A
B
BASS EFFECT
C
MIC
D
Dansk
ADVARSEL
Lad være med at åbne kabinettet, så risikoen for elektrisk stød
mindskes. Service må kun udføres af fagfolk.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. i en bogreol eller i et
indbygget skab.
Udsæt ikke batterierne (installeret batteripakke eller batterier) for kraftig
varme, f.eks. solskin, ild eller lignende i længere tid.
Undlad at afmontere, åbne eller dele sekundære batterier.
I tilfælde af at et batteri lækker skal du sikre, at væsken ikke kommer i
kontakt med huden eller øjnene. Hvis du har rørt ved væsken, skal du
vaske det berørte område med rigelige mængder vand og kontakte en
læge.
Sekundære batterier skal oplades før brug. Følg altid producentens
instruktioner eller udstyrets brugervejledning mht. korrekte
opladningsinstruktioner.
Efter lang tids opbevaring kan det være nødvendigt at oplade og aflade
batterier flere gange for at opnå maksimal ydeevne.
Skal bortskaffes på forsvarlig vis.
Meddelelse til kunderne: Følgende oplysninger gælder kun
for udstyr, som er solgt i lande, der er underlagt
EU-direktiver
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation,
1-7-1Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i forbindelse
med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal adresseres til
den godkendte repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Hvad angår
spørgsmål vedrørende service eller garanti, henvises der til de adresser,
der leveres i særskilte service- eller garantidokumenter.
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse
med direktivet 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Bortskaffelse af brugte batterier og elektrisk
og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre
europæiske lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller emballagen
betyder, at produktet og batteriet ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. På nogle batterier bliver
dette symbol muligvis brugt sammen med et kemisk
symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er angivet,
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at sådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt,
forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø,
som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering. Genindvinding af
materialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller
dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et
indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en
kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og
elektriske og elektroniske produkter må disse produkter kun afleveres på
dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af
elektriske og elektroniske produkter. For alle andre batterier henvises der
til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker
måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til
genindvinding af brugte batterier. Yderligere oplysninger om
genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet eller
batteriet er købt.
Bluetooth®-varemærket og -logoerne er registrerede varemærker, der er
ejet af Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne varemærker
af Sony Corporation er underlagt licens.
N-Mark er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører NFC
Forum, Inc. i USA og i andre lande.
Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerede varemærker eller
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Mac og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i
USA og andre lande.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS og Mac er varemærker tilhørende
Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande.
Mærket ”Made for Apple” betyder, at et tilbehør er blevet designet
specifikt til at blive tilsluttet det/de Apple produkt(er), som identificeres
på mærket, og at det er blevet certificeret af udvikleren til at opfylde
Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af
denne enhed eller dens overensstemmelse med sikkerheds- og
lovgivningsmæssige standarder.
Qualcomm® er et varemærke, der tilhører Qualcomm Incorporated og er
registreret i USA og andre lande, og det anvendes med tilladelse.
Qualcomm aptX™ audio er et varemærke tilhørende Qualcomm
Technologies International, Ltd., som er registreret i USA og andre lande,
og det anvendes med tilladelse.
Android er et varemærke tilhørende Google LLC.
Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
Forholdsregler
Om BLUETOOTH-kommunikation
• Trådløs BLUETOOTH-teknologi fungerer inden for en rækkevidde på ca.
10meter. Det maksimale kommunikationsområde kan variere
afhængig af forhindringer (mennesker, metal, væg osv.) eller det
elektromagnetiske miljø.
• Antennen er indbygget i enheden som illustreret med den stiplede linje
(fig. ). Følsomheden i BLUETOOTH-kommunikation forbedres ved at
vende den indbyggede antenne mod den tilsluttede BLUETOOTH-enhed.
Hvis der er forhindringer mellem antennen på den tilsluttede enhed og
den indbyggede antenne på denne enhed, kan der forekomme støj eller
udfald, eller kommunikationen kan blive deaktiveret.
• BLUETOOTH-kommunikation kan blive deaktiveret, eller der kan
forekomme støj eller udfald under følgende forhold.
– Der er en person mellem enheden og BLUETOOTH-enheden.
Denne situation kan forbedres ved at placere BLUETOOTH-enheden,
så den vender mod enhedens antenne.
– Der er en forhindring f.eks. metal eller en væg mellem denne enhed
og BLUETOOTH-enheden.
– Der er en enhed, der bruger en frekvens på 2,4GHz, f.eks. en
Wi-Fi-enhed, en trådløs telefon eller en mikrobølgeovn, i brug i
nærheden af denne enhed.
• Da BLUETOOTH-enheder og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) bruger den
samme frekvens (2,4 GHz), kan der forekomme mikrobølgeinterferens,
og det kan resultere i støj eller lydudfald, eller at kommunikationen
deaktiveres, hvis denne enhed bruges i nærheden af en Wi-Fi-enhed. I
denne situation skal du gøre følgende.
– Brug denne enhed mindst 10meter væk fra Wi-Fi-enheden.
– Hvis denne enhed bruges inden for 10m fra en Wi-Fi-enhed, skal du
slukke for Wi-Fi-enheden.
– Installer denne enhed og BLUETOOTH-enheden så tæt på hinanden
som muligt.
• Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH-enhed, kan påvirke
funktionaliteten af medicinske enheder. Sluk for denne enhed og andre
BLUETOOTH-enheder på følgende placeringer, da de kan forårsage en
ulykke:
– hvor der er brandfarlige luftarter, i et hospital og på benzinstationer
– i nærheden af automatiske døre eller brandalarmer
• Dette produkt udsender radiobølger i trådløs tilstand.
Når det anvendes i trådløs tilstand om bord på et fly, skal du følge
flypersonalets anvisninger vedrørende tilladt brug af produkter i
trådløs tilstand.
• På grund af egenskaberne ved trådløs BLUETOOTH-teknologi forsinkes
den lyd, der afspilles på denne enhed, en lille smule i forhold til den
lyd, der afspilles på BLUETOOTH-enheden, når der tales i telefonen,
eller når der lyttes til musik.
• Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner, der overholder
BLUETOOTH-standarden for at levere en sikker trådløs tilslutning, når
der anvendes trådløs BLUETOOTH-teknologi, men sikkerheden er
muligvis ikke tilstrækkelig for situationen. Vær forsigtig, når du
kommunikerer ved brug af trådløs BLUETOOTH-teknologi.
• Vi påtager os intet ansvar for lækage af oplysninger under
BLUETOOTH-kommunikation.
• Tilslutning til alle BLUETOOTH-enheder kan ikke garanteres.
– Der kræves en enhed, der er udstyret med en BLUETOOTH-funktion,
for at overholde den Bluetooth-standard, der er angivet af Bluetooth
SIG, Inc., og blive godkendt.
– Selvom den tilsluttede enhed overholder ovenfor omtalte BLUETOOTH-
standard, er det ikke alle enheder, der kan tilsluttes, eller som fungerer
korrekt. Dette afhænger af enhedens funktioner eller specifikationer.
– Når du taler håndfrit i telefonen, kan der forekomme støj, afhængig
af enheden eller kommunikationsmiljøet.
• Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes, kan det tage nogen tid at
starte kommunikationen.
Hvis lyden springer ofte under afspilning
• Situationen kan forbedres ved at indstille lydkvalitetstilstanden til
”Prioritet på lydkvalitet”. Yderligere oplysninger finder du i
hjælpevejledningen.
• Situationen kan forbedres ved at ændre kvalitetsindstillingen for
trådløs afspilning eller ved at ændre den trådløse afspilningstilstand
til SBC på den transmitterende enhed. Hvis du ønsker flere oplysninger,
kan du se den betjeningsvejledning, der fulgte med den
transmitterende enhed.
• Hvis du bruger en smartphone, kan situationen forbedres ved at lukke
unødvendige programmer eller genstarte din smartphone.
Om brug af telefoni-apps til smartphones og computere
• Denne enhed understøtter kun almindelige indgående opkald.
Telefoni-apps til smartphones og computere understøttes ikke.
Om opladning af enheden
• Denne enhed kan kun oplades via USB. Der kræves en computer med
USB-port til opladning.
• Denne enhed kan ikke tændes under opladning, og du kan heller ikke
bruge BLUETOOTH-funktioner og støjannulleringsfunktioner under
opladning.
• Du kan bruge enheden ved at tilslutte det medfølgende
hovedtelefonkabel, selv mens enheden oplades.
• Hvis du ikke bruger enheden i en længere periode, kan det
genopladelige batteri muligvis ikke bevare opladningen. Batteriet vil
kunne bevare en opladning korrekt efter gentagne afladninger og
opladninger.
• Når du ikke bruger enheden i en længere periode, skal du oplade
batteriet en gang hvert halve år for at undgå overafladning.
• Hvis den tid, du kan bruge enheden, bliver meget kort, skal det
genopladelige batteri muligvis udskiftes med et nyt. Kontakt den
nærmeste Sony-forhandler for at få batteriet udskiftet.
Bemærkning om statisk elektricitet
• Der kan akkumuleres statisk elektricitet i kroppen, som kan give en
snurren for ørerne. Denne effekt kan reduceres ved at bære tøj, der er
fremstillet af naturmaterialer.
Hvis enheden ikke fungerer korrekt
• Nulstil enheden (fig. ).
Tryk på knapperne og BASS EFFECT samtidigt under opladning.
Enheden nulstilles. Tilknytningsoplysninger slettes ikke.
• Hvis problemet stadig ikke er løst selv efter nulstillingen, skal du
initialisere enheden som følger.
Frakobl mikro-USB-kablet fra mikro-USB-porten, sluk for enheden, og
hold knapperne og
/ nede i mere end 7 sekunder. Indikatoren
(blå) blinker 4gange, og enheden nulstilles til fabriksindstillingerne.
Alle tilknytningsoplysninger slettes.
• Efter initialisering af enheden kan den muligvis ikke oprette tilslutning
til din iPhone eller din computer. Hvis dette er tilfældet, skal du slette
tilknytningsoplysningerne fra iPhonen eller computeren og derefter
tilknytte dem igen.
Hvad er støjannullering?
• Det støjeliminerende kredsløb registrerer støj udefra med de
indbyggede mikrofoner og sender et lignende, men modsatrettet
elimineringssignal til enheden.
– Støjannulleringseffekten er muligvis ikke udtalt i meget stille
omgivelser, eller der kan måske høres lidt støj.
– Støjannulleringseffekten kan variere, afhængig af hvordan du bærer
enheden.
– Støjannulleringsfunktionen fungerer primært for støj på det lave
frekvensbånd. Selvom støjen reduceres, annulleres den ikke
fuldstændigt.
– Når du bruger enheden i et tog eller i en bil, kan der forekomme støj.
Dette afhænger af omgivelsernes støjforhold.
– Mobiltelefoner kan forårsage interferens og støj. Hvis dette
forekommer, skal du flytte enheden længere væk fra mobiltelefonen.
– Dæk ikke mikrofonerne på headsettet (MIC) med dine hænder. Ellers
fungerer støjannulleringsfunktionen muligvis ikke korrekt (fig. ).
Andet
• Pas på, at du ikke klemmer fingrene i enheden, når du folder den sammen.
• Når du bruger enheden som almindelige kabelforbundne hovedtelefoner,
skal du kun tilslutte det medfølgende hovedtelefonkabel. Kontroller, at
kablet til hovedtelefonerne er sat korrekt i.
• Anbring ikke denne enhed, hvor den udsættes for fugt, støv, sod eller
damp eller på steder med direkte sollys. Efterlad ikke enheden i en bil i
længere tid. Det kan medføre fejl.
• Brug af BLUETOOTH-enheden fungerer måske ikke på mobiltelefoner.
Dette afhænger af radiobølger og den placering, hvor udstyret anvendes.
• Lytning med denne enhed ved høj lydstyrke kan påvirke hørelsen.
• Af hensyn til trafiksikkerhed bør denne enhed ikke bruges, når du kører
eller cykler.
• Anbring ikke enheden på steder, hvor det vil være farligt, hvis du ikke kan
høre den omgivende lyd, f.eks. ved jernbanespor, perroner på
togstationer og på byggepladser.
• Udsæt ikke denne enhed for stor vægt eller pres, da det kan medføre, at
dens form ændres under længere tids opbevaring.
• Udsæt ikke enheden for voldsomme stød.
• Rengør enheden med en blød tør klud.
• Udsæt ikke enheden for vand. Enheden er ikke vandtæt.
Husk at følge nedenstående forholdsregler.
– Vær forsigtig, så du ikke taber enheden ned i en vask eller en anden
beholder, der er fyldt med vand.
– Brug ikke enheden i fugtige omgivelser eller i dårligt vejr, f.eks. regn
eller sne.
– Gør ikke enheden våd.
Hvis du berører enheden med våde hænder eller anbringer den i
fugtigt tøj, kan den blive våd, og dette kan medføre fejlfunktion.
• Hvis du oplever ubehag efter brug af enheden, skal du straks stoppe
med at bruge enheden.
• Ørepuderne kan blive forringede som følge af opbevaring eller brug
i længere tid.
• Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller
problemer i forbindelse med denne enhed, som ikke er beskrevet
i denne vejledning.
Ekstra polstring til ørepuderne kan bestilles hos din nærmeste
Sony-forhandler.
Placering af serienummermærkaten
Se fig. .
Kompatible iPhone/iPod-
modeller
Du kan kun bruge enheden med følgende modeller. Opdater din iPod
eller iPhone med den nyeste software, før du tager den i brug.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. generation)
(Pr. december 2016)
Specifikationer
Generelt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-specifikation version 4.1
Udgang: BLUETOOTH-specifikation strømklasse 2
Maksimal kommunikationsrækkevidde: Synslinje ca. 10 m
1)
Frekvensbånd: 2,4 GHz-bånd (2,4000 GHz-2,4835 GHz)
Driftsfrekvens:
BLUETOOTH: 2,400 MHz - 2,483.5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Maksimal udgangseffekt:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Modulationsmetode: FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Understøttet codec
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, aptX
Understøttet indholdsbeskyttelsesmetode: SCMS-T
Transmissionsområde (A2DP):
20Hz-20.000 Hz (samplingfrekvens 44,1kHz)
Inkluderede dele:
Trådløst støjannullerende stereoheadset (1)
Mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Hovedtelefonkabel (ca. 1,2 m) (1)
Bæretaske (1)
Referencevejledning (dette ark) (1)
Betjeningsvejledning (1)
Andre dokumenter (1 sæt)
1)
Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som f.eks. forhindringer
mellem enheder, magnetfelter i nærheden af en mikrobølgeovn,
statisk elektricitet, modtagefølsomhed, antennens ydeevne,
operativsystem, software mv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med BLUETOOTH-
kommunikation mellem enheder.
3)
Codec: Komprimerings- og konverteringsformat for lydsignaler
4)
Underbånds-codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådløst støjannullerende stereoheadset
Strømkilde:
DC 3,65V: Indbygget genopladeligt litiumionbatteri
DC 5V: Ved opladning via USB
Vægt: Ca. 290g
Driftstemperatur: 0° C til 40° C
Nominelt strømforbrug: 3 watt
Anvendelsestimer:
Ved tilslutning via BLUETOOTH-enheden
Musikafspilningstid:
Maks. 22timer (NC ON), maks. 24timer (NC OFF)
Kommunikationstid:
Maks. 20timer (NC ON), maks. 20timer (NC OFF)
Standbytid:
Maks. 20timer (NC ON), maks. 40timer (NC OFF)
Ved tilslutning via hovedtelefonkablet med NC ON
maks. 20 timer
Bemærk: Anvendelsestiden kan være kortere afhængig af codec og
anvendelsesforholdene.
Opladningstid:
Ca. 7timer
Denne enhed kan bruges i 3 timer efter 1 times opladning.
Bemærk: Opladningstiden kan være kortere afhængig af
anvendelsesforholdene.
Opladningstemperatur: 5° C til 35° C
Receiver
Type: lukket, dynamisk
Driverenhed: 40mm
Frekvenskurve: 20Hz - 20.000Hz (ved tilslutning via hovedtelefonkablet
med NC ON)
Effekt: 100 mW (ved tilslutning via hovedtelefonkablet)
Impedans:
47 Ω (1 kHz) (ved tilslutning via hovedtelefonkablet med enheden
tændt)
35 Ω (1 kHz) (ved tilslutning via hovedtelefonkablet med enheden
slukket)
Følsomhed:
96,4 dB/mW (ved tilslutning via hovedtelefonkablet med enheden
tændt)
100,8 dB/mW (ved tilslutning via hovedtelefonkablet med enheden
slukket)
Mikrofon
Type: Elektret kondensator
Retningsangivelse: Retningsuafhængig
Effektivt frekvensområde: 50Hz - 8.000Hz
Systemkrav for en batteriopladning
via USB
PC, hvor et af følgende operativsystemer og USB-port er installeret på forhånd:
Operativsystemer
(når der bruges Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(hvis du bruger Mac)
macOS (version.10,8 eller nyere)
Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden varsel.
Suomi
VAROITUS
Sähköiskujen välttämiseksi älä avaa koteloa. Laitteen saa
huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai suljettuun
kaappiin.
Älä altista akkuja tai paristoja (akkuja tai paristoja sisältävää laitetta)
pitkäksi aikaa lämmönlähteille, kuten suoralle auringonvalolle tai tulelle.
Älä pura, avaa tai hajota akkuja tai paristoja.
Jos akku vuotaa, vältä vuotavan aineen joutumista iholle tai silmiin. Jos
ainetta pääsee iholle tai silmiin, pese aine pois heti runsaalla vedellä ja
käänny välittömästi lääkärin puoleen.
Akut ja paristot on ladattava ennen käyttöä. Katso aina asianmukaisen
lataamisen ohjeet valmistajan ohjeista tai laiteoppaasta.
Jos laite on ollut pitkään varastoituna, sen akut tai paristot on
mahdollisesti ladattava ja varaus purettava useita kertoja, ennen kuin
laite toimii parhaalla mahdollisella tavalla.
Hävitä asianmukaisesti.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan
laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan unionin lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia. Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme
ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa annettuihin
osoitteisiin.
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa direktiivin
2014/53/EU määräyksiä.
Teksti EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta löytyy
kokonaisuudessaan oheiselta verkkosivulta:
http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen paristojen sekä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee
Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita,
joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa oleva
merkki ilmaisee, että tuotetta ja akkua/paristoa ei saa
käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä akuissa tämä
merkki saattaa esiintyä yhdessä kemiallisen merkin
kanssa. Elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb) kemiallinen merkki lisätään akkuun,
joka sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai 0,004 % lyijyä.
Huolehtimalla akkujen/paristojen asianmukaisesta kierrätyksestä voit
auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten
voi aiheutua akun/pariston epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien
kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen edellyttävät
kiinteää akkua, akun vaihto on annettava koulutetun huoltohenkilöstön
tehtäväksi. Voit varmistaa akun/pariston asianmukaisen käsittelyn
toimittamalla sen käyttöiän loputtua sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen. Jos kyse on
muista akuista, katso lisätietoja kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun
turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/paristo käytöstä poistettujen
akkujen kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen. Saat
lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta,
jätehuoltoyhtiöstä tai liikkeestä, josta tuote tai paristo on ostettu.
Bluetooth®-sana ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia
rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita Sony Corporation käyttää lisenssillä.
N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS ja Mac ovat Apple Inc:n
tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Made for Apple -merkintä tarkoittaa, että lisävaruste on tarkoitettu
käytettäväksi erityisesti merkinnässä mainittujen Apple-tuotteiden
kanssa ja että kehittäjä takaa lisävarusteen olevan Applen
suorituskykystandardien mukainen. Apple ei vastaa tämän laitteen
toiminnasta tai siitä, että laite on turvallisuusmääräysten ja muiden
lakisääteisten standardien mukainen.
Qualcomm® on Qualcomm Incorporatedin rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa, ja siihen on käyttöoikeus. Qualcomm
aptX™ audio on Qualcomm Technologies International, Ltd:n
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa, ja siihen on käyttöoikeus.
Android on Google LLC:n tavaramerkki.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
Varotoimet
BLUETOOTH-tiedonsiirto
• Langattoman BLUETOOTH-tekniikan kantama on noin 10 metriä.
Enimmäisyhteysalue voi vaihdella esteiden (esim. ihmiskehon,
metallipinnan tai seinän) tai sähkömagneettisen ympäristön mukaan.
• Laitteessa on pisteviivalla merkityssä kohdassa sisäänrakennettu
antenni (kuva ). BLUETOOTH-tiedonsiirron herkkyys paranee, kun
sisäänrakennettu antenni käännetään yhdistettyä BLUETOOTH-laitetta
kohti. Kun yhdistetyn laitteen antennin ja tämän laitteen
sisäänrakennetun antennin välissä on esteitä, äänentoistossa saattaa
esiintyä kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa.
• BLUETOOTH-yhteys voi katketa tai äänentoistossa saattaa esiintyä
kohinaa tai katkoja seuraavissa tilanteissa:
– Kehosi on laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä.
Voit parantaa yhteyttä suuntaamalla BLUETOOTH-laitteen kohti
laitteen antennia.
– Laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä on este, kuten metallipinta tai
seinä.
– Tämän laitteen lähellä käytetään 2,4 GHz:n taajuutta käyttävää
laitetta, kuten Wi-Fi-laitetta, langatonta puhelinta tai mikroaaltouunia.
• Koska BLUETOOTH-laitteet ja Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) käyttävät samaa
taajuutta (2,4 GHz), voi ilmetä mikroaaltohäiriöitä, ja äänentoistossa
saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa, jos tätä
laitetta käytetään Wi-Fi-laitteen lähellä. Toimi tällöin seuraavasti:
– Käytä laitetta vähintään 10 metrin etäisyydellä Wi-Fi-laitteesta.
– Jos laitetta käytetään alle 10 metrin etäisyydellä Wi-Fi-laitteesta,
sammuta Wi-Fi-laite.
– Asenna tämä laite ja BLUETOOTH-laite mahdollisimman lähelle toisiaan.
• BLUETOOTH-laitteen säteilemät mikroaallot voivat vaikuttaa
elektronisten lääkinnällisten laitteiden toimintaan. Sammuta tämä laite
ja muut BLUETOOTH-laitteet onnettomuuksien välttämiseksi
seuraavissa ympäristöissä:
– paikoissa, joissa on tulenarkoja kaasuja, sairaaloissa ja huoltoasemilla
– automaattisten ovien ja palohälyttimien läheisyydessä.
• Tuotteesta lähtee langattomassa tilassa radioaaltoja.
Jos haluat käyttää langatonta tilaa lentokoneessa, noudata
lentohenkilökunnan langattoman tilan käytöstä antamia ohjeita.
• Langattoman BLUETOOTH-tekniikan ominaisuuksien vuoksi laitteen
toistamassa äänessä voi puhelimessa puhumisen tai musiikin
kuuntelun aikana ilmetä hieman viivettä BLUETOOTH-laitteen
toistamaan ääneen verrattuna.
• Tämä laite tukee BLUETOOTH-standardin mukaisia suojaustoimintoja,
joilla voidaan suojata tiedonsiirtoyhteys langatonta BLUETOOTH-
tekniikkaa käytettäessä. Joitakin asetuksia käytettäessä suojaus ei ehkä
kuitenkaan ole riittävä. Ole varovainen, kun kommunikoit käyttämällä
langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa.
• Emme millään tavalla vastaa tietojen joutumisesta vääriin käsiin
BLUETOOTH-tiedonsiirron aikana.
• Yhteyttä kaikkien BLUETOOTH-laitteiden kanssa ei taata.
– BLUETOOTH-toimintoa tukevan laitteen on vastattava Bluetooth SIG,
Inc:n määrittämää BLUETOOTH-standardia, ja se on todennettava.
– Vaikka yhdistetty laite vastaisi edellä mainittua BLUETOOTH-
standardia, joitakin laitteita ei ehkä niiden toiminnoista tai teknisistä
ominaisuuksista riippuen voi yhdistää tai ne eivät ehkä toimi oikein.
– Kun käytät puhelinta handsfree-toiminnolla, laitteesta tai
tiedonsiirtoympäristöstä riippuen voi ilmetä kohinaa.
• Yhdistettävästä laitteesta riippuen tiedonsiirron aloittaminen voi
kestää jonkin aikaa.
Jos ääni hyppii usein toiston aikana
• Voit lieventää ongelmaa käyttämällä Priority on sound quality
(Äänenlaadun korostus) -äänenlaatutilaa. Lisätietoja on käyttöoppaassa.
• Voit lieventää ongelmaa muuttamalla langattoman toiston
laatuasetuksia tai valitsemalla lähettävässä laitteessa langattomaksi
toistotilaksi SBC-tilan. Lisätietoja on lähettävän laitteen mukana
toimitetuissa käyttöohjeissa.
• Jos käytät älypuhelinta, voit lieventää ongelmaa sammuttamalla
tarpeettomat sovellukset tai käynnistämällä älypuhelimen uudelleen.
Älypuhelinten ja tietokoneiden puhelusovellusten käyttö
• Tämä laite tukee vain tavanomaisia saapuvia puheluita. Laite ei tue
älypuhelinten ja tietokoneiden puhelusovelluksia.
Laitteen lataaminen
• Tämä laite voidaan ladata vain USB-liitännän kautta. Lataamiseen
vaaditaan USB-liitännällä varustettu henkilökohtainen tietokone.
• Tätä laitetta ei voi käynnistää eikä BLUETOOTH- ja
melunvaimennustoimintoja voi käyttää lataamisen aikana.
• Toimitukseen kuuluvalla kuulokejohdolla voit käyttää laitetta jopa sen
lataamisen aikana.
• Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, ladattava akku ei ehkä pysty
säilyttämään riittävää varausta. Akku pystyy säilyttämään varauksen
asianmukaisesti sen jälkeen, kun se on purettu ja ladattu useamman kerran.
• Jos laite on säilytyksessä pitkän aikaa, lataa akku puolen vuoden välein
ylipurkautumisen estämiseksi.
• Jos laitteen käyttöaika muuttuu erittäin lyhyeksi, ladattava akku on
vaihdettava uuteen. Ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään akun
vaihtamista varten.
Staattista sähköä koskeva huomautus
• Runkoon kertynyt staattinen sähkö voi aiheuttaa korvissa kihelmöintiä.
Voit vähentää ilmiön vaikutuksia käyttämällä luonnollisista aineista
valmistettuja vaatteita.
Jos laite ei toimi oikein
• Palauta laitteen asetukset (kuva ).
Paina - ja BASS EFFECT -painiketta yhtä aikaa latauksen aikana.
Laitteen asetukset palautetaan. Pariliitostietoja ei poisteta.
• Jos ongelma ei poistu asetusten palautuksen jälkeen, alusta laite
seuraavien ohjeiden mukaisesti.
Irrota micro-USB-kaapeli micro-USB-portista, sammuta laite ja pidä
painikkeita ja
/ painettuna vähintään 7 sekuntia. Merkkivalo
(sininen) välähtää neljä kertaa, ja laitteen tehdasasetukset palautetaan.
Kaikki pariliitostiedot poistetaan.
• Kun laite on alustettu, se ei ehkä muodosta yhteyttä iPhoneen tai
tietokoneeseen. Poista tällöin laitteen pariliitostiedot iPhonesta tai
tietokoneesta ja muodosta sitten pariliitos uudelleen.
Mitä on melunvaimennus?
• Melunvaimennuspiiri tunnistaa ulkoiset äänet sisäänrakennetuilla
mikrofoneilla ja lähettää laitteeseen yhtä voimakkaan, mutta
vastakkaisen vaimennussignaalin.
– Melunvaimennusefektiä ei ehkä huomaa hiljaisessa ympäristössä, tai
jonkin verran melua voi kuulua.
– Melunvaimennusefekti voi vaihdella laitteen käyttötavan mukaan.
– Melunvaimennustoiminto toimii ensisijaisesti matalilla
taajuusalueilla. Vaikka melua vaimennetaan, sitä ei kuitenkaan
poisteta kokonaan.
– Kun käytät laitetta junassa tai autossa, liikenneolosuhteista riippuen
voi kuulua melua.
– Matkapuhelimet voivat aiheuttaa häiriöitä ja melua. Siirrä tällöin laite
kauemmaksi matkapuhelimesta.
– Älä peitä kuulokkeiden mikrofoneja (MIC) kädelläsi.
Hälynpoistotoiminto ei ehkä toimi oikein (kuva ).
Muuta
• Varo, ettei sormesi jää puristuksiin, kun taitat laitteen kokoon.
• Kun käytät laitetta langallisina kuulokkeina, käytä ainoastaan toimitukseen
kuuluvaa kuulokejohtoa. Varmista, että kuulokejohto on liitetty kunnolla.
• Älä aseta tätä laitetta kosteaan, pölyiseen, nokiseen tai höyryiseen
paikkaan tai altista sitä suoralle auringonvalolle. Älä jätä laitetta autoon
pitkäksi aikaa. Seurauksena voi olla toimintahäiriö.
• Radioaaltojen vastaanotto-olosuhteista ja laitteen käyttöpaikasta
riippuen BLUETOOTH-laite ei ehkä toimi matkapuhelimissa.
• Laitteen kuunteleminen suurella äänenvoimakkuudella voi heikentää
kuuluvuutta.
• Älä turvallisuussyistä käytä tätä laitetta ajon tai pyöräilyn aikana.
• Älä käytä laitetta paikoissa, joissa voi olla vaarallista, jos et kuule
ympäristön ääniä, kuten rautatieristeyksissä, rautatieaseman laitureilla
ja rakennustyömailla.
• Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai kohdista laitteeseen
painetta, sillä se voi vääntyä pitkäaikaisen säilytyksen aikana.
• Älä altista laitetta voimakkaille iskuille.
• Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla.
• Älä altista laitetta vedelle. Laite ei ole vesitiivis.
Noudata seuraavia varotoimia.
– Älä pudota laitetta pesualtaaseen tai muuhun vedellä täytettyyn
säiliöön.
– Älä käytä laitetta kosteissa paikoissa tai huonolla säällä, kuten
sateessa tai lumisateessa.
– Älä anna laitteen kastua.
Jos kosketat laitetta märin käsin tai käärit sen kosteisiin vaatteisiin,
laite voi kastua, ja seurauksena voi olla toimintahäiriö.
• Jos tunnet olosi laitteen käytön jälkeen epämukavaksi, lopeta
välittömästi laitteen käyttö.
• Korvalaput voivat rapistua pitkäaikaisen säilytyksen tai käytön aikana.
• Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, joita ei ole
käsitelty tässä oppaassa, ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Voit tilata lisävarusteena saatavat vaihtokorvalaput lähimmältä
Sony-jälleenmyyjältä.
Sarjanumerotarran sijainti
Katso kuvaa .
Yhteensopivat iPhone- ja
iPod-mallit
Voit käyttää laitetta vain seuraavien mallien kanssa. Päivitä iPodiin tai
iPhoneen uusin ohjelmisto ennen käyttöä.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. sukupolvi)
(Joulukuun 2016 tilanne)
Tekniset tiedot
Yleistä
Tietoliikennejärjestelmä: BLUETOOTH-määrityksen versio 4.1
Lähtö: BLUETOOTH-määrityksen mukainen teholuokka 2
Enimmäisyhteysalue: näköetäisyydellä noin 10 m
1)
Taajuuskaista: 2,4 GHz:n kaista (2,4000–2,4835 GHz)
Käyttötaajuus:
BLUETOOTH: 2 400–2 483,5 MHz
NFC: 13,56 MHz
Huipputeho:
BLUETOOTH: < 4 dBm
Modulaatiomenetelmä: FHSS
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Tuetut pakkausmuodot
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, aptX
Tuettu sisällönsuojausmenetelmä: SCMS-T
Lähetysalue (A2DP):
20 – 20 000 Hz (näytteenottotaajuus 44,1kHz)
Pakkauksen sisältö:
Melua vaimentavat langattomat stereokuulokkeet (1)
Micro-USB-kaapeli (noin 50 cm) (1)
Kuulokejohto (noin 1,2 m) (1)
Kantolaukku (1)
Viiteopas (tämä opas) (1)
Käyttöohjeet (1)
Muita asiakirjoja (1 sarja)
1)
Todelliseen kantamaan vaikuttavat useat tekijät, kuten laitteiden
välissä olevat esteet, mikroaaltouunin lähellä olevat magneettikentät,
staattinen sähkö, vastaanottoherkkyys, antennin teho,
käyttöjärjestelmä ja ohjelmistosovellus.
2)
BLUETOOTH-standardiprofiilit määrittävät laitteiden välisen
BLUETOOTH-tiedonsiirron tarkoituksen.
3)
Pakkausmuoto: äänisignaalin pakkaus- ja muuntomuoto
4)
Alikaistan pakkausmuoto
5)
Kehittynyt äänikoodaus
Melua vaimentavat langattomat
stereokuulokkeet
Virtalähde:
DC 3,65V: sisäänrakennettu litiumioniakku
DC 5V: USB-liitännän kautta ladattaessa
Paino: noin 290 g
Käyttölämpötila: 0–40 °C
Nimellinen virrankulutus: 3W
Käyttöaika:
Kun yhteys muodostetaan BLUETOOTH-laitteen kautta
Musiikin toistoaika:
enintään 22tuntia (NC ON), enintään 24 tuntia (NC OFF)
Tietoliikenneaika:
enintään 20 tuntia (NC ON), enintään 20 tuntia (NC OFF)
Valmiusaika:
enintään 20 tuntia (NC ON), enintään 40 tuntia (NC OFF)
Kuulokekaapelilla liitettynä ja NC ON:
enintään 20 tuntia
Huomautus: Käyttöaika voi olla tätä lyhyempi pakkausmuodon ja
käyttöolosuhteiden mukaan.
Latausaika:
noin 7tuntia
Tätä laitetta voi käyttää noin 3 tuntia yhden tunnin latauksella.
Huomautus: Latausajat voivat vaihdella käyttöolosuhteiden
mukaan.
Latauslämpötila: 5–35 °C
Vastaanotin
Tyyppi: suljettu, dynaaminen
Kuuloke-elementti: 40mm
Taajuusvaste: 20– 20000Hz (kuulokekaapelilla liitettynä ja NC ON)
Tehonsieto: 100 mW (kuulokekaapelilla liitettynä)
Impedanssi:
47 Ω (1kHz) (kuulokekaapelilla liitettynä, kun laitteen virta on
kytkettynä)
35 Ω (1kHz) (kuulokekaapelilla liitettynä, kun laitteen virta on
katkaistuna)
http://www.sony.net/
©2017 Sony Corporation
MDR-XB950N1
4-687-028-45(1)
Trådløst
støjannullerende
stereoheadset
Melua vaimentavat
langattomat
stereokuulokkeet
Trådløst støydempende
stereohodesett
Trådlöst
brusreducerande
stereoheadset
Referencevejledning
DA
Viiteopas
FI
Veiledning
NO
Referensguide
SV