Hama 00095266 Bruksanvisning

Kategori
Digitala fotoramar
Typ
Bruksanvisning
158
S
Innehållsfärteckning
Inledning . . . . . . . . . . . . . . .159
Förord. . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Information om den här
bruksanvisningen . . . . . . . . .159
Upphovsrätt . . . . . . . . . . . . .159
Varningar . . . . . . . . . . . . . . .160
Avsedd användning . . . . . . .161
Ansvarsfriskrivning. . . . . . . .161
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . .162
Grundläggande
säkerhetsanvisningar . . . . . .162
Fara grund av elektrisk
ström . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Uppbyggnad och funktion.163
Digital fotoram (bild). . . . . . .163
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . .164
Börja använda . . . . . . . . . .165
Säkerhetsanvisningar. . . . . .165
Leveransinnehåll och
transportinspektion. . . . . . . .165
Packa upp produkten . . . . . .166
Ta hand om förpackningen. .166
Krav uppställningsplatsen166
Elanslutning . . . . . . . . . . . . .167
Ställa plats och ansluta . .167
Hantering och användning168
Menyinnehållet. . . . . . . . . . .168
Ändra menyspråk. . . . . . . . .169
Systeminställningar . . . . . . .169
Väderstation . . . . . . . . . . . .170
Väderstationens skärm . . . .171
Väderprognos och symboler 171
Månfaser . . . . . . . . . . . . . . .172
Temperaturtendenser. . . . . .173
Ställa in väderstationen
den digitala bildramen . . . . .174
Splitscreen-funktion . . . . . . .176
Filläsare . . . . . . . . . . . . . . . .176
Rengöring och skötsel . . .178
Säkerhetsanvisningar. . . . . .178
Rengöring. . . . . . . . . . . . . . .178
Åtgärda fel . . . . . . . . . . . . .179
Säkerhetshänvisningar. . . . .179
Felorsaker och åtgärd . . . . .179
Förvaring. . . . . . . . . . . . . . .181
Kassering . . . . . . . . . . . . . .181
Kassera produkt. . . . . . . . . .181
Kassera batteri. . . . . . . . . . .181
Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Tekniska data . . . . . . . . . . . .182
Menystruktur hos DPF . . . . .183
Supporthotline . . . . . . . . . . .183
Bruksanvisnings
159
S
Inledning
Förord
Bästa/bäste kund,
när du köpte den digitala fotoramen valde du en kvalitetsprodukt från
Hama som motsvarar senaste teknisk standard och funktionalitet.
Läs informationen här att du snabbt lär känna produkten och kan
använda alla funktionerna fullt ut.
Vi önskar lycka till med användningen.
Information om denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning hör till den digitala fotoramen (i fortsättningen
kallad produkten) och innehåller viktig information om den avsedda
användningen och säkerheten samt om hur man ansluter och sköter
produkten.
Bruksanvisningen ska alltid nnas tillgänglig i närheten av produkten.
Alla som använder produkten eller åtgärdar störningar den ska läsa
och använda sig av bruksanvisningen.
Spara bruksanvisningen och låt den följa med till nästa ägare.
Upphovsrätt
Denna dokumentation är äganderättsskyddad.
All kopiering eller eftertryck, även av delar, eller förmedling av
bilderna, även i ändrat skick, är endast tillåten med skriftlig tillåtelse
från tillverkaren.
160
S
Varningar
Följande varningsinformation används i den här bruksanvisningen:
FARA
Denna varningsinformation betecknar en hotande, farlig
situation.
Om den farliga situationen inte undviks kan följden bli dödsfall eller
allvarliga personskador.
Följ anvisningarna i varningsinformationen för att undvika risk för
dödsfall eller allvarliga personskador.
VARNING
Denna varningsinformation betecknar en möjlig, farlig
situation.
Om den farliga situationen inte undviks kan följden bli
personskador och/eller materiella skador.
Följ anvisningarna i varningsinformationen för att undvika
personskador eller materiella skador.
OBSERVERA
Denna varningsinformation betecknar möjlig materiell skada.
Om man inte undviker situationen kan följden bli materiell skada.
Följ anvisningarna i varningsinformationen för att undvika
materiella skador.
INFORMATION
Information innebär kompletterande upplysningar som
underlättar hanteringen av produkten.
161
S
Avsedd, ändamålsenlig användning
Den här produkten är endast avsedd att användas inomhus för visning
av foton/väder.
Annan, eller mera långtgående, användning betraktas som ej
ändamålsenlig.
VARNING
Fara grund av annan användning än den avsedda!
Om produkten används och/eller nyttjas annat sätt än det
avsedda kan faror utgå från den.
Använd bara produkten till det den är avsedd för.
Följ de tillvägagångssätt som beskrivs i den här
bruksanvisningen.
Ingen form av ersättningskrav kan ställas för skador som uppstår
grund av annan användning än den avsedda.
Användaren bär ensam ansvaret.
Ansvarsfriskrivning
All teknisk information, samt alla data och anvisningar för hanteringen
motsvarar den standard som gällde vid tryckningen och baseras de
erfarenheter och kunskaper som vi hittills inhämtat.
Inga anspråk som baseras uppgifter, bilder och beskrivningar i den-
na bruksanvisning kan ställas.
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador grund av att bruksan-
visningen inte beaktats, annan användning än den avsedda, repara-
tioner som inte är korrekta, otillåtna förändringar som utförts eller an-
vändning av otillåtna reservdelar.
OBSERVERA
Tillverkningsprocessen kan göra att kallade pixelfel inträffar.
Dessa yttrar sig i allmänhet i form av vita eller svarta pixlar som
tänds permanent under återgivningen. Inom ramen för tillverk-
ningstoleranser är max. 0,01 % av dessa pixelfel möjliga som to-
lerans, mätt displayens totalyta, och innebär inget produktfel.
162
S
Säkerhet
I det här kapitlet nns viktiga säkerhetsanvisningar för
produkthanteringen.
Produkten motsvarar de föreskrivna säkerhetsbestämmelserna.
Felaktig användning kan dock leda till personskador och materiella
skador.
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Beakta följande säkerhetsanvisningar för säker produkthantering:
Undersök om produkten har utvändiga skador innan du använder
den. Använd den inte om den är skadad.
Låt bara en fackman reparera produkten. Bristfälliga reparationer
leder till att garantianspråk förloras.
Defekta komponenter får bara bytas ut mot reservdelar i originalut-
förande. Det är bara när sådana delar används som man kan vara
säker att säkerhetskraven uppfylls.
Skilj adaptern från elnätet vid störningar, vid åskväder eller innan
produkten rengörs.
Skydda produkten mot fukt och se till att inte vätskor eller föremål
kan tränga in i den. Vid kontakt med vätska ska adaptern skiljas
från elnätet direkt.
Placera inga föremål produkten.
Fara grund av elektrisk ström
FARA
Livsfara grund av elektrisk ström!
Vid kontakt med sladdar och komponenter som är strömsatta
föreligger livsfara!
Beakta följande säkerhetsanvisningar för att undvika risker
grund av elektricitet:
Använd enbart den adapter som nns med i leveransen
eftersom produkten annars kan skadas.
Använd inte produkten om adaptern, anslutningssladden eller
kontakten är skadad.
Öppna aldrig höljet produkten eller adaptern. Det nns risk
för elstötar om spänningsförande anslutningar berörs och den
elektriska och mekaniska uppbyggnaden förändras.
163
S
Uppbyggnad och funktion
Digital fotoram (bild)
SD/SDHC/MMC/MS
kortfack
Anslutning för inomhus-
temperatursensor
Anslutningsport för adapter
USB anslutning typ A
Styrknappar
PÅ/AV-knapp
On/Off
Ned
Vänster
Enter
Höger
Meny
Upp
164
S
Uppbyggnad och funktion
Fjärrkontroll
Lägga i batterier
Gör här när du ska lägga i, eller byta, batteriet:
Dra ut batterifacket ur fjärrkontrollen genom att trycka in spärren
och samtidigt dra ut batterifacket.
Ta ur det förbrukade batteriet och lägg i et nytt batteri av typen
CR2025 (knappbatteri) i batterifacket. Var noga med att lägga i
batteriet med rätt polaritet.
Skjut in batterifacket i fjärrkontrollen igen.
Starta bildspel
Modus
Meny
ON/OFF
Avsluta
Zoom
Volume -
Uppåt
Åt vänster
Välja/
utföra
Neråt
Inställning
Mute
Stopp
Volume +
Höger
Roterar
165
S
Börja använda
Säkerhetshänvisningar
VARNING
När man börjar använda produkten kan personskador och
materiella skador inträffa!
Beakta de följande säkerhetsanvisningarna för att undvika riskerna.
Förpackningsmaterial får inte användas som leksak. Det
föreligger kvävningsrisk.
Beakta informationen om vad som krävs av platsen där
produkten ska placeras och av elanslutningen till den för att
undvika personskador och materiella skador.
Leveransomfång och transportinspektion
Produkten levereras standardmässigt med följande komponenter:
Digital fotoram
Fjärrkontroll
Inomhussensor
2 st AAA batterier (ingen bild)
INFORMATION
Kontrollera att leveransen är komplett och se efter om det nns
synliga skador. Meddela leverantören/inköpsstället direkt om
något saknas eller om det nns skador.
Adapter
Bruksanvisning (ingen bild)
Utomhussensor
166
S
Packa upp
Gör här är du packar upp produkten:
Ta ut produkten ur kartongen och ta bort förpackningsmaterialet.
Ta bort förpackningsmaterialet till tillbehöret.
Ta bort skyddsfolien produktens LCD-färgbildskärm
Ta hand om förpackningen
Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Miljövänlighet
och återvinningstekniska aspekter fanns med när förpackningsmateri-
alet valdes och det kan därför återvinnas.
Att lämna förpackningen till återvinning sparar råmaterial och minskar
avfallsmängden Kassera förpackningsmaterial som inte behövs mer
enligt lokalt gällande regler.
INFORMATION
Om det är möjligt spara originalförpackningen under
produktens garantitid att produkten kan förpackas ordentligt
vid ett garantifall.
Krav uppställningsplatsen
Uppställningsplatsen måste uppfylla följande förutsättningar för säker
och felfri användning:
Placera produkten en jämn, vågrät yta.
Ställ inte produkten i en varm, våt eller mycket fuktig miljö.
Produkten behöver tillräcklig luftcirkulation om den ska fungera
korrekt. När produkten används ska den inte placeras mjuka
ytor, mattor eller andra material som kan hindra luftcirkulationen.
Eluttaget måste vara lättåtkomligt att adaptern enkelt kan dras
ut om detta skulle behövas.
167
S
Elanslutning
Följande anvisningar ska beaktas vid elanslutningen att produkten
kan fungera säkert och felfritt:
Jämför adapterns anslutningsdata (spänning och frekvens) som
står typskylten med förutsättningarna hos ditt elnät innan du
ansluter produkten. De här uppgifterna måste överensstämma
att inte produkten skadas.
Skydda sladden mot varma ytor och vassa kanter.
Var noga med att inte sladden är stramt spänd eller vikt.
Ställa plats och ansluta
För kontinuerlig uppspelning kan du ställa produkten ett jämnt un-
derlag eller hänga den väggen.
Ställ produkten högkant eller tvären.
Till väggmonteringen använder du anordningen som är avsedd
för detta baksidan av produkten.
OBSERVERA
Produkten kan skadas om den välter eller faller ner!
Försäkra dig om att produkten står säker och inte riskerar att
välta.
Sätt anslutningssladden i anslutningsporten produkten och
anslut adaptern till ett eluttag.
INFORMATION
Använd bara den medföljande adaptern.
Den digitala bildramens uppställningsvinkel kan förändras med
det justerbara stativet. Drag ut stativet, som kan ställas in i sex
olika längder, så som du vill ha det.
168
S
Hantering och användning
Menyinnehållet
Produkten är utrustad med en användarvänlig meny. Menyn öppnas
bildskärmen.
Anslut ett passande lagringsmedium till produkten. Följande
lagringsmedium kan läsas:
SD/SDHC - kort
MMC-kort
Minneskort
USB-lagringsmedier
Starta produkten genom att trycka PÅ/AV knappen
Du hämtar huvudmenyn med ”MENY“-knappen. Du använder
◄►“-knapparna för att förytta dig i menyn och välja den funktion
du vill ha.
När du bekräftar ditt val med ”Enter“-knappen öppnas motsvarade un-
dermeny. Här föryttar du dig med eller ”-knapparna och väljer
den rad du vill ha. Den valda raden är markerad med färg.
Bekräfta ditt val med ”Enter”-knappen. Oftast visas ytterligare en
meny där du använder ◄►▼▲“-knapparna för att förytta dig och
välja den inställning du vill ha.
Du lämnar den aktuella menynivån med »Enter«-knappen.
Se även menystrukturen i bilagan för orientering
Du kan styra produkten med knapparna baksidan eller med fjärr-
kontrollen som nns med i leveransen
169
S
Ändra menyspråk
Menyspråket ställdes in tyska vid tillverkningen. Du gör här för
att ändra denna inställning:
Tryck knappen ”Setup“ fjärrkontrollen.
Välj ”Meny språk“ ”OSD“ och sedan det menyspråk du vill ha
och bekräfta med ”Enter“-knappen.
Lämna menyn genom att trycka knappen ”Exit“ fjärrkont-
rollen.
Systeminställningar
Välj “Setup“ i huvudmenyn och bekräfta med ”Enter“-knappen för att
aktivera systemmenyn. Följande menypunkter nns att välja på:
Språak Välj det meny/användarspråk du vill ha
Intervall - tid
Välj den tidsintervall som ska gälla för bildväx-
lingen.
Filbeskrivning Välj om bildens lnamn ska visas.
Mapp administ-
rering
Välj om alla skapade mappar ska visas.
Visning
sidan
Välj vilken typ av visning du vill ha, hur du vill
presentera din bild. Bild original - utsträckt
klippt -
Bildspelsläge
Välj vilken typ av bildspel du vill ha, hur det
ska förlöpa. Separat eller som multishow.
LCD strömspar-
läge
Välj när din produkt ska växla till strömsparläge.
Bildspelsförlopp
Välj om dina bilder ska presenteras i sekvens
eller blandat
170
S
Ställa in tid Här ställer du in den aktuella tiden
Automatiskt
På/Av
Här väljer du den automatiska timerfunktionen.
Välj när apparaten ska starta eller stängas av
Displayinställ-
ning
Här ställer du in produktens ljusstyrka, kontrast
och mättnad.
Lagringsformat
Funktionsmenü zum anzeigen des Formates des
Speichermediums
Standardinställ-
ning
Funktionsmenü zum zurücksetzen auf den
Werkszustand
Systeminforma-
tion
Funktionsmeny för visningen av produktens
program
Väderstation
Denna väderstation har ett stort antal funktioner av olika slag. Appara-
ten ger en väderprognos, som baseras lufttrycksvariationer, för de
kommande 12 24 timmarna. Prognosen täcker in ett område som är
ca 25 50 km stort. Väderprognosen baseras lufttrycksvariationer
och har en prognoskvalitet ca 70 75 %. Eftersom väderförhållan-
den inte kan förutsägas till 100 % kan tillverkaren inte göras ansvarig
för eventuella förluster som uppstår grund av felaktiga prognoser.
1z
2
3
4
5
6
7
8
9
0
t
171
S
Väderstationens skärm
1 Månfas
2 Väderprognos
3 Datum/tid
4 Bildvisning
5 Indikering av innetemperatur
6 Luftfuktighet inomhus i %
7 MIN/MAX-värden för temperatur och luftfuktighet
8 Utetemperatur
9 Luftfuktighet utomhus i %
10 MIN/MAX-värden för temperatur och luftfuktighet
11 Indikering av batteristatus
12 Trendindikering
Väderprognos och symboler
Väderprognosen görs för de kommande 12- 24 timmarna och visas
med följande symboler:
Soligt Halvklart Molnigt
Regn Kraftigt regn
Snö Snöstorm
172
S
Månfaser
1 Nymåne
2 Första kvartal
3 Växande halvmåne
4 Andra kvartal
5 Fullmåne
6 Tredje kvartal
7 Minskande halvmåne
8 Fjärde kvartal
12 34
56 78
173
S
Temperaturtendenser
Symbolen anger att
- lufttrycket stiger
- luftfuktigheten stiger
- utetemperaturen stiger
- innetemperaturen stiger
Symbolen anger att
- lufttrycket inte ändras
- luftfuktigheten inte ändras
- utetemperaturen inte ändras
- innetemperaturen inte ändras
Symbolen anger att
- lufttrycket faller/sjunker
- luftfuktigheten faller/sjunker
- utetemperaturen faller/sjunker
- innetemperaturen faller/sjunker
När temperaturen ligger mellan 20 °C och 26°C och luftfuktigheten
mellan 40 % och 70 % visar väderstationen „COMFORT = normalt“
Vid en luftfuktighet över 70 % visar väderstationen „WET = fuktigt“
Och vid en luftfuktighet under 40 % visar väderstationen „DRY = torrt“
174
S
Ställa in väderstationen den digitala bildramen
1. Anslut innegivaren till stickuttaget.
2. Upprätta en förbindelse mellan utegivaren och huvudapparaten
Huvudapparaten tar automatiskt emot data från
utegivaren för utetemperaturen. Den börjar göra det
direkt när du sätter i batterierna. Batterifacket
sitter baksidan av utegivaren. Lossa skruvarna om
du vill öppna batterifacket.
OBSERVERA
När du har lagt i batterierna korrekt ( 2x 1,5 V typ AAA LR03)
blinkar lysdioden och utegivaren är driftklar. Om du sätter i
batterierna felvända (felaktig polaritet) kommer produkten att
skadas.
VARNING
Utegivaren får inte ställas upp eller placeras i eller under vatten.
Välj en uppställningsplats som är skyddad mot regn och som
ej har direkt solinstrålning. Den maximala överföringssträckan
mellan utegivaren och väderstationen inomhus är ca 12 m (ca
60 m öppen mark).
Vi rekommenderar att givaren monteras husets nordvägg.
Undvik även att sätta upp givaren alldeles i närheten av avskär-
mande material som t.ex. väggar av stålbetong, eftersom dessa
kan försämra räckvidden.
175
S
3. När du har anslutit givarna till den digitala bildramen slår du
bildramen med ON/OFF-huvudbrytaren. Nu visas
funktionsurvalsmenyn bildramen. Använd knapparna < / >
och välj funktionsalterna-tivet Väderstation och tryck sedan
ENTER. Nu visas väderstationen.
OBSERVERA
Det kan ta upp till fem minuter innan inne- och utegivaren visar
korrekta värden för temperatur och luftfuktighet.
4. Växla indikering från °C till F När väderstationen visas trycker du
pilen fjärrkontrollen och du kan sedan enkelt växla
mellan temperaturenheterna °C /F.
5. Om du trycker ENTER-knappen fjärrkontrollen
kan du växla mellan indikeringarna:
- Inne- och utetemperatur
- eller endast innetemperatur.
176
S
Splitscreen-funktion
Med Splitscreen-funktionen kan era bilder visas samtidigt dis-
layen. I modus bildpresentation trycker du på „Slide Show“ el-
ler knappen „E“ under tre sekunder för att koppla om till
„1. Enkelmodus” „2. Bildspel” eller „3. Multishow”.
Filläsare
För att bläddra bekvämt genom bilderna. Om det nns olika lförteckningar/-re-
gister det insatta minneskortet kan man välja dessa med pilknapparna (på
fjärrkontrollen eller ovansidan av den digitala bildramen) och öppna dem med
knappen “ENTER“ (“E“). Filläsaren visar JPEG och JPG ler. Medan bilderna
visas i lläsaren har du möjlighet att radera ler. Välj önskad bild och tryck
knappen ”MENY”. Vill du radera en l väljer du symbolen för radering och trycker
ENTER knappen.
1.
2.
3.
177
S
OBSERVERA
En raderad l kan inte återställas igen!
OBS
Även under bildspelet kan du bearbeta den aktuella bilden.
Tryck MENY-knappen fjärrkontrollen eller den digitala
bildramen visas följande fönster:
Med det här fönstret kan du förstora/förminska, rotera, radera bilden
som visas för tillfället och hämta systeminställningarna, eller visa bil-
dens EXIF information.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Hama 00095266 Bruksanvisning

Kategori
Digitala fotoramar
Typ
Bruksanvisning