Boston CSSSUB10IIBLK Användarmanual

Kategori
Subwoofers
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATION
Classic Series II
CS Sub10
II
Subwoofer
Español
Subwoofer /
Manual del Propietario /
Instrucciones de Seguridad /
Información de Cumplimiento
Français
Caissons de graves /
Guide de l’utilisateur /
Instructions de sécurité /
Informations relatives à la
conformité
Italiano
Subwoofer /
Manuale dell’utente /
Istruzioni di sicurezza /
Informazioni sulla conformità
Svenska
Subwoofrar /
Bruksanvisning /
Säkerhetsanvisningar /
Information om
överensstämmelse
Deutsch
Subwoofer /
Sicherheitshinweise /
Konformitätserklärung
22
23
S
V
E
N
S
K
A
S
V
E
N
S
K
A
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
Denna symbol på utrustningen visar faror som uppstår
av farlig spänning.
Denna symbol på utrustningen visar att
användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden i
användarhandboken.
Denna symbol på utrustningen visar dubbelisolering.
VARNING! För att minska risken för brand eller
elektriska stötar bör utrustningen inte utsättas för regn
eller fukt
.
Denna symbol på utrustningen visar att utrustningen
måste lämnas till en separat uppsamlingsanläggning
för elavfall och inte slängas med hushållsavfallet.
1. Läs igenom anvisningarna.
2. Förvara anvisningarna på säker plats.
3. Var uppmärksam på alla varningsmeddelanden.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte utrustningen i närheten av vatten.
6. Rengör endast med hjälp av en torr trasa.
7. Blockera inte eventuella ventilationsöppningar. Montera
enheten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Montera inte enheten nära värmekällor som element, spisar
eller annan värmealstrande utrustning (inklusive förstärkare).
9. Använd säkerhetskontakten Kontakten har två platta stift.
En jordad kontakt har två stift och en tredje jordande pinne.
Det breda stiftet eller den tredje pinnen förhindrar elektriska
stötar. Kontakta en elektriker om kontakten inte passar i
vägguttaget.
10. Se till att nätkabeln inte är i vägen eller kommer i kläm, i
synnerhet vid kontaktändar, skarvdon och utgångar från
utrustningen.
11. Använd endast tillbehör som rekommenderas av
tillverkaren.
12. Koppla ur utrustningen vid åskväder eller om den inte är
tänkt att användas under en längre tid.
13. Överlåt all service och reparation till kvalificerade
servicetekniker. Service kan vara nödvändig om
utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller kontakten är
trasig; om vätska har spillts ut över eller föremål har fallit ned
i utrustningen; om utrustningen har utsatts för regn, fukt,
slag eller stötar eller inte fungerar normalt.
14. Ha minst 50 mm luft runt främre och bakre delen och
sidorna av utrustningen så att det ventileras ordentligt.
Ventilationen ska inte blockeras genom att täcka över
ventilationsöppningarna eller lägga föremål som tidningar,
dukar, gardiner osv på eller runt utrustningen.
15. Placera inte levande ljus eller andra föremål med öppen
låga på utrustningen.
16. Utrustningen får inte utsättas för dropp eller stänk.
Inga föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, får ställas på
utrustningen.
17. Strömingången på baksidan av utrustningen eller kontakten
i väggen måste vara åtkomliga för att strömmen ska kunna
stängas av.
18. För att helt koppla bort utrustningen från nätströmmen, dra
ur strömkabeln från nätkontakten.
19. Strömkabelns nätkontakt ska vara lätt att komma åt.
Introduktion
Tack for att du valde Boston Acoustics. CS Sub10 II subwoofrar, har komponenter av hog kvalitet som ger det legendariska
Boston-ljudet. Subwoofrarna ar perfekt lampade att anvanda i en 5,1-kanals hemmabio eller ett stereomusiksystem av
hog kvalitet. De kan klara imponerande djup bas och hog uteffekt fran forvanansvart kompakta holjen. Dessutom har de
funktionen BassTrac®, en patentskyddad Boston-designad krets, som sparar ingangssignalen till subwoofern och hindrar dess
hogtalare fran att drivas till horbar distorsion. Fordelen ar: Basen forblir ren och stark pa alla lyssningsnivaer.
Packa upp systemet
Packa försiktigt upp systemet. Vid tecken på transportskada, kontakta genast din återförsäljare och/eller fraktföretaget. Spara
transportkartong och förpackningsmaterial för framtida bruk.
Specifikationer Subwoofer
Frekvensåtergivning: 35Hz - 150Hz
Rekommenderad ström 60Hz - 180Hz 24dB/oktav lågpass
för förstärkaren:
Förstärkarens uteffekt: 100 watt RMS, 250 watt topp
BassTrac®-krets eliminerar distorsion
Bashögtalare: 10” (254mm)
Mått: (H x B x D) 16
1
16 x 14
15
16 x 15
5
8
(408 x 380 x 397mm)
Vikt: 26.5
lbs (12kg)
24
25
S
V
E
N
S
K
A
S
V
E
N
S
K
A
Ansluta
OBS: Strömmen går alltid till subwoofern såvida den inte är frånkopplad eller ändras till läge off med strömbrytaren som
finns på den bakre panelen. Auto-on-kretsen aktiverar eller inaktiverar endast strömförstärkaren. Se till att subwoofern och
receivern är frånkopplade när du gör anslutningen.
Strömförsörjning: Använd ett vägguttag eller särskilt eluttag när du kopplar in subwoofern. En del receivers har ett
uttag. Använd inte det. Dessa eluttag har inte den ström eller rätt isolering som krävs av en strömförstärkare, som den på din
förstärkare.
Högtalarnivå
Använd högeffektterminalerna med receivers som saknar en subwoofer-utgång. Högtalaringångarna accepterar både
vänster- och högerkanalhögtalarens signaler från receivern. När du använder en hemmabioreceiver, ställer du in högtalatypen
“Large. Large-inställningen ger ett fullödigare ljud.
Tillval: Anslut högtalare till subwooferns uttagsterminaler för högtalare.
Justera övergångskontrollen
När du använder högtalare Level-ingångarna (inte LINE--ingången) aktiveras subwooferns inbyggda övergång. Använd 120Hz
eller 150Hz för små högtalare, 80Hz för stora stativhögtalare och 50-60Hz för golvhögtalare. Finjustera övergångsinställningen
för att få den mjukaste blandningen med huvudhögtalarna. Den bästa inställningen av övergångskontrollen beror på
högtalarens placering och vad du själv föredrar.
Line Level
Välj ”subwoofer-yes” i receiverns inställningsmeny. Om mottagaren ger ett val av crossover filter frekvensanvändningen
använd 120Hz eller 150Hz för små högtalare, 80Hz för stora stativhögtalare och 50-60Hz för golvhögtalare. När förstärkaren
är ansluten på det här sättet behöver den inte återskapa de svåra låga bassignalerna som kan göra så att receivern får hörbar
distorsion. I vissa fall kan det också bero på flera andra receiverinställningar. Vi rekommenderar att du tittar i receiverns
handbok för att få mer hjälp med detta.
Använd subwooferkabeln, som på bilden, för att ansluta den digitala receiverns LFE-subwooferutgång till subwoofern. Anslut
den andra änden till Line In-ingången.
Drift
Ström på/on/mute
Anslut subwooferns nätkabel till vägguttaget. Använd inte uttagen på baksidan av receivern. Ställ in strömbrytaren på önskad
inställning.
OFF – Subwoofern är av och ger inget ljud. Du kanske vill stänga av subwoofern om du inte använder den på ett tag eller om
du vill spara ström.
ON – Subwoofern är alltid på. Subwoofern slås på när den upptäcker en signal. Om ingen signal upptäcks på några minuter
går den automatiskt in i muttläge.
En LED-lampa visar vilket läge subwoofern är i.
OFF – Subwoofern är av
RÖD – Mute (ingen signal upptäckt, förstärkare av)
GRÖN – Ljud på (signal upptäckt, förstärkare på)
Subwoofern går automatiskt in i muteläge efter några minuter när ingen signal upptäcks från systemet. Subwoofern slås
sedan PÅ så fort en signal upptäcks.
Övergångskontroll
Justerar frekvensen på subwooferns lågpassfilter (Livello di altoparlante). OBS! Denna kontroll är inte aktiv när LFE-
ingångsuttaget används.
Volymknappar
Vrid subwooferns Volume-kontroll till klockan 9-position. Om det inte kommer något ljud från subwoofern, kontrollera
nätkontakten, ström-brytaren och ingångskablarna. (Får kabelanslutarna ordentlig kontakt? Är nätkontakten ansluten till en
"live"mottagare, är subwoofern antingen i läge Auto eller På?)
Justera subwooferns Volym-kontroll tills du hör en matchning mellan huvudhögtalaren och subwoofern. Basresponsen bör
inte överta rummet, utan justeras så att den blandas naturligt i hela musikomfånget.
Polaritetskontroll
(0° eller 180°): Väljer vanlig (0°) eller inverterad (180°) fas för subwoofern. Ställ in den här brytaren för att ge full, dynamisk
bas. Fasens effekt blir mest hörbar med lågfrekventa truminstrument eller musik med en kontinuerlig basgång.
digital receiver förstärkare
rättighetvänster
CS SUB10 II
förstärkaredigital receiver
CS SUB10 II
rättvänster
receiver förstärkare
CS SUB10 II
27
D
E
U
T
S
C
H
26
S
V
E
N
S
K
A
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die
Gefahren durch Stromspannung hin.
Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den
Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in
diesem Handbuch genau durchzulesen.
Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf
Doppelisolierung hin.
Underhåll och service
Alla ledningsanslutningar ska synas och rengöras eller förnyas minst en gång om året.
Om ett problem inträffar, kontrollera att alla anslutningar är rätt utförda, säkra och rena. Om ett problem inträffar i en
högtalare, dra om denna högtalare till en annan plats i systemet. Om problem kvarstår, ligger felet hos högtalaren. Om
högtalaren låter bra på den nya platsen, är detta en stark indikation på ett mer djupgående fel med elektroniken i systemet.
Om din högtalare skulle behöva service, kontakta din lokala Boston Acoustics-återförsäljare eller gå till bostonacoustics.com
för en lista över återförsäljare i ditt område.
Om subwoofern inte spelar upp, kontrollera att alla anslutare på kablarna får ordentlig kontakt och att nätkontakten är
ansluten till en "live"-mottagare.
Begränsad garanti
Boston Acoustics garanterar originalköparen av vårt CS Sub10 II-system att de är fria från detekter vad beträffar material och
utförande under en period av 5 år från inköpsdatumet. Garantiperioden för de elektriska komponenterna i CS Sub10 II är 1 år.
Ditt ansvar är att installera och använda dem enligt den medföljande bruksanvisningen, att ombesörja en säker och varlig
transport till en auktoriserad Boston Acoustics-servicerepresentant, och att framlägga bevis på inköpet i form av ditt
inköpskvitto när du begär service.
Undantag från denna garanti är skada som uppstått till följd av våld, felaktig användning, felaktig installation, olyckor, frakt
eller reparationer/modifieringar som utförts av någon annan än en auktoriserad Boston Acoustics-servicerepresentant.
Denna garanti är begränsad till Boston Acoustics-produkten och omfattar ingen associerad utrustning. Denna garanti
omfattar inte kostnader för avlägsnande eller ominstallation. Garantin upphävs om serienumret har utplånats eller
förvanskats. Denna garanti ger dig specifika legala rättigheter, men du kan även ha andra rättigheter som varierar från delstat
till delstat.
Om service tycks vara nödvändig
Kontakta först den återförsäljare som du köpte produkten av. Om detta inte går, skriv till:
Boston Acoustics, Inc.
100 Corporate Drive
Mahwah, NJ 07430 USA
Eller kontakta oss via e-post:
USA: customerser[email protected]
Asien och Stillahavsområdet: service@dm-singapore.com
Vi hör snarast av oss med råd om lämplig åtgärd. Om du skulle behöva returnera en CS Sub10 II-högtalare till fabriken, v.g.
skicka den med förskottsbetald frakt. Efter reparationen skickar vi tillbaka den med förskottsbetald frakt inom USA och
Kanada.
Boston Acoustics strävar konstant efter att uppdatera och förbättra sina produkter. Specifikationerna och
tillverkningsdetaljerna kan ändras utan föregående meddelande.
WARNUNG! Um die Gefahr von Brand oder
elektrischem Schock zu reduzieren, halten Sie dieses
Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern
.
Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist darauf
hin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle für
Elektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf.
1. Lesen Sie diese Anweisungen durch.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Folgen Sie allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die
Installation gemäß der Herstelleranweisungen vor.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörper, Abluftgitter, Öfen oder anderen Apparaten
(auch Verstärkern), die Hitze produzieren.
9. Beachten Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers
oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügt
über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein
Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten
Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift
dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht
in Ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um
die veraltete Steckdose auszutauschen.
10. Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und
dass es nicht abgeklemmt wird. Besonders zu beachtende
Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und
am Anschluss zum Gerät.
11. Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile
und Zubehör.
12. Sie sollten bei Gewittern oder während längerer Zeiträume,
in denen das Gerät unbenutzt bleibt, den Netzstecker
herausziehen.
13. Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten
von qualifiziertem Servicepersonal durchführen.
Wartungsarbeiten sind nötig, wenn das Gerät in einer
der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung
des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein
Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen,
das Gerät war Regen oder Nässe ausgesetzt, das Gerät
arbeitet trotz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht
ordnungsgemäß oder das Gerät ist heruntergefallen.
14. Halten Sie einen Mindestabstand von 50 mm (2") um
die Vorder-, Rück- und Seitenteile des Geräts herum
frei, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
Die Belüftung darf nicht durch ein Abdecken der
Belüftungsöffnungen oder ein Platzieren von Zeitungen,
Tischtüchern, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät herum
behindert werden.
15. Es sollten keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen
auf dem Gerät abgestellt werden.
16. Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzern
geschützt werden. Es sollten keine mit Flüssigkeit gefüllte
Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
17. Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite
des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit
das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen
werden kann.
18. Um dieses Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
19. Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht
betriebsbereit bleiben.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Boston CSSSUB10IIBLK Användarmanual

Kategori
Subwoofers
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för