Niniejsza instrukcja instalacji i eksploatacji jest
przeznaczona dla właścicieli sauny lub osób
odpowiedzialnych za saunę, jak również dla elektryków
odpowiedzialnych za podłączenie elektryczne pieca.
Po zakończeniu instalacji osoba odpowiedzialna
powinna przekazać niniejszą instrukcję właścicielowi
sauny lub osobie odpowiedzialnej za jej eksploatację.
Przed rozpoczęciem eksploatacji pieca należy dokładnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Piec służy do ogrzewania kabiny sauny do
odpowiedniej temperatury kąpieli. Pieców nie wolno
używać do żadnych innych celów.
Gratulujemy Państwu dobrego wyboru!
Gwarancja:
• Okres gwarancji na piece i urządzenia sterujące
stosowane w saunach przeznaczonych do użytku
w domach jednorodzinnych wynosi dwa (2) lata.
• Okres gwarancji na piece i urządzenia sterujące
stosowane w saunach przeznaczonych do użytku
w mieszkaniach znajdujących się w domach
wielorodzinnych wynosi jeden (1) rok.
• Gwarancja nie obejmuje usterek wynikłych z nie
przestrzegania instrukcji montażu, użytkowania
lub prac konserwacyjnych.
• Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na
skutek użycia innych kamieni niż zalecane przez
producenta pieca.
Ces consignes d’installation et d’utilisation sont
destinées au propriétaire du sauna ou à la personne
chargée de l’entretien, ainsi qu’à l’électricien
responsable de l’installation électrique du poêle.
Après l’installation du poêle, ces consignes seront
remises au propriétaire du sauna ou à la personne
chargée de son entretien. Lire attentivement les
consignes d’utilisation avant la mise en service de
l’appareil.
Ce poêle est prévu pour chauffer la cabine de sauna
à la température adéquate. Il est interdit d’utiliser le
poêle à d’autres fins.
Félicitations pour cet excellent choix !
Garantie :
• La période de garantie des poêles et de
l’équipement de contrôle utilisés dans les
saunas par des familles est de deux (2) ans.
• La période de garantie des poêles et de
l’équipement de contrôle utilisés dans les
saunas par les résidents d’appartements est
d’un (1) an.
• La garantie ne couvre aucun défaut résultant
du non-respect des instructions d’installation,
d’utilisation ou de maintenance.
• La garantie ne couvre aucun défaut résultant
de l’utilisation de pierres non recommandées
par le fabricant du poêle
SPIS TREŚCI
1. EKSPLOATACJA PIECA ..............................................59
1.1. Układanie kamieni używanych w saunie ...................... 59
1.1.1. Konserwacja ....................................................... 59
1.2. Nagrzewanie sauny ..................................................... 60
1.3. Przed wł±czeniem pieca ............................................... 61
1.3.1. Wł±czanie pieca .................................................. 61
1.3.2. Wył±czanie pieca ................................................ 61
1.4. Zmiana ustawieñ ......................................................... 62
1.5. Inne funkcje ................................................................. 62
1.5.1. Oświetlenie ......................................................... 62
1.5.2. Wył±cznik bezpieczeñstwa i wył±cznik drzwiowy . 62
1.5.3. Wył±cznik zdalny ................................................ 62
1.6. Blokada panelu steruj±cego ........................................ 62
1.7. Zdalne sterowanieg ..................................................... 66
1.8. Tryb oszczędzania energii ............................................ 66
1.9. Polewanie wodą rozgrzanych kamieni ......................... 67
1.10. Wskazówki korzystania z sauny ................................. 67
1.11. Ostrzeżenia ................................................................ 68
1.11.1. Opis symboli ..................................................... 68
1.12. Wyszukiwanie usterek ............................................... 69
2. KABINA SAUNY .......................................................70
2.1. Konstrukcja kabiny sauny ............................................ 70
2.1.1. Ciemnienie ścian sauny ...................................... 71
2.2. Wentylacja kabiny sauny ............................................. 71
2.3. Moc pieca ................................................................... 72
2.4. Higiena kabiny ............................................................. 72
3. INSTALACJA PIECA ...................................................73
3.1. Czynności wstępne ...................................................... 73
3.2. Miejsce i bezpieczne odległości ................................... 73
3.3. Podłączenie elektryczne .............................................. 75
3.3.1. Rezystancja izolacji pieca elektrycznego ............ 75
3.3.2. Instalacja czujnika temperatury ......................... 75
3.3.3. Instalacja panela sterującego ............................. 76
3.4. Montaż pieca ............................................................... 76
3.5. Resetowanie wyłącznika termicznego.......................... 76
4. CZĘŚCI ZAMIENNE ...................................................79
TABLE DES MATIÉRS
1. MODE D’UTILISATION ................................................ 59
1.1. Mise en place des pierres du poêle ....................... 59
1.1.1. Maintenance ............................................. 59
1.2. Chauffage du sauna............................................ 60
1.3. Utiliser la poêle .................................................. 61
1.3.1. Poêle allumés ............................................ 61
1.3.2. Poêle éteint ............................................... 61
1.4. Changement des réglages.................................... 62
1.5. Utilisation d’accessoires ...................................... 62
1.5.1. Allumage .................................................. 62
1.5.2. Commutateur de sécurité et de porte ............ 62
1.5.3. Télécommande .......................................... 62
1.6. Verrouillage du panneau de commande ................. 62
1.7. Contrôle à distance ............................................ 66
1.8. Mode d’économie d’énergie ................................. 66
1.9. Projection de l’eau sur les pierres ......................... 67
1.10. Conseils pour la séance de sauna ...................... 67
1.11. Avertissements ................................................ 68
1.11.1. Description des symboles .......................... 68
1.12. Dépannage ...................................................... 69
2. CABINE DU SAUNA .................................................... 70
2.1. Structure de la cabine de sauna ........................... 70
2.1.1. Noircissement des murs du sauna ................ 71
2.2. Ventilation de la cabine de sauna ......................... 71
2.3. Puissance des poêles .......................................... 72
2.4. Hygiène de la cabine de sauna ............................. 72
3. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ................................ 73
3.1. Avant l’installation ............................................. 73
3.2. Emplacement et distances de sécurité ................... 73
3.3. Raccordement électrique ..................................... 75
3.3.1. Résistance d’isolation du poêle électrique ......75
3.3.2. Installation du capteur de température .......... 75
3.3.3. Installer le tableau de commande ................. 76
3.4. Installation du poêle............................................ 76
3.5. Réinitialisation de la sécurité surchauffe ................ 76
4. PIÈCES DÉTACHÉES ................................................... 79