LG KG120 Användarmanual

Kategori
Mobiltelefoner
Typ
Användarmanual
KG120 BRUKSANVISNING
- Svenska
Kassering av din gamla apparat
1. När den här symbolen med en överkryssad soptunna på hjul sitter på en produkt innebär det att den regleras av European
Directive 2002/96/EC
2. Alla elektriska och elektroniska produkter bör kasseras via andra vägar än de som finns för hushållsavfall, helst via för
ändamålet avsedda uppsamlingsanläggningar som myndigheterna utser.
3. Om du kasserar din gamla apparat på rätt sätt så bidrar du till att förhindra negativa konsekvenser för miljön och människors
hälsa.
4. Mer detaljerad information om kassering av din gamla apparat kan du få av kommunen, renhållningsverket eller den butik
där du köpte produkten.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 1
Innehåll
2
Innehåll
Introduktion 4
Säkerhet 5
Riktlinjer för säker och effektiv användning 6
KG120 översikt 9
Komma igång 15
Sätta i SIM-kortet och batteriet 15
Ladda batteriet 16
Koppla bort batteriladdaren 16
Slå på och av telefonen 17
Åtkomstkoder 17
Lösenord för samtalsspärr 18
Användning 19
Ringa och ta emot samtal 19
Kontakter 22
Meny för pågående samtal 22
Flerparts- eller konferenssamtal 24
Menyträd 26
Hur du använder valknapparna 28
Profiler 29
Kontakter 31
Sök 31
Lägg till ny 31
Samtalsgrupper 32
Kortnummer 32
Inställningar 32
Kopiera alla 33
Ta bort alla 33
Information 33
Samtalsreg. 34
Missade samtal 34
Mottagna samtal 34
Uppringda samtal 34
Ta bort senaste samtal 34
Samtalskostnad 35
GPRS-information 36
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 2
3
Innehåll
Verktyg 37
Favorit 37
Spel 37
Miniräknare 37
Enhetskonverterare 38
Världstid 38
SIM-tjänst 38
Meddelanden 39
Skriv SMS 39
Inkorgen 40
Utkorgen 40
Utkast 41
Röstbrevlåda 41
Informationsmeddelande 41
Mallar 42
Inställningar 43
Kalender 44
Alarmklocka 44
Kalender 44
Nedladdningar 45
Bilder 45
Ljud 45
Internet 46
Hem 46
Bokmärken 46
Gå till URL 46
Inställningar 46
Inställningar 48
Datum och tid 48
Telefon 48
Samtal 48
Säkerhet 50
Nät 52
GPRS-inställning 52
Återställ inställningar 52
Minnesstatus 52
Tillbehör 53
Teknisk information 54
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 3
4
Introduktion
Introduktion
Gratulerar till ditt val av den avancerade och kompakta
mobiltelefonen KG120, som är utformad för att användas
tillsammans med den senaste digitala tekniken inom
mobilkommunikation.
Användarhandboken innehåller viktig information om
användning och hantering av telefonen. Läs all
information noggrant. Då lär du dig att använda telefonen
effektivt och undviker att skada den på grund av felaktig
användning. Alla förändringar och modifieringar av
telefonen som inte uttryckligen godkänns i den här
användarhandboken kan leda till att garantin för
utrustningen blir ogiltig.
Användning av mobiltelefonväskor med magnetiska lås
tillsammans med vikbara telefoner har orsakat problem
som till exempel förlorad nätsignal och telefoner som
stänger av sig.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 4
5
Säkerhet
Säkerhet
Läs igenom följande information. Att inte ta hänsyn till denna
säkerhetsinformation kan vara olagligt eller medföra risk för
skada.
VARNING!
]
Mobiltelefoner ska alltid vara avstängda i flygplan.
]
Använd inte en handhållen mobil när du kör bil.
]
Använd inte mobilen i närheten av bensinstationer,
bränsledepåer, kemiska fabriker eller nära platser där
sprängningsarbeten pågår.
]
För din egen säkerhets skull, använd endast batterier och
laddare av originalfabrikat.
]
Ta inte i mobilen med våta händer när den laddas. Det kan
orsaka elektriska stötar eller allvarliga skador på mobilen.
]
Förvara mobilen på ett säkert ställe utom räckhåll för barn. Den
innehåller små delar som kan orsaka kvävning.
VARNING!
]
Sätt inte på mobilen på platser där det är förbjudet att
använda den på grund av speciella föreskrifter. Använd till
exempel inte mobilen på sjukhus eftersom medicinsk utrustning
kan påverkas.
]
I vissa mobilnät är inte nödsamtal tillgängliga. Var därför aldrig
helt beroende av mobilen för nödsamtal.
]
Använd endast originaltillbehör för att undvika att mobilen
skadas.
]
Alla radiosändare riskerar att störa elektronik i närheten.
Mobilen kan även orsaka mindre störningar av tv-apparater,
radio, datorer, osv.
]
Gamla batterier ska kastas enligt gällande lagstiftning och
lokala föreskrifter.
]
Ta inte isär mobilen eller batteriet.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 5
Riktlinjer för säker och effektiv användning
Exponering för radiovågor och
information om SAR (Specific
Absorption Rate)
KG120 är tillverkad enligt gällande säkerhetskrav när det gäller
exponering för radiovågor. Dessa krav utgår från riktlinjer som
baseras på vetenskapliga rön för tillgodoseende av
säkerhetsmarginaler som garanterar säkerheten för alla, oavsett
ålder och hälsa.
]
Exponeringsstandarden för trådlösa mobiltelefoner mäts i
måttenheten Specific Absorption Rate, eller SAR. SAR har mätts
i standardanvändarpositioner när telefonen sänder med högsta
certifierade effekt i alla testade frekvensband.
]
LG:s olika telefonmodeller kan ha olika SAR-värde, men de är
alla utvecklade för att uppfylla kraven för exponering av
radiovågor.
]
Det av ICNIRP (the International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) rekommenderade gränsvärdet för SAR är
2 watt/kg i genomsnitt per tio (10) gram vävnad.
]
Det högsta SAR-värdet som uppmättes för denna
telefonmodell när den testades enligt DASY4 för användning
vid örat var 0.084watt/kg (10 g).
]
SAR-uppgifter för boende i länder/regioner som har antagit
SAR-gränsvärdet som rekommenderas av IEEE (Institute of
Electrical and Electronics Engineers), vilket är 1,6 W/kg i
medelvärde per ett (1) gram vävnad.
Skötsel och underhåll
VVaarrnniinngg!!
Använd endast batterier, laddare och tillbehör som
är godkända för användning med denna telefon. Annars kan
det hända att garantin inte gäller, dessutom kan det vara
farligt.
]
Plocka inte isär telefonen. (Eventuella reparationer ska utföras
av behörig servicetekniker.)
]
Använd inte telefonen i närheten av elapparater, t.ex.
tv- och radioapparater eller datorer.
]
Förvara inte telefonen i närheten av värmekällor som t ex
element eller spisar.
]
Tappa inte telefonen i golvet.
]
Utsätt inte telefonen för mekaniska vibrationer eller stötar.
]
Telefonhöljets yta kan skadas om den täcks med plastfilm eller
liknande.
]
Rengör telefonens utsida med en torr trasa. (Använd inte
lösningsmedel som bensen, thinner eller alkohol.)
]
Utsätt inte telefonen för stora mängder rök eller damm.
6
Riktlinjer för säker och effektiv användning
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 6
7
Riktlinjer för säker och effektiv användning
]
Förvara inte telefonen i närheten av kreditkort eller resebiljetter,
den kan skada informationen på magnetremsorna.
]
Vassa föremål kan skada displayen.
]
Utsätt inte telefonen för vätska eller fukt.
]
Använd tillbehör, såom hörlurar, med försiktighet. Tillse att
kablarna är väl inkopplade.
]
Och rör inte vid antennen i onödan.
]
Var försiktig när du använder tillbehör som t ex headset. Rör
inte vid antennen i onödan.
Elektronisk utrustning
Alla mobiltelefoner riskerar att störa elektronik i närheten.
]
Använd till exempel inte telefonen på sjukhus eftersom
medicinsk utrustning kan påverkas. Placera aldrig telefonen i
närheten av en pacemaker, till exempel i bröstfickan.
]
Mobiltelefoner kan orsaka störningar på vissa hörapparater.
]
Telefonen kan även orsaka mindre störningar på
tv-apparater, radio, datorer, osv.
Bilkörning
Kontrollera vilka regler som gäller för användning av mobil under
bilkörning
]
Använd inte en handhållen telefon när du kör bil, använd
handsfree istället.
]
Ägna all uppmärksamhet på körningen.
]
Använd handsfree-utrustning om sådan finns.
]
Stanna helst bilen när du ska ringa eller ta emot ett samtal.
]
Telefonens radiovågor kan påverka delar av elektroniken i bilen,
till exempel bilstereo eller säkerhetsutrustning.
Sprängningsarbeten
Använd inte telefonen i närheten av plats där sprängningsarbeten
pågår. Följ de säkerhetsföreskrifter som finns.
Undvik hörselskador
]
Hörselskador kan uppstå vid långvarig lyssning med hög volym.
Vi rekommenderar att du inte slår på och stänger av mobilen
nära öronen. Vi rekommenderar också att ljudvolym vid samtal
och musik är ställd på en lagom nivå.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 7
Riktlinjer för säker och effektiv användning
]
Under lyssning av musik utomhus, se till att volymen är
tillräckligt låg så att du är medveten om omgivningen. Detta
gäller framför allt då du är ute i trafiken och går över gatan.
Brandfarliga miljöer
]
Använd inte telefonen på bensinstationer, eller i närheten av
bensin eller brandfarliga kemikalier.
]
Transportera eller förvara inte brandfarliga gaser, vätskor eller
sprängämnen tillsammans med din mobiltelefon i bilen.
När du flyger
Mobiltelefoner kan orsaka störningar i flygplan.
]
Stäng av din mobiltelefon innan du går ombord.
]
Använd heller inte telefonen på marken utan tillstånd från
flygpersonalen.
Barn
Förvara telefonen på ett säkert ställe utom räckhåll för små barn.
De smådelar som finns på telefonen kan, om de plockas loss,
utgöra en kvävningsrisk för barn.
Nödsamtal
Nödsamtal är eventuellt inte tillgängliga i alla mobilnät. Försätt
dig därför inte i en beroendesituation där du endast har
telefonen att tillgå för att ringa nödsamtal. Kontrollera vad som
gäller med nätoperatören.
Laddning och skötsel av batteriet
]
Du behöver inte ladda ur batteriet helt innan du laddar upp
det. Till skillnad från andra batterier påverkas inte batteriets
prestanda.
]
Använd endast batterier och batteriladdare från LG. Laddare
från LG är konstruerade för att maximera batteriets livslängd.
]
Plocka inte isär batteriet eller kortslut det.
]
Se till att batteriets metallkontakter är rena.
]
Byt ut batteriet när prestandan inte längre är tillräcklig.
Batteriet kan laddas hundratals gånger innan det behöver bytas
ut.
]
Om batteriet inte har använts under en längre period bör det
laddas för att ge full effekt.
]
Utsätt inte batteriladdaren för direkt solljus och använd den
inte i utrymmen med hög luftfuktighet, t.ex. badrum.
]
Förvara inte batteriet på varma eller kalla platser, detta kan
försämra prestandan.
8
Riktlinjer för säker och effektiv användning
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 8
9
KG120 översikt
KG120 översikt
Telefonens delar
Vy framifrån
1.
Headsetkontakt
2.
Underliggande skärm
1. Headsetkontakt
2. Underliggande
skärm
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 9
10
KG120 översikt
KG120 översikt
Rear view
SIMkortshållare
SIM-kortsterminaler
Batterikontakter
Batterihölje
Batteri
Batterispärr
Tryck på den här knappen
om du vill ta bort
batterihöljet.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 10
11
KG120 översikt
Öppen vy
1. Hörlur
2. Valknapp vänster/Valknapp höger: Aktivera de
funktioner som anges på skärmen direkt ovanför.
3. Ring och svara:
]
Används till att ringa upp ett telefonnummer och svara på
inkommande samtal.
]
I viloläge: Visar historik över samtal du ringt, tagit emot och
missat.
4. Alfanumeriska knappar:
]
I viloläge: Ange numret som du vill ringa.
Håll ned.
- Utrikessamtal
- Ring röstbrevlådecenter
- Snabbuppringning
]
I redigeringsläge: Ange nummer och tecken.
]
Utrikessamtal
]
När du skriver in ett telefonnummer kan du trycka ned
den här knappen länge så infogas en paus
1. Hörlur
5. Mikrofon
2. Vänster
valknapp/
Höger
valknapp
3. Ring och svara
4. Alfanumeriska
knappar
6. Huvudskärm
7. Pilknappar
8. Bekräfta
10. Radera/Rensa
/Avbryt
9. Avsluta/Stäng
av/Sätt på
Meny Favorit
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 11
12
KG120 översikt
KG120 översikt
5. Mikrofon
6. Huvudskärm:
]
Överst: Ikoner visar signalstyrka, batterinivå och några andra
funktioner.
]
Nederst: Funktionsknappar
7. Pilknappar:
]
I viloläge:
Kort: Favoritlista
Kort: Kontaktlista
Kort: Profillista
Kort: Meddelandelista
]
På menyn: Bläddra upp och ned
8. Bekräfta: Väljer menyalternativ och bekräftar åtgärder
9. Avsluta/Stäng av/Sätt på:
]
Slå på/stänga av (håll ned)
]
Avsluta eller avvisa samtal
10. Raderingsknapp: Tar bort ett tecken för varje tryck. Håll
ned knappen om du vill radera allt du skrivit in. Med den här
knappen återgår du till föregående skärm.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 12
13
KG120 översikt
Skärminformation
I tabellen nedan beskrivs ett antal indikatorer och ikoner som
visas på telefonens skärm.
Symboler på skärmen
Ikonfält
Text- och bildfält
Funktionsknappar
BeskrivningFält
Här visas diverse ikoner.Första raden
Här visas meddelanden, instruktioner
och all information du anger, t.ex.
nummer som ska ringas upp.
Mellanraderna
Här visas de funktioner som för
närvarande är tilldelade de två
funktionsknapparna.
Sista raden
BeskrivningSymbol
Visar signalstyrkan i mobilnätet på den aktuella
platsen.
Samtal är uppkopplat.
Visar att du använder en roamingtjänst.
Du kan använda GPRS.
Alarmklockan har ställts in och är PÅ.
Visar batteriets laddningsnivå.
Du har fått ett textmeddelande.
Du har fått ett röstmeddelande.
Alla hörbara signaler är avstängda.
Profilen Hög är aktiv.
Profilen Tyst är aktiv.
Profilen Headset är aktiv.
Profilen Normal är aktiv.
Visar att du är ansluten med GPRS.
Vidarekopplat samtal
Meny Favorit
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 13
14
KG120 översikt
KG120 översikt
Anmärkning
]
Samtalskvaliteten kan variera beroende på täckningen.
När signalstyrkan markeras med mindre än två streck kan
det periodvis bli tyst i luren, samtalet kan brytas eller så
kan ljudet försämras. Använd streckmarkeringarna för nät
som en indikator för hur bra täckningen är. När inga
streck visas har du ingen täckning alls, vilket innebär att
du inte kan ansluta till nätet och använda mobilen till
någon tjänst (samtal, meddelanden etc).
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 14
15
Komma igång
Komma igång
Sätta i SIM-kortet och batteriet
Stäng av mobilen innan du tar ur batteriet.
1. Ta ur batteriet.
Håll frigöringsknappen för batteriet nedtryckt och skjut
batteriet nedåt.
2. Installera SIM-kortet.
Sätt i SIM-kortet i hållaren med metallkontakterna nedåt. Se
till att SIM-kortet är fullständigt inskjutet i hållaren. För att ta
bort SIM-kortet, tryck försiktigt på det och dra ut det.
Varning
]
SIM-kortets metallkontakter kan lätt skadas av repor. Var
därför försiktig när du hanterar och sätter i SIM-kortet.
Följ anvisningarna som följer med SIM-kortet.
3. Installera batteriet.
Skjut batteriet uppåt tills det sitter på plats.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 15
16
Komma igång
Komma igång
Ladda batteriet
Innan du kan ansluta batteriladdaren till mobilen måste du först
sätta i batteriet.
1. Se till att batteriet är fulladdat innan du använder mobilen.
2. Med pilen mot dig som bilden visar, skjuter du in kontakten på
batteriladdaren i uttaget i mobilens nederdel tills den klickar
på plats.
3. Anslut batteriladdarens stickkontakt till ett nätuttag. Använd
endast batteriladdaren som medföljer mobilen.
4. När batteriet är fulladdat stannar staplarna på
batteriindikatorn.
Varning
]
Använd inte våld när du sätter i kontakten eftersom detta
kan skada mobilen eller batteriladdaren.
]
Om du använder en batteriladdare utomlands måste du
använda en tillhörande kontaktadapter för rätt
konfiguration.
]
Ta inte bort batteriet eller sim-kortet vid laddning.
VARNING!
]
Dra ur strömsladden och laddaren vid åskväder för att
undvika elektriska stötar eller brand.
]
Se till att batteriet inte kommer i kontakt med vassa
föremål, t.ex. naglar eller ett djurs tänder. Det kan
medföra brandrisk.
Koppla bort batteriladdaren
1. När laddningen är klar stoppas de rörliga staplarna för
batterisymbolen och ”Fullt” visas på skärmen.
2. Ta bort nätadaptern från strömuttaget. Koppla bort
batteriladdaren från mobilen genom att trycka in kontaktens
sidoknappar såsom bilden visar.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 16
17
Komma igång
Slå på och av telefonen
Slå PÅ telefonen
1. Sätt i ett batteri i mobilen och anslut telefonen till en extern
strömkälla, till exempel laddare, cigarrettändarkabel eller
anslutning för handsfree i bil. Du kan också sätta i ett laddat
batteri i mobilen.
2.Tryck ned i några sekunder tills skärmen slås på.
3. Beroende på vilken inställning av PIN-begäran du har gjort
kanske du måste ange din PIN-kod.
Slå AV telefonen
1. Tryck ned i några sekunder tills skärmen slås av.
Åtkomstkoder
Du kan använda åtkomstkoder, som beskrivs i det här avsnittet,
till att hindra att telefonen används av obehöriga. Du kan ändra
åtkomstkoderna (med undantag av PUK- och PUK2- koderna)
med hjälp av funktionen Ändra kod (Meny 9.4.5). Se sidan 59.
PIN-kod (4 till 8 siffror)
PIN-koden (Personal Identification Number) skyddar SIM-kortet
mot otillåten användning. PIN-koden tillhandahålls normalt
tillsammans med SIM-kortet. Om värdet Enable (aktivera) har
angetts för PIN code request (begäran om PIN-kod) kommer du
att få ange PIN-koden varje gång du slår på telefonen. När värdet
Disable (avaktivera) har angetts för PIN code request kommer
telefonen att anslutas till nätet direkt utan att PIN-kod behöver
anges.
PIN2-kod (4 till 8 siffror)
PIN2-koden, som tillhandahålls med vissa SIM-kort, krävs för att
komma åt funktioner som Uppgift om samtalskostnad och Fast
nummer. Funktionerna är bara tillgängliga om de hanteras av det
SIM-kort som du använder. Fråga nätoperatören om du vill ha
mer information.
PUK-kod (4 till 8 siffror)
PUK-koden (nyckel för att avaktivera PIN) krävs om du vill ändra
en låst PIN-kod. PUK-koden kan tillhandahållas tillsammans med
SIM-kortet. Om så är fallet kan du få koden från nätoperatören.
Om du tappat bort koden kontaktar du också nätoperatören.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 17
18
Komma igång
Komma igång
PUK2-kod (4 till 8 siffror)
PUK2-koden tillhandahålls med vissa SIM-kort och krävs för att
kunna ändra en låst PIN2-kod. Om du tappat bort koden
kontaktar du också nätoperatören.
Säkerhetskod (4 till 8 siffror)
Säkerhetskoden förhindrar otillåten användning av telefonen. Den
förinställda säkerhetskoden är "0000". Säkerhetskoden behöver
du för att radera alla telefonposter och aktivera menyn Reset
settings (återställ inställningar). Dessutom behöver du
säkerhetskoden till att aktivera eller avaktivera
telefonlåsfunktionen, så att du kan hindra att telefonen används
av obehöriga. Standardinställningen för säkerhetskod kan ändras
från menyn Security settings (säkerhetsinställningar).
Lösenord för samtalsspärr
När du använder funktionen Call barring (samtalsspärr) behöver
du ett lösenord för
[Meny 9-4-3] samtalsspärr. Du får lösenordet från
nätoperatören om du prenumererar på den här tjänsten. Läs mer
på sidan 60.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 18
19
Användning
Användning
Ringa och ta emot samtal
Ringa ett samtal
1. Slå på mobilen.
2. Slå telefonnumret inklusive riktnummer.
]
Tryck och håll ned raderingsknappen om du vill radera
hela numret.
3. Tryck för att ringa.
4. När du vill avsluta samtalet trycker du på knappen Avsluta
eller höger funktionsknapp.
Ringa ett samtal med hjälp av lurknappen
1. Tryck på sändknappen , i viloläget, så visas de senaste
mottagna, utgående och missade samtalen.
2. Välj nummer med pilknapparna.
3. Tryck på .
Utlandssamtal
1. Håll ner för internationellt prefix. “+” tecknet kan ersätta
den internationella landskoden.
2. Knappa in landsnumret, riktnumret och telefonnumret.
3. Tryck .
Avsluta ett samtal
För att avsluta samtalet, tryck på .
Ringa ett samtal från adressboken
På SIM-kortet och/eller i telefonens minne kan du kan spara
namn och telefonnummer som du slår ofta. Då kan du helt enkelt
slå ett nummer genom att bara leta upp namnet i adressboken.
Justera volymen
Om du vill justera volymen i hörluren under ett pågående samtal
använder du sidoknapparna . Tryck på sidoknappen upp om du
vill höja volymen och sidoknappen ned om du vill sänka volymen.
]
Justera volymen under pågående samtal med
navigeringsknapparna.
Besvara ett samtal
När du får ett samtal ringer mobilen och den blinkande
telefonikonen visas på skärmen. Om det nummer som samtalet
kommer ifrån redan finns i minnet visas telefonnumret (eller
namnet/fotot om de är sparade i telefonboken).
1. Om du vill svara på ett inkommande samtal öppnar du
telefonen. (Om Lucka öppen har ställts in som svarsläge. Se
sidan 59 [meny 9-3-2].)
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 19
Användning
20
Anmärkning
]
Om Tryck på valfri knapp har ställts in som svarsläge (se
sidan 41 , besvarar du samtal genom att trycka på vilken
knapp som helst utom eller höger funktionsknapp.
]
Du kan svara på ett samtal samtidigt som du använder
Adressbok eller andra funktioner.
2. För att avsluta samtalet, stäng mobilen eller tryck .
Diskret läge
Du kan aktivera det diskreta läget genom att trycka in och hålla
ned knappen efter att du har öppnat telefonen.
Signalstyrka
Du kan se vilken styrka din signal har på signalindikatorn ( )
på telefonens skärm. Signalstyrkan kan variera, särskilt inne i
byggnader. Mottagningen kan förbättras om du ställer dig nära
ett fönster.
Skriva text
Du kan skriva bokstäver och siffror genom att använda mobilens
knappsats. Till exempel för att lagra namn i telefonboken eller
skriva meddelanden.
Du kan skriva text på telefonen på följande sätt.
Användning
T9
Med T9 kan du skriva hela ord med bara en knapptryckning.
Varje knapp har flera bokstäver. Det du skriver jämförs med en
ordlista som automatiskt “gissar” vilket ord du vill skriva. Det
går betydligt snabbare att skriva text i detta läge. Det här kan
även kallas textinmatning med igenkänning.
ABC
ABC-läge skriver du en bokstav i taget genom att trycka en,
två, tre eller fyra gånger på en knapp tills rätt bokstav visas
på displayen.
123 (sifferläge)
Du skriver in siffror med en knapptryckning per siffra. För att
växla till 123-läge i ett textfält, tryck på tills 123-läget
visas.
KG120_Swe_0517.qxd 2007.5.17 4:11 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221

LG KG120 Användarmanual

Kategori
Mobiltelefoner
Typ
Användarmanual

på andra språk