Sony VPL-GTZ380 Användarmanual

Typ
Användarmanual
5-023-480-12(1)
Data Projector
Safety Regulations
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future
reference.
When using the product, do not use it for purposes other than those described in the
instruction manual.
Manuals supplied
Safety Regulations (this document)
Explains the safety precautions for this unit.
Help Guide (Web operating instructions)
Explains the features of the unit and how to use in detail.
You can view the Help Guide on a smartphone or
computer.
https://rd1.sony.net/help/vpl/gtz380/en/
For the customers in the U.S.A.
Please read “Risk Group 3 Safety for the Customers in the U.S.A.” in the
Help Guide as well.
VPL-GTZ380
© 2020 Sony Corporation Printed in Japan
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open
the cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
WARNING
This apparatus must be earthed.
WARNING
When installing the unit, incorporate a readily accessible disconnect
device in the fixed wiring, or connect the power plug to an easily
accessible socket-outlet near the unit. If a fault should occur during
operation of the unit, operate the disconnect device to switch the power
supply off, or disconnect the power plug.
CAUTION
For safety, do not connect the connector for peripheral device wiring
that might have excessive voltage to the following port:
ˎ LAN
WARNING
1. Use the approved Power Cord (3-core mains lead) / Appliance
Connector / Plug with earthing-contacts that conforms to the safety
regulations of each country/region if applicable.
2. Use the Power Cord (3-core mains lead) / Appliance Connector / Plug
conforming to the proper ratings (Voltage, Ampere).
If you have questions on the use of the above Power Cord / Appliance
Connector / Plug, please consult a qualified service personnel.
CAUTION
- Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
- When you dispose of the battery or the product, you must obey the
law in the corresponding area or country. Do not dispose of the
battery or the product in a fire or a hot oven, or mechanically crush or
cut the battery. It may explode or cause a fire. Do not subject the
battery to extremely low air pressure that may result in an explosion
or the leakage of flammable liquid or gas.
- Do not place the battery in a high temperature place, such as under
direct sunlight or near fire. It may ignite, explode, or cause a fire. Do
not immerse or wet the battery in water or seawater. This may cause
an electric shock.
CAUTION
The following size and number of batteries are required for the remote
control.
ˎ Size: AA (R6)
ˎ Number of battery(ies): Two pieces
To avoid risk of explosion, use only the following type of battery.
ˎ Manganese or alkaline batteries
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
All interface cables used to connect the equipment to peripherals must
be shielded type to comply with EMC standard(s) and to prevent
undesired operation due to radiated emissions. When cables are
supplied, always use them for this purpose.
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669 or
http://www.sony.com/
Supplier’s Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model: VPL-GTZ380
Responsible party: Sony Electronics Inc.
Address: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number: 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
For the customers in Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
For kundene i Norge
Dette utstyret kan kobles til et IT-strømfordelingssystem.
IEC 60825-1:2014
CLASS 1 LASER PRODUCT
WARNING
LASER ENERGY
EXPOSURE NEAR APERTURE MAY CAUSE BURNS
CAUTION
Do not look into the lens while in use.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than
those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
CAUTION
The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
This product according to the IEC 62471-5:2015 becomes Risk Group 3
(RG3).
WARNING
ˎ No direct exposure to the beam shall be permitted.
ˎ Operators shall control access to the beam within the hazard distance
or install the product at the height that will prevent spectators’ eyes
from being in the hazard distance.
CAUTION
Only personnel authorized by Sony are allowed to install and operate
this product or perform services for this product.
For details, consult with your local Sony Authorized Dealer or qualified
Sony personnel.
For secure installation
ˎ The product should be installed by professionals authorized by Sony.
ˎ The product should be installed in an area secured with locks or other
security systems.
ˎ For the customers in the U.S.A.
When installing the product in non-cinema theaters:
- The product should be installed in a location where the lowest tip
of the Hazard area is no lower than 3 m measured vertically above
the floor.
- Horizontal clearance to the Hazard area should be 2.5 m measured
horizontally and/or installed with physical barriers to avoid
unintentional access to the area so that no one enters the Hazard
area.
For the customers in other countries/regions
The product should be installed in a location where a sufficient height
(2.5 m or higher) is ensured above floor level and/or installed with
physical barriers to avoid unintentional access to the area so that no
one enters the Hazard Area.
For secure operation
ˎ The product should be operated by administrators authorized by Sony.
ˎ Administrators should limit access of people to the Hazard Area.
ˎ If someone unavoidably enters the Hazard Area, turn off the product,
cut off the image, or perform other operations to avoid eye injuries.
For secure service
ˎ Services for this product should be performed by qualified service
personnel authorized by Sony.
För kunderna i Sverige
Denna produkt, enligt IEC 62471-5:2015, tillhör riskgrupp 3 (RG3).
VARNING
ˎ Ingen direktexponering för strålen får tillåtas.
ˎ Operatörer ska kontrollera åtkomst till strålen inom riskavståndet eller
installera produkten på en höjd som förhindrar att åskådares ögon
befinner sig inom riskavståndet.
FÖRSIKTIGHET
Endast personal som auktoriserats av Sony får installera och använda
denna produkt eller utföra service på produkten.
Rådfråga din lokala behöriga Sony-återförsäljare eller kvalificerade
Sony-personal för mer information.
För säker installation
ˎ Produkten bör installeras av yrkesmän som godkänts av Sony.
ˎ Produkten bör installeras på en plats som är säkrad med lås eller andra
säkerhetssystem.
ˎ Produkten bör installeras på en plats som är tillräckligt högt (minst 2,5
m) ovanför golvnivån och/eller installeras med fysiska barriärer för att
undvika oavsiktlig åtkomst till riskområdet.
För säker manövrering
ˎ Produkten bör manövreras av administratörer som godkänts av Sony.
ˎ Administratörer bör begränsa åtkomst till riskområdet för andra
personer.
ˎ Om någon person oundvikligen träder in i riskområdet ska produkten
stängas av, bilden brytas eller andra åtgärder utföras för att undvika
ögonskador.
För säker service
ˎ Service på denna produkt bör utföras av behörig personal som
auktoriserats av Sony.
Hazard Distance and Area
Top view
Hazard Distance
Hazard Area
For the customers in the U.S.A.
Hazard Distance Hazard Area
Higher than
3.0 m
For the customers in other countries/regions
Hazard Distance Hazard Area
Higher than
2.5 m
Hazard Distance values of each interchangeable lenses of this
product
For the customers in the U.S.A.
: permitted ―: prohibited
Lens type Throw
ratio*1
Hazard Distance
Unit: m (inches)
Table Top
Installation
Ceilling
Installation
VPLL-Z8008 0.8-1.02 Not available (RG2)  
VPLL-Z8014 1.4 1.7 (66 15/16) (RG3)
1.4-1.6 1.8 (70 7/8) (RG3)
1.6-1.8 1.9 (74 13/16) (RG3)
1.8-2.2 2.0 (78 3/4) (RG3)
2.2-2.73 2.1 (82 11/16) (RG3)
For the customers in other countries/regions
: permitted ―: prohibited
Lens type Throw
ratio*1
Hazard Distance
Unit: m (inches)
Table Top
Installation
Ceilling
Installation
VPLL-Z8008 0.8-1.02 Not available (RG2)  
VPLL-Z8014 1.4-1.6 Not available (RG2)  
1.6-1.7 1.1 (43 5/16) (RG3)
1.7-1.9 1.2 (47 1/4) (RG3)
1.9-2.1 1.3 (51 3/16) (RG3)
2.1-2.3 1.4 (55 1/8) (RG3)
2.3-2.5 1.5 (59 1/16) (RG3)
2.5-2.73 1.6 (63) (RG3)
*1 Value dividing screen size (H) by projection distance
The throw ratio is determined depending on the projector with which
each lens is used.
The lens type is marked on
the front or side of the lens.
Riskavstånd och -område
Vy ovanifrån
Farligt avstånd
Farligt område
Farligt avstånd Farligt område
Mer än
2,5 m
Riskavståndets värden när det gäller denna produkts utbytbara
objektiv
: tillåtet ―: förbjudet
Objektiv-typ Projicerings-
förhållande*1
Farligt avstånd
Måttenhet: m
Bords-
installation
Tak-
installation
VPLL-Z8008 0,8-1,02 Ej tillgängligt (RG2)  
VPLL-Z8014 1,4-1,6 Ej tillgängligt (RG2)  
1,6-1,7 1,1 (RG3)
1,7-1,9 1,2 (RG3)
1,9-2,1 1,3 (RG3)
2,1-2,3 1,4 (RG3)
2,3-2,5 1,5 (RG3)
2,5-2,73 1,6 (RG3)
*1 Värdet är skärmstorlek (H) delat med projiceringsavstånd
Projiceringsförhållandet avgörs beroende på vilken projektor som
objektivet används tillsammans med.
Objektivtypen står markerad på
objektivets framsida eller sida.
Location information of the labels
 
LABEL (for service personnel)
CLASS 1 LABEL
RG LABEL
BURNS WARNING LABEL
Light source specifications
5.2 W laser diodes × 96 (Wavelength: 449 - 461 nm)
4.2 W laser diodes × 24 (Wavelength: 459 - 471 nm)
1.8 W laser diodes × 48 (Wavelength: 635 - 647 nm)
Beam divergence angle from lens of this
unit
Lens Zoom
maximum: α
Zoom
minimum: α
VPLL-Z8008 64° 52°
VPLL-Z8014 39° 21°
The distance L' between the front of the lens (center) and the
front of the cabinet
Unit: mm (inches)
Lens L'
VPLL-Z8008 175 (6 7/8) (Tele) to 184
(7 1/4) (Wide)
VPLL-Z8014 173 (6 13/16)
Türkye’dek müterler çn
AEEE Yönetmelğne Uygundur
For the customers in the U.S.A.
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/
warranty for important information and complete terms and conditions
of Sony’s limited warranty applicable to this product.
For the customers in Canada
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/pro/
lang/en/ca/article/resources-warranty for important information and
complete terms and conditions of Sony’s limited warranty applicable to
this product.
For the customers in Europe
Sony Professional Solutions Europe - Standard Warranty and
Exceptions on Standard Warranty.
Please visit https://pro.sony/support-services/primesupport/support-
professional-solutions-europe-standard-product-warranty for
important information and complete terms and conditions.
For the customers in Korea
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.sony.co.kr/
handler/BPAS-Start for important information and complete terms and
conditions of Sony’s limited warranty applicable to this product.
Precautions
On safety
ˎ Check that the operating voltage of your unit is identical with the
voltage of your local power supply.
ˎ Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the unit
and have it checked by qualified personnel before operating it further.
ˎ Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be used for several
days.
ˎ To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pull the cord
itself.
ˎ The wall outlet should be near the unit and easily accessible.
Laser emission
port
Front of the cabinet
Front of the lens
ˎ The unit is not disconnected to the AC power source (mains) as long as
it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned
off.
ˎ Do not look into the lens while in use.
ˎ Do not place your hand or objects near the ventilation holes. The air
coming out is hot.
ˎ When attaching or removing the lens, be sure to consult with qualified
Sony personnel.
On preventing internal heat build-up
After you turn off the power with the / (On/Standby) button, do not
disconnect the unit from the wall outlet while the cooling fan is still
running.
Caution
This unit is equipped with ventilation holes (intake/exhaust). Do not
block or place anything near these holes, or internal heat build-up may
occur, causing picture degradation or damage to the unit.
On repacking
Save the original shipping carton and packing material; they will come in
handy if you ever have to ship your unit. For maximum protection,
repack your unit as it was originally packed at the factory.
On watching 3D video images
Safety precautions
ˎ If you observe flickering or flashing, turn off the lighting in the room.
ˎ Not for use by children without proper adult supervision.
On inspection of light source related parts
Since the unit uses a laser, when adjusting or inspecting the light source
related parts, particular attention and a safe environment are necessary.
Be sure to consult with qualified Sony personnel (charged).
On heat dissipation
The temperature of the projector cabinet may increase during or
immediately after use; however, this is not a malfunction.
Notes on Installation and Usage
Unsuitable installation
Do not place the unit in the following situations, which may cause
malfunction or damage to the unit.
Near walls
To maintain the performance and reliability of the unit, leave space
between walls and the unit as illustrated.
50 cm
(19 ⁄ inches)
30 cm
(11 ⁄ inches)
30 cm (11 ⁄ inches)
30 cm
(11 ⁄ inches)
50 cm (19 ⁄ inches)
50 cm
(19 ⁄ inches)
Note that the wall on the ventilation holes side may become hot.
Air from air conditioners or the ventilation holes of this unit or other
devices, may cause oscillation on the screen. Be sure not to install this
unit in the area where the air from air conditioners or the ventilation
holes of these devices reach to the front side of this unit.
Poorly ventilated location
Leave space of more than 30 cm (11 7/8 inches) from the top or front of
the unit.
Hot and humid
Locations subject to direct cool or warm air from an air-
conditioner
Installing the unit in such a location may cause a malfunction of the unit
due to moisture condensation or rise in temperature.
Near a heat or smoke sensor
Malfunction of the sensor may occur.
Very dusty and extremely smoky locations
Unsuitable Conditions
Do not do any of the following while using the unit.
Blocking the ventilation holes (intake or exhaust)
Ventilation holes
(intake)
Ventilation holes
(exhaust)
When installing the unit at high altitudes
When using the unit in a location at an altitude of 1,000 m (approx.
3,280 feet) or higher, appropriately set “High Altitude Mode” in the Setup
menu. Failing to do so could have adverse effects, such as reducing
the reliability of certain components.
Safety precautions for installing the unit on a ceiling
ˎ Never mount the projector on the ceiling or move it by yourself. Be
sure to consult with qualified Sony personnel (charged).
ˎ When installing the unit on a ceiling, be sure to use a safety wire, etc.,
to prevent the unit from falling. Entrust the installation to an
experienced contractor or installer.
For dealers
ˎ When the projector is mounted on the ceiling, a Sony bracket or
recommended equivalent must be used for installation.
ˎ Be sure to secure the cabinet cover firmly when installing to the ceiling
firmly.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony VPL-GTZ380 Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk