Hama 95222 Bruksanvisningar

Kategori
Digitala fotoramar
Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

138
DPF DVB-T
S
Innehållsfärteckning
Inledning . . . . . . . . . . . . . . .131
Förord . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Information om denna
bruksanvisning . . . . . . . . . . . 131
Upphovsrätt . . . . . . . . . . . . . 131
Varningar . . . . . . . . . . . . . . . 132
Avsedd användning . . . . . . . 133
Ansvarsfriskrivning . . . . . . . . 133
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . .134
Grundläggande
säkerhetsanvisningar . . . . . . 134
Fara på grund av elektrisk
ström . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Batterihantering . . . . . . . . . . 135
Uppbyggnad och funktion .136
Digital fotoram (bild bakifrån) 136
Fjärrstyrning . . . . . . . . . . . . . 137
Börja använda . . . . . . . . . .138
Säkerhetsanvisningar . . . . . . 138
Leveransomfång och
transportinspektion . . . . . . . . 138
Ta hand om förpackningen . . 139
Krav på uppställningsplatsen 139
Elanslutning . . . . . . . . . . . . . 140
Ställa på plats och ansluta . . 140
Fjärrstyrning . . . . . . . . . . . . . 141
Manövrering och användning
142
Innehållet i menyn . . . . . . . . 142
Ändra språk . . . . . . . . . . . . . 142
Första installation . . . . . . . . . 143
Systeminställningar . . . . . . . 143
Digital tv . . . . . . . . . . . . . . . . 145
DPF (digital fotoram) . . . . . . 148
Tillbehör (extrafunktioner) . . 154
Rengöring och skötsel . . .155
Säkerhetsanvisningar . . . . . . 155
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . 155
Åtgärda fel . . . . . . . . . . . . .156
Säkerhetsanvisningar . . . . . . 156
Felorsaker och åtgärd . . . . . 156
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . .157
Kassering . . . . . . . . . . . . . .158
Kassera produkt . . . . . . . . . . 158
Kassera batteri. . . . . . . . . . . 158
Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Tekniska data . . . . . . . . . . . . 159
Menystruktur hos DPF DVB-T
. 160
Bruksanvisnings
139
DPF DVB-T
S
Inledning
Förord
Bästa/bäste kund,
när du köpte den digitala fotoramen valde du en kvalitetsprodukt från
Hama som motsvarar senaste teknisk standard och funktionalitet.
Läs informationen här så att du snabbt lär känna produkten och kan
använda alla funktionerna fullt ut.
Vi önskar lycka till med användningen.
Information om denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning hör till den digitala fotoramen DVB-T (i
fortsättningen kallad produkten) och innehåller viktig information om
den avsedda användningen och säkerheten samt om hur man ansluter
och sköter produkten.
Bruksanvisningen ska alltid nnas tillgänglig i närheten av produkten.
Alla som använder produkten eller åtgärdar störningar på den ska läsa
och använda sig av bruksanvisningen.
Spara bruksanvisningen och låt den följa med till nästa ägare.
Upphovsrätt
Denna dokumentation är äganderättsskyddad.
All kopiering eller eftertryck, även av delar, eller förmedling av
bilderna, även i ändrat skick, är endast tillåten med skriftlig tillåtelse
från tillverkaren.
140
DPF DVB-T
S
Varningar
Följande varningsinformation används i den här bruksanvisningen:
FARA
Denna varningsinformation betecknar en hotande, farlig
situation.
Om den farliga situationen inte undviks kan följden bli dödsfall eller
allvarliga personskador.
Följ anvisningarna i varningsinformationen för att undvika risk för
dödsfall eller allvarliga personskador.
VARNING
Denna varningsinformation betecknar en möjlig, farlig
situation.
Om den farliga situationen inte undviks kan följden bli
personskador och/eller materiella skador.
Följ anvisningarna i varningsinformationen för att undvika
personskador eller materiella skador.
OBSERVERA
Denna varningsinformation betecknar möjlig materiell skada.
Om man inte undviker situationen kan följden bli materiell skada.
Följ anvisningarna i varningsinformationen för att undvika
materiella skador.
INFORMATION
Information innebär kompletterande upplysningar som
underlättar hanteringen av produkten.
141
DPF DVB-T
S
Avsedd, ändamålsenlig användning
Den här produkten är endast avsedd att användas inomhus för visning
av foton, uppspelning av videor och musik ler samt till digital-tv.
Annan, eller mera långtgående, användning betraktas som ej
ändamålsenlig.
VARNING
Fara på grund av annan användning än den avsedda!
Om produkten används och/eller nyttjas på annat sätt än det
avsedda kan faror utgå från den.
Använd bara produkten till det den är avsedd för.
Följ de tillvägagångssätt som beskrivs i den här
bruksanvisningen.
Ingen form av ersättningskrav kan ställas för skador som uppstår på
grund av annan användning än den avsedda.
Användaren bär ensam ansvaret.
Ansvarsfriskrivning
All teknisk information samt alla data och anvisningar för hanteringen
av produkten motsvarar den standard som gällde vid tryckningen och
baseras på de erfarenheter och kunskaper som vi hittills inhämtat.
Inga anspråk som baseras på uppgifter, bilder och beskrivningar i
denna bruksanvisning kan ställas.
Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador som beror på att
bruksanvisningen inte har beaktats, annan användning än den avsedda,
bristfälliga reparationer, otillåtna förändringar eller användning av
reservdelar som inte är godkända.
142
DPF DVB-T
S
Säkerhet
I det här kapitlet nns viktiga säkerhetsanvisningar för
produkthanteringen.
Produkten motsvarar de föreskrivna säkerhetsbestämmelserna.
Felaktig användning kan dock leda till personskador och materiella
skador.
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Beakta följande säkerhetsanvisningar för säker produkthantering:
Undersök om produkten har utvändiga skador innan du använder
den. Använd den inte om den är skadad.
Låt bara en fackman reparera produkten. Bristfälliga reparationer
leder till att garantianspråk förloras.
Defekta komponenter får bara bytas ut mot reservdelar i
originalutförande. Det är bara när sådana delar används som man
kan vara säker på att säkerhetskraven uppfylls.
Skilj adaptern från elnätet vid störningar, vid åskväder eller innan
produkten rengörs.
Skydda produkten mot fukt och se till att inte vätskor eller föremål
kan tränga in i den. Vid kontakt med vätska ska adaptern skiljas
från elnätet direkt.
Placera inga föremål på produkten.
143
DPF DVB-T
S
Fara på grund av elektrisk ström
FARA
Livsfara på grund av elektrisk ström!
Vid kontakt med sladdar och komponenter som är strömsatta
föreligger livsfara!
Beakta följande säkerhetsanvisningar för att undvika risker på
grund av elektricitet:
Använd enbart den adapter som nns med i leveransen
eftersom produkten annars kan skadas.
Använd inte produkten om adaptern, anslutningssladden eller
kontakten är skadad.
Öppna aldrig höljet på produkten eller adaptern. Det nns risk
för elstötar om spänningsförande anslutningar berörs och den
elektriska och mekaniska uppbyggnaden förändras.
Batterihantering
VARNING
Fara på grund av felaktig användning!
Beakta säkerhetsanvisningarna på sista sidan för säker batteri-
hantering!
144
DPF DVB-T
S
Uppbyggnad och funktion
Digital fotoram (bild bakifrån)
OK
2
Meny
3
Höger
4
Vänster
5
Neråt
6
Uppåt
7
Tv/radio
8
Audio/Video utgång
9
USB anslutning
10
Utgång för hörlurar
11
TILL/FRÅN reglage
12
Anslutningsport för adapter
13
Högtalare
14
Stativöppning
15
Anslutningsport för DVB-T
antenn
16
Anslutning för SD/MMC kort
eller Memory-Stick
2
3
4 5 6 7
8
9
10
11
12
15
16
13 14
145
DPF DVB-T
S
Fjärrkontroll
MUTE Ljud AV/PÅ (Mute)
TV/RADIO Växla mellan tv/radio
DPF Aktivera DPF meny
INFO Visa kanalinformation
1-9, 0 Sifferknappar för kanalvalet
Snabb bakåtspolning
Snabb framåtspolning
RECALL Tillbaka till föregående kanal
FAV Favoritfunktion TILL/FRÅN
Föregående titel
Nästa titel
SETUP Inställningsmeny
Starta/pausa uppspelning
Stopp
Riktningsknapp/spegla foto
horisontellt/nästa kanal
Riktningsknapp/spegla foto
vertikalt/nästa kanal
OK Bekräfta
Riktningsknapp/rotera foto
Riktningsknapp/rotera foto
REPEAT Upprepa
EXIT Lämna lägesval
MENU Tillbaka till huvudmenyn
LIST Programlista
TTX Videotext (teletext)
EPG EPG (elektronisk
programstyrning)
VOL + Höja volymen
VOL - Sänka volymen
AUDIO Ljudläge
SUBTITLE
Underrubrik TILL/FRÅN (när
aktuellt)
146
DPF DVB-T
S
Börja använda
Säkerhetshänvisningar
VARNING
När man börjar använda produkten kan personskador och
materiella skador inträffa!
Beakta de följande säkerhetsanvisningarna för att undvika riskerna.
Förpackningsmaterial får inte användas som leksak. Det
föreligger kvävningsrisk.
Beakta informationen om vad som krävs av platsen där
produkten ska placeras och av elanslutningen till den för att
undvika personskador och materiella skador.
Leveransomfång och transportinspektion
Produkten levereras standardmässigt med följande komponenter:
Digital fotoram
Adapter
DVB-T antenn
Fjärrkontroll
1 batteri CR2025, 3 V DC
Ljud-/videokabel
Bruksanvisning
INFORMATION
Kontrollera att leveransen är komplett och se efter om det nns
synliga skador. Meddela leverantören/inköpsstället direkt om
något saknas eller om det nns skador.
147
DPF DVB-T
S
Packa upp
Gör så här är du packar upp produkten:
Ta ut produkten ur kartongen och ta bort förpackningsmaterialet.
Ta bort förpackningsmaterialet till tillbehöret.
Ta bort skyddsfolien på produktens LCD-färgbildskärm.
Ta hand om förpackningen
Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Miljövänlighet
och återvinningstekniska aspekter fanns med när förpackningsmaterialet
valdes och det kan därför återvinnas.
Att lämna förpackningen till återvinning sparar råmaterial och minskar
avfallsmängden Kassera förpackningsmaterial som inte behövs mer
enligt lokalt gällande regler.
INFORMATION
Om det är möjligt så spara originalförpackningen under
produktens garantitid så att produkten kan förpackas ordentligt
vid ett garantifall.
Krav på uppställningsplatsen
Uppställningsplatsen måste uppfylla följande förutsättningar för säker
och felfri användning:
Placera produkten på en jämn, vågrät yta.
Ställ inte produkten i en varm, våt eller mycket fuktig miljö.
Produkten behöver tillräcklig luftcirkulation om den ska fungera
korrekt. När produkten används ska den inte placeras på mjuka
ytor, mattor eller andra material som kan hindra luftcirkulationen.
Eluttaget måste vara lättåtkomligt så att adaptern enkelt kan dras
ut om detta skulle behövas.
148
DPF DVB-T
S
Elanslutning
Följande anvisningar ska beaktas vid elanslutningen så att produkten
kan fungera säkert och felfritt:
Jämför adapterns anslutningsdata (spänning och frekvens) som
står på typskylten med förutsättningarna hos ditt elnät innan du
ansluter produkten. De här uppgifterna måste överensstämma så
att inte produkten skadas.
Skydda sladden mot varma ytor och vassa kanter.
Var noga med att inte sladden är stramt spänd eller vikt.
Ställa på plats och ansluta
För kontinuerlig uppspelning kan du ställa produkten på en jämn yta
eller hänga den på väggen.
Vill du ställa produkten på en jämn yta monterar du det medföljande
stativet på produktens baksida
Skruva in stativet ordentligt i stativöppningen 14 på produkten.
Ställ produkten på högkant eller på tvären. Dra då stativet till
motsvarande position.
OBSERVERA
Produkten kan skadas om den välter eller faller ner!
Försäkra dig om att produkten står säker och inte riskerar att
välta.
Sätt anslutningssladden i anslutningsporten
12
på produkten
och sätt adaptern i ett eluttag.
INFORMATION
Använd bara den medföljande adaptern.
149
DPF DVB-T
S
Anslut ett passande lagringsmedium till produkten. Följande
lagringsmedium kan läsas:
SD-kort . .
MMC-kort
Memory-Sticks
USB-lagringsmedium
Anslut DVB-T antennen till antennporten
15
för att använda
produkten som digital tv.
Starta produkten genom att ställa TILL/FRÅN-reglaget
11
på ON
(TILL).
Fjärrkontroll
Sätta i batterier
Ta ut det medföljande batteriet ur förpackningen.
Gör så här när du ska lägga i, eller byta, batteriet:
Dra ut batterifacket ur fjärrkontrollen genom att trycka in spärren
på sidan och samtidigt dra ut batterifacket.
Ta ur det förbrukade batteriet och lägg i et nytt batteri av typen
CR2025 (knappbatteri) i batterifacket. Var noga med att du
lägger i batteriet med rätt
polaritet.
Skjut in batterifacket i fjärrkontrollen igen.
150
DPF DVB-T
S
Användning och drift
Innehållet i menyn
Produkten är utrustad med en användarvänlig meny. Menyn öppnas
på bildskärmen.
Du hämtar huvudmenyn med ”MENY“-knappen. Du använder „▲▼“-
knapparna för att för ytta dig i menyn och välja den funktion du vill
ha.
När du har bekräftat ditt val med ”OK“-knappen öppnas motsvarade
undermeny. Med „“ –knappen hoppar du till undermenyn. Även här
använder du „“ eller „“-knapparna och väljer den rad du vill ha.
Den valda raden markeras med färg.
Bekräfta ditt val med ”OK”-knappen. Oftast öppnas då ytterligare en
meny där du kan för ytta dig med „◄►▼▲“ -knapparna och välja
önskad inställning.
Du lämnar den aktuella menynivån med ”Exit“.
Se även menystrukturen i bilagan för orientering
Du kan styra produkten med knapparna på baksidan eller med
fjärrkontrollen som nns med i leveransen.
Byta språk
Menyspråket ställdes in på engelska vid tillverkningen. Du gör så här
för att ändra denna inställning:
Tryck på knappen ”SETUP“ på fjärrkontrollen. . .
Välj ”System Setting“ och bekräfta med ”OK“-knappen.
Välj ”Language Setup“ – ”OSD“ och sedan det menyspråk du vill
ha och bekräfta med ”OK“-knappen.
Lämna menyn genom att trycka på knappen ”Exit“ på
fjärrkontrollen.
151
DPF DVB-T
S
Första installation
När produkten startas första gången visas först inställningsassistent
en.
Starta inställningsassistenten genom at välja ”YES“ och bekräfta
med ”OK“-knappen.
Välj ”Country“ (land) och sedan det land som du ska använda
produkten i. Bekräfta med ”OK”-knappen.
Välj ”Language“ (språk) och sedan det önskade menyspråket.
Bekräfta med ”OK”-knappen.
Välj ”Time Zone“ (tidszon) och sedan den önskade tidszonen.
Bekräfta med ”OK”-knappen.
Välj ”Next“ för att fortsätta med inställningen.
Välj ”Yes“ för att genomföra en automatisk kanalsökning för att ta
in DVB-T program.
Systeminställningar
Välj “Setup“ i huvudmenyn och bekräfta med ”OK“-knappen för att
aktivera inställningsmenyn. Välj “Systeminställningar“ och bekräfta
med ”OK“-knappen för att aktivera inställningsmenyn för systemet.
Följande menypunkter nns att välja på:
Språkinställning:
OSD
Välj det önskade On Screen Display-språket
(menyspråk).
Encoding
Välj mellan västeuropeiskt och
centraleuropeiskt.
152
DPF DVB-T
S
Bildskärmsinställning:
Tv-norm
Välj PAL eller NTSC.
I inställningen AUTO anpassas standarden
automatiskt.
AV-utgång
Välj mellan visning på produkten (Format)
eller en tv-apparat (TV).
Visningstyp
Bildalternativ:
4:3 PS
4:3 LB
16:9
Ljusstyrka Välj mellan normal, ljus och mjuk (mörk)
Kontrast Ställ in kontrasten.
TFT-ljusstyrka Ställ in ljusstyrkan.
TFT-kontrast Ställ in kontrasten.
TFT-mättnad Ställ in färgmättnaden.
Riktlinjer:
Ändra PIN Ändra PIN
Riktlinjer
Välj ”Läsa“ för att återställa
fabriksinställningarna.
Slut: välj den här menypunkten eller tryck på ”EXIT“-knappen för
att lämna inställningsmenyn.
153
DPF DVB-T
S
Digital-tv
Välj “Digital TV“ i huvudmenyn och bekräfta med ”OK“-knappen för att
starta driftsläget DVB-T.
Ställa in
Tryck på ”SETUP“-knappen på fjärrkontrollen och välj DVB-T-menyn
för att aktivera inställningsmenyn för digital-tv.
Följande menypunkter nns att välja på:
Programlista
Tv program/musikprogram: Tv- och musikkanalerna som hittades
med kanalsökningen sparas i separata programlistor. Man kan
utföra följande inställningar:
Favor
Välj en kanal och lägg in den som favorit
genom att trycka på ”OK“-knappen.
Move
Välj en kanal, tryck på ”OK“-knappen och
ytta den till önskad position med „▲▼“-
knappen. Tryck på ”OK“-knappen för att
bekräfta positionen.
Del
Välj den kanal som ska tas bort och tryck på
”OK“-knappen för att radera kanalen i listan.
154
DPF DVB-T
S
Sort: programmen kan sorteras efter namn, service ID eller kanalnr.
inom listan.
Programsökning
Autosökning: starta automatisk kanalsökning för tv och
radioprogram.
Manuell sökning: starta manuell kanalsökning för en bestämd
kanal.
Barnsäkring
Blockera kanal: Aktivera eller deaktivera spärrfunktionen för den
aktuella kanalen.
INFORMATION
Du måste ange en PIN för att deaktivera spärrfunktionen.
Fabriksinställningen för denna PIN är ”8888“.
PIN-uppgiften kan ändras i DVB-menyn under
”Systeminställningar” - ”Riktlinjer” - ”Ändra PIN”.
Ställa in barnsäkring: när PIN lagts in väljer du de program som
ska spärras och markerar dem genom att trycka på ”OK“-knappen.
Spara ändringarna och lämna menyn genom att trycka på ”EXIT“-
knappen.
Systeminställningar
Land: välj landet för kanalsökningen.
Språk: välj språket för 1./2. ljudkanalen och underrubrikerna.
Använda GMT: aktivera eller deaktivera automatisk tidsinställning.
Tidszon: välj den tidszon där du ska använda produkten. För
Tyskland innebär detta: GMT+01:00 (tysk normaltid/”Vintertid”)
resp. GMT+02:00 (tysk sommartid).
Systemtidsschema: här kan du skapa och bearbeta ett tidsschema.
Produkten kopplar då automatiskt över till det önskade programmet
vid den planerade tidpunkten. Totalt är tio uppdrag (Tasks) möjliga.
Följande uppgifter krävs för ett uppdrag (Task):
155
DPF DVB-T
S
Läge Aktivera/deaktivera uppdrag
Frekvens
Uppdragets tidsintervall (en gång/dagligen/
varje vecka)
Kanaltyp Tv- eller radioprogram
Kanalnr. Programnummer
Tidsinställning Startdatum/starttid/stopptid
Slut: välj den här menypunkten eller tryck på ”EXIT“-knappen för
att lämna inställningsmenyn.
Använda
Följande funktioner kan användas över fjärrkontrollen:
Knapp Funktion
MUTE Avstängning av ljudet
TV/RADIO Omkoppling mellan tv- och radiomottagning
INFO Information om den aktuella kanalen
1-9 Kanalval
RECALL Återställning till senaste kanalen
FAV Aktivera favoritlistan
SETUP Aktivera inställningsmenyn
/ Bläddra kanal stegvis framåt/bakåt
OK Aktivera kanallista
MENU Aktivera huvudmeny
VOL+/VOL- Ändra volym
LIST Aktivera programlista
TTX Aktivera videotext
EPG Aktivera elektronisk programstyrning
AUDIO Utför ljudinställningar
SUBTITLE Visa underrubrik (när aktuellt)
156
DPF DVB-T
S
DPF (digital fotoram)
Ställa in
Välj “Setup“ i huvudmenyn och bekräfta med ”OK“-knappen för att
aktivera inställningsmenyn. Välj nu “DPF Setup“ och bekräfta med
”OK“-knappen för att aktivera inställningsmenyn för den digitala
fotoramen. Följande menypunkter nns att välja på:
Foto-inställningar
Intervall
Välj den tidsintervall som ska gälla för
bildväxlingen. Om funktionen är avstängd (FRÅN)
kan bilderna bara växlas manuellt.
Överbländning
Välj den övergångseffekt som ska gälla för
bildväxlingen.
Show Type
Välj det läge som bilderna ska visas i.
Fit Screen - orginalformat
Helbild – anpassning till bildskärmen med hänsyn
tagen till sidoförhållandena.
Sökning
Välj en visningsform:
Miniatyrbild – visar bilder för förhandsgranskning
Filhanterare – visar lstrukturen
Auto-återgivning
Här kan du aktivera (Till) eller deaktivera (Från) funktionerna
foto, musik och lm.
Slut
Välj den här menypunkten eller tryck på ”EXIT“-knappen för att lämna
inställningsmenyn.
157
DPF DVB-T
S
DPF meny
Välj “DPF“ i huvudmenyn och bekräfta med ”OK“-knappen för att
aktivera DPF menyn.
INFORMATION
Produkten kontrollerar automatiskt om ett lagringsmedium är
redo.
Det går inte att välja olika medier samtidigt.
Produkten visar foton och spelar musik eller videor automatiskt
när punkten “Auto-uppspelning” står på ”På” i inställningsmenyn.
Följande funktioner nns att välja på:
Foto
Välj den här funktionen för att visa foton.
Följande funktioner kan användas över fjärrkontrollen:
Knapp Funktion
Tv/radio Omkoppling till tv- och radiomottagning
INFO
Tryck 2x – visa bildinformation
Tryck 3x – göm inforutan
/ föregående bild/nästa bild
SETUP Aktivera inställningsmenyn
Starta/pausa bildspel
STOP Öppnar bildgranskningen
REAPEAT Välj upprepningsfunktion: Titel, mapp, allt eller från
Spegla horisontellt
Spegla vertikalt
Rotera 90° vänster
Rotera 90° höger
EXIT
Tryck 1x – tillbaka till DPF-menyn
Tryck 2x – tillbaka till huvudmenyn
MENU Tillbaka till huvudmenyn
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Hama 95222 Bruksanvisningar

Kategori
Digitala fotoramar
Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för