 160
Ekologisk varmluft använder optimerade värmesystem
för att spara energi under tillagning. Tillagningstiderna
blir lite längre, men resultatet blir detsamma. Observera
att det här läget inte stöder förvärmning.
OBS!
Ekologisk varmluftlägets uppvärmningssätt har
använts för att fastställa energiklassen i enlighet med
EN60350-1
Stor grill
100-270 40-250 40-250 220
Den stora grillen genererar värme. Använd det här
läget för att bryna matens yta (t.ex. kött, lasagne eller
gratänger).
Läge
Temperaturintervall (°C)
Föreslagen
temperatur
(°C)
Enskilt
Dubbelt
Övre Nedre Dubbelt
Ekogrill
100-270 - - - 220
Den lilla grillen genererar värme. Använd det här läget
för mat som behöver mindre värme, t.ex. fiskfilé och
fyllda baguetter.
Fläktgrill
100-250 - - - 180
De två övre värmesystemet genererar värme som
fördelas jämnt med fläkten. Använd det här läget för att
grilla kött eller fisk.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 19NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 19 2021-03-08 오후 4:14:562021-03-08 오후 4:14:56
20 Svenska
Användning
Användning
Dubbelt tillagningsläge
Du kan använda den medföljande avskiljaren för att dela in ugnsrummet i en övre
och en nedre zon. Detta tillåter användare att aktivera två olika tillagningssätt
samtidigt eller bara välja en av zonerna att tillaga med.
1. För in avskiljaren i nivå 3 för att dela in
ugnsrummet i två zoner.
2. Vrid på Lägesväljare för att välja
tillagningsläget.
Du kan välja lägena Grill, Varmluft och
Övervärme + varmluft i den övre zonen
och lägena Varmluft, Undervärme +
varmluft och Undervärme i den nedre
zonen
3. Tryck på för att välja den övre zonen
eller tryck på för att välja den nedre
zonen.
Knappen aktiveras för vald zon.
4. Ställ in tillagningstiden och/eller
temperaturen vid behov. Se avsnittet
Vanliga inställningar för mer information.
5. När du är klar trycker du på OK.
Ugnen börjar att förvärmas med ikonen
tills innertemperaturen når den inställda
temperaturen.
Förvärmning rekommenderas för alla
tillagningslägen förutom om annat anges i
matlagningsguiden.
OBS!
Tillgänglighet för dubbelt tillagningsläge beror på tillagningsläget. Mer information
finns i avsnittet Smart tillagning i den här bruksanvisningen.
Dubbelt tillagningsläge (Grilläge)
Grillning med Dubbelt tillagningsläge är användbart för små serveringsstorlekar för
att spara ström. Som standard finns endast alternativet Stor grill i den övre zonen
eftersom ugnen använder endast det övre värmeelementet.
1. Sätt in avskiljaren i nivå 3 för att aktivera
dubbelt tillagningsläge.
2. Vrid på Lägesväljare för att välja Stor grill
och tryck sedan på OK.
- Ekogrill och Fläktgrill är inte tillgängliga
i Dubbelt tillagningsläge.
3. Vrid på Inställningsratt för att ställa in
önskad temperatur och tryck sedan på OK.
NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 20NV75A6679RS_EE_DG68-01361A-00_SV.indd 20 2021-03-08 오후 4:14:572021-03-08 오후 4:14:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Samsung NV75A667DRS Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning