Sony STR-DB780 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
2
SE
VARNING!
Utsätt inte stereon för regn eller fukt, för
att undvika risk för brand och/eller
elektriska stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna på stereon
med tidningar, dukar, gardiner e.dyl., eftersom det
kan förorsaka brand. Placera heller aldrig levande ljus
ovanpå stereon.
Placera inte kaffekoppar o.dyl. ovanpå stereon, för att
undvika risk för brand och/eller elektriska stötar.
Kasta inte batterier tillsammans
med vanliga hushållssopor, utan
kassera dem på korrekt sätt som
kemiskt avfall.
Placera enheten på en plats med god ventilation.
Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
3
SE
Denna receiver omfattar Dolby* Digital och Pro
Logic Surround och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkas under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och dubbel-D-symbolen är
varumärken tillhörande Dolby Laboratories.
**DTS och DTS Digital Surround är varumärken
tillhörande Digital Theater Systems, Inc.
Angående denna
bruksanvisning
Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller för
modell STR-DB780. Kontrollera
modellbeteckningen som sitter ned till höger på
frontpanelen. I denna bruksanvisning används
modellerna med områdeskod U i illustrationssyfte
om inget annat anges. Om det skulle finnas några
skillnader i användningssätt framgår det tydligt i
texten, till exempel, Endast modeller med
områdeskod U.
Instruktionerna i denna bruksanvisning beskriver
reglagen på receivern. Knapparna på den
medföljande fjärrkontrollen, när dessa har samma
eller liknande namn som de på receivern, kan också
användas för manövrering. För närmare information
angående hur fjärrkontrollen används:
Modeller med områdeskod U, CA
RM-PP506L: Se den separata bruksanvisningen
som medföljer fjärrkontrollen.
Modeller med övriga områdeskoder
RM-U305C: Se sidorna 5356.
Angående områdeskoder
Den områdeskod som gäller för inköpt receiver
finns angiven på nedre delen av bakpanelen (se
illustrationen nedan).
Skillnader mellan receivrar med olika
områdeskoder vad gäller tillvägagångssätt anges
tydligt i texten, såsom t.ex. Endast modeller med
områdeskod AA.
Områdeskod
4-XXX-XXX-XX AA
SUB
WOOFER
AC OUTLET
PRE OUT
FRONT CENTER
SURROUND
OUT
R
L
I
MPEDANCE
SELECTOR
4 8
SE
4
SE
Innehåll
Lista över reglage med
sidhänvisningar
Huvudenheten........................................ 6
Förberedelser
1: Kontrollera hur komponenterna ska
anslutas ............................................ 8
1a: Anslutning av komponenter med
digitala ljudutgångar.................. 10
1b: Anslutning av komponenter med
flerkanalsutgångar ..................... 13
1c: Anslutning av komponenter med
endast analoga ljudutgångar ...... 15
2: Anslutning av antenner.................... 17
3: Anslutning av högtalare .................. 18
4: Anslutning av nätsladden ................ 20
5: Inställningar för högtalarna ............. 21
6: Justering av högtalarnivåer och balans
(TEST TONE) ............................... 23
Styrning av förstärkare/tuner
Val av komponent ............................... 24
Lyssna på flerkanalsljud
(MULTI CH DIRECT) ................. 24
Lyssna på FM/AM-radio ..................... 25
Automatisk lagring av FM-stationer
(AUTOBETICAL)
*1
...................... 26
Lagring av stationer i snabbvalsminnet ...
26
RDS-mottagning
*1
............................... 27
Ändring av visning på displayen ......... 30
Angående indikeringarna på displayen ..
31
Ljudåtergivning med
surroundljud
Automatisk avkodning av ingående
ljudsignal (AUTO DECODING) .. 33
När endast de främre högtalarna används
(2CH STEREO) ............................ 33
Val av ljudfält ...................................... 34
Återgivning av Dolby Pro Logic II
(2CH MODE)................................ 36
Avancerade justeringar och
inställningar
Växla läge för ljudinmatningen för
digitala komponenter
(INPUT MODE)............................ 37
Fininställning av ljudfält ..................... 37
Justering av equalizern ........................ 39
Avancerade inställningar ..................... 40
Övrigt
Namngivning av snabbvalsstationer och
funktioner ...................................... 47
Använda insomningstimern................. 47
Inspelning ............................................ 48
Styrsystemet CONTROL A1
........... 49
5
SE
*
1
Endast modeller med områdeskod CEL, CEK.
*
2
Med undantag för modeller med områdeskod U,
CA.
Styrning med fjärrkontrollen
RM-U305C*
2
Innan du börjar använda fjärrkontrollen ..
53
Beskrivning av knapparna på
fjärrkontrollen ............................... 53
Ändring av fabriksinställningen av en
funktionsknapp .............................. 56
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ........................... 57
Felsökning ........................................... 57
Tekniska data.......................................60
Alfabetiskt register .............................. 63
6
SE
ALFABETISK ORDNING
A L
AUTO DEC qs (33)
CINEMA STUDIO EX A/B/C qg
(34)
CUSTOMIZE wl (40, 47)
Digital Cinema Sound-indikator
3
DIMMER ed (30)
DISPLAY ql (30)
Display 4
DOOR OPEN 7
ENTER wg (47)
EQ wj (39)
EQUALIZER e; (39)
FM/AM qf (25, 26)
FM MODE es (25)
FUNCTION 6 (2427, 37, 47)
INPUT MODE 9 (37)
Inställningsratt wf (21, 3740,
47)
IR-mottagare 2
LEVEL wd (38)
Markörknappar ( / ) wh (21,
3740, 47)
MASTER VOLUME 5 (23, 24)
MEMORY w; (26)
MODE +/ 0 (35, 38)
MULTI CH DIRECT 8 (24)
NORMAL SURR (;PLII) qh
(36)
PHONES hörlursuttag qj
PRESET TUNING +/ qd (26)
RDS PTY ea (28)
(Endast modeller med
områdeskod CEL, CEK)
SET UP ws (21)
SLEEP ea (47)
(Gäller ej modeller med
områdeskod CEL, CEK)
SPEAKERS ON/OFF qk (24)
SURR wk (37)
TUNING +/ wa (25)
(Gäller ej modeller med
områdeskod CEL, CEK)
TUNING/PTY SELECT +/ wa
(25, 28)
(Endast modeller med
områdeskod CEL, CEK)
VIDEO 3 INPUT-uttag ef (16)
M V
2CH ST qa (33)
?/1 (Strömbrytare) 1
SIFFROR OCH SYMBOLER
Hur denna sida kan användas
Använd listan på denna sida till att hitta var reglage
och andra delar som nämns i texten är placerade.
Illustrationsnummer
r
PLAY MODE qg (9, 13, 14)
RR
Benämning på reglage/del
Sidhänvisning
Lista över reglage med sidhänvisningar
Huvudenheten
Lista över reglage med sidh
änvisningar
7
SE
Öppna frontluckan
+
+
+
1 23 4 5
67890
qs qaqdqfqhqjqk qg
v
ql w; wa ws wd wf
whwl
wk
e; wgwjeaef esed
8
SE
Förberedelser
1: Kontrollera hur komponenterna ska anslutas
Steg 1a till och med 1c med början på sidan 10 beskriver hur komponenter ska anslutas till denna
receiver. Innan du sätter igång, se Komponenter som kan anslutas nedan för hänvisning till sidor
som beskriver hur varje komponent ska anslutas.
Efter att alla komponenter har kopplats in, gå vidare till 2: Anslutning av antenner (sidan 17).
Komponenter som kan anslutas
Komponent som ska anslutas Sidan
DVD/LD-spelare
Med digital ljudutgång*
1
1011
Med flerkanalig ljudutgång*
2
1314
Med analog ljudutgång endast*
3
1011
TV-bildskärn
Med komponentvideoingång*
4
*
5
11 eller 14
Med S-video eller sammansatt videoingång endast 16
Satellitmottagare
Med digital ljudutgång*
1
1011
Med analog ljudutgång endast*
3
1011
CD/Super Audio CD-spelare
Med digital ljudutgång*
1
12
Med flerkanalig ljudutgång*
2
13
Med analog ljudutgång endast*
3
15
MD/kassettdäck
Med digital ljudutgång*
1
12
Med analog ljudutgång endast*
3
15
Analog skivspelare 15
Flerkanalsdekoder 13
Videobandspelare, videokamera, tv-spel, etc. 16
*
1
Modell med en DIGITAL OPTICAL OUTPUT eller DIGITAL COAXIAL OUTPUT utgång m.m.
*
2
Modell med en MULTI CH OUTPUT utgång, etc. Denna utgång används för att mata ut ljud som avkodats med
komponentens inbyggda flerkanalsdekoder genom denna receiver.
*
3
Modell som endast har AUDIO OUT L/R utgångar, etc.
*
4
Modell med komponentvideoingångar (Y, B-Y, R-Y).
*
5
Gäller ej modeller med områdeskod CEL, CEK.
Förberedelser
9
SE
A Ljudkabel
Vit (vänster)
Röd (höger)
B Ljud/videokabel
Gul (video)
Vit (vänster/ljud)
Röd (höger/ljud)
C Videokabel
Gul
D S-videokabel
E Optisk digital kabel
F Coaxial digital kabel
Obs!
Slå av strömmen till samtliga komponenter innan några anslutningar görs.
Var noga med att skjuta in kontakterna ordentligt för att undvika brum och störningar.
Var vid anslutning av en ljud/videokabel noga med att ansluta de färgkodade kontakterna till motsvarande in/
utgångar på komponenterna: gul (video) till gul; vit (vänster, ljud) till vit; och röd (höger, ljud) till röd.
Vid anslutning av optiska digitala kablar, skjut in kontakterna rakt tills de klickar på plats.
En optisk digital kabel får varken böjas eller nystas ihop.
Om du har en Sony-komponent med CONTROL A1 uttag
Se Styrsystemet CONTROL A1 på sidan 49.
Kablar som krävs
Anslutningsdiagrammen på efterföljande sidor förutsätter att följande anslutningskablar (tillval)
används (A till H) (medföljer ej).
G Enkanalig ljudkabel
Svart
Tips
Ljudkabeln A kan delas och användas som två
enkanaliga ljudkablar G.
H Komponentvideokabel
(Gäller ej modeller med områdeskod CEL,
CEK)
Grön
Blå
Röd
10
SE
1a: Anslutning av komponenter med digitala ljudutgångar
Inkoppling av en DVD-spelare, LD-spelare, TV eller
satellitmottagare
För närmare information om vilka kablar (AH) som behövs, se sidan 9.
1 Anslut kablar till audiouttagen.
DVD/LD-spelare
Satellitmottagare
* Anslut till antingen ingången ASSIGNABLE COAXIAL IN (DVD/LD CD/SACD) eller ingången DVD/LD
OPTICAL IN. Vi rekommenderar att anslutningarna görs till ingången ASSIGNABLE COAXIAL IN (DVD/LD
CD/SACD).
PHONO
CD/SACD
MD/TAPE
IN IN
OUT
IN
MULTI CH IN
SIGNAL
GND
U
CONTROL
A1
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
L
R
L
R
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
MONITOR
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
TV/SAT
AUDIO
IN
DVD/LD
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 2
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
DIGITAL
ANTENNA
MD/TAPE
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
DVD/LD
OPTICAL
IN
FM
75
COAXIAL
ASSIGNABLE
COAXIAL IN
DVD/LD
CD/SACD
MD/TAPE
OPTICAL
OUT
AM
U
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
+
SURROUND
()
SPEA
L
R
IMPEDANCE
+
SURROUND
DIGITAL
COAXIAL
OUTPUT
R
L
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
AUDIO
OUT
OUTPUT
AE
F
*E* A
Förberedelser
11
SE
2 Anslut kablar till videouttagen.
(Gäller ej modeller med områdeskod CEL, CEK)
Nedanstående illustration visar hur man ansluter en TV eller satellitmottagare och en DVD/LD-
spelare med COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y) utgångar. Om en TV med
komponentvideoingång ansluts får man en skarpare och klarare bild.
Obs!
På denna receiver kan inte komponentvideosignaler omvandlas till S-video eller standard videosignaler (eller vice
versa).
DVD/LD-spelare
SatellitmottagareTV-bildskärm
PHONO
CD/SACD
MD/TAPE
IN IN
OUT
IN
MULTI CH IN
SIGNAL
GND
U
CONTROL
A1
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
L
R
L
R
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
MONITOR
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
TV/SAT
AUDIO
IN
DVD/LD
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 2
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
DIGITAL
ANTENNA
MD/TAPE
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
DVD/LD
OPTICAL
IN
FM
75
COAXIAL
ASSIGNABLE
COAXIAL IN
DVD/LD
CD/SACD
MD/TAPE
OPTICAL
OUT
AM
U
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
+
SURROUND
()
SPEA
L
R
IMPEDANCE
+
SURROUND
HDC
H
B-Y
COMPONENT
Y
R-Y
INPUT OUTPUT
B-Y
COMPONENT
Y
R-Y
OUTPUT
H
B-Y
COMPONENT
Y
R-Y
CDCD
S VIDEO
INPUT
VIDEO
INPUT
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
forts.
Tips
Om komponenten är försedd med S-videouttag, kan du ansluta komponenten till S-VIDEO-uttagen på denna
receiver.
Obs!
Det är möjligt att lyssna på ljudet från TV:n genom att ansluta TV:ns ljudutgångar till ingångarna TV/SAT
AUDIO IN på receivern. I detta fall ska TV:ns videoutgång inte anslutas till ingången TV/SAT VIDEO IN på
receivern. Om en separat satellitmottagare etc. ska anslutas, ska både ljud- och videoutgångarna anslutas till
receivern så som visas här ovan.
12
SE
Inkoppling av CD/Super Audio CD-spelare och MD/kassettdäck
För närmare information om vilka kablar (AH) som behövs, se sidan 9.
MD/kassettdäck
CD/Super Audio CD-
spelare
Tips
Samtliga digitala ljuduttag är kompatibla med samplingsfrekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz och 96 kHz.
Det är även möjligt att ansluta en LD-spelare (laserskivspelare) med utgången DOLBY DIGITAL RF OUT via
en RF-demodulator (Det går inte att ansluta DOLBY DIGITAL RF OUT-uttaget på LD-spelaren direkt till denna
receivers digitala ingångar). Vi hänvisar till bruksanvisningen som medföljer RF-demodulatorn.
Obs!
Inget ljud matas ut vid uppspelning av en Super Audio CD-skiva på en Super Audio CD-spelare som anslutits till
uttaget ASSIGNABLE COAXIAL IN (DVD/LD CD/SACD) på denna receiver. Anslut spelaren till de analoga
ingångarna (uttagen CD/SACD IN). Vi hänvisar till bruksanvisningen som medföljer Super Audio CD-spelaren.
Det går inte att göra digitala inspelningar av digitala flerkanalssurroundsignaler.
1a: Anslutning av komponenter med digitala ljudutgångar (forts.)
PHONO
CD/SACD
MD/TAPE
IN IN
OUT
IN
MULTI CH IN
SIGNAL
GND
U
CONTROL
A1
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
L
R
L
R
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
MONITOR
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
TV/SAT
AUDIO
IN
DVD/LD
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 2
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
DIGITAL
ANTENNA
MD/TAPE
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
DVD/LD
OPTICAL
IN
FM
75
COAXIAL
ASSIGNABLE
COAXIAL IN
DVD/LD
CD/SACD
MD/TAPE
OPTICAL
OUT
AM
U
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
+
SURROUND
()
SPEA
L
R
IMPEDANCE
+
SURROUND
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
A
INOUT
ç
ç
ç
ç
LINE
L
R
LINE
INPUT OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT
INOUT
EE AA
Förberedelser
13
SE
1b: Anslutning av komponenter med flerkanalsutgångar
1 Anslut kablar till ljudutgångarna.
Om DVD/LD-spelaren eller CD/Super Audio CD-spelaren är försedd med en flerkanalsdekoder, kan
anslutningen göras till ingångarna MULTI CH IN på denna receiver för återgivning av ljudet från
den anslutna komponentens flerkanalsdekoder. Flerkanalsingångarna kan också användas för
anslutning av en separat flerkanalsdekoder.
För närmare information om vilka kablar (AH) som behövs, se sidan 9.
DVD/LD-spelare, CD/Super
Audio CD-spelare,
flerkanalsdekoder, etc.
Tips
Med denna typ av anslutning är det också möjligt att använda mjukvaror med flerkanalsljud inspelade i andra
format än Dolby Digital, DTS och MPEG-2.
Obs!
När anslutningar görs till ingångarna MULTI CH IN måste nivån för surroundhögtalarna och subwoofern justeras
med reglagen på den anslutna komponenten.
forts.
PHONO
CD/SACD
MD/TAPE
IN IN
OUT
IN
MULTI CH IN
SIGNAL
GND
U
CONTROL
A1
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
L
R
L
R
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
MONITOR
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
TV/SAT
AUDIO
IN
DVD/LD
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 2
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
DIGITAL
ANTENNA
MD/TAPE
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
DVD/LD
OPTICAL
IN
FM
75
COAXIAL
ASSIGNABLE
COAXIAL IN
DVD/LD
CD/SACD
MD/TAPE
OPTICAL
OUT
AM
U
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
+
SURROUND
()
SPEA
L
R
IMPEDANCE
+
SURROUND
L
R
MULTI CH OUT
FRONT
SURROUND
AAG G
CENTER
SUB
WOOFER
14
SE
1b: Anslutning av komponenter med flerkanalsutgångar (forts.)
2 Anslut kablar till videouttagen.
(Gäller ej modeller med områdeskod CEL, CEK)
Nedanstående illustration visar hur man ansluter en DVD-spelare eller LD-spelare med
COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y) utgångar. Om en TV med komponentvideoingång ansluts får
man en skarpare och klarare bild.
Obs!
På denna receiver kan inte komponentvideosignaler omvandlas till S-video eller standard videosignaler (eller vice
versa).
DVD/LD-spelare
TV-bildskärm
PHONO
CD/SACD
MD/TAPE
IN IN
OUT
IN
MULTI CH IN
SIGNAL
GND
U
CONTROL
A1
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
L
R
L
R
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
MONITOR
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
TV/SAT
AUDIO
IN
DVD/LD
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 2
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
DIGITAL
ANTENNA
MD/TAPE
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
DVD/LD
OPTICAL
IN
FM
75
COAXIAL
ASSIGNABLE
COAXIAL IN
DVD/LD
CD/SACD
MD/TAPE
OPTICAL
OUT
AM
U
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
+
SURROUND
()
SPEA
L
R
IMPEDANCE
+
SURROUND
H
B-Y
COMPONENT
Y
R-Y
INPUT OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
CH
B-Y
COMPONENT
Y
R-Y
CD
VIDEO
INPUT
S VIDEO
INPUT
D
S VIDEO
OUTPUT
Tips
Om komponenten är försedd med S-videouttag, kan du ansluta komponenten till S-VIDEO-uttagen på denna
receiver.
Obs!
Det är möjligt att lyssna på ljudet från TV:n genom att ansluta TV:ns ljudutgångar till ingångarna TV/SAT
AUDIO IN på receivern. I detta fall ska TV:ns videoutgång inte anslutas till ingången TV/SAT VIDEO IN på
receivern. Om en separat satellitmottagare etc. ska anslutas, ska både ljud- och videoutgångarna anslutas till
receivern så som visas här ovan.
Förberedelser
15
SE
PHONO
CD/SACD
MD/TAPE
IN IN
OUT
IN
MULTI CH IN
SIGNAL
GND
U
CONTROL
A1
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
L
R
L
R
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
MONITOR
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
TV/SAT
AUDIO
IN
DVD/LD
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 2
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
DIGITAL
ANTENNA
MD/TAPE
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
DVD/LD
OPTICAL
IN
FM
75
COAXIAL
ASSIGNABLE
COAXIAL IN
DVD/LD
CD/SACD
MD/TAPE
OPTICAL
OUT
AM
U
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
+
SURROUND
()
SPEA
L
R
IMPEDANCE
+
SURROUND
INOUT
LINE
L
R
LINE
INPUT OUTPUT
LINE
L
R
OUTPUT
ç
ç
A
AA
A
1c: Anslutning av komponenter med endast analoga
ljudutgångar
Inkoppling av ljudkomponenter
För närmare information om vilka kablar (AH) som behövs, se sidan 9.
Skivspelare
MD/kassettdäck
CD/Super Audio
CD-spelare
Obs!
Om skivspelaren är försedd med en jordkabel, ska denna anslutas till kontakten U SIGNAL GND.
forts.
16
SE
PHONO
CD/SACD
MD/TAPE
IN IN
OUT
IN
MULTI CH IN
SIGNAL
GND
U
CONTROL
A1
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
L
R
L
R
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
MONITOR
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
TV/SAT
AUDIO
IN
DVD/LD
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 2
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
DIGITAL
ANTENNA
MD/TAPE
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
DVD/LD
OPTICAL
IN
FM
75
COAXIAL
ASSIGNABLE
COAXIAL IN
DVD/LD
CD/SACD
MD/TAPE
OPTICAL
OUT
AM
U
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
+
SURROUND
()
SPEA
L
R
IMPEDANCE
+
SURROUND
VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
OUTPUTINPUT
L
INOUT
VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
OUTPUTINPUT
L
Ç
Ç
INOUT
Ç
Ç
BB BB
CDDD
B, D, E
S VIDEO
INPUT
VIDEO
INPUT
S VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
INPUT
OUTIN
Ç
Ç
Inkoppling av bildkomponenter
Om du ansluter TV:n till MONITOR-uttagen, så kan du se bilden från vald ingångsfunktion (sidan
24).
För närmare information om vilka kablar (AH) som behövs, se sidan 9.
Till
ingångarna
VIDEO 3
INPUT
Videokamera
eller tv-spel
TV-bildskärm
Videobandspelare Videobandspelare
1c: Anslutning av komponenter med endast analoga ljudutgångar (forts.)
Tips
Om komponenten är försedd med S-videouttag, kan du ansluta komponenten till S-VIDEO-uttagen på denna
receiver.
Obs!
Det är möjligt att lyssna på ljudet från TV:n genom att ansluta TV:ns ljudutgångar till ingångarna TV/SAT
AUDIO IN på receivern. I detta fall ska TV:ns videoutgång inte anslutas till ingången TV/SAT VIDEO IN på
receivern. Om en separat satellitmottagare etc. ska anslutas, ska både ljud- och videoutgångarna anslutas till
receivern så som visas här ovan.
Förberedelser
17
SE
2: Anslutning av antenner
Anslut den medföljande AM-ramantennen och FM-trådantennen.
FM-trådantenn
(medföljer)
AM-ramantenn
(medföljer)
Obs!
Ställ AM-ramantennen en bit bort från receivern och andra komponenter, för att förhindra att störningar uppstår.
Se till att sträcka ut FM-trådantennen helt och hållet.
Efter att ha anslutit FM-trådantennen ska den sättas upp så horisontellt som möjligt.
Använd inte kontakten U SIGNAL GND till att jorda receivern.
PHONO
CD/SACD
MD/TAPE
IN IN
OUT
IN
MULTI CH IN
SIGNAL
GND
U
CONTROL
A1
FRONT
SURROUND
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
L
R
L
R
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
MONITOR
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
TV/SAT
AUDIO
IN
DVD/LD
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
VIDEO 2
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
DIGITAL
ANTENNA
MD/TAPE
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
DVD/LD
OPTICAL
IN
FM
75
COAXIAL
ASSIGNABLE
COAXIAL IN
DVD/LD
CD/SACD
MD/TAPE
OPTICAL
OUT
AM
U
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
+
SURROUND
()
SPEA
L
R
IMPEDANCE
+
SURROUND
18
SE
3: Anslutning av högtalare
Anslut högtalarna till receivern. Med denna receiver kan också ett 5,1-kanals högtalarsystem
användas.
För att helt och fullt kunna njuta av biosalongsliknande flerkanals surroundljud krävs 5 högtalare (två
främre högtalare, en centerhögtalare, och två surroundhögtalare) och en subwoofer (5,1-kanal).
Exempel på en uppställning med 5,1-kanals högtalarsystem
Tips
Eftersom den aktiva subwoofern inte sänder ut starkt riktade signaler, kan den ställas var som helst.
Högtalarimpedans
För att kunna njuta av bästa möjliga flerkanals surroundljud, ska högtalare med en nominell
impedans på 8 ohm eller högre anslutas till utgångarna FRONT, CENTER och SURROUND och
väljaren IMPEDANCE SELECTOR ska ställas i läget 8. Vid osäkerhet om de egna högtalarnas
impedans, se bruksanvisningarna som medföljer högtalarna. (Denna information finns vanligtvis
även angiven på högtalarnas baksida.)
Även högtalare med en nominell impedans mellan 4 och 8 ohm kan anslutas till någon eller alla
högtalarutgångar. Se till att ställa väljaren IMPEDANCE SELECTOR i läget 4 om så bara en
högtalare med en nominell impedans mellan 4 och 8 ohm ansluts.
Obs!
Se noga till att strömmen är avslagen innan läget på väljaren IMPEDANCE SELECTOR ändras.
Främre högtalare (höger)
Surroundhögtalare (höger)
Centerhögtalare
Främre högtalare (vänster)
Surroundhögtalare (vänster)
Aktiv subwoofer
Förberedelser
19
SE
SPEAKERS
SUB
WOOFER
L
R
MONITOR
OUT
TV/SAT
IN
DVD/LD
IN
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
/B-Y
P
R
/C
R
/R-Y
AC OUTLET
IMPEDANCE USE 4-16
L
R
+
FRONT
+
CENTER
+
SURROUND
PRE OUT
FRONT CENTER
SURROUND
OUT
R
L
I
MPEDANCE
SELECTOR
4 8
Ee
E
e
E
e
INPUT
AUDIO
IN
A
Ee
A
B
A
A
IMPEDANCE
SELECTOR
E
e
A
Surroundhögtalare
(vänster)
Surroundhögtalare
(höger)
A Högtalarkablar (medföljer ej)
(+)
()
Kablar som krävs
B Enkanalig ljudkabel (medföljer ej)
Svart
Främre högtalare
(vänster)
Främre högtalare
(höger)
Centerhögtalare
Aktiv subwoofer
20
SE
4: Anslutning av
nätsladden
Nätsladd
* Endast modeller med områdeskod U, CA, SP, TW.
Nätuttagen på receivern skiljer sig åt vad gäller
konfigurering, form och antal beroende på modell
och försäljningsland.
Obs!
Nätuttaget (nätuttagen) AC OUTLET på baksidan
av receivern är ett omkopplingsbart uttag, vilket
förser ansluten komponent med ström endast medan
receivern är påslagen.
Kontrollera att den sammanlagda
strömförbrukningen för komponenten
(komponenterna) som anslutits till nätuttaget
(nätuttagen) AC OUTLET på receivern inte
överstiger den wattförbrukning som anges på
bakpanelen. Anslut inte elektriska apparater med
hög wattförbrukning som till exempel strykjärn,
fläktar eller TV-apparater till detta uttag. Det kan
resultera i tekniskt fel.
Grundläggande inställningar
Innan receivern tas i bruk för första gången, ska
receivern initialiseras genom att utföra följande
procedur.
Denna procedur kan också användas för att
återställa egna inställningar till de grundvärden
som ställdes in på fabriken.
1 Tryck på ?/1 för att stänga av
receivern.
2 Håll ?/1 intryckt i 5 sekunder.
INITIAL visas på displayen.
Följande återställs till fabriksinställningarna.
Alla inställningar i menyerna SET UP,
CUSTOMIZE, SURROUND, LEVEL
och EQ.
Ljudfält som sparats i minnet för
respektive funktion och
snabbvalsstation.
Alla snabbvalsstationer.
Alla indexnamn (namn som du själv har
skrivit in) för funktioner och
snabbvalsstationer.
Till ett vägguttag
SUB
WOOFER
AC OUTLET
PRE OUT
FRONT CENTER
SURROUND
OUT
R
L
I
MPEDANCE
SELECTOR
4 8
AC OUTLET*
b
Förberedelser
21
SE
5: Inställningar för
högtalarna
Använd SET UP-menyn för att ange vilka slags
högtalare som är anslutna till receivern och
högtalarnas storlek.
1 Tryck på ?/1 för att slå på receivern.
2 Tryck på SET UP.
3 Tryck på markörknapparna ( eller )
till att välja högtalare.
Angående detaljer, se Inställningar av
högtalarparametrar när nedan.
Obs!
Det kan vara så att några högtalarinställningar är
dämpade på displayen. Det betyder att de har
ändrats automatiskt på grund av andra
högtalarinställningar. Dessa dämpade
inställningar kan i vissa fall ändras, i andra fall
kan de inte ändras.
4 Vrid inställningsratten för att välja
parameter.
5 Gör om punkterna 3 och 4 tills samtliga
efterföljande poster har ställts in.
Inställningar av
högtalarparametrar
Initialinställningen är understruken.
x FRONT (
L
R
)
(Storlek på främre högtalare)
LARGE
Om stora högtalare med effektiv basåtergivning
ansluts, välj LARGE. Välj LARGE i
vanliga fall.
SMALL
Om ljudet är förvrängt, eller om du upplever att
det flerkanaliga surroundljudet saknar
ljudeffekter, välj SMALL för att koppla in
basslussningskretsen och mata ut framkanalens
basfrekvenser från subwoofern. När SMALL
angetts för de främre högtalarna, kommer även
center, surround, och de bakre
surroundhögtalarna att automatiskt ställas till
SMALL (såvida inte inställningen NO
gäller sedan tidigare).
x CENTER (
C
)
(Storlek på centerhögtalare)
LARGE
Om en stor högtalare med effektiv
basåtergivning ansluts, välj LARGE. Välj
LARGE i vanliga fall. Om de främre
högtalarna emellertid skulle vara ställda till
SMALL, går det inte att ställa
centerhögtalaren till LARGE.
SMALL
Om ljudet är förvrängt, eller om du upplever att
det flerkanaliga surroundljudet saknar
ljudeffekter, välj SMALL för att koppla in
basslussningskretsen och mata ut
centerkanalens basfrekvenser från de främre
högtalarna (om de är ställda till LARGE)
eller subwoofern.
NO
Om ingen centerhögtalare har anslutits, välj
NO.
forts.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Sony STR-DB780 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning