Miele Complete C3 Cat PLUS Dog PowerLine Bruksanvisning

Kategori
Dammsugare
Typ
Bruksanvisning
de Gebrauchsanweisung für Turbobürste
en Turbobrush Operating Instructions
nl Gebruiksaanwijzing voor de turboborstel
fr Mode d’emploi pour turbobrosse
it Istruzioni d’uso per turbospazzola
es Instrucciones de manejo para turbocepillo
pt Instruções de utilização para Escova Turbo
el Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá ôçí âïýñôóá Turbo
da Brugsanvisning til turbobørste
no Bruksanvisning for turbobørste
sv Bruksanvisning för turboborste
fi Turbo-mattosuuttimen käyttöohje
en U Operating Instructions for Turbobrushes
ru Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè òóðáîùåòêè
pl Instrukcja u¿ytkowania turboszczotki
STB 201 / STB 205
M.-Nr. 04 811 674
ja ターボブラシ取扱説明書
Denna turboborste uppfyller gällande säkerhetskrav. Om du an
-
vänder den på fel sätt, kan det leda till personskador och skador
på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan du använder turboborsten
första gången. I den finns viktig information om säkerhet, använd
-
ning och skötsel. På så vis skyddar du dig och undviker skador
på turboborsten.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid ägarbyte.
Stäng alltid av dammsugaren efter dammsugning, innan du byter
tillbehör och innan du rengör eller underhåller den. Dra ut stick-
proppen ur vägguttaget.
Användningsområde
~
Använd turboborsten endast för att dammsuga och borsta av tor-
ra ytor. Turboborsten får inte användas på människor och djur.
Alla andra användningsområden, ombyggnader och ändringar av
turboborsten är inte tillåtna.
~
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller mentala
förmågor eller på grund av oerfarenhet eller okunskap inte kan an
-
vända turboborsten på ett säkert sätt, får endast använda den under
uppsikt eller anvisning av en ansvarig person.
Om det finns barn i närheten
~
Barn under åtta år bör hållas borta från dammsugare och turbo
-
borste. De får endast använda dem under uppsikt.
sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
61
~
Barn från åtta år och uppåt får endast använda dammsugaren
och turboborsten utan uppsikt under förutsättning att de känner till
hur man använder dem på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och
förstå riskerna med en felaktig användning.
~
Barn får inte rengöra eller göra underhåll på dammsugaren och
turboborsten utan uppsikt.
~
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av dammsuga
-
ren och turboborsten. Låt inga barn leka med dem.
Teknisk säkerhet
~
Kontrollera turboborsten med avseende på synliga yttre skador
innan du använder den. Använd aldrig en skadad turboborste.
~
Doppa aldrig turboborsten i vatten och rengör den endast med
en torr eller lätt fuktig trasa.
Användning
~
Stäng alltid av dammsugaren när du gör en paus i dammsug-
ningen för att undvika olyckor.
~
Rör inte den roterande borstvalsen.
~
Dammsug inte med turboborsten i närheten av huvudet.
~
Håll gardiner, kläder, sjalar med mer borta från turboborsten!
~
Dammsug aldrig lättantändligt eller explosivt material eller gaser.
Dammsug inte heller på platser där sådana ämnen finns.
~
Dammsug inte ytor där det finns risk att något föremål sugs upp
eller viras in i dammsugaren.
sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
62
~
Dammsug inte vätskor eller annan fuktig smuts. Låt våttorkade
eller schamponerade ytor torka helt innan du dammsuger dem.
~
Dammsug inte glödande aska eller kol.
Miele ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att
turboborsten har använts på annat sätt än den är avsedd för, har
använts på ett felaktigt sätt och/eller att säkerhetsanvisningarna
och varningarna inte har följts.
sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
63
Turboborstens egenskaper
Turboborsten drivs av dammsugarens
luftström.
Borstvalsens rotation ökar upptaget av
trådar, hårstrån och ludd.
Fyra hjul håller turboborsten på 1,5 mm
avstånd från golvet.
Rekommenderad användning
Turboborsten är särskilt lämplig för att
dammsuga trådar och hårstrån från tex
-
tila golvytor med kort lugg.
För dammsugning av hårda golv läm
-
par sig ett golvmunstycke bättre.
Beakta i första hand rengörings- och
skötselanvisningarna från tillverka-
ren av de ytor som ska dammsugas.
Turboborsten lämpar sig inte för att
dammsuga
golv med (djup) struktur eller ojämna
golv. Turboborsten kan då komma i
kontakt med golvet och skada det.
äkta, handknutna mattor, till exempel
persiska mattor, samt mattor med ex
-
tremt lång lugg. Detta eftersom tråd-
arna kan dras ut.
Använda turboborsten
^
Dra turboborsten långsamt fram och
tillbaka för att uppnå bästa sugeffekt.
Mattfransar borstas släta genom att tur
-
boborsten dras över fransarna i riktning
från mattan mot golvet.
sv - Användning
64
Sätta fast turboborsten
Modell STB 205
Den här turboborsten är avsedd för
Mieles dammsugare.
^
Sätt fast turboborsten på dammsu
-
garröret istället för golvmunstycket.
Spärren måste haka i.
Modell STB 201 Vario
Turboborsten har en justerbar anslut-
ningsstuts. Den passar därför dammsu-
garrör med en diameter på mellan 30
och 38 mm. Använd dock turboborsten
endast med effektstarka dammsugare.
Öppna luftreglaget
Turboborsten drivs av dammsugarens
luftström. Vid tjockt vävda mattor med
lång lugg kan turboborstens varvtal
sjunka eftersom sugmunstycket omsluts
alltför tätt av mattluggen. Det kan bli så
att borsteffekten inte är tillräckligt till
-
fredsställande i ett läge som detta.
^
Öppna luftreglaget (vänstra delen av
bilden) om ovanstående skulle inträf
-
fa.
I övriga fall bör luftreglaget vara stängt
för att maximal sugeffekt ska uppnås
på ytorna som dammsugs.
^
Stäng luftreglaget (se högra delen av
bilden).
sv - Användning
65
,
Stäng alltid av dammsugaren
och dra ut stickproppen före skötsel
av turboborsten.
Avlägsna trådar och hårstrån
^
Klipp av trådar och hårstrån som har
lindats runt borstvalsen med en sax.
De avklippta trådarna och hårstråna
dammsuger du sedan upp.
Om turboborsten är igensatt av hårt
fastsittande smuts inuti eller är blocke-
rad, kan du öppna den. Större föremål
kan på så vis enkelt tas bort.
^ Skruva ut de båda skruvarna med
hjälp av ett mynt och ta bort botten-
plattan.
^ Ta bort all smuts och alla eventuella
föremål från valsutrymmet och borst-
valsen.
^
Sätt tillbaka bottenplattan.
^
Skruva fast skruvarna.
sv - Skötsel
66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Miele Complete C3 Cat PLUS Dog PowerLine Bruksanvisning

Kategori
Dammsugare
Typ
Bruksanvisning