Hama 00090915 Bruksanvisning

Kategori
Digitala fotoramar
Typ
Bruksanvisning
50
Bruksanvisning
Tack för visat förtroende genom köpet av en digital
bildram från Hama . Läs igenom hela bruksanvisningen
uppmärksamt före första användningstillfället. Spara
bruksanvisningen väl. Den är till stor nytta när du har
frågor om din digitala bildram.
Denna dokumentation samt ev. tillhörande program
(Software) är äganderättsskyddade. Tillverkaren
förbehåller sig samtliga rättigheter som inte uttryckligen
medges utan föregående, skriftligt godkännande och
med undantag för lagstadgat reglerade fall får denna
dokumentation eller programvaran inte kopieras,
spridas eller göras offentligt tillgänglig annat sätt.
Dokumentationen och ev. tillhörande programvara har
sammanställts med största omsorg och korrektheten
har kontrollerats enligt nu gällande teknisk standard. För
produktens kvalitet, prestanda samt säljbarhet för ett
ändamål som avviker från den information som lämnas
i produktbeskrivningen lämnas ingen form av garanti,
och inget ansvar övertas i någon form. Licenstagaren
bär ensam ansvaret för risker och kvalitetsbrister som
eventuellt visar sig när produkten används.
Tillverkaren ansvarar endast för skador som uppträder
direkt eller indirekt i samband med användningen av
dokumentationen, programvaran eller produkten, samt
för incidenter eller följdskador, i fall av uppsåt, eller
grov oaktsamhet. Alla garantianspråk med anledning
av förlust eller skada maskin- eller programvarudata
till följd av direkt eller indirekt fel eller förstörelse, samt
för kostnader (inklusive telefonkostnader) som har
samband med dokumentationen eller programvaran
och som kan härledas till bristfällig installation som inte
utförts av tillverkaren, är uttryckligen uteslutna.
Informationen och programvaran i denna dokumenta-
tion kan, utan föregående meddelande, ändras inom
ramen för den fortsatta tekniska utvecklingen. Som
tillverkare av originalprodukten erbjuder vi en tillverkar-
garanti.
Aktuell dokumentation 09/2009
Säkerhetsanvisningar:
Utsätt inte apparaten för kraftiga vibrationer och
undvik stötar och fall.
Fukt eller vätska som tränger in i höljet kan ge din
bildram irreparabla skador. Om vätska har trängt in i
produkten skilj den genast från elnätet och
kontakta fackhandeln.
Öppna aldrig bildramen
Välj en plats där ramen står stabilt och inte riskerar
att ramla ner.
Den digitala bildramen är en komplex, teknisk
konstruktion i hög kvalitet. Trots detta kan elektro-
tekniska eller elektriska apparater i bildramens
direkta omfält ge störningar i återgivningen och
orsaka felfunktioner. Välj därför en plats med
tillräckligt stort avstånd till TV, radio, W-LAN
apparater och mikrovågsugnar.
Utsätt inte produkten för vare sig damm eller sand.
Den uppställda bildramen ska alltid vara ansluten
till elnätet att en defekt grund av elektrostatisk
uppladdning kan undvikas.
Anslut bildramen bara till ett godkänt eluttag.
Eluttaget ska alltid vara lätt att nå. Var noga med att
kabeln ligger rätt att ramen står stabilt.
Den digitala bildramen har en modern LCD-panel med
hög upplösning. Undvik under alla omständigheter att
trycka kraftigt ramens framsida resp. displayen.
Placera inte bildramen i direkt solljus. Starta aldrig
produkten när den står en matta, eller annat
textilunderlag. Ventilationsöppningarna undersidan
av den digitala bildramen får inte täckas över.
Displayen din bildram sitter bakom ett skyddande
glas. Rengör den bara när det behövs. Använd en
mjuk mikrofiberduk (t.ex. Hama art.nr. 51076 o. 51077),
resp. en specialrengöringsduk för LC-displayer.
Använd aldrig starka resp. alkoholhaltiga
rengöringsmedel.
Om du upptäcker en defekt din digitala bildram
kontaktar du fackhandeln.
Beakta tekniska data i bilagan med avseende
multimedia-kompatibilitet vid anslutning av USB-
apparater, resp. vid återgivning av foton, musik,
videos eller lmer (enligt aktuell apparatspecifikation).
Tänk att ler som visas den digitala bildramen
eventuellt kan tillhöra tredje part enligt reglerna för
upphovsrätt. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för
skadeståndsanspråk grund av detta.
s Bruksanvisning
51
Tag aldrig ut det inlagda minneskortet under
återgivningen, och tag inte heller bort anslutna
USB-apparater.
alltid tillbaka till menyn för funktionsvalet med
hjälp av knappen “EXIT“ innan produkten stängs av.
Stäng inte av produkten medan återgivning pågår och
skilj den inte heller från elnätet. Skilj inte den digitala
bildramen från elnätet förrän du har stängt av den
med knappen “ON“.
Om du använder en extern hörsnäcka eller externa
hörlurar (funktion enligt produktspecifikation) tänk
att inte använda dessa för länge eller med för hög
volym. Detta kan leda till hörselskador.
För hög volym hos den inbyggda högtalaren (funktion
enligt produktspecifikation) kan leda till distorsioner.
Sänk i fall volymen.
Använd bara produkten med den medföljande
adaptern. Om adapterhuset eller höljet bildramen
har en defekt skilj produkten direkt från elnätet och
kontakta fackhandeln.
Produkten ska även skiljas från elnätet om den blir
ovanligt varm, om det hörs konstiga ljud eller om rök
tränger ut.
Den digitala bildramen är förseglad/stängd. Om detta
sigill bryts, resp. om höljet öppnas, förloras
garantianspråket.
Använda märkesnamn och märkeslogotyper tillhör
respektive ägare.
Funktionsöverblick:
Högupplösande 10.4-TFT-LC-display (= 26,4 cm) i
4:3 format
Integrerad kortläsare för SD/SDHC/MMC/
MemoryStick
Inkl. USB-anslutning (mini-USB, 2.0 höghastighet)
Bildformat som stöds: JPG, JPEG (upp till 268
MegaPixel)
Bildfunktioner som stöds: Zoom, bildrotation och
dia-show (med nio övergångseffekter)
Strömsparläge, bildvisningsperiod, lbeskrivning,
registerläge, splitscreen-funktion, visningsformat
(normal, smart, zoom) och Inställbar meny med sju
språk
Kan även användas som extern USB 2.0- kortläsare
dator
Inkl. Infraröd fjärrkontroll (med batteri), nätadapter,
bruksanvisning, material för väggmontering och
upprättstående montering
Leveransomfång:
Digital bildram
Nätadapter (AC/DC-adapter) 12V, 1,5mA)
Bruksanvisning
Fjärrkontroll (inkl. batteri)
Strömförsörjning:
Anslut adaptern till den digitala bildramen. Därefter an-
sluter du adaptern till ett lätt åtkomligt, och för uppgiften
godkänt, vägguttag.
52
Roterar bilden 90°
Förstorar bilden
Aktiverar/deaktiverar musikbildspelet
“ON“-knapp: För Till-/Frånkoppling av den digitala
bildramen
“MENY“-knapp (=”M”): Med den här knappen kommer
du till bildvalsmodus
“EXIT“-knapp (=”E”): Med den är knappen bekräftar du
de önskade menyposterna och
inställningarna
- knappar: Pilknapparna används
för navigering och bildval
Justerbart stativ:
Fjärrkontrollens funktioner:
Bildspel
Modus
Meny
Roterar
Avsluta
Zoom
Volym -
Uppåt
Åt vänster
Välja/utföra
Neråt
Inställning
Ljudlös
Stopp
Volym +
Konstuktionsöversikt för den digitala bildramen och fjärrkontrollen:
Den digitala bildramens uppställningsvinkel kan för-
ändras med det justerbara stativet. Drag ut stativet, som
kan ställas in i sex olika längder, som du vill ha det.
53
Väggmontering:
baksidan av den digitala bildramen nns monteringshål som, tillsammans med passande skruvar, kan användas
för att montera ramen väggen.
Visa bilder:
Lägg in ett minneskort och starta den digitala bildramen. Efter några sekunder visas startbilden. Bildramens för-
inställda modus visar de bilder som nns minneskortet.
Gör här för att välja önskad funktion i funktionsmenyn med knapparna ( ) :
Modus:
Välja bilder-, video-, musik-
combo-Indikering (varierar
enligt produktspecifikation)
Systeminställningar:
(varierar enligt produktspecifikation)
Utökade inställningar:
Alla Setup/Setting och inställningsfunktioner är tillgängliga över fjärrkontrollen. Med hjälp av knapparna
uppe den digitala bildramen kan en del grundfunktioner utföras.
Setup-/Setting inställningsmenyer Undermenyer Funktionsbeskrivning
Bildvisningstid 5, 10, 30 och 60 sekunder Bildspel-/bildövergångshastighet
Filbeskrivning
Av
Visning av bild-/filnamn
Registermodus
Av
Visar registerstrukturer
Visningsformat Normal/Smart/Zoom Anpassar bilden till displayvisningen
Strömsparläge Av efter 15 min. / efter 30 min. /
efter 60 min.
Inställning för automatisk
Stand by funktion
Displayinställningar Ljusstyrka
Kontrast
Reglering av ljusstyrka och kontrast
(med < och >)
Standardinställningar terställa standardvärden för
inställningarna
Systeminformation -Information om programvaruversion
Korturvalsmeny:
Väljer det identifierade minnekortet
(varierar enligt produktspecifikation)
54
Filläsare:
För att bläddra bekvämt genom bilderna. Om det nns
olika lförteckningar/-register det insatta minneskor-
tet kan man välja dessa med pilknapparna (på fjärrkon-
trollen eller ovansidan av den digitala bildramen)
och öppna dem med knappen “ENTER“ (“E“). Filläsaren
visar JPEG och JPG ler. Medan bilderna visas i lläsa-
ren har du möjlighet att radera ler. Välj önskad bild och
tryck knappen ”MENY”. Vill du radera en l väljer du
symbolen för radering och trycker ENTER knappen.
OBSERVERA: En raderad l kan inte återställas igen!
Bildspel:
Medan bildspelet pågår kan du bekvämt trycka vidare
eller vrida manuellt. Tryck knappen MENY och ett
litet fönster visas. Med funktionerna (zoom +/-, rotation
+/-, radera och setup - meny). Dessa väljer man vid
behov med pilknapparna och ENTER. Med kan du
trycka fram bilderna manuellt. Tryck sedan knappen
EXIT och fönstret stängs igen. För att fortsätta det
automatiska bildspelet det aktuella stället behöver du
bara trycka knappen SLIDESHOW!
Användning som kortläsare:
Du kan ansluta din digitala bildram till din dator över
USB för att komma åt ler det insatta minneskortet,
eller utbyta/kopiera/radera data över USB-gränssnittet.
Innan du ansluter den digitala bildramen per USB till
din dator måste du stänga av bildramen. Gör här för
att ansluta:
1.) Stäng av den digitala bildramen.
2.) Anslut USB-kabeln, som beställs separat,
till bildramen. (USB - anslutningskabel:
A-stickkontakt mini-B-stickkontakt (B5pin))
3.) Anslut den digitala bildramen till din dator
4.) Lägg in ett minneskort i facket bildramen
5.) Starta bildramen med huvudbrytaren ”ON”.
När bildramen är ansluten växlar den till USB-modus.
Nu når du minneskortet som ligger i bildramen över
Windows-Explorer.
OBSERVERA: USB-anslutning är inte möjlig under
automatiskt bildspel eller vid bildvisning.
Det är inte heller möjligt att starta ett
bildspel eller titta ler medan den
digitala bildramen arbetar.
55
Rengöring och skötsel:
Sköter man om produkten och rengör den ibland
håller den längre. Använd en mjuk, luddfri duk (t.ex.
Hama art.nr. 51076, resp. 51077 eller liknande) till
rengöringen. Vid kraftig nedsmutsning fuktar du duken
mycket lätt. Starka lösningsmedel, som t.ex. alkohol
eller bensin, får aldrig användas. Dessa kan angripa
höljet eller skyddsglaset över displayen.
Var försiktig, livsfara!
För att undvika elektrisk stöt får skyddet den digitala
bildramen, höljet eller adapterkomponenter aldrig öpp-
nas. Inne i den digitala bildramen, eller adaptern, nns
inga delar som användaren behöver sköta.
Garanti/Kundservice
OBSERVERA: Du förlorar din garanti resp. rätt till
garantianspråk om produkten öppnas av personer eller
serviceverkstäder som inte är auktoriserade. Om du
misstänker en defekt din digitala bildram kontaktar
du inköpsstället. Här får du hjälp med snabb och smidig
kundservicehantering. Service och/eller reparationer
din digitala bildram får bara utföras av auktoriserade
branschverkstäder.
FELSÖKNING:
Det går inte att starta bildramen:
Orsak: Problem med strömförsörjningen till bildramen.
Kontrollera att stickkontakten till adaptern är ordentligt
insatt. Undersök också om adaptern är ansluten till
elnätet och om den får ström.
När ler väljs går det inte att använda funktionerna
bildramen:
Orsak: Sekretessbrott i den interna programvaran hos
den digitala bildramen.
Detta kan bero det använda lformatet. Det nns
några kombinationer som gör att bildramens program-
vara slutar fungera. Det beror dock inte tekniken/
programvaran hos den digitala bildramen utan l-
strukturer/-konverteringar hos den l som ska visas. Om
det inte går att återställa bildramen till funktionsmenyn
med hjälp av EXIT-knappen, och om det inte heller går
att stänga av den, skilj den från elnätet. Efter några
sekunder ansluter du den igen och startar nytt.
Filmer/bilder (enligt produktspecifikation) är suddiga
eller har låg upplösning i displayen
Orsak: för låg datahastighet/kvalitet resp. upplösning
Komprimering och för låg upplösning gör att bildkvali-
teten försämras. Om du har möjlighet att använda högre
upplösning resp. lägre komprimering bör du göra detta
vid återgivningen.
Filer visas inte:
Orsak: för hög upplösning
Tänk att laddningsförloppet tar allt längre tid i takt
med att lstorleken ökar. Minska bildstorleken vid behov
(mått i pixel).
Ljudet är mycket otydligt (varierar enligt
produktspecifikation):
Orsak: för hög volym har ställts in Justera
volyminställningen tills distorsionerna försvinner.
USB-apparater visas inte när de ansluts.
Orsak: inkompatibelt USB-protokoll
Alla apparater stöder inte USB-kommunikationen
samma sätt. Vid tvekan testar du en annan apparat med
den digitala bildramen.
56
Filnamnet visas i bilden:
Orsak: I Setup menyn „Filbeskrivning“ är funktionen
inställd „PÅ“. Ställ den „AV“ och bildnamnet visas
inte längre.
Det går inte att komma åt data ett minneskort.
Orsak: inkompatibelt minneskort eller felaktigt
datamediumformat
Det nns en del minneskort/-medier som den digitala
bildramen inte passar till. Kortet identifieras inte och
kan inte heller användas för återgivning av innehåll.
Kontrollera om kortet använder FAT resp. FAT32-filsy-
stemet.
Filnamnet i lmenyn syns inte fullständigt eller bara
förkortat.
Orsak: för långt lnamn
Den digitala bildramen stöder lnamn. Den begränsade
displaystorleken gör dock att för långa lnamn inte alltid
visas fullständigt utan istället förkortas. Om lnamnet
innehåller specialtecken och/eller omljud ersätts dessa
vid behov av specialtecken/symboler.
Tekniska data:
Display: 10.4 TFT-LC display; 640 x 480 pixel;
USB-gränssnitt: USB 2.0 höghastighet
Lagringsmedia för SD/SDHC/MMC/
MemoryStick
Bildformat: JPEG, JPG
Utgångar: USB-enhet anslutning
Strömförsörjning: AC/DC-Adapter (12V, 1,5mA)
Driftstemperatur: 0°C ~ 30°C (32 ~ 85 F)
Mått: ca 30,0 x 4,0 x 24 cm (b x d x h)
Platsbehov: ca 30,0 x 22,0 x 24 cm (b x d x h)
OBSERVERA:
Tillverkningsprocessen kan göra att kallade pixelfel
inträffar. Dessa yttrar sig i allmänhet i form av vita eller
svarta pixlar som tänds permanent under återgivningen.
Inom ramen för tillverkningstoleranser är max. 0,01 % av
dessa pixelfel, uppmätta displayens totalyta, möjliga
som tolerans och innebär inga produktfel.
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Beakta följande säkerhetsanvisningar för säker pro-
dukthantering:
Undersök om produkten har utvändiga skador innan
du använder den. Använd den inte om den är skadad.
Låt bara en fackman reparera produkten. Bristfälliga
reparationer leder till att garantianspråk förloras.
Defekta komponenter får bara bytas ut mot reservdelar
i originalutförande. Det är bara när sådana delar
används som man kan vara säker att säkerhetskraven
uppfylls.
Skilj adaptern från elnätet vid störningar, vid åskväder
eller innan produkten rengörs.
Skydda produkten mot fukt och se till att inte vätskor
eller föremål kan tränga in i den. Vid kontakt med
vätska ska adaptern skiljas från elnätet direkt.
Placera inga föremål produkten.
Placera produkten en jämn, vågrät yta.
Ställ inte produkten i en varm, våt eller mycket fuktig
miljö.
Produkten behöver tillräcklig luftcirkulation om den
ska fungera korrekt. När produkten används ska den
inte placeras mjuka ytor, mattor eller andra
material som kan hindra luftcirkulationen.
Eluttaget måste vara lättåtkomligt att adaptern
enkelt kan dras ut om detta skulle behövas.
64
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are
defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de
l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent
sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/
la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que
les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los
aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar
donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace
referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a
la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische
en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of
andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a
restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita.
Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano
che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un
importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
               
                    
                       
                     
                  
                 
    
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska
apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista
säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,
materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Hama 00090915 Bruksanvisning

Kategori
Digitala fotoramar
Typ
Bruksanvisning