SV
För ditt barns säkerhet och hälsa VARNING!
Använd alltid produkten under vuxnas översyn. • Använd aldrig
matningsnappar som tröst. • Att suga in vätska kontinuerligt under
lång tid är skadligt för tänderna. • Kontrollera alltid matens
temperatur innan matning. • Vid uppvärmning i mikrovågsugn kan
dryck bli mycket varm äckvis. Var därför extra försiktig när du
värmer dryck i mikrovågsugn. • Håll alla komponenter som inte
används utom barnets räckhåll. • Låt inte barn leka med små delar,
eller gå/springa när de använder askor eller muggar. • Placera aldrig
i en varm ugn. • För att undvika brännskador bör du alltid låta
varma vätskor svalna innan du ger dem till barnet. • Andra drycker
än mjölk och vatten, som fruktjuicer och smaksatta sockerdrycker
rekommenderas inte. Om de används bör de spädas ut ordentligt
och endast intas under korta perioder, inte drickas kontinuerligt.
• För att se till att askan fungerar ordentligt och för att förhindra
läckage ska du alltid ta bort rester från kanten av askan innan
montering. Undvik också att dra åt skruvringen för hårt när du
sätter tillbaka den på askan. • Bröstmjölk kan förvaras i
steriliserade Philips AVENT-askor/-behållare av polypropen i
kylskåpet i upp till 48 timmar (inte i dörren), eller i frysen i upp till
3 månader. Frys aldrig om bröstmjölk, och blanda inte färsk
bröstmjölk med redan fryst mjölk. Före första användningen
Rengör och sterilisera produkten. • Lägg den i kokande vatten
i 5 minuter för en hygienisk användning. Rengör före varje
användning Tvätta och skölj ordentligt. Sterilisera den sedan med
hjälp av en Philips AVENT-sterilisator eller koka den i 5 minuter.
• Tvätta händerna noggrant och se till att alla ytor är rena innan
steriliserade delar kommer i kontakt med dem. Placera inte delarna
direkt på ytor som har rengjorts med antibakteriella
rengöringsmedel. Om du använder högkoncentrerade
rengöringsmedel kan plastdelar så småningom spricka. Om det sker
så ska de omedelbart bytas ut. • Tål maskindisk – färg i mat kan
missfärga komponenter Nappar Kontrollera matningsnappen före
varje användning och dra i den åt olika håll. Kasta nappen så fort den
visar tecken på skador eller slitage. • Se till att använda en napp med
korrekt ödeshastighet när du matar ditt barn. • Av hygienskäl
rekommenderar vi att du byter ut napparna efter 3 månader.
• Förvara napparna i en torr övertäckt behållare. • Förvara aldrig
en matningsnapp i direkt solljus, i värme eller i desinfektionsmedel
(steriliseringslösning) längre än rekommenderat eftersom det kan
försvaga napparnas funktion. • Nappar nns tillgängliga i modeller
för nyfödda barn samt i modeller med ödeshastigheterna långsam,
medelsnabb, snabb och justerbar. Använd endast Classic+-nappar
med Classic- eller Classic+-askor. • För att köpa tillbehör eller
reservdelar kan du gå till www.shop.philips.com/service
eller en Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips
kundtjänst i ditt land.
Philips AVENT hjälper gärna till:
Sverige: 08-5792 9067
GB: Philips AVENT Classic+ feeding Bottle
BG: Philips AVENT Classic+ бутилка за хранене
CS: Kojenecké lahve Philips AVENT Classic+
HR: Philips AVENT Classic+ bočica za hranjenje
HU: Philips AVENT Classic+ cumisüveg
SK: Dojčenská fľaša Philips AVENT Classic+
SL: Steklenička za hranjenje Philips AVENT Classic+
IT: Biberon Philips AVENT Classic+
ES: Biberón Classic+ de Philips AVENT
PT: Biberão Classic+ da Philips AVENT
EL: Μπιμπερό Philips AVENT Classic+
TR: Philips AVENT Classic+ biberon
PL: Butelka do karmienia Philips AVENT Classic+
RU: Бутылочка для кормления Philips AVENT Classic+
UA: Пляшечка для годування Philips AVENT Classic+
DE: Philips AVENT Klassik+-Flasche
FR: Biberon Philips AVENT Classic+
NL: Philips AVENT Classic+-voedingses
DA : Philips AVENT Classic+-sutteaske
FI: Philips AVENT Classic+ -tuttipullo
NO: Philips AVENT Classic+-tåteaske
SV: Philips AVENT Classic+-nappaska
GB: Philips AVENT breast milk container
BG: Контейнер за съхранение на кърма Philips AVENT
CS: Nádoba na mateřské mléko Philips AVENT
HR: Philips AVENT spremnik za izdojeno mlijeko
HU: Philips AVENT anyatejtároló
SK: Nádobka na materské mlieko Philips AVENT
SL: Posodica za materino mleko Philips AVENT
IT: Contenitore del latte Philips AVENT
ES: Tarritos para leche materna de Philips AVENT
PT: Recipiente para leite materno Philips AVENT
EL: Δοχείο μητρικού γάλακτος Philips AVENT
TR: Philips AVENT anne sütü kabı
PL: Pojemnik na pokarm Philips AVENT
RU: Контейнер для молока Philips AVENT
UA: Контейнер для грудного молока Philips AVENT
DE: Philips AVENT Muttermilchbehälter
FR: Pot de conservation pour lait maternel Philips AVENT
NL: Philips AVENT-bewaares voor moedermelk
DA : Philips AVENT beholder til modermælk
FI: Philips AVENT sarjan rintamaidon säilytysastia
NO: Philips AVENT morsmelkbeholder
SV: Philips AVENT förvaringsaska för bröstmjölk
GB: Philips AVENT trainer kit
BG: Комплект за приучаване Philips AVENT
CS: Sada pro učení Philips AVENT
HR: Philips AVENT komplet za prelazak s bočice
HU: Philips AVENT tanuló szett
SK: Súprava na privykanie Philips AVENT
SL: Komplet za navajanje Philips AVENT
IT: Bicchiere evolutivo Philips AVENT
ES: Biberón de entrenamiento de Philips AVENT
PT: Kit de aprendizagem Philips AVENT
EL: Κιτ μετάβασης Philips AVENT
TR: Philips AVENT eğitim seti
PL: Zestaw przejściowy butelka-kubek Philips AVENT
RU: Тренировочный набор Philips AVENT
UA: Навчальний набір Philips AVENT
DE: Philips AVENT Lern-Set
FR: Biberon évolutif Philips AVENT
NL: Philips AVENT-oefenset
DA : Philips AVENT øvesæt
FI: Philips AVENT harjoittelupaketti
NO: Philips AVENT øvelsessett
SV: Philips AVENT träningsset
GB: Philips AVENT breast pump
BG: Помпа за кърма Philips AVENT
CS: Odsávačka mateřského mléka Philips AVENT
HR: Philips AVENT pumpa za izdajanje
HU: Philips AVENT mellszívó
SK: Odsávačka mlieka Philips AVENT
SL: Prsna črpalka Philips AVENT
IT: Tiralatte Philips AVENT
ES: Extractor de leche de Philips AVENT
PT: Bomba tira leite Philips AVENT
EL: Θήλαστρο Philips AVENT
TR: Philips AVENT göğüs pompası
PL: Laktator Philips AVENT
RU: Молокоотсос Philips AVENT
UA: Молоковідсмоктувач Philips AVENT
DE: Philips AVENT Milchpumpe
FR: Tire-lait Philips AVENT
NL: Philips AVENT-borstkolf
DA : Philips AVENT brystpumpe
FI: Philips AVENT rintapumppu
NO: Philips AVENT brystpumpe
SV: Philips AVENT bröstpump