Sony TA-VE700 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
2
S
Angående rengöring
Torka förstärkaren och reglagen med
en mjuk trasa, som fuktats i mild
diskmedelslösning. Använd varken
slipande rengöringsmedel eller
starka rengöringsvätskor, som t. ex.
spritlösningar och bensin.
Rådfråga affären där förstärkaren
köptes, eller Sonys representant, när du
råkar ut för svårigheter eller vill ställa
frågor som inte besvaras i denna
bruksanvisning.
Att observera
Angående säkerhet
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget,
om du skulle råka tappa ett föremål
eller spilla vätska i förstärkaren. Låt
en fackkunnig reparatör besiktiga
förstärkaren innan den tas i bruk
igen.
Angående strömförsörjning
Kontrollera innan förstärkaren tas i
bruk att märkspänningen stämmer
överens med lokal nätspänning.
Märkspänningen anges på
namnplåten på baksidan.
Nätströmtillförseln kopplas inte ur så
länge stickkontakten sitter i ett
nätuttag, inte ens när strömmen till
förstärkaren slås av.
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget,
när förstärkaren inte ska användas
under en längre tidsperiod. Dra i
stickkontakten, aldrig i själva kabeln,
för att koppla ur nätkabeln.
Nätkabeln får endast bytas ut av en
verkstad som Sonys representant
godkänt.
Strömbrytaren finns på framsidan.
Angående placering
Placera förstärkaren på en plats med
tillräcklig ventilation för att undvika
överhettning och för att förlänga
förstärkarens livslängd.
Placera inte förstärkaren på en plats,
där den utsätts för värme, solsken,
damm och/eller mekaniska stötar.
Placera ingenting ovanpå
förstärkaren. Det kan blockera
ventilationsöppningarna, vilket
resulterar i fel.
Angående anslutningarna
Allra första steget före anslutningar:
slå av strömmen och koppla ur
nätkabeln från nätuttaget.
VARNING!
Utsätt inte förstärkaren för
regn och fukt för att undvika
riskerna för brand och/eller
elektriska stötar.
Placera inte förstärkaren i ett trångt
utrymme, som t. ex. i en bokhylla eller i
ett inbyggt skåp.
Placera enheten på en plats med god
ventilation. Placera den inte i bokhyllan
eller i ett skåp.
3
S
Angående denna
bruksanvisning
Anvisningarna i denna bruksanvisning
beskriver tillvägagångssättet när
reglagen på förstärkaren används.
Knapparna, som har liknande namn och
de som märkts på samma sätt som
reglagen på förstärkaren, på
medföljande fjärrkontroll kan också
användas för att fjärrstyra förstärkaren.
Under rubriken Knapparna på
medföljande fjärrkontroll på sid. 24
finns en översikt över knapparna på
fjärrkontrollen.
Följande vägledning används i denna
bruksanvisning:
anger att fjärrkontrollen i detta
fall kan användas för
förstärkarens fjärrstyrning.
anger råd och fingervisningar
som underlättar
tillvägagångssättet.
En inbyggd krets med förvalda ljudfält
för ljudåtergivning med Dolbys akustik
finns i denna förstärkare.
Tillverkas under licens av Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, dubbel D-kännetecknet a och
PRO LOGIC är Dolby Laboratories
Licensing Corporation:s varumärken.
INNEHÅLL
Förberedelser
Uppackning 4
Översikt över anslutningarna 4
Anslutningarna till ljudkällor 5
Högtalaranslutningarna 5
Anslutningarna till tv/videokällor 6
Nätanslutning 7
Innan förstärkaren tas i bruk 8
Tillvägagångssättet
Val av önskad källa 9
Lagring i minnet av namn på önskade väljare för ljud/videokällor 10
Inspelning 11
Tidsstyrt strömavslag 12
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Val av önskat, förvalt ljudfält 13
Olika sätt att utnyttja förvalda ljudfält 14
Skräddarsydda ljudfält 14
Optimal ljudkvalitet vid ljudåtergivning med Dolbys akustik 15
Avancerat tillvägagångssätt vid fjärrstyrning
Fjärrstyrning av en ansluten källa under pågående ljud/bildåtergivning
från en annan (bakgrundsfjärrstyrning) 17
Ändring av en viss källa som tilldelats en viss väljare för ljud/
videokällor 17
Lagring av fjärrstyrningssignaler i minnet på denna fjärrkontroll 18
Övrigt
Felsökning 20
Tekniska data 21
Ordlista 21
Beskrivning på baksida 23
Knapparna på medföljande fjärrkontroll 24
Alfabetiskt register 25
S
4
S
Översikt över anslutningarna
De följande ljud/videokällorna kan anslutas till denna
förstärkare för deras styrning via förstärkaren. Följ
anvisningarna på de angivna sidorna för att ansluta de
önskade källorna till förstärkaren. Vi hänvisar till
rubriken Beskrivning på baksida på sid. 23 angående
de olika in/utgångarna på förstärkaren.
CD-spelare
Radiomottagare
Kassettedäck/
MD-spelare
Skivspelare
Uppackning
Kontrollera att de följande tillbehören levererats med
denna förstärkare:
fjärrkontroll (1)
batterier R6 (storlek AA) (2)
Batteriernas isättning i fjärrkontrollen
Sätt två st. batterier R6 (storlek AA) i batterifacket med
polerna + och – vända åt korrekt håll. Rikta
fjärrkontrollen mot fjärrstyrningsgivaren g
förstärkaren för förstärkarens fjärrstyrning.
När ska batterierna bytas ut?
Vid normalt bruk beräknas batteriernas livslängd till ca.
sex månader. Byt ut batterierna mot nya batterier när
fjärrkontrollen inte längre kan användas för
förstärkarens fjärrstyrning.
OBS!
Lämna inte fjärrkontrollen liggande på en plats, där den
utsätts för värme eller fukt.
Byt aldrig ut endast ett batteri. De båda batterierna måste
bytas ut på en och samma gång.
Utsätt inte fjärrstyrningsgivaren för solsken eller lampljus.
Det kan resultera i fel vid fjärrstyrning.
Ta ur batterierna, när fjärrkontrollen inte ska användas
under en längre tidsperiod, för att undvika skador på
grund av batteriläckage och korrosion.
Video
Laserskivspelare
Tv
Mellersta
högtalare
Främre
högtalare
(vänster)
Högtalaran-
slutningarna
(5, 6)
Lågbas-
högtalare
med
förstärkar-
steg
Förberedelser
Innan anslutningarna utförs
Kontrollera innan anslutningarna utförs att
strömbrytarna på samtliga källor står i frånslagna
lägen.
Anslut nätkablarna först efter att samtliga andra
anslutningar gjorts.
Skjut in kontakterna så långt det går för att undvika
brum och störningar.
Var noga med att ansluta ljud/videokablarna så att
de färgade kontakterna ansluts till de färgade in/
utgångarna på korrekt sätt: gula kontakter (video) till
gula in/utgångar, vita (på ljudkablar, vänster kanal)
till vita och röda (på ljudkablar, höger kanal) till
röda.
Anslutningarna till
ljudkällor (5)
Främre
högtalare
(höger)
Bakre
högtalare
(höger)
Bakre
högtalare
(vänster)
Videokamera
Videospeldator
Anslutningarna till
tv/videokällor (6, 7)
Anslutningarna till tv/
videokällor (6, 7)
5
S
Förberedelser
Anslutningarna till ljudkällor
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av ljudkällor till
förstärkaren. Vi hänvisar till nedanstående illustration
angående de olika ljudin/utgångarnas placering:
y
TUNERPHONO
Vilka kablar krävs det?
Ljudkablar (tillval) (en var för anslutning av en CD-spelare,
en radiomottagare och/eller en skivspelare, två var för
anslutning av ett kassettdäck eller en MD-spelare)
Anslutningarna
Pilen ç anger signalflödet.
CD-spelare
Radiomottagare
Kassettdäck/MD-spelare
Skivspelare
Vit (V)
Röd (H)
Röd (H)
Vit (V)
Förstärkare
L
R
CD
IN
OUTPUT
LINE
L
R
CD-spelare
RadiomottagareFörstärkare
L
R
TUNER
IN
OUTPUT
LINE
L
R
L
R
TAPE/MD
INREC OUT
OUTPUT
LINELINE
L
R
INPUT
Kassettdäck/
MD-spelare
Förstärkare
Förstärkare
L
R
PHONO
IN
Skivspelare
När skivspelaren har en jordledning
Anslut jordledningen till jorduttaget y på förstärkaren.
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel för att kunna ansluta högtalarna.
Högtalaranslutningarna
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av högtalare till
förstärkaren. Ett par (vänster och höger) främre
högtalare måste anslutas. Utöver detta är det möjligt
att ansluta en mellersta högtalare, ett par bakre
högtalare och en lågbashögtalare med inbyggt
förstärkarsteg till förstärkaren. Anslutning av mellersta
och bakre högtalare sörjer för förstklassig
ljudåtergivning med simulerad akustik.
Basåtergivningen förbättras efter anslutning av en
lågbashögtalare med inbyggt förstärkarsteg. Vi
hänvisar till nedanstående illustration angående
högtalaruttagens placering:
Placera högtalarna enligt nedanstående illustration för
optimal ljudkvalitet vid ljudåtergivning med simulerad
akustik:
Vilka kablar krävs det?
Högtalarkablar (tillval) (en per varje högtalare)
Tvinna de blottade kabeländarna, ca. 15 mm långa. Anslut
högtalarkablarna på korrekt sätt: + till + och – till –. Om
anslutningarna kastas om, resulterar det i basförlust.
SURROUND
SPEAKERS REAR
45°
Bakre högtalare
Främre
högtalare
Från 60 till 90 cm
(+)
(+)
(–)
(–)
FRONT SPEAKERS AMIX AUDIO OUT
SURROUND
SPEAKER CENTER
(forts.)
TAPE/MD
CD
6
S
Förberedelser
Enkanals ljudkabel (tillval) (en för lågbashögtalare med
inbyggt förstärkarsteg)
Svart Svart
Förstärkare
FRONT SPEAKERS
IMPEDANCE USE 4-16
R
L
A
A
Främre
högtalare
(vänster)
Främre
högtalare
(höger)
} ]} ]
]}
]}
} ]
} ]} ]
Förstärkare
Bakre
högtalare
(vänster)
Mellersta
högtalare
Bakre
högtalare
(höger)
Förstärkare
Lågbashögtalare med
inbyggt förstärkarsteg
SURROUND SPEAKERS
8-16 IMPEDANCE USE 4-16
REAR LR CENTER
LR
MIX
AUDIO
OUT
INPUT
Val av högtalare
Välj läget A med väljaren SPEAKERS på framsidan
efter anslutning av ett par främre högtalare. Välj
lämpligt läge enligt nedanstående tabell efter
anslutning av två par främre högtalare:
Ljudåtergivning via Vrid SPEAKERS till läget
högtalare A (anslutna till A
högtalaruttagen FRONT
SPEAKERS A)
högtalare B (anslutna till B
högtalaruttagen FRONT
SPEAKERS B)
högtalare A och B A+B*
(parallellanslutning)
* Välj inte läget A + B efter att SOUND FIELD tryckts in i
tillslaget läge ON.
Det nästa steget?
Gå över till kapitlet Nätanslutning på sid. 7 för att avsluta
anslutningarna. Gå över till nästa kapitel för anslutning av
önskade videokällor för ljudåtergivning med Dolbys akustik
under pågående tv-tittande och ljud/bildåtergivning från
anslutna videokällor.
Anslutningarna till tv/
videokällor
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av videokällor till
förstärkaren. Vi hänvisar till nedanstående illustration
angående placering av videoin/utgångar:
MONITOR
VIDEO 1
VIDEO 2TV/LD
Bakre och mellersta högtalare
Lågbashögtalare med inbyggt förstärkarsteg
När ett andra par främre högtalare ska anslutas
Anslut dem till högtalaruttaget FRONT SPEAKERS B.
När tv:n använder sig av fristående högtalare
En av dessa högtalare kan anslutas till högtalaruttaget
SURROUND SPEAKERS CENTER för ljudåtergivning
med Dolbys akustik (sid. 15).
Hur högtalarkablarna ansluts
Anslutningarna
Främre högtalare
7
S
Förberedelser
Vilka kablar krävs det?
Ljud/videokablar (tillval) (en var för anslutning av tv eller
laserskivspelare, två var för anslutning av varje video)
Videokabel (tillval) (en för anslutning av tv för
bildövervakning)
Bildåtergivning med förstklassig bildkvalitet
Anslut en S-videokabel (tillval).
S-videokabel (tillval)
Anslutningarna
Pilen ç anger signalflödet.
Tv för bildövervakning
Efter anslutning av en tv för bildövervakning får
ingenting anslutas till ingången TV/LD VIDEO IN.
Röd (H)
Vit (V)
Gul
Vit (V)
Gul
Röd (H)
Gul
Gul
Video (till video/ljudin/utgångarna VIDEO 1)
Vid anslutning av två videor, ska den andra videon anslutas
till video/ljudin/utgångarna VIDEO 2.
Tv eller laserskivspelare (via ingångarna TV/LD)
Videokamera/videospeldator
Anslut videokameran/speldatorn till ingångarna VIDEO 3
INPUT på förstärkarens framsida.
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel för att ansluta nätkabeln och ha en
hemfilmanläggning klar att tas i bruk.
Nätanslutning
Anslutning av nätkablar
Anslut nätkablarna från denna förstärkare och de
anslutna ljud/videokällorna till lämpliga nätuttag.
Efter att nätkabeln från en viss källa anslutits till
nätuttaget SWITCHED AC OUTLET på denna
förstärkare, kan strömbrytaren på förstärkaren
användas för att slå på och av strömmen till den
anslutna källan.
Att observera
Observera att wattförbrukningen av den källa, som anslutits
till nätuttaget på förstärkaren, inte får överstiga 100 watt.
Anslut inte elektriska apparater med hög wattförbrukning,
som t. ex. ett elektriskt strykjärn, en fläkt eller en tv till detta
nätuttag.
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel innan förstärkaren tas i bruk för att
kontrollera att reglagen står i korrekta lägen.
MONITOR
OUT
VIDEO
OUT
INPUT
VIDEO
Förstärkare
Tv för
bildövervakning
Förstärkare
L
R
L
R
TV/LD
OUTPUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
AUDIO
Tv eller
laserskivspelare
Förstärkare
OUTPUT
VIDEO VIDEO
AUDIO AUDIO
VIDEO 1
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
L
R
L
R
INPUT
OUT
Video
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
L
R
VIDEO 3 INPUT
VIDEO L – AUDIO – R
Förstärkare
Videokamera eller
videospeldator
/
till ett nätuttag
SWITCHED AC OUTLET
8
S
Förberedelser
Innan förstärkaren tas i bruk
Kontrollera det följande innan förstärkaren tas i bruk:
att MASTER VOLUME står i lägsta läge (0) längst
ned till vänster,
välj önskade högtalare (vi hänvisar till Val av
högtalare på sid. 6 angående detaljer),
att BALANCE står i mittläget.
Slå på förstarkaren och kontrollera enligt
nedanstående:
tryck på MUTING på fjärrkontrollen, om MUTING
visas i teckenfönstret.
9
S
Tillvägagångssättet
Val av önskad källa
Lämplig väljare för val av ljud/videokällor på
förstärkaren eller fjärrkontrollen måste tryckas in för
ljud/bildåtergivning från önskad, ansluten källa.
Kontrollera först det följande:
att samtliga anslutningar gjorts ordentligt på korrekt
sätt enligt anvisningarna på sid. 4 - 8,
att MASTER VOLUME står i lägsta läget (0) längst
ned till vänster för att undvika högtalarskador.
1 Tryck på strömbrytaren POWER för att slå på
förstärkaren.
2 Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor för
att välja önskad källa:
Ljud- eller bildåtergivning Tryck på
skivmusik PHONO
radioprogram TUNER
CD-musik CD
kassettbandsmusik TAPE/MD
eller MD-musik
videoprogram, o.s.v. VIDEO 1, VIDEO 2 eller
VIDEO 3
tv-program eller TV/LD
filmer från laserskivor
3 Slå på vald källa, som t. ex. ansluten CD-spelare.
Sätt igång ljud/bildåtergivningen.
4 Vrid på MASTER VOLUME för att höja volymen
till önskad nivå.
Använd volymreglaget på tv:n för att styra volymen
i ljudet via tv:ns högtalare till lämplig nivå.
Att följ nedanstående anvisningar:
undertrycka ljudet, tryck på MUTING på
fjärrkontrollen. Tryck en gång till
på MUTING för att återgå till
ljudåtergivning.
koppla in basförstärkning, tryck på BASS BOOST, så att
indikatorn BASS BOOST tänds.
styra volymbalansen, vrid BALANCE åt höger eller
vänster.
MASTER VOLUMEPOWER
Väljare för ljud/videokällorSPEAKERS
PHONES
Tillvägagångssättet
Ljudåtergivning via anslutna hörlurar
Anslut hörlurarna till hörlursuttaget PHONES.
Högtalarväljaren SPEAKERS måste stå i frånslaget läge
OFF.
Ljud/bildåtergivning från ansluten video
Vid tittande på tv- eller videoprogram rekommenderar
vi ljudåtergivning via förstärkaren, istället för via tv:ns
högtalare. Detta möjliggör ljudåtergivning till exempel
med Dolbys akustik samtidigt som fjärrkontrollen kan
användas för att fjärrstyra ljudåtergivningen.
Koppla ur ljudåtergivning via tv:ns högtalare för att
kunna njuta av ljudåtergivning med till exempel
Dolbys akustik via förstärkaren.
Tv-mottagning: slå på både tv:n och förstärkaren. Tryck på
väljaren TV/LD på förstärkaren.
Ljud/bildåtergivning från ansluten video eller
laserskivspelare: följ nedanstående anvisningar:
1 Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor
(som t. ex. VIDEO 1) för att välja önskad källa.
2 Slå på tv:n och välj lämplig videoingång, till
vilken vald video anslutits.
3 Slå på vald källa (videon eller laserskivspelaren).
Sätt igång ljud/bildåtergivningen.
Fjärrstyrning med fjärrkontroll
Fjärrkontrollen kan användas för fjärrstyrning av
denna förstärkaren och de anslutna källor som
tillverkats av Sony och som kan fjärrstyras med
fjärrkontroll.
TV CONTROL
ON
SYSTEM
OFF
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
1 Tryck på lämplig väljare, märkt SYSTEM
CONTROL/FUNCTION, på fjärrkontrollen för att
välja önskad källa. Strömmen slås på till
förstärkaren och den valda källan. Väljarna
SYSTEM CONTROL/FUNCTION på
fjärrkontrollen förvaldes före förstärkarens
leverans från fabriken till val av olika källor enligt
nedanstående tabell:
(forts.)
10
S
Tillvägagångssättet
Fjärrkontrollens omkoppling till fjärrstyrning av
ansluten Sony-tv
Tryck på TV CONTROL ON på fjärrkontrollen för att
koppla om fjärrkontrollen till tv:ns fjärrstyrning (vi
hänvisar till rubriken Knapparna på medföljande
fjärrkontroll på sid. 24 angående detaljer). Efter
intryckning av TV CONTROL ON i tillslaget läge slås
tv:n på och kopplas om till tv- mottagning. Tryck på
TV/VIDEO när tv:n inte automatiskt kopplas om till tv-
mottagning.
OBS!
Vissa av Sonys tv-mottagare kan inte fjärrstyras med denna
fjärrkontroll.
Lagring i minnet av namn på
önskade väljare för ljud/
videokällor
En mycket praktisk egenskap som till exempel kan
utnyttjas efter anslutning av två videor till denna
förstärkare: den ena kan kallas för VHS och den andra
för 8MM. Efter detta visas det i minnet lagrade namnet
i teckenfönstret när den motsvarande väljaren för ljud/
videokällor trycks in. CD kan till exempel lagras i
minnet som namn på väljaren TUNER efter anslutning
av en andra CD till ingångarna TUNER.
DPC MODE
Ljud- eller bildåtergivning Tryck på
skivmusik PHONO
radioprogram TUNER
CD-musik CD
DAT-bandsmusik/MD-musik DAT/MD
kassettbandsmusik TAPE
tv-program TV
videoprogram VIDEO 1 (VTR 3*)
VIDEO 2 (VTR 1*) eller
VIDEO 3** (VTR 2*)
filmer från laserskivor LD**
* Sonys olika videoprodukter fjärrstyrs enligt
fjärrstyrningslägena VTR 1, 2 och 3, vilka motsvarar
respektive ansluten Beta-video, 8 mm:s video och
VHS-video.
** Efter val av VIDEO 3 eller LD är det möjligt att
fjärrstyra en ansluten video/laserskivspelare, som
tillverkats av Sony, utan att valet av ljud/videokälla
på förstärkaren ändras.
Att till exempel titta på bildåtergivning från en
laserskivspelare, som anslutits till ingångarna TV/LD
(enligt anvisningarna på sid. 7): tryck på TV för att
välja tv:n som ljud/videokälla. Tryck därefter på LD
för att välja fjärrstyrning av laserskivspelaren.
Ändring av förvald källa på en väljare för val av ljud/
videokällor
Vi hänvisar till sid. 17.
När strömmen inte slås på till vald källa
Tryck i så fall på strömbrytaren på vald källa.
2 Sätt igång ljud/bildåtergivningen.
Vi hänvisar till rubriken Knapparna på
medföljande fjärrkontroll på sid. 24 angående
detaljer.
Hur förstärkaren och vald källa slås av
Tryck på SYSTEM OFF. Strömmen slås samtidigt av till den
video/ljudkälla som anslutits till det omkopplingsbara
nätuttaget SWITCHED AC OUTLET på baksidan.
Efter anslutning av en Sony-tv till förstärkaren
Strömmen slås automatiskt på till tv:n samtidigt som
tv:n väljs som ljud/videokälla på förstärkaren, när TV
trycks in för att titta på tv-program. Efter intryckning av
VIDEO 1 eller VIDEO 2 slås strömmen till tv:n också på
automatiskt, samtidigt som läget för korrekta
videoingångar väljs på tv:n. Tryck på TV/VIDEO på
fjärrkontrollen om läget för korrekta videoingångar inte
väljs på tv:n.
Styrtangenter för styrning
av digitala parametrar
1 Tryck på den väljare för ljud/videokälla, för
vilket ett namn ska lagras i minnet.
2 Tryck lämpligt antal gånger på DPC MODE, så att
indikatorn INDEX tänds.
11
S
Tillvägagångssättet
3 Tryck på lämpliga tangenter för styrning av
digitala parametrar för att välja önskade tecken
enligt nedanstående anvisningar:
Tryck först på eller för att välja önskat tecken
och därefter på för att flytta markören till läget för
val av nästa tecken. Inmatning av ett mellanslag: tryck
lämpligt antal gånger på eller tills mellanslaget
visas i teckenfönstret (mellanslaget matas in efter
inmatning av } eller före inmatning av ! ). Namnet, som
matats in, lagras automatiskt i minnet.
Efter inmatning av fel tecken
Tryck på eller så många gånger det krävs tills
tecknet, som ska ändras, börjar blinka. Välj sedan
korrekt tecken.
1 Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor för
att välja önskad ljud/videokälla, vars
ljudåtergivning ska spelas in.
2 Gör vald källa klar för ljudåtergivningsstart, som
t. ex. lägg en CD-skiva i CD-spelaren.
3 Sätt i kassetten för inspelning i däcket eller MD-
skivan för inspelning i MD-spelaren. Styr vid
behov ut inspelningsnivån.
4 Sätt igång inspelningen på däcket eller MD-
spelaren. Starta därefter ljudåtergivningen.
Inspelning på videoband
Önskad ljud/bildåtergivning från ansluten video, tv
eller laserskivspelare kan spelas in via denna
förstärkare. Dessutom är det möjligt att dubba olika
slags musik eller annat slags ljud på videoband. Vi
hänvisar till videons eller laserskivspelarens
bruksanvisning angående ytterligare information.
1 Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor för
att välja önskad ljud/videokälla, vars ljud/
bildåtergivning ska spelas in.
2 Gör vald källa klar för ljud/bildåtergivningsstart,
som t. ex. sätt i önskad skiva i laserskivspelaren.
3 Sätt i videokassetten för inspelning i videon
(VIDEO 1 eller VIDEO 2).
4 Sätt igång inspelningen på videon för inspelning.
Sätt därefter igång den ljud/bildåtergivning som
ska spelas in.
Under pågående inspelning av en film från en
laserskiva, är det möjligt att dubba annat ljud på
videobandet
Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor (som t. ex.
på CD) i det ögonblick då ljuddubbningen ska börja.
Sätt igång önskad ljudåtergivning. Ljudet från vald
ljudkälla spelas in istället för ljudet från laserskivan.
Tryck på väljaren för ursprunglig ljud/videokälla för att
återgå till inspelning av ursprunglig ljudåtergivning.
Inspelning
Reglagen på denna förstärkare underlättar inspelning
av önskad ljud/bildåtergivning på anslutet däck eller
ansluten video. Direktanslutning mellan källor för
ljud/bildåtergivning och däck/video för inspelning
krävs inte: efter val av önskad ljud/videokälla på
förstärkare är det möjligt att spela in eller redigera
band på samma sätt som när de respektive reglagen på
vald källa och däcket/videon för inspelning används.
Kontrollera före inspelningsstart att samtliga ljud/
bildkällor anslutits på korrekt sätt:
ç: ljudsignalflöde
c: videosignalflöde
Inspelning på ett kassettband eller en MD-
skiva
Inspelning på ett kassettband eller en MD-skiva kan
göras via denna förstärkare. Vi hänvisar till
bruksanvisningarna, som levereras med kassettdäcket
eller MD-spelaren, angående detaljer.
c
ç
ç
c
Källa för ljud/
bildåtergivning
Däck/video för
inspelning (kassettdäck,
MD-spelare, video)
Väljare för ljud/
videokällor
12
S
Tillvägagångssättet
Tidsstyrt strömavslag
Det är möjligt att koppla om förstärkare till tidsstyrt
strömavslag som används för att automatiskt slå av
strömmen efter att det förvalda antalet timmar och
minuter gått ut.
Tryck på SLEEP på fjärrkontrollen efter att strömmen
slagits på.
Med vart tryck på SLEEP ändras antalet timmar och
minuter enligt nedanstående:
Efter val av önskat antal timmar och minuter
avbländas indikeringarna i teckenfönstret.
Val av exakt antal minuter
Tryck först på SLEEP och därefter på lämplig
styrtangent eller för styrning av digitala
parametrar. Denna gång ändras tiden med en minuts
steg. Upp till fem timmar kan anges.
Kontroll av återstående tid tills strömmen slås av
Tryck på SLEEP. Återstående tid till tidsstyrt
strömavslag visas i teckenfönstret.
n 2:00:00 n 1:30:00n 1:00:00 n 0:30:00 n OFF
SLEEP
13
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Val av önskat, förvalt ljudfätt
Ljudåtergivning med önskad, simulerad akustik
kopplas helt enkelt in genom att välja önskat, förvalt
ljudfält enligt ljudåtergivningens typ.
1 Tryck på SOUND FIELD ON/OFF för att koppla
in ljudåtergivning med simulerad akustik.
Namnet på ett ljudfält visas i teckenfönstret.
2 Tryck lämpligt antal gånger på GENRE för att
välja önskad ljudfältsgenre.
3 Tryck lämpligt antal gånger på MODE för att
välja läget för önskat ljudfält inom den valda
genren.
Välj lämpligt ljudfält enligt tabellen till höger.
Ljudåtergivning utan simulerad akustik
Välj läget ACOUSTIC inom genren MUSIC 2. Ljudet
passerar nu förbi kretsarna för akustikbehandling. Det är
dock fortfarande möjligt att styra parametern TONE för
ändring av nivåer i bas- och diskantåtergivning (sid. 14).
Hur ljudåtergivning enligt valt ljudfält kopplas ur
Tryck på SOUND FIELD ON/OFF.
Videokassetter och laserskivor, vilkas ljud kodats
med Dolbys akustik, har märkts med DOLBY
SURROUND
Men det finns också videokassetter och laserskivor,
vilkas ljud kodats med Dolbys akustik, trots att de inte
märkts med Dolbys varumärke.
OBS!
Använd inte (A + B) efter att SOUND FIELD tryckts in i
tillslaget läge ON.
Ljudfält
Genre (GENRE) Läge (MODE) Ljudåtergivningssätt
PRO LOGIC PRO LOGIC Avkodning av
program som kodats
med Dolbys akustik
ENHANCED Avkodning av
program som kodats
med Dolbys akustik
samt extra uteffekt via
bakre högtalare
MOVIE SMALL THEATER Avkodning av
program som kodats
med Dolbys akustik
samt tillägg av samma
akustiska reflexioner
som uppstår i en liten
teatersalong
LARGE THEATER Tillägg av samma
reflexioner som
uppstår i en stor
teatersalong
MONO THEATER Simulering av ljudet i
en biografsalong vid
återgivning av ljud
från en film med
enkanaligt ljudspår
MUSIC 1 SMALL HALL Simulering av
akustiken i en liten
rektangulär konsertsal,
vilket passar bra för
lugna, akustiska toner
LARGE HALL Simulering av
akustiken i en större
konsertsal
MUSIC 2 KARAOKE Undertryckning av
sången i melodier med
stereoljud
ACOUSTIC Normal återgivning av
2-kanals stereoljud
(utan simulerad
akustik)
SPORTS ARENA Simulerar känslan av
att befinna sig på
första bänkraden
under en konsert i en
stor inomhusarena,
vilket passar bra för
rockmusik
STADIUM Simulerar känslan av
att vara på en stor
utomhusstadion, vilket
passar bra för
elektriskt ljud
GAME Maximal effekt vid
återgivning av ljudet i
videospel
Ljudåtergivning med simulerad akustik
MODEGENRE
SOUND FIELD
ON/OFF
14
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Olika sätt att utnyttja förvalda
ljudfält
På vilket sätt kan ett förvalt ljudfält
skräddarsys?
Varje ljudfält består av olika slags ljudparametrar -
variabler som används för att skapa en viss ljudbild.
De förvalda ljudfälten kan skräddarsys efter tycke och
smak genom att ändra vissa ljudparametrar för att
anpassa önskat ljudfält till lyssningsmiljön. Vi hänvisar
till nedanstående tabell angående justerbara
ljudparametrar.
Efter parametrars ändring lagras de skräddarsydda
ljudfälten i minnet och kvarhålls i minnet ända tills
nätkabeln kopplas ur och det tar ca. en vecka innan
den ansluts på nytt.
Parametrarna för varje ljudfält, som kan ändras, anges i
nedanstående tabell:
OBS!
Parametern EFFECT för nivåändring används för att
förstärka eller undertrycka den närvarokänsla som ljudfältet
simulerar i lyssningsmiljön.
Innan parametrarna ändras
Gå över till kapitlet Optimal ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys akustik på sid. 15 för att
lära känna till tillvägagångssättet vid styrning av de
anslutna högtalarnas volymbalans och skräddarsy
ljudfältet DOLBY SUR enligt högtalarnas placering och
lyssningsmiljön.
Skräddarsydda ljudfält
Det är möjligt att skräddarsy önskade, förvalda ljudfält
genom att styra nivån på bas- och diskantåtergivningen
samt ljudparametrarna för återgivning av simulerad
akustik under pågående lyssning till önskat ljud.
Parametrarna, som ändrats, lagras automatiskt i
minnet. Efter detta används de skräddarsydda
ljudfälten på samma sätt som de förvalda. Välj önskad
ljudkälla före val av önskat ljudfält.
PRO LOGIC
ENHANCED
SMALL THEATER
LARGE THEATER
MONO MOVIE
SMALL HALL
LARGE HALL
KARAOKE
ACOUSTIC
ARENA
STADIUM
GAME
DELAY
CENTER
REAR
EFFECT
TONE
MODE
GENRE
PRO LOGIC
MOVIE
MUSIC 1
MUSIC 2
SPORTS
GAME
Styrning av parametern TONE (för bas och
diskant)
Styr bas- och/eller diskantåtergivningen via de
anslutna främre, mellersta och bakre högtalare till
optimala nivåer. Parametern TONE för alla ljudfält,
omfattande DOLBY SUR, kan ändras.
1 Tryck på TONE ON/OFF, så att TONE ON visas i
teckenfönstret.
2 Tryck lämpligt antal gånger på DPC MODE, så att
indikatorn TONE tänds.
3 Tryck på lämplig styrtangent / för digitala
parametrar för att välja BASS (bas) eller TREBLE
(diskant).
4 Tryck på lämplig styrtangent / för digitala
parametrar för att ändra nivån på bas- och/eller
diskantåtergivningen. Den valda nivån för bas-
respektive diskantåtergivning lagras automatiskt i
minnet.
Parametern kan kopplas in/ur utan att radera de
valda nivåerna ur minnet
De valda nivåerna och in/urkoppling av den ändrade
parametern TONE lagras i minnet på varje ljudfält.
Tryck på TONE ON/OFF för att koppla in ur eller
parametern TONE.
DPC MODETONE ON/OFF Indikatorn SUR
Indikatorn TONEStyrtangenter för styrning
av digitala parametrar
15
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Optimal ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys
akustik
Välj först lämpligt avkodarläge enligt antalet högtalare
och högtalarnas placering för att kunna njuta av
optimal ljudkvalitet vid ljudåtergivning med Dolbys
akustik. Ändra därefter önskade ljudparametrar för
ljudfältet PRO LOGIC enligt tycke och smak.
Observera att minst ett par extra högtalare och/eller en
mellersta högtalare måste anslutas till förstärkaren för
att göra de följande inställningarna.
Ändring av ljudparametrar för simulerad
akustik
Ljudparametrarna för simulerad akustik kan ändras för
att skräddarsy akustiken till lyssningsmiljön enligt
ljudåtergivningens typ. Vi hänvisar till tabellen på
föregående sida angående de ljudparametrar som kan
ändras.
Vi hänvisar till kapitlet Optimal ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys akustik på denna sida
angående ändring av de justerbara parametrarna för
ljudfältet DOLBY SUR.
1 Tryck lämpligt antal gånger på DPC MODE, så att
indikatorn SUR tänds.
2 Tryck på lämplig styrtangent / för styrning
av digitala parametrar för att välja parametern
som ska ändras.
3 Tryck på lämplig styrtangent / för att ändra
nivån på vald parameter.
De ändrade parametrarna lagras automatiskt i
minnet.
OBS!
När en parameter/fler parametrar för samma ljudfält ändras
fler gånger efter varandra, lagras de senast ändrade
parametrarna i minnet på det ljudfältet.
Återgång till förvalda parametrar som
förvaldes före förstärkarens leverans från
fabriken
1
Efter strömpåslag måste strömbrytaren POWER
tryckas in för att slå av strömmen.
2 Håll SOUND FIELD ON/OFF intryckt och tryck
på strömbrytaren POWER för att slå på
strömmen.
SURR CLEAR! visas i teckenfönstret.
Parametrarna för varje ljudfält återgår till
förvalda parametrar.
CENTER MODE
MODEGENRE
SOUND FIELD
ON/OFF
Indikatorn SURDPC
MODE
TONE
ON/OFF
Styrtangenter för styrning
av digitala parametrar
TEST TONE
REAR
LEVEL (+/–)
SOUND FIELD
ON/OFF
0)=+
9(p P r
CENTER
LEVEL (+/–)
MODE
DPC MODE
DIGITAL
PROCESSING
CONTROL
GENRE
På fjärrkontrollen:
Val av avkodarläge
Det är möjligt att välja mellan fyra olika avkodarlägen:
PHANTOM, 3 CH LOGIC, NORMAL och WIDE.
Lägena väljs enligt antalet anslutna högtalare och deras
placering. Välj det läge som passar den
högtalaranläggning som anslutits till förstärkaren.
(forts.)
16
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
1 Tryck på SOUND FIELD ON/OFF för att koppla
in ljudåtergivning med simulerad akustik.
2 Tryck lämpligt antal gånger på GENRE för att
välja ljudfältet PRO LOGIC.
3 Tryck lämpligt antal gånger på CENTER MODE
tills namnet på önskat avkodarläge visas i
teckenfönstret. Vi hänvisar till följande tabell
angående val av lämpligt avkodarläge.
Styrning av volymbalans i ljudet via de
anslutna högtalarna
Med hjälp av testtonen är det möjligt att styra volymen
i ljudet via varje högtalare till samma volymnivå.
(Styrning av volymnivå krävs inte när prestandan hos
varje ansluten högtalare är densamma.)
När knapparna på fjärrkontrollen används är det
möjligt att styra volymbalansen från lyssningsläget.
1 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen.
Testtonen återges i följd via de anslutna
högtalarna.
2 Lyssna på testtonen och styr volymnivåerna i
ljudet via de olika högtalarna så att nivåerna styrs
till samma nivå vid lyssningsläget.
Vrid på BALANCE på förstärkarens framsida
för att styra volymbalansen mellan främre,
höger och vänster högtalare.
Styrning av volymnivå i ljudet via mellersta
högtalare: tryck på CENTER LEVEL + eller – på
fjärrkontrollen.
Styrning av volymnivå i ljudet via bakre
högtalare: tryck på REAR LEVEL + eller – på
fjärrkontrollen.
3 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen för att
koppla ur testtonen.
Styrning av volymnivå i ljudet via de alla anslutna
högtalarna på en och samma gång
Vrid på MASTER VOLUME på förstärkaren eller tryck
på de motsvarande knapparna på fjärrkontrollen.
Val av fördröjningstid
Ljudkvaliteten vid ljudåtergivning med Dolbys akustik
förbättras genom att ljudet till bakre högtalare fördröjs
(fördröjningstid DELAY). När lämplig tangent för val
av fördröjningstid trycks in, ändras fördröjningstiden
med 5 millisekunders steg. Räckvidden vid styrning av
fördröjningstid är från 15 till 30 ms. När de bakre
högtalarna till exempel har placerats i ett stort rum
eller på långt avstånd från lyssningsläget,
rekommenderar vi val av en kortare fördröjningstid.
1 Återge ett källjud som kodats med DOLBY
SURROUND.
2 Tryck lämpligt antal gånger på DPC MODE, så att
indikatorn SUR tänds.
3 Tryck på lämplig tangent / för styrning av
digitala parametrar för att välja parametern
DELAY (fördröjningstid).
Tidigare vald fördröjningstid visas i
teckenfönstret.
4 Tryck på lämplig tangent / för att välja
önskad fördröjningstid.
Styrning av bas/diskant
Det är möjligt att styra basen och diskanten i ljudet,
som återges vid högtalarna.
Följ anvisningarna under rubriken Styrning av
parametern TONE på sid. 14.
Antalet anslutna
högtalare
Främre och bakre
högtalare, ingen
mellersta högtalare:
Främre och
mellersta högtalare,
inga bakre
högtalare:
Främre och bakre
högtalare samt en
mellersta högtalare
med låg kapacitet:
Främre och bakre
högtalare samt en
mellersta högtalare
med samma
prestanda som de
främre högtalarna:
Välj
PHANTOM
3 CH LOGIC
NORMAL
WIDE
så att
ljudet via den
mellersta kanalen
sänds ut via de
främre högtalarna.
ljudet via de bakre
kanalerna sänds ut
via de främre
högtalarna.
basen via den
mellersta kanalen
sänds ut via de
främre högtalarna
(på grund av att den
mellersta högtalaren
har för låg kapacitet
för basåtergivning).
Optimalt
avkodarläge för
ljudåtergivning med
Dolbys akustik
17
S
Fjärrstyrning av en ansluten
källa under pågående ljud/
bildåtergivning från en annan
(bakgrundsfjärrstyrning)
Det är möjligt att tillfälligt fjärrstyra önskad källa
under pågående bild/ljudåtergivning från en annan.
1 Håll BACKGROUND intryckt.
2 Tryck samtidigt in lämplig direktväljare för
önskad källa (vi hänvisar till nedanstående tabell)
och följande knapp enligt önskat
fjärrstyrningssätt: VISUAL POWER, TV/VIDEO,
CH PRESET +/–, ANT TV/VTR, D.SKIP, (, 9,
p, 0/), =/+, P eller r.
T. ex.: inspelningsstart på anslutet kassettdäck
under pågående lyssning till CD-musik:
håll BACKGROUND intryckt och tryck samtidigt
in direktväljaren 4 (eller 5) och r + (.
Direktväljarna används för val av anslutna ljud/
videokällor enligt nedanstående tabell:
* Valet av fjärrstyrningsläget VTR 1, 2 eller 3 måste göras
för att kunna fjärrstyra Sonys anslutna Beta-video, 8 mm:s
video eller VHS-video.
Ändring av en viss källa som
tilldelats en viss väljare för
ljud/videokällor
När de förvalda ljud/videokällor, som tilldelats
väljarna FUNCTION för ljud/videokällor (sid. 10), inte
matchar de existerande, anslutna källorna, är det
möjligt att ändra dem. Efter anslutning av till exempel
en Sony-laserskivspelare till ingångarna VIDEO 2, är
det möjligt att tilldela väljaren VIDEO 2 att användas
som väljare för fjärrstyrning av laserskivspelaren.
Observera att de förvalda källorna, som tilldelats
väljarna TUNER och PHONO, inte kan ändras.
1 Håll den väljare SYSTEM CONTROL/FUNCTION,
vars källa ska ändras (som t. ex. VIDEO 2),
intryckt.
2 Tryck på den direktväljare (som t. ex. 6 -
laserskivspelare), vars källa ska tilldelas intryckt
väljare SYSTEM CONTROL/FUNCTION.
Vi hänvisar till tabellen under rubriken Fjärrstyr-
ning av en ansluten källa under pågående ljud/
bildåtergivning från en annan angående källorna
som tilldelats de olika direktväljarna. Efter detta
kan väljaren VIDEO 2 användas till val av Sonys
laserskiv-spelaren.
Återgång till förvald källa
Följ de ovanstående anvisningarna.
Avancerat tillvägagångssätt vid fjärrstyrning
0)=+
BACKGROUND
Direktväljare
Direktväljare
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Fjärrstyrning av
CD-spelare
DAT-däck
MD-spelare
Kassettdäck A
Kassettdäck B
Laserskivspelare
Video (fjärrstyrningsläge VTR 1*)
Video (fjärrstyrningsläge VTR 2*)
Video (fjärrstyrningsläge VTR 3*)
Tv
0)=+
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
Direktväljare
18
S
2 Tryck på LEARN, så att indikatorn LEARN tänds.
3 På denna fjärrkontroll: tryck in den knapp, i vars
minne fjärrstyrningssignalen ska lagras.
Indikatorn LEARN blinkar sakta.
Lagra endast fjärrstyrningssignaler på de skuggade
knapparna på ovanstående illustration (vi hänvisar
till rubriken Knapparna på medföljande
fjärrkontroll på sid. 24 angående de knappar i
vilkas minne nya signaler för fjärrstyrning av
andra tillverkares produkter kan lagras).
När indikatorn LEARN blinkar snabbt,
anger det att det inte går att lagra signaler i minnet på
den intryckta knappen.
4 På den andra fjärrkontrollen: välj knappen, vars
fjärrstyrningssätt ska lagras i minnet på denna
fjärrkontroll, och håll den knappen intryckt tills
indikatorn LEARN lyser utan att blinka.
5 Följ igen anvisningarna enligt punkterna 3 och 4
för att lagra de önskade fjärrstyrningssignalerna i
minnet på lämpliga knappar på denna
fjärrkontroll. Observera att varje knapp på denna
fjärrkontroll endast kan lära sig ett nytt
fjärrstyrningssätt.
6 Tryck på LEARN.
Efter att indikatorn LEARN slocknat kan
knapparna, i vilkas minne fjärrstyrningssignaler
lagrats, på denna fjärrkontroll användas för
fjärrstyrning av andra tillverkares produkter.
Vid lagring i minnet av fjärrstyrningssignal för
inspelning
Håll knappen r på denna fjärrkontroll intryckt och
tryck på inspelningsknappen på den andra
fjärrkontrollen.
Avancerat tillvägagångssätt vid fjärrstyrning
Den andra fjärrkontrollen
Ca. 5 cm
Denna
fjärrkontroll
Lagring av
fjärrstyrningssignaler i minnet
på denna fjärrkontroll
Fjärrkontrollen kan användas för fjärrstyrning av
anslutna källor, som inte tillverkats av Sony, genom att
lagra de fjärrstyrningssignaler de olika källornas
fjärrkontroller använder i den medföljande
fjärrkontrollens minne.
Efter de nödvändiga fjärrstyrningssignalernas lagring i
minnet kan denna fjärrkontroll användas för deras
fjärrstyrning. Också i det fallet att denna fjärrkontroll
inte kan användas för fjärrstyrning av en viss Sony-
källa, är det möjligt att lagra de nödvändiga signalerna
i minnet på denna fjärrkontroll. Observera att endast
fjärrstyrningssignaler från infraröda fjärrkontroller kan
lagras i minnet på denna fjärrkontroll. Kontrollera det
följande före signalers lagring i minnet:
att de båda fjärrkontrollerna ligger på rak linje precis
mittemot varandra (vi hänvisar till nedanstående
punkt 3),
att avståndet mellan dem är 5 cm,
att de ligger absolut stilla under pågående lagring av
fjärrstyrningssignaler i denna fjärrkontrolls minne.
1 Tryck på väljaren SYSTEM CONTROL/
FUNCTION för den källa, vars
fjärrstyrningssignaler ska lagras i minnet, som t.
ex. på CD när signalerna för CD-spelarens
fjärrstyrning ska lagras i minnet på denna
fjärrkontroll.
LEARN
0)=+
9(p P r
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
BACKGROUND
Indikatorn
LEARN
19
S
Avancerat tillvägagångssätt vid fjärrstyrning
Kontrollera det följande när lagring i minnet av
fjärrstyrningssignaler misslyckas:
Batterierna har laddats ur när indikatorn LEARN inte
tänds. Byt ut batterierna.
Störningar har uppstått om indikatorn LEARN varken
blinkar eller tänds när åtgärderna enligt punkterna 3
och 4 utförs. Följ i detta fall anvisningarna under
rubriken Radering av en i minnet lagrad fjärrstyrnings-
signal på denna sida. Börja om från början.
Avståndet mellan de två fjärrkontrollerna är för långt.
Kontrollera att avståndet mellan dem är 5 cm.
Åtgärden, som ska utföras enligt punkt 3, måste
utföras inom en minut efter att åtgärden enligt punkt
2 utförts. Tar det längre tid, kopplas läget för
fjärrstyrningssignalers lagring i minnet ur. Fortsätt i
så fall igen från och med punkt 2.
När minnet är fullt (ca. 60 signaler för fjärrstyrning av
Sonys produkter kan lagras i minnet), är det möjligt
att fortsätta genom att lagra en ny signal i minnet på
en knapp, i vars minne en signal redan lagrats. I
detta fall raderas emellertid den tidigare signalen ur
minnet och den nya lagras i dess ställe i minnet på
den knappen.
OBS!
Källorna, vars fjärrstyrningssignaler lagrats i minnet på
denna fjärrkontroll, kan inte slås på genom att trycka på
lämplig väljare SYSTEM CONTROL/FUNCTION. Tryck
istället på strömbrytaren på vald källa för att slå på den.
Lagra inte fjärrstyrningssignaler för fjärrstyrning av
elektriska apparater, som t. ex. luftkonditionerings-
apparater, i minnet på denna fjärrkontroll.
Radering av en i minnet lagrad
fjärrstyrningssignal
Följ de nedanstående anvisningarna för att radera en
(eller fler) i minnet lagrad fjärrstyrningssignal.
Knapparna återgår till de fjärrstyrningssätt som
lagrades i deras minne före fjärrkontrollens leverans
från fabriken:
1 Tryck på LEARN, så att indikatorn LEARN tänds.
2 Håll BACKGROUND intryckt och tryck in och
håll den knapp intryckt, vars signal ska raderas,
tills indikatorn LEARN slocknar.
20
S
Felsökning
Följ de råd som ges i nedanstående felsökning, om det
skulle uppstå något fel enligt följande på förstärkaren,
för att åtgärda felet. Kontakta affären där förstärkaren
köptes, eller Sonys representant, när felet inte går att
reparera.
Ljudet återges inte alls, eller så är volymnivån mycket
låg.
/ Kontrollera att högtalaranslutningarna och
anslutningarna till källorna gjorts ordentligt
på korrekt sätt.
/ Kontrollera att korrekt källa valts på
förstärkaren.
/ Kontrollera att väljaren SPEAKERS står i
korrekt läge.
/
Tryck på
MUTING
på fjärrkontrollen, om
MUTING visas i teckenfönstret
.
/ Säkerhetskretsen har kopplats in (PROTECTOR
blinkar i teckenfönstret) på grund av kortslut-
ning. Slå av förstärkaren, reparera felet som
orsakat kortslutningen. Slå igen på
förstärkaren.
Ljudet via vänster och höger kanal kastas om.
/ Kontrollera att anslutning av högtalarna och
de olika källorna gjorts ordentligt på korrekt
sätt.
/ Vrid på reglaget BALANCE.
Märkbart brum eller märkbara störningar
/ Kontrollera att anslutning av högtalarna och
de olika källorna gjorts ordentligt på korrekt
sätt.
/ Kontrollera att anslutningskablarna dragits
på längre avstånd från en transformator eller
en motor och på minst 3 m:s avstånd från en
tv och/eller en lysrörslampa.
/ Placera ljudkällorna på längre avstånd från
tv:n.
/ Såväl kontakterna som in/utgångarna är
smutsiga. Torka dem med en trasa som
fuktats i rengöringsalkohol.
Ljudet återges inte via mellersta högtalare.
/ Välj antingen ljudfältet PRO LOGIC eller
MOVIE (utom för film med enkanaligt ljud)
(sid. 13).
/ Välj korrekt avkodarläge (sid. 15).
/ Styr volymbalansen i ljudet via högtalarna på
korrekt sätt (sid. 16).
Inspelning misslyckas.
/ Kontrollera att ljud/videokällorna anslutits
på korrekt sätt.
/ Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor
för att välja ljudkällan vars ljudåtergivning
ska spelas in.
Ljudet återges inte via bakre högtalare, eller så är
volymnivån i ljudet via bakre högtalare mycket låg.
/ Koppla in ljudåtergivning med simulerad
akustik.
/ Välj korrekt avkodarläge enligt antalet
anslutna högtalare (sid. 15).
/ Styr volymbalansen i ljudet via högtalarna på
korrekt sätt (sid. 16).
/ Kontrollera att ljudåtergivning med
simulerad akustik har kopplats in.
Ljudet återges inte med simulerad akustik.
/ Koppla in ljudåtergivning med simulerad
akustik.
/ Kontrollera att väljaren SPEAKERS står i läget
A+B efter anslutning av två par främre
högtalare.
Bilden visas inte på tv:ns bildskärm, eller så är bilden
otydlig.
/ Tryck på korrekt väljare för ljud/videokällor
på förstärkaren.
/ Välj önskat läge, tv-mottagning eller
videokanal, på tv:n (gäller en ansluten Sony-
tv: tryck lämpligt antal gånger på TV/VIDEO
på fjärrkontrollen).
/ Placera ljud/videokällorna på längre avstånd
från tv:n.
Fjärrstyrning misslyckas.
/ Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrstyrningsgivaren g på förstärkaren.
/ Ta bort eventuella hinder som finns mellan
fjärrkontrollen och förstärkaren.
/ Byt ut de båda batterierna i fjärrkontrollen
om orsaken misstänks vara att batterierna
håller på att laddas ur.
/ Kontrollera att korrekt knapp för önskat
fjärrstyrningssätt tryckts in på fjärrkontrollen.
/ Efter intryckning av TV CONTROL ON kan
fjärrkontrollen endast användas för tv:ns
fjärrstyrning. Tryck i detta fall först på
önskad väljare SYSTEM CONTROL/
FUNCTION, innan förstärkaren o.s.v. ska
fjärrstyras.
Övrigt
21
S
(enligt DIN vid 1 kHz,
in i 4 ohm)
90 watt + 90 watt
(enligt DIN vid 1 kHz,
in i 4 ohm)
Via uttagen FRONT:
90 watt/kanal
Via uttaget CENTER:
90 watt (endast efter
inkoppling av
ljudfältet PRO
LOGIC)
Via uttagen REAR:
25 watt/kanal
PHONO: RIAA-
korrektionskurva
±␣ 0,5 dB
TUNER, CD, TAPE/MD,
VIDEO 1, 2, 3,
TV/LD:
10 Hz - 50 kHz
+0
–1
dB
Uteffekt
Vid
stereoåtergivning
Ljudåtergivning
med simulerad
akustik
Frekvensomfång
Ingångar
Ingångar
Utgångar
Kretsanordning
Strömförsörjning
Strömförbrukning
Nätuttag
Dimensioner
Vikt (ca.)
Medföljande
tillbehör
VIDEO 1, 2, 3, TV/LD
VIDEO IN:
1 Vt-t, 75 ohm
VIDEO 1, 3 S VIDEO:
Y: 1 Vt-t,
obalanserad, neg.
synk.
C: 0,286 Vt-t,
belastningsimpedans
75 ohm
VIDEO 1, 2, MONITOR
VIDEO OUT:
1 Vt-t, 75 ohm
VIDEO 1, MONITOR
S VIDEO:
Y: 1 Vt-t,
obalanserad, neg.
synk.
C: 0,286 Vt-t,
belastningsimpedans
75 ohm
Förförstärkarsteget:
lågbrus mottaktsför-
stärkare med
korrektion
Effektförstärkarsteget:
äkta komplementär
mottaktsförstärkare
med enkelt slutsteg
220 - 230 V, 50/60 Hz
nätspänning
230 watt
Ett omkopplingsbart,
på sammanlagt 100
watt
430 x 157 x 355 mm
10,5 kg
Fjärrkontroll (1)
Batterier R6 (storlek
AA)␣ (2)
Tekniska data
Förstärkarsteg
Inbyggt videosteg
Övrigt
Utgångar
Ljudundertryckning
Basförstärkning
Bas/diskant
TAPE/MD REC OUT,
VIDEO 1, 2
AUDIO OUT:
spänning 150 mV,
impedans 10 kohm
MIX AUDIO OUT:
spänning 2 V,
impedans 1 kohm
PHONES: kan anslutas
till hörlurar med låg
och hög impedans
–20 dB
+10 dB vid 70 Hz
±8 dB vid 100 Hz och
10␣ kHz
Allmänt
Ordlista
Avkodarlägena för Dolbys avkodare
Anpassning av högtalare till existerande
högtalaranläggning för ljudåtergivning med
Dolbys akustik. Välj lämpligt läge bland
nedanstående fyra avkodarlägen enligt
antalet anslutna högtalare för att sörja för
bästa möjliga ljudkvalitet vid ljudåtergivning
med Dolbys akustik:
Avkodarläget NORMAL
Välj avkodarläget NORMAL efter
anslutning av främre och bakre samt en
mellersta högtalare med låg kapacitet.
Basen via mellersta kanalen återges via de
främre högtalarna, beroende av att den
mellersta högtalarens kapacitet är för låg
för basåtergivning.
Avkodarläget WIDE
Välj avkodarläget WIDE efter anslutning
av främre och bakre högtalare och en
mellersta högtalare med hög kapacitet.
Detta möjliggör överlägsen ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys akustik.
Mellersta
högtalare
Bakre
högtalare (H)
Bakre
högtalare (V)
Främre
högtalare
(H)
Främre
högtalare (V)
Mellersta
högtalare
Bakre
högtalare (H)
Bakre
högtalare (V)
Främre
högtalare
(H)
Främre
högtalare (V)
Avkodarläget PHANTOM
Välj avkodarläget PHANTOM efter
anslutning av främre och bakre högtalare,
men ingen mellersta högtalare. Ljudet via
mellersta kanalen återges via de främre
högtalarna.
Främre
högtalare (V)
Främre
högtalare
(H)
Bakre
högtalare (H)
Bakre
högtalare (V)
PHONO
(MM)
CD
TAPE/
MD,
TUNER,
VIDEO 1,
2, 3, TV/
LD
Impedans
50
kohm
50
kohm
S/B
(vägnings-
filter, innivå)
75 dB**
(A, 2,5 mV)
82 dB**
(A, 150 mV)
Känslighet
2,5 mV
200 mV
150 mV
** '78 enligt IHF
Rätt till ändringar förbehålles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Sony TA-VE700 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning