Miele TURBO MINI STB 101 Användarmanual

Kategori
Dammsugare
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

de Gebrauchsanweisung Handturbobürste
en Hand-held Turbobrush operating instructions
nl Gebruiksaanwijzing hand-turboborstel
fr Mode d’emploi Mini-turbobrosse
it Istruzione d’uso per turbospazzola manuale
es Instrucciones de manejo del turbocepillo de mano
pt Instruções de utilização Escova Turbo mini
el Ïäçãßåò ÷ñÞóçò âïýñôóáò Turbo ÷åéñüò
da Brugsanvisning for håndturbobørste
no Bruksanvisning håndturbobørste
sv Bruksanvisning handturboborste
fi Käsiturbosuuttimen käyttöohje
en (USA) Operating instructions for hand-held Turbobrush
ru Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè ìàëîé òóðáîùåòêè
STB 101
TURBO MINI
M.-Nr. 05 142 031
De hand-turboborstel voldoet aan
de veiligheidsvoorschriften. Bij on
-
deskundig gebruik echter kunnen
personen letsel oplopen en kan er
materiële schade ontstaan. Lees de
gebruiksaanwijzing daarom aan
-
dachtig door voordat u de borstel
voor het eerst gebruikt. Dat is veili
-
ger voor uzelf en u voorkomt schade
aan de stofzuiger en de borstel.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig.
Verantwoord gebruik
~
De hand-turboborstel mag uitslui-
tend worden gebruikt voor het zuigen
en borstelen van droge oppervlakken.
Ieder ander gebruik is voor eigen risico
en kan gevaarlijk zijn. De specificaties
van het apparaat mogen niet worden
gewijzigd. Kleding en de vacht van die-
ren mogen niet met de hand-turbobors-
tel worden gezogen of gebor-
steld. De fabrikant kan niet aansprake-
lijk worden gesteld voor schade die is
ontstaan door foutieve bediening of
door gebruik voor andere doeleinden
dan hier aangegeven.
Wanneer er kinderen in huis
zijn
~
Houd kinderen op een afstand, als u
met de hand-turboborstel werkt! Kinde
-
ren zouden de draaiende borstelas
kunnen aanraken en letsel kunnen oplo
-
pen.
Technische veiligheid
~
Na gebruik en vóór onderhouds
-
werkzaamheden dient u de stofzuiger
uit te schakelen en de stekker uit de
contactdoos te trekken.
~
Dompel de hand-turboborstel nooit
in water en reinig deze droog of met
een niet al te vochtige doek. Als er
vocht in het apparaat komt, kunt u een
elektrische schok krijgen!
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Gebruik
~
Raak de draaiende borstelas niet
aan! U kunt anders letsel oplopen.
~
Houd de borstel niet bij het hoofd,
anders kan lang haar worden aangezo
-
gen en opgewikkeld!
~
Houd de hand-turboborstel niet te
dicht bij voorwerpen als gordijnen, kle
-
ding, sjaals, etc., anders kunnen ze
worden aangezogen en opgewikkeld.
~
Schakel de stofzuiger uit, als u het
apparaat even niet gebruikt. U vermijdt
zo onnodige risico’s!
~
Zuig nooit licht ontvlambare of ex-
plosieve stoffen of gassen op in ver-
band met explosiegevaar. Zuig ook
nooit in een ruimte waar dergelijke stof-
fen opgeslagen liggen.
~
Zuig geen voorwerpen of materialen
die kunnen worden opgezogen of op-
gewikkeld!
~
Zuig nooit vloeistoffen of vochtig vuil
op, omdat dit storingen in de hand-tur
-
boborstel en de stofzuiger kan veroor
-
zaken. Bovendien kunt u op deze ma
-
nier een elektrische schok oplopen.
Laat met water of sop gereinigde op
-
pervlakken eerst helemaal opdrogen.
~
Zuig nooit zware, harde of scherpe
voorwerpen op. De borstel en de stof
-
zuiger kunnen daardoor geblokkeerd of
beschadigd raken.
~
Zuig nooit gloeiende as of kolen op.
Hierdoor kunnen de borstel en de stof
-
zuiger in brand vliegen.
Het afdanken van het apparaat
~
Neem de milieuvoorschriften in acht,
wanneer u de borstel afdankt.
Als de veiligheidsinstructies niet
worden opgevolgd, kan de fabrikant
niet verantwoordelijk worden gesteld
voor schade die daar eventueel het
gevolg van is.
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
,
Slå av støvsugeren før vedlike
-
hold av håndturbobørsten og trekk
ut støpselet.
Fjerning av tråder og hår
^
Klipp av tråder og hår som har viklet
seg rundt børstevalsen, med en saks.
Sug dem opp med støvsugeren.
Ved hardnakket smuss eller tilstoppin-
ger inne i håndturbobørsten kan du
åpne børsten. Eventuelle større deler
som er sugd inn, er da lette å fjerne.
^ Drei stussen slik at utløserknappen
befinner seg midt i føringen a.
^ Trykk på utløserknappen b og trekk
stussen helt av fra håndturbobørsten
c.
^
Åpne børsteoverdelen helt og fjern alt
smuss som sitter fast, fra innerrom
-
met og børstevalsen.
^
Lukk børsten og skyv stussen over
utløserknappen til den fester seg.
no - Vedlikehold
41
Handturboborsten uppfyller gällan
-
de säkerhetskrav. Läs bruksanvis
-
ningen noga innan handturbobors
-
ten tas i bruk.
Det är viktigt för att undvika olycks
-
fall och skador på dammsugaren
och handturboborsten. Spara bruk
-
sanvisningen.
Användningsområde
~
Handturboborsten får endast använ
-
das för dammsugning och borstning av
torra ytor. Dammsugaren får inte använ
-
das på människor och djur. Andra an-
vädningsområden, ombyggnader och
ändringar av dammsugarens konstrukti-
on sker på egen risk och kan innebära
fara. Tillverkaren ansvarar inte för ska-
dor orsakade av att dammsugaren har
använts på annat sätt än den är avsedd
för eller på ett felaktigt sätt.
Om det finns barn i hemmet
~
Se till att barn inte är i närheten vid
dammsugning med handturboborsten.
Barn kan fastna med fingrarna i den ro
-
terade borsten och skadas.
Teknisk säkerhet
~
Stäng alltid av dammsugaren när
den har använts och innan rengöring
eller underhållsarbeten påbörjas. Dra ut
stickproppen
~
Doppa aldrig handturboborsten i
vatten och rengör den endast med torr
eller lätt fuktig trasa. Kommer det in fukt
i dammsugaren föreligger risk för elek-
trisk stöt.
sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
42
Användning
~
Rör inte den roterande borsten! Risk
för skador!
~
Dammsug inte med handturbobors
-
ten i närheten av huvudet. Långt hår
kan sugas in och fastna.
~
Håll gardiner, kläder, schalar etc
borta från handturboborsten! De kan
sugas in i dammsugaren eller lindas in i
borsten.
~
Stäng alltid av dammsugaren under
en dammsugningspaus för att undvika
olyckor.
~
Dammsug aldrig lättantändli-
ga/brännbara vätskor eller gaser och
dammsug inte på platser där sådana
ämnen kan finnas.
~
Dammsug inte ytor där det finns risk
att något föremål sugs in i dammsuga-
ren eller lindas upp på handturbobors-
ten!
~
Dammsug inte vätskor eller fuktig
smuts! Detta kan medföra avsevärda
funktionsstörningar på handturbobors
-
ten. Dessutom kan skyddet mot elek
-
triska stötar försämras. Låt våta eller
schamponerade mattor torka helt innan
de dammsugs.
~
Dammsug inga tunga, hårda eller
skarpkantade föremål! Dammsugars
-
langen kan blockeras och dammsuga
-
ren skadas.
~
Dammsug inte glödande aska eller
kol! Handturboborsten och dammsuga
-
ren kan fatta eld.
Att tänka på vid hantering av
uttjänad handturboborste
~
Lämna in handturboborsten för åter
-
vinning.
Tillverkaren ansvarar inte för skador
som uppstått på grund av att säker
-
hetsanvisningarna och varningarna
inte har följts.
sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
43
Rekommenderad användning
Handturboborsten lämpar sig för
dammsugning av stoppade möbler,
madrasser, bilsäten, mattbelagda
trappsteg och liknande.
Beakta i första hand rengörings- och
skötselanvisningarna från tillverka
-
ren av de ytor som skall dammsu
-
gas.
Handturboborsten lämpar sig inte för
hårda ytor som t ex möbelfronter,
parkett- och stengolv osv. Sådana
ytor kan skadas av direktkontakt med
handturboborsten. Även handturbo-
borsten kan skadas.
handknutna mattor och mattor med
extremt lång lugg. Risken finns an-
nars att trådarna dras ut.
Användning av handturbo-
borsten
^
Sätt handturboborsten på greppröret
eller på sugröret, beroende på vilket
som är bekvämast vid dammsugnin
-
gen.
^
För att uppnå bästa sugeffekt med
handturboborsten dammsuger man
med långsamma rörelse.
sv
44
,
Stäng alltid av dammsugaren
och dra ut stickproppen innan sköt
-
sel av handturboborsten.
Avlägsna trådar och hårstrån
^
Klipp av trådar och hårstrån som har
lindats upp på valsen med en sax.
Sug därefter upp dem med dammsu
-
garen.
Om handturboborsten är igensatt av
smuts inuti borsten kan den öppnas.
Större delar som sugits in kan då enkelt
avlägsnas.
^ Vrid anslutningen så att låsknappen
befinner sig i mitten av skåran a.
^ Tryck på låsknappen b och dra av
anslutningen från handturboborsten
c.
^
Fäll upp borstens överdel helt och
avlägsna all fastsittande smuts från
borstens insida och från borstvalsen.
^
Fäll sedan ner borstens överdel och
tryck fast anslutningen tills den snäp
-
per fast på låsknappen.
sv - Skötsel och underhåll
45
Äàííàÿ ìàëàÿ òóðáîùåòêà
ñîîòâåòñòâóåò ïðèâîäèìûì
íîðìàì áåçîïàñíîñòè. Îäíàêî åå
íåíàäëåæàùàÿ ýêñïëóàòàöèÿ
ìîæåò íàíåñòè âðåä è ÷åëîâåêó,
è âåùàì.
Ïðî÷òèòå âíèìàòåëüíî
èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè,
ïðåæäå ÷åì íà÷àòü ýêñïëóàòàöèþ
ìàëîé òóðáîùåòêè!
Ýòèì Âû óáåðåæåòå ñåáÿ îò òðàâì
è èçáåæèòå ïîâðåæäåíèé
ïûëåñîñà è ùåòêè. Áåðåæíî
õðàíèòå èíñòðóêöèþ ïî
ýêñïëóàòàöèè.
Íàäëåæàùåå èñïîëüçîâàíèå
~
Äàííóþ ìàëóþ òóðáîùåòêó
ðàçðåøàåòñÿ èñïîëüçîâàòü òîëüêî
äëÿ ÷èñòêè ñóõèõ ïîâåðõíîñòåé.
Íåëüçÿ ÷èñòèòü ñ ïîìîùüþ
òóðáîùåòêè ëþäåé èëè äîìàøíèõ
æèâîòíûõ.
Äðóãèå âèäû èñïîëüçîâàíèÿ,
ïåðåäåëêè è èçìåíåíèÿ â
òóðáîùåòêå ìîãóò ïðåäñòàâëÿòü
óãðîçó äëÿ ñîáñòâåííîé
áåçîïàñíîñòè.
Ïðîèçâîäèòåëü íå ìîæåò íåñòè
îòâåòñòâåííîñòè çà ïîâðåæäåíèÿ,
ïðè÷èíîé êîòîðûõ áûëî
èñïîëüçîâàíèå ìàëîé òóðáîùåòêè íå
ïî íàçíà÷åíèþ èëè åå íåïðàâèëüíàÿ
ýêñïëóàòàöèÿ.
Åñëè ðÿäîì äåòè
~
Äåðæèòå äåòåé ïîäàëüøå îò
ìàëîé òóðáîùåòêè, åñëè Âû
ïûëåñîñèòå ñ åå ïîìîùüþ! Äåòè
ìîãóò âçÿòüñÿ çà äâèãàþùèåñÿ
âàëèêè ùåòêè è ïîëó÷èòü òðàâìó.
Òåõíè÷åñêàÿ áåçîïàñíîñòü
~
Âûêëþ÷àéòå ïûëåñîñ ïîñëå åãî
èñïîëüçîâàíèÿ è ïåðåä íà÷àëîì
êàæäîé åãî î÷èñòêè/îáñëóæèâàíèÿ.
Âûòàùèòå ñåòåâóþ âèëêó èç ðîçåòêè.
~
Íèêîãäà íå îêóíàéòå ìàëóþ
òóðáîùåòêó â âîäó è ïðîòèðàéòå åå
òîëüêî ñóõîé èëè ñëåãêà âëàæíîé
òðÿïêîé. Ïðè íàëè÷èè âëàæíîñòè
âíóòðè ïðèáîðà âîçíèêàåò îïàñíîñòü
ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì!
ru - Указания по безопасности и предупреждения
54
M.-Nr. 05 142 031 / 02
Änderungen vorbehalten / STB 101 / 2609
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Miele TURBO MINI STB 101 Användarmanual

Kategori
Dammsugare
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för