ESAB Tig 3000i AC/DC Användarmanual

Typ
Användarmanual
Origo™
Bruksanvisning
0459 942 201 SE 20170502
Valid for: 039-xxx-xxxx
Tig 3000i AC/DC
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
0459 942 201 © ESAB AB 2017
1
SÄKERHET....................................................................................................
4
1.1 Användning av symboler.........................................................................
4
1.2 Säkerhetsåtgärder....................................................................................
4
2
INLEDNING....................................................................................................
7
2.1 Utrustning .................................................................................................
7
2.2 Inställningspanel ......................................................................................
7
3
TEKNISKA DATA...........................................................................................
8
4
INSTALLATION..............................................................................................
10
4.1 Lyftanvisning ............................................................................................
10
4.2 Placering ...................................................................................................
10
4.3 Nätanslutning............................................................................................
10
5
DRIFT OCH HANDHAVANDE .......................................................................
12
5.1 Anslutningar och manöverorgan............................................................
12
5.2 Symbolförklaring......................................................................................
13
5.3 Fläktstyrning.............................................................................................
13
5.4 Överhettningsskydd.................................................................................
13
6
UNDERHÅLL .................................................................................................
14
6.1 Inspektion och rengöring ........................................................................
14
7
FELSÖKNING................................................................................................
15
8
RESERVDELSBESTÄLLNING......................................................................
16
SCHEMA............................................................................................................... 17
BESTÄLLNINGSNUMMER .................................................................................. 19
TILLBEHÖR.......................................................................................................... 20
Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande.
1 SÄKERHET
0459 942 201
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 SÄKERHET
1.1 Användning av symboler
Genomgående i handboken: Betyder Obs! Var uppmärksam!
VARNING!
Innebär fara som, om den inte undviks, omedelbart leder till allvarliga
personskador eller dödsfall.
VARNING!
Innebär potentiell fara som kan resultera i personskada eller dödsfall.
OBSERVERA!
Innebär fara som kan leda till mindre allvarlig personskada.
VARNING!
Innan användning, läs och förstå denna bruksanvisning och
följ alla etiketter, arbetsgivarens säkerhetsrutiner och
säkerhetsdatablad (SDS).
1.2 Säkerhetsåtgärder
Det är användaren av ESAB-utrustning som bär yttersta ansvaret för att alla som arbetar
med eller intill utrustningen vidtar alla tillämpliga säkerhetsåtgärder. Säkerhetsåtgärderna
måste uppfylla de krav som gäller för denna typ av utrustning. Utöver
standardbestämmelserna för en svetsplats ska rekommendationerna nedan följas.
Allt arbete ska utföras av utbildad personal som är väl insatt i utrustningens handhavande.
Felaktig användning av utrustningen kan leda till risksituationer som kan resultera i
personskada eller skador utrustningen.
1. Var och en som använder utrustningen måste känna till:
dess handhavande
nödstoppens placering
dess funktion
tillämpliga säkerhetsåtgärder
korrekt förfarande vid svetsning och skärning samt vid användning av
eventuella andra funktioner hos utrustningen.
2. Operatören ska se till att:
inga obehöriga personer befinner sig inom utrustningens arbetsområde den
startas
ingen är oskyddad när bågen tänds eller arbete startas med utrustningen
3. Arbetsplatsen ska:
vara lämplig för ändamålet
vara fri från drag.
1 SÄKERHET
0459 942 201
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Personlig skyddsutrustning
Använd alltid rekommenderad personlig skyddsutrustning, som
skyddsglasögon, flamsäkra kläder och skyddshandskar.
Bär inte löst sittande persedlar, som halsdukar, skärp och ringar, eftersom
sådana kan fastna och orsaka brännskador.
5. Allmänna försiktighetsåtgärder
Se till att återledarkabeln är ordentligt ansluten.
Arbete högspänningsutrustning får endast utföras av behörig elektriker.
Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad
plats
Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får inte utföras under drift.
VARNING!
Bågsvetsning och bågskärning kan orsaka personskada. Vidta alltid
säkerhetsåtgärder vid svetsning och skärning.
ELEKTRISK STÖT Kan döda
Installera och jorda utrustningen enligt handboken.
Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt
skyddsutrustning.
Isolera dig från arbetet och marken.
Se till att din arbetsställning är säker
ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT Kan vara hälsoskadliga
Svetsare med pacemaker bör rådfråga sin läkare innan svetsning
genomförs. EMF kan störa vissa pacemakers.
Exponering för EMF kan ha andra effekter hälsan som ännu är okända.
Svetsare bör använda följande metoder för att minimera exponering för
EMF:
Dra elektrod- och arbetskabeln samma sida av kroppen. Fixera
dem med tejp om möjligt. Placera inte din kropp mellan svetspistolen
och kablar. Snurra aldrig svetspistolen eller kablar runt din kropp.
Håll svetsströmkälla och kablar långt bort från kroppen som
möjligt.
Anslut arbetskabeln till arbetsstycket nära det område som skall
svetsas som möjligt.
RÖK OCH GASER Kan vara hälsoskadliga
Undvik att ha huvudet i svetsröken.
Använd ventilation, utsug vid bågen eller båda delarna för att föra bort
ångor och gaser från din andningszon och det allmänna området.
LJUSBÅGAR Kan skada ögonen och ge brännskador huden
Skydda ögonen och kroppen. Använd alltid korrekt svetsskärm med
skyddsglas av rätt filtreringsgrad och bär alltid skyddskläder.
Skydda omkringstående personer med hjälp av lämpliga skärmar eller
draperier.
BULLER Kan ge hörselskador
Skydda öronen. Använd hörselkåpor eller annat lämpligt hörselskydd.
1 SÄKERHET
0459 942 201
- 6 -
© ESAB AB 2017
RÖRLIGA DELAR - Kan orsaka skador
Håll alla dörrar, paneler och luckor stängda och se till att de sitter plats
ordentligt. Endast kvalificerade personer bör vid behov ta bort kåpor för
underhåll och felsökning. Sätt tillbaka paneler eller luckor och stänga
dörrar när servicen är klar och innan motorn startas.
Stäng av motorn innan du installerar eller ansluter enheten.
Håll händer, hår, lössittande kläder och verktyg borta från rörliga delar.
BRANDFARA
Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Verifiera att det inte finns några
brännbara material i närheten.
Använd inte slutna behållare.
DRIFTSTÖRNING Tillkalla experthjälp i händelse av driftstörning.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
OBSERVERA!
Denna produkt är avsedd endast för bågsvetsning.
VARNING!
Använd inte strömkällan för att tina frusna rör.
OBSERVERA!
Utrustning klass A är inte avsedd för användning i
bostadsområden där elförsörjningen sker via det publika
lågspänningsdistributionsnätet. grund av såväl
ledningsburna som utstrålade störningar kan det i sådana
områden vara problematiskt att uppnå elektromagnetisk
kompatibilitet för utrustning klass A.
OBSERVERA!
Kasserad elektronisk utrustning ska lämnas till
återvinning.
Enligt direktiv 2012/19/EG om avfallshantering av elektrisk
och elektronisk utrustning och dess genomförande i
enlighet med nationell lag, ska elektrisk och elektronisk
utrustning som nått slutet av sin livslängd samlas in separat
och lämnas till återvinningsanläggning.
Det åvilar den som äger och/eller ansvarar för utrustningen
att hålla sig informerad om vilka återvinningsanläggningar
som är godkända.
För mer information, kontakta närmaste
ESAB-återförsäljare.
ESAB har ett sortiment av tillbehör för svetsning och personlig skyddsutrustning till
salu. Kontakta din ESAB-återförsäljare eller besök vår webbplats för
beställningsinformation.
2 INLEDNING
0459 942 201
- 7 -
© ESAB AB 2017
2 INLEDNING
Tig 3000i AC/DC är en svetsströmkälla som är avsedd för TIG-svetsning och kan användas
med växelström (AC) eller likström (DC). Den kan också användas för MMA-svetsning.
ESAB:s tillbehör till produkten återfinns i kapitlet ”TILLBEHÖR” i denna handbok.
2.1 Utrustning
Strömkällan levereras med:
Bruksanvisning för svetsströmkälla, bruksanvisning för inställningspanel och 5 m
återledarkabel.
Bruksanvisningar andra språk kan laddas ned från vår webbplats: www.esab.com.
2.2 Inställningspanel
TA24 AC/DC
Utförlig beskrivning av manöverpanelen finns i den separata bruksanvisningen.
3 TEKNISKA DATA
0459 942 201
- 8 -
© ESAB AB 2017
3 TEKNISKA DATA
Tig 3000i AC/DC
Nätspänning 400V, ±10%, 3~ 50/60Hz
Nätmatning S
sc min
5,3MVA
Primärström
I
max
TIG 18A
I
max
MMA 22A
Tomgångseffekt i energisparläge,
6,5 min. efter svetsning
26 W
Inställningsområde
TIG, AC*/DC 4-300 A
MMA 16-300 A
Tillåten belastning vid TIG AC/DC
35% intermittensfaktor 300A/22V
60% intermittensfaktor 240A/19,6V
100% intermittensfaktor 200A/18V
Tillåten belastning vid MMA
30% intermittensfaktor 300A/32V
60% intermittensfaktor 230A/29,2V
100% intermittensfaktor 190A/27,6V
Effektfaktor vid maxström
TIG AC 0,85
TIG DC 0,90
MMA 0,91
Verkningsgrad vid maxström
TIG AC 71%
TIG DC 71%
MMA 76%
Tomgångsspänning
MMA
58V
Arbetstemperatur -10 till +40°C
Transporttemperatur -20 till + 55°C
Kontinuerligt A-vägt ljudtryck < 70dB
Mått l x b x h 652 x 249 x 423mm
Vikt 48,5kg
Isolationsklass transformator H
Inkapslingsklass IP 23
Användningsklass
*) Minströmmen vid AC-svetsning beror aluminiumplåtarnas legering och ytrenhet.
3 TEKNISKA DATA
0459 942 201
- 9 -
© ESAB AB 2017
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den andel, vanligen i procent, av en tiominutersperiod, under vilken
man kan svetsa med en viss belastning. Intermittensfaktorn gäller vid 40°C eller lägre.
Inkapslingsklass
IP-koden anger kapslingsklass, d.v.s. graden av skydd mot inträngning av fasta föremål eller
vatten.
Utrustning märkt IP 23 är avsedd för inom- och utomhusbruk.
Användningsklass
Symbolen innebär att strömkällan är avsedd för användning i utrymmen med förhöjd
elfara.
Nätmatning S
sc min.
Elnätets lägsta kortslutningseffekt enligt IEC 61000-3-12.
4 INSTALLATION
0459 942 201
- 10 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLATION
Installationen ska utföras av professionell installatör.
OBSERVERA!
Nätmatningskrav
Utrustningen uppfyller IEC 61000-3-12 under förutsättning att
kortslutningseffekten är större än eller lika med S
scmin.
vid anslutningspunkten
mellan användarens elnät och det publika eldistributionsnätet. Den som
installerar och/eller använder utrustningen måste, om behövs genom
konsultation av elnätsoperatören, kontrollera att utrustningen ansluts endast till
elnät med kortslutningseffekt större än eller lika med S
scmin.
. Se tekniska data i
kapitlet TEKNISKA DATA.
4.1 Lyftanvisning
4.2 Placering
Placera svetsströmkällan att kylluftens in- och utlopp hålls fria.
4.3 Nätanslutning
Kontrollera att strömkällan ansluts till rätt nätspänning och att rätt
säkringsstorlek används. Skyddsjorda enligt gällande föreskrifter.
Märkskylt med anslutningsdata
Rekommenderad säkringsstorlek och minsta kabelarea
Tig 3000i AC/DC TIG MMA
Nätspänning 400V 1–3~, 50/60Hz 400V 1–3~, 50/60Hz
Nätkabelarea, mm
2
4mm/fas 4mm/fas
4 INSTALLATION
0459 942 201
- 11 -
© ESAB AB 2017
Tig 3000i AC/DC TIG MMA
Fasström, I
1eff
9A 12A
Säkring
trög smältsäkring
automatsäkring typ C
10A
16A
16A
16A
OBSERVERA!
Kabelareor och säkringsstorlekar ovan överensstämmer med svenska
föreskrifter. För andra regioner måste matningskablarna vara lämpliga för
tillämpningen och uppfylla lokala och nationella bestämmelser.
OBSERVERA!
Svetsströmkällan är konstruerad för anslutning till 230/400 volts system med fyra
ledare.
Om strömkällan ska användas i länder med högre nätspänning ska strömkällan
anslutas via en säkerhetstransformator.
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
0459 942 201
- 12 -
© ESAB AB 2017
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
Allmänna säkerhetsregler för handhavandet av utrustningen återfinns i kapitlet
SÄKERHET i denna handbok. Den som ska använda utrustningen ska ha läst och till
fullo förstått hela detta kapitel.
5.1 Anslutningar och manöverorgan
1 Manöverpanel, se separat bruksanvisning 5 Anslutning av återledare
2 Elkopplare för nätspänning 6 Anslutning för svetskabel eller brännare
3 Anslutning för skyddsgas 7 Anslutning för startsignal från brännare
4 Anslutning CAN för kylaggregat eller
fjärrdon
8 Anslutning för gas till brännare
5 DRIFT OCH HANDHAVANDE
0459 942 201
- 13 -
© ESAB AB 2017
5.2 Symbolförklaring
MMA TIG Återledarklämma
5.3 Fläktstyrning
Svetsströmkällan är försedd med en tidstyrning som stänger av kylfläktarna 6.5 minuter efter
att svetsningen har upphört, strömkällan går ner i energisparläge. Fläktarna startar igen när
svetsningen återupptas.
Vid svetsströmmar upp till 110A går kylfläktarna reducerat varvtal och över 110A går de
fullvarv.
5.4 Överhettningsskydd
Svetsströmkällan har ett överhettningsskydd som löser ut om temperaturen blir för hög. När
detta sker bryts svetsströmmen och en felkod visas i inställningspanelen.
Termovakten återställs automatiskt när temperaturen har sjunkit tillräckligt.
6 UNDERHÅLL
0459 942 201
- 14 -
© ESAB AB 2017
6 UNDERHÅLL
OBSERVERA!
Regelbundet underhåll är viktigt för tillförlitlig och säker drift.
OBSERVERA!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv
under garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.
Endast auktoriserad personal med erforderlig elteknisk kompetens får avlägsna
skyddsplåtarna och utföra anslutnings-, underhålls- och reparationsarbete
svetsutrustning.
6.1 Inspektion och rengöring
Kraftkälla
Kontrollera regelbundet att strömkällan inte är nedsmutsad.
Hur ofta enheten ska rengöras och vilka metoder som används beror på: svetsprocessen,
svetsbågtider, placering och den omgivande miljön. Vanligtvis räcker det att blåsa ren
strömkällan med tryckluft (reducerat tryck) en gång om året.
Igensatta ventilationsöppningar kan orsaka överhettning.
Svetspistol
Svetspistolens slitdelar ska rengöras och bytas med jämna mellanrum för störningsfri
trådmatning. Blås ren trådledaren regelbundet och rengör kontaktmunstycket.
7 FELSÖKNING
0459 942 201
- 15 -
© ESAB AB 2017
7 FELSÖKNING
Detta är rekommenderade kontrollåtgärder innan auktoriserad servicepersonal tillkallas.
Problem Åtgärd
Svetsströmkällan ger ingen
ljusbåge.
Kontrollera att elkopplaren för nätspänning är tillslagen.
Kontrollera om svets- och återledarkablarna är korrekt
anslutna.
Kontrollera att rätt strömstyrka är inställd.
Svetsströmmen bryts under
pågående svetsning.
Kontrollera om överhettningsskyddet har löst ut (felkod
E6 visas i inställningspanelen).
Kontrollera nätsäkringarna.
Överhettningsskyddet löser ut
ofta.
Kontrollera om svetsströmkällans märkdata överskrids
(överbelastning av svetsströmkällan).
Dåligt svetsresultat. Kontrollera om svets- och återledarkablarna är korrekt
anslutna.
Kontrollera att rätt strömstyrka är inställd.
Kontrollera att det inte är felaktiga elektroder som
används.
Kontrollera nätsäkringarna.
8 RESERVDELSBESTÄLLNING
0459 942 201
- 16 -
© ESAB AB 2017
8 RESERVDELSBESTÄLLNING
Tig 3000i AC/DC är konstruerad och testad i enlighet med de internationella och
europeiska standarderna IEC/EN 60974-1, IEC/EN 60974-3 och IEC/EN 60974-10. Det
åvilar serviceteamet som utfört service eller reparationsarbete att se till att apparaten
fortfarande uppfyller kraven i ovan nämnda standard.
Reservdelar kan beställas från närmaste ESAB-återförsäljare. Se baksidan av detta
dokument. Vid beställning, uppge produkttyp, serienummer, beteckning och reservdelens
artikelnummer enligt reservdelslistan. Detta underlättar hanteringen av din beställning och
minskar risken för felleverans.
SCHEMA
0459 942 201
- 17 -
© ESAB AB 2017
SCHEMA
SCHEMA
0459 942 201
- 18 -
© ESAB AB 2017
BESTÄLLNINGSNUMMER
0459 942 201
- 19 -
© ESAB AB 2017
BESTÄLLNINGSNUMMER
Ordering no. Denomination Type
0459 735 880 Welding power source Origo™ Tig 3000i AC/DC, TA24 AC/DC
0459 839 006 Spare parts list Tig 3000i AC/DC
0459 839 003 Spare parts list Control panel Origo™ TA24 AC/DC
0459 944 Instruction manual Control panel Origo™ TA24 AC/DC
Teknisk dokumentation finns online på: www.esab.com
TILLBEHÖR
0459 942 201
- 20 -
© ESAB AB 2017
TILLBEHÖR
0459 366 890
0460 060 880
Trolley 2 wheel
Trolley 4 wheel
0459 840 880 Cooling unit CoolMidi 1800
Includes 5 m cable
0465 720 002 ESAB ready mixed coolant (10 l / 2.64 gal)
Om annan kylvätska än den föreskrivna
används man kan skada utrustningen. I
händelse av sådan skada upphör samtliga
garantiåtaganden från ESAB att gälla.
0459 491 910 Remote control adapter RA1212 pole
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 882 Remote control unit M1 10Prog CAN
Choice of one of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB Tig 3000i AC/DC Användarmanual

Typ
Användarmanual