Hach DR 3900 Basic User Manual

Typ
Basic User Manual
Svenska 405
Svenska
Specifikationer
Dessa kan ändras utan föregående meddelande!
Prestandaspecifikationer
Driftläge Transmittans (%), absorbans och koncentration
Lampa Halogenlampa
Våglängdsområde 320–1 100 nm
Våglängdsnoggrannhet ± 1,5 nm (våglängdsområde 340–900 nm)
Våglängdsåtergivning ± 0,1 nm
Våglängdsupplösning 1nm
Våglängdskalibrering Automatisk
Våglängdsurval Automatiskt, baserat på metodval
Inläsningshastighet 8 nm/s (i steg om 1 nm)
Spektralbandbredd 5nm
Fotometriskt mätområde ± 3,0 Abs (våglängdsområdet 340–900 nm)
Fotometrisk
noggrannhet
5 m Abs vid 0,0–0,5 Abs
1 % vid 0,50–2,0 Abs
Fotometrisk linearitet
< 0,5 % till 2 Abs
1 % vid > 2 Abs med neutralt glas vid 546 nm
Ströljus < 0,1 % T vid 340 nm med NaNO
2
Datalogg
2 000 uppmätta värden (Resultat, Datum, Tid,
Prov-ID, Användar-ID)
Användarprogram 100
Fysiska och miljömässiga specifikationer
Bredd 350 mm (13,78 tum)
Höjd 151 mm (5,94 tum)
Djup 255 mm (10,04 tum)
Vikt 4 200 g (9,26 lb)
Driftskrav, omgivande
miljö
10–40 °C (50–104 °F), max 80 % relativ fuktighet
(utan kondensbildning)
Förvaringskrav,
omgivande miljö
–40–60 °C (–40–140 °F), max 80 % relativ fuktighet
(utan kondensbildning)
Fler tekniska data
Nätanslutning via
externt strömaggregat
In: 100–240 V/50–60 Hz
Ut: 15 V/40 VA
Gränssnitt
Använd endast skärmad kabel med en maxlängd på
3m:
2× USB typ A
1× USB typ B
Använd endast skärmad kabel
(t.ex. STP, FTP, S/FTP) med en maxlängd på 20 m:
1× Ethernet
Skyddsklass IP40 (exklusive gränssnitt och strömaggregat)
Skyddsglas Klass I
Prestandaspecifikationer
Svenska 406
Allmän information
Säkerhetsinformation
Läs igenom hela handboken innan instrumentet packas upp, monteras
eller startas. Beakta särskilt alla risk- och varningshänvisningar. Om inte
hänsyn tas till dessa kan operatören råka i fara eller utrustningen ta
skada.
Se till att skyddet som instrumentet ger inte skadas genom att inte
använda eller installera instrumentet på något annat sätt än vad som
anges i de här driftsanvisningarna.
Obs! Övrig information för användaren.
Säkerhetsskyltar
Beakta samtliga märken och skyltar på instrumentet. Personskador eller
skador på instrumentet kan uppstå om den här informationen inte
beaktas. Om den här symbolen finns på instrumentet finns den med i
driftsanvisningarna tillsammans med en varnings- eller riskhänvisning.
RFID-modul (ej tillgänglig på alla modeller)
RFID-teknik är en radiotillämpning. Radiotillämpningar lyder under
nationella regelverk för auktorisering. Användning av DR 3900 (modell
med RFID-modul) är för närvarande tillåten i följande länder: EU, CH,
NO, HR, RS, MK, TR, CY, US, CA, AU, NZ. Tillverkaren vill påminna om
att användning av DR 3900 (modell med RFID-modul) i andra länder/
regioner än de som nämns ovan kan vara i strid med lokal lagstiftning.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att söka auktorisering i andra länder.
Kontakta distributören om du har frågor.
DR 3900 innehåller en RFID-modul som mottar och överför information
och data. RFID-modulen drivs med en frekvens på 13,56 MHz.
FARA
Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som leder till
livsfarliga eller allvarliga skador om den ej undviks.
VARNING
Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till
livsfarliga eller allvarliga skador om den ej undviks.
FÖRSIKTIGHET
Indikerar en potentiellt riskfylld situation som kan medföra mindre eller måttliga
skador.
ANMÄRKNING
Betecknar en situation som om den inte undviks kan leda till skador på
instrumentet. Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av
instrumentet.
Denna symbol, i fall den finns på instrumentet, hänvisar till
bruksanvisningen för säker drift och/eller säkerhetsinformation.
Med denna symbol markerade elektriska instrument får fr.o.m. den
12:e augusti 2005 i hela Europa inte längre slängas i osorterat
hushålls- eller industriavfall. I överensstämmelse med lokala och
nationella föreskrifter i Europa (EU-direktiv 2002/96/EC) måste
användare av elektrisk utrustning inom Europa returnera gammal
eller förbrukad utrustning till tillverkaren för avyttring utan kostnad.
Obs! Vid returnering för återvinning, kontakta tillverkaren
eller återförsäljaren för instruktioner om hur förbrukad
utrustning, tillhörande elektrisk kringutrustning och tillbehör
ska returneras på rätt sätt.
VARNING
Spektrofotometern får inte användas i farliga miljöer.
Tillverkaren och dess leverantörer frånsäger sig alla direkta eller indirekta
garantier och ansvar i anslutning till högriskmoment.
Svenska 407
Följ säkerhetsinformationen nedan och alla befintliga lokala riktlinjer.
Säkerhetsinformation för korrekt användning av instrumentet:
Använd inte instrumentet på sjukhus eller i liknande miljöer i
närheten av medicinsk utrustning som pacemakers eller
hörapparater.
Använd inte instrumentet i närheten av brandfarliga material, som
bränslen, lättantändliga kemikalier och sprängmedel.
Använd inte instrumentet i närheten av antändbara gaser, ångor
eller damm.
Se till att instrumentet inte utsätts för vibrationer eller skakningar.
Instrumentet kan orsaka interferens i omedelbar närhet av tv- och
radioapparater och datorer.
Öppna inte instrumentet.
Felaktig användning av instrumentet gör att garantin upphör att
gälla.
Kemisk och biologisk säkerhet
Hantering av farliga kemikalier och biologiskt skadliga prover kan
förekomma vid normal användning av det här instrumentet.
Läs all säkerhetsinformation som finns på de ursprungliga
lösningsbehållarna och säkerhetsdatabladen innan de börjar
användas.
Hantera alla förbrukade lösningar i enlighet med nationella
regelverk och lagstiftning.
Välj den typ av skyddsutrustning som är lämplig för koncentrationen
och mängden av farligt material som finns på respektive arbetsplats.
Produktöversikt
DR 3900 är en VIS-spektrofotometer med ett våglängdsområde från
320 till 1 100 nm. Instrumentet levereras med en komplett serie
tillämpningsprogram och har flera språkalternativ.
Spektrofotometern DR 3900 innehåller följande program och funktioner:
Lagrade program (förinstallerade test)
Streckkodsprogram
Användarprogram
Favoriter
En våglängd
Flera våglängder
Våglängdsscanning
Tidsförlopp
Spektrofotometern DR 3900 ger digitala avläsningar i direkta
koncentrationsenheter, i absorbans eller procent transmittans.
När en användargenererad eller programmerad metod används är
menyerna och meddelandena avsedda att hjälpa användaren genom
testet.
Menysystemet kan också generera rapporter, statistiska utvärderingar
av kalibreringkurvor samt rapportera om diagnostiska kontroller av
instrumentet.
FARA
Potentiell fara i händelse av kontakt med kemiska/biologiska material.
Hantering av kemiska prov, standardlösningar och reagenser kan innebära fara.
Bekanta dig med de nödvändiga säkerhetsprocedurerna och korrekt hantering av
kemikalier innan du börjar arbetet och följ anvisningarna i alla relevanta
säkerhetsdatablad.
Svenska 408
Installation
Packa upp instrumentet
Spektrofotometern DR 3900 levereras tillsammans med följande
tillbehör:
spektrofotometern DR 3900
dammskydd
USB-dammskydd, monterad som standard
strömaggregat av bordsmodell med strömsladd för EU
kyvettadapter A
ljusskydd, monterad som standard i DR 3900
RFID-etikett för operatör (ej tillgänglig för alla modeller)
grundläggande bruksanvisning till DR 3900, bruksanvisning till
LINK2SC
Mer information, detaljerade användarhandböcker och dokumentation
finns på tillverkarens webbplats.
Obs! Om något av dessa material saknas eller är skadat kontaktar du
omedelbart tillverkaren eller en återförsäljare.
Driftmiljö
Observera följande punkter för att instrumentet ska fungera optimalt och
under en lång tid.
Placera instrumentet stadigt på ett jämt underlag. Tryck inte in
föremål under instrumentet.
Omgivningstemperaturen måste vara 10–40 °C (50–104 °F).
Den relativa fuktigheten ska vara lägre än 80 %; det får inte vara så
fuktigt att kondens bildas på instrumentet.
För att undvika överhettning av elektriska delar måste det finnas
minst 15 cm fritt utrymme för luftcirkulation ovanför och alla sidor
om instrumentet.
Instrumentet får inte användas eller förvaras på extremt dammiga,
fuktiga eller blöta platser.
Håll alltid instrumentets ytor, kyvettfacket och alla tillbehör rena och
torra. Avlägsna omedelbart stänk eller spill som hamnat på eller i
instrumentet.
VARNING
Risk för brand och elektriska stötar.
Använd endast det medföljande strömaggregatet LZV844 av bordsmodell.
Endast kvalificerade experter får utföra åtgärderna som beskrivs i det här
avsnittet i handboken, och måste då följa alla gällande lokala säkerhetsnormer.
ANMÄRKNING
Skydda instrumentet från höga temperaturer från element, direkt solljus och
andra värmekällor.
Svenska 409
Instrumentet från fram- och baksidan
Figur 1 Framsidan
1 USB-port typ A 4 Strömbrytare
2 Lock till kyvettfack
5 RFID-modul (ej tillgänglig på alla modeller)
3 Pekskärm
Svenska 410
Figur 2 Baksidan
1 Ethernet-port 3 USB-port typ A
2 USB-port typ B 4 Anslutning för strömaggregat av bordsmodell
Svenska 411
Figur 3 Kyvettfack
1 Kyvettfack för runda kyvetter (1) 2 Kyvettfack för rektangulära kyvetter (2)
Svenska 412
Ansluta strömförsörjningen
1. Anslut strömkabeln till strömaggregatet av bordsmodell.
2. Anslut kabeln från strömaggregatet av bordsmodell till
instrumentets baksida (Figur 2, sidan 410).
3. Stick in strömkabelns kontakt i ett eluttag (100–240 V~/50–60 Hz).
Tryck på strömknappen bredvid displayen för att slå på instrumentet
(Figur 1, sidan 409).
Starta
Slå på instrumentet, startprocess
1. Anslut strömkabeln till eluttaget.
2. Slå på instrumentet med strömknappen bredvid displayen.
3. Instrumentet startar automatiskt med en startprocess som tar cirka
45 sekunder. På displayen visas tillverkarens logotyp. I slutet av
startprocessen spelas en startmelodi.
Obs! Vänta i cirka 20 sekunder innan du slår på instrumentet igen så att
du inte skadar instrumentets elektronik och mekanik.
Språkval
I programvaran till DR 3900 ingår flera språkalternativ. Första gången
som instrumentet slås på visas skärmen för språkval automatiskt efter
startprocessen.
1. Välj önskat språk.
2. Bekräfta valet genom att trycka på OK. Självtestet påbörjas då
automatiskt.
Ändra språkinställningar
Instrumentet använder det valda språket tills språkinställningen ändras.
1. Slå på instrumentet.
2. Under startprocessen trycker du på valfri punkt på skärmen och
håller kvar fingret där tills alternativet för att välja ett språk visas
(cirka 45 sekunder).
3. Välj önskat språk.
4. Bekräfta valet genom att trycka på OK. Självtestet påbörjas då
automatiskt.
VARNING
Risk för brand och elektriska stötar.
Använd endast det medföljande strömaggregatet LZV844 av bordsmodell.
Svenska 413
Självtest
Varje gång instrumentet slås på påbörjas ett testprogram.
Detta tar omkring två minuter. Kontrollen omfattar system, lampa,
filterjustering, våglängdskalibrering och spänning. Varje test som får
godkänt resultat bockmarkeras.
Huvudmenyn visas när självdiagnostiken är klar.
Obs! I händelse av fler felmeddelanden under testprogrammets körning
går du till Felsökning, sidan 420.
Viloläge
Instrumentet kan försättas i viloläge.
1. Tryck helt kort på strömknappen bredvid displayen.
Ett meddelande om att instrumentet gått in i viloläge visas.
Displayen släcks sedan automatiskt.
2. Slå på instrumentet igen genom att trycka på strömknappen
bredvid displayen.
Självtestet påbörjas automatiskt.
Därefter är instrumentet klart att användas.
Stäng av instrumentet.
1. Tryck på strömknappen bredvid displayen i cirka 5 sekunder.
Svenska 414
Standardprogram
Tips vid användning av pekskärmen
Hela skärmen är tryckkänslig. Välj ett alternativ genom att klicka med en
fingernagel eller fingerspets, ett suddgummi eller en pekskärmspenna.
Tryck inte på skärmen med vassa föremål som spetsen på en
kulspetspenna.
Placera inte något föremål på skärmen, då det kan skada eller repa
skärmen.
Tryck på tangenter, ord eller ikoner för att välja dem.
Du kan snabbt bläddra upp och ned i listorna med hjälp av
rullningslistorna. Tryck in och håll ned rullningslistan och bläddra
sedan upp eller ned i listan.
Du markerar ett objekt i en lista genom att trycka på det en gång.
När objekt är valt, visas det som inverterad text (ljus text på mörk
bakgrund).
Använda den alfanumeriska tangentsatsen
Den här skärmen används för att ange bokstäver, siffror och symboler
när instrumentet programmeras. Om alternativen inte är tillgängliga, är
de avaktiverade (visas i ljusgrå färg). Ikonerna till höger och vänster
skärmen beskrivs i Tabell 1.
Tangentsatsen som visas i mitten ändras när ett nytt inmatningsläge
anges. Tryck på en tangent flera gånger tills önskat tecken visas på
skärmen. Mellanslag skrivs med understrecket på tangenten YZ_.
Tryck på Avbryt för att avbryta en inmatning eller tryck på OK för att
bekräfta en inmatning.
Obs! Det går också att använda ett USB-tangentbord (med en
tangentbordslayout av USA-typ) eller en handhållen USB-
streckkodsläsare.
Tabell 1 Alfanumerisk tangentsats
Ikon/
tangent
Beskrivning Funktion
ABC/abc Alfabetisk
Växlar inmatningsläge mellan stora och små
bokstäver.
# % Symboler
Kommatering, symboler och numeriska nedsänkta
eller upphöjda tecken kan anges.
123
Numeriska
tecken
Vid användning av vanliga siffror.
CE
Töm
inmatning
Raderar inmatningen.
Vänster pil Tillbaka Raderar aktuellt tecken och flyttar ett steg bakåt.
Höger pil Nästa Går ett steg framåt i inmatningen.
Svenska 415
Huvudmeny
Flera olika lägen som kan väljas från huvudmenyn. I följande tabell ges
en kort beskrivning av varje menyalternativ.
Ett verktygsfält finns till höger på skärmen. Tryck där för att aktivera de
olika funktionerna.
Tabell 2 Huvudmenyns alternativ
Alternativ Funktion
Sparade
program/
Streckkods-
program
(HACH-LANGE-
program)
Lagrade program är förprogrammerade metoder i vilka
HACH-kemikalier och HACH-LANGE-pipettester används.
Arbetsmetoderna för HACH-LANGE ingår i testpaketen.
Ytterligare information, samt illustrerade steg-för-steg pro-
cess-instruktioner för analyser med HACH programmen,
finns på webbplatsen för tillverkaren.
Användar-
program
Tack vare användarprogrammen är det möjligt att göra
"skräddarsydda" analyser:
Användarna kan programmera metoder som de själva
har utvecklat.
Befintliga HACH- och LANGE-metoder kan lagras som
användarprogram. HACH-LANGE-testen kan sedan
ändras så att de passar användarens egna krav.
Favoriter
En anpassad lista över metoder/tester som skapas av
användaren för dennes egna krav.
En våglängd
Mätningar med en våglängd:
Absorbansmätningar: ljuset som absorberas av provet
mäts i absorbansenheter.
Transmittansmätningar (%): mäter den procentandel käl-
ljus som passerar genom provet och når detektorn.
Koncentrationsmätningar: en koncentrationsfaktor kan
anges för att göra det möjligt för de uppmätta
absorbansvärdena att omvandlas till koncentrationsvärden.
Flera våglängder
I läget för flera våglängder mäts absorbans (Abs) eller
procentandel transmittans (%T) med upp till fyra våglängder,
varpå absorbansskillnader och absorbansförhållanden
beräknas. Enkla omräkningar till koncentrationer kan också
göras.
Våglängds-
scanning
Våglängdsscanning visar hur ljuset från ett prov absorberas
över ett definierat våglängdsspektrum. Den här funktionen
kan användas för att bestämma vid vilken våglängd maximal
absorbans kan mätas. Absorbansvärdena visas grafiskt
under pågående scanning.
Tidsförlopp
Tidsinläsningsfunktionen registrerar absorbansen eller
transmittansen i procent vid en våglängd under en angiven
tidsperiod.
System-
kontroller
I menyn Systemkontroller finns ett antal alternativ, däribland
optiska kontroller, utdatakontroller, lamphistorik,
instrumentuppdatering, servicetid, inställningar för analy-
skvalitetssäkring och instrumentbackup.
Ta fram data Lagrade data kan hämtas, filtreras, skickas och raderas
Instrument-
inställningar
I det här läget kan användar- eller metodspecifika
inställningar anges: användar-ID, prov-ID, datum och tid, ljud,
PC och skrivare, lösenord, energisparläge och lagrade data.
Tabell 2 Huvudmenyns alternativ
Alternativ Funktion
Svenska 416
Spara, ta fram, skicka och radera data
Datalogg
I dataloggen kan upp till 2 000 mätningar sparas av följande program:
Sparade program
Streckkodsprogram
Användarprogram
Favoriter
En våglängd
Flera våglängder.
En fullständig registerpost för analysen lagras, inklusive datum, tid,
resultat, prov-ID och användar-ID.
Ta fram sparade data ur dataloggen
1. Tryck på Ta fram data i huvudmenyn.
2. Tryck på Datalogg.
En lista över sparade data visas.
3. Tryck på Filter: Av/På.
Funktionen Filterinställningar används för att söka efter specifika
alternativ.
4. Aktivera . Data kan nu filtreras med hjälp av följande
urvalskriterier.
Prov-ID
Användar-ID
Startdatum
Parameter
eller en kombination av dessa fyra.
Svenska 417
5. Bekräfta valet genom att trycka på OK.
De valda alternativen anges i listan.
6. Tryck på Visa detaljer om du vill ha mer information.
Skicka data från dataloggen
Data skickas från den interna dataloggen som en XML-fil (Extensible
Markup Language) eller som en CSV-fil (Comma Separated Value) till en
katalog med namnet DataLog på en USB-lagringsenhet eller en
nätverksenhet. Filen kan sedan bearbetas med hjälp av ett
kalkylprogram. Filnamnet har formatet: DLår-månad-
dag_timme_minut_sekund.csv eller DLår-månad-
dag_timme_minut_sekund.xml.
1. Anslut USB-lagringsenheten till USB-porten av typ A på DR 3900,
eller anslut DR 3900 till en nätverksenhet.
2. Tryck på Ta fram data från huvudmenyn.
3. Välj datakategori som ska överföras, till exempel Datalogg.
En lista med valda mätdata visas.
4. Tryck Alternativ och sedan på ikonen för PC och skrivare.
ANMÄRKNING
Kunden som använder det trådlösa instrumentet ansvarar för säkerhet i nätverk
och åtkomstpunkter. Tillverkaren ansvarar inte för skador, inklusive men inte
begränsat till indirekta, särskilda, underordnade eller följdskador som orsakas av
hål i, eller kränkning av nätverkssäkerheten.
Svenska 418
5. Välj vilka data som ska skickas.
Följande alternativ finns tillgängliga:
En punkt: endast den här valda mätningen kommer att
skickas
Filtrerad data: endast mätningar som motsvarar de inställda
filtren skickas
All data: alla data i den valda datakategorin skickas.
6. Bekräfta genom att trycka på OK.
Obs! Siffran inom parentes är det totala antalet datauppsättningar som
tilldelats det här valet.
Sparade program
1. Tryck på Sparade program på huvudmenyn om du vill visa en
alfabetisk lista över sparade program med programnummer.
Listan "Sparade program" visas.
2. Markera önskat test.
Obs! Välj program efter namn eller använd piltangenterna för att
bläddra genom listan. Markera programmet eller tryck på Välj
nummer. för att öka efter ett specifikt programnummer. Bekräfta
genom att trycka på OK.
3. Tryck på Start för att köra programmet. Programmets mätfönster
visas.
Obs! Alla motsvarande data (våglängd, faktorer och konstanter) är
redan förinställda.
4. Följ anvisningarna för kemiska metoder i tillämplig metodhandbok.
Ytterligare information finns på webbplatsen för tillverkaren.
Obs! Visa metodanvisningarna på displayen genom att trycka på
informationsikonen. Vissa program saknar det här alternativet.
Svenska 419
Slutför ett streckkodstest
1. För in ljusskyddet i kyvettfacket (2).
2. Förbered streckkodstestet i enlighet med metodbeskrivningen och
för in kyvetten i kyvettfacket (1).
När en kodad kyvett placeras i kyvettfacket (1) (Figur 3,
sidan 411) aktiveras motsvarande inläsningsprogram
automatiskt i huvudmenyn.
Annars trycker du på Streckkodsprogram i huvudmenyn och
för in en blankkyvett (beroende på metodbeskrivning) i kyvett-
facket (1).
Inläsningen påbörjas automatiskt och resultaten visas.
För att utvärdera andra kyvettester och andra parametrar för du in den
förberedda kyvetten i kyvettfacket och läser av resultatet.
Obs! I stapeln till höger på skärmen visas mätresultatet i förhållande till
mätområdet. Den svarta stapeln visar uppmätta resultat oberoende av
eventuella spädningsfaktorer.
Välj kemisk utvärderingsform
Testresultatens kemiska form hos ett antal parametrar kan väljas
individuellt.
1. På resultatskärmen trycker du på lämplig enhet (t.ex. mg/L) eller
den kemiska formen som ska utvärderas (t.ex. PO
4
3–
–P).
En lista över tillgängliga utvärderingsformer visas.
2. Välj tillämplig form från listan. Bekräfta genom att trycka på OK.
Ett annat sätt att ändra standardinställning:
Svenska 420
1. På resultatskärmen trycker du på Alternativ>Mer>Kemisk form.
En lista över tillgängliga utvärderingsformer visas.
2. Välj önskad kemisk form och bekräfta genom att trycka på OK.
Obs! Den valda kemiska formen visas, men blir inte
standardformen. Information om hur du ändrar standardinställningar
finns i avsnitt Ändra standardinställningen av den kemiska formen.
Ändra standardinställningen av den kemiska formen
1. För in blankkyvetten eller provkyvetten (motsvarande
processbeskrivningen) i kyvettfacket.
2. På resultatskärmen trycker du på Alternativ>Mer>Kemisk form.
3. En lista över tillgängliga utvärderingsformer visas. Välj en ny
standardinställning.
4. Tryck på Spara som standard.
De aktuella resultaten och alla mätningar som följer visas i den nya
kemiska formen.
Felsökning
Visat fel Definition Lösning
Viktigt!
Sätt i ljusskyddet.
För mätningar med
streckkodskyvetter
krävs i allmänhet ett
ljusskydd.
Sätt i ljusskyddet.
Tryck på OK.
Streckkoden lästes inte
av
Fel på streckkoden
För in kyvetten igen.
Om kyvetten inte känns
igen av instrumentet
kontaktar du tillverkaren
eller tillverkarens
representant.
Ett fel inträffade när
instrumentdata
överfördes.
Starta metoden igen eller
kontakta tillverkaren eller
tillverkarens
representant.
Ett fel inträffade vid
inläsning från USB-
minnet.
Starta metoden igen eller
kontakta tillverkaren eller
tillverkarens
representant.
Ett fel inträffade vid
överföring till USB-
minnet.
Starta metoden igen eller
kontakta tillverkaren eller
tillverkarens
representant.
Kontrollera aktuell
uppdateringsfil.
Fel vid uppdatering. Kontrollera USB-minnet
Kontakta kundservice. Fel vid uppdatering.
Kontrollera
nätverkskonfigura-
tionen.
Kontrollera
anslutningen.
Stäng luckan. Stäng luckan.
Svenska 421
Sätt i USB-minne.
För in ett USB-minne i en
USB-port av typ A
instrumentet.
Vänligen kontrollera
anslutningen och
kontrollera din
administrator.
Fel på
nätverksinställning eller
FTP.
Korrigering med blank
är inte möjlig!
Blankvärdeskorrigering
är inte möjlig med
LCW919.
Fil för
instrumentuppdatering
saknas.
Fel vid uppdatering. Kontrollera USB-minnet
Fil för
instrumentuppdatering
innehåller fel.
Fel vid uppdatering.
Spara uppdateringsfilen
igen och upprepa
metoden.
Fullständig
systemkontroll
rekommenderas
Kontrollera om
luftvärdena är
underkända.
Stäng av instrumentet och
slå sedan på det igen. Om
system-
kontrollen misslyckas
kontaktar du tillverkaren
eller tillverkarens
representant.
Ogiltig inmatning! Felaktigt lösenord
Har du glömt ditt
lösenord?
Kontakta tillverkaren eller
tillverkarens
representant.
Absorbans > 3.5!
Uppmätt absorbans
överskrider 3,5
Späd provet och mät igen
Fel
Strekkodskontroll-
nummer?
Uppdatera
programdata!
Avvikelse från lagrade
data
Uppdatera data.
Visat fel Definition Lösning
Fel vid anrop av lokal
IP-adress.
Nätverksinställning:
DHCP-klienten är inte
ansluten till
DHCP-servern
Ange IP-adressen igen.
Fel vid inställning av
standardgateway.
Nätverksinställning:
standardgateway går
inte att ställa in för fast
IP-adress
Försök att ansluta igen.
Fel vid inställning av
nätverksenhet!
Fel vid
nätverksinställningarna
Kontrollera
nätverksinställningarna.
Fel vid inställning av
nätmask.
Nätverksinställning:
nätmask går inte att
ställa in för fast
IP-adress
Ange nätmask igen.
Fel vid kopiering från
USB-minne.
Fel vid uppdatering
Starta metoden igen eller
kontakta tillverkaren eller
tillverkarens
representant.
Fel på FTP-anslutning FTP-fel
Kontrollera att
instrumentet är anslutet till
nätverket.
Fel
Program ej tillgängligt.
Uppdatera
programdata!
Streckkodstest ej aktivt Uppdatera data.
Fel
Rengör kyvett!
Kyvetten är smutsig,
eller så finns det fasta
partiklar i provet.
Rengör kyvetten. Låt
partiklarna sedimentera.
Fel
Testprogram stoppat!
Kontrollera lampan
Stäng luckan.
Fel [xx]
Testprogrammet av
slutas när instrumentet
slås på
Kontrollera lampan och byt
ut den om så krävs.
Stäng luckan.
Tryck på Starta igen.
Visat fel Definition Lösning
Svenska 422
Fel
Testprogram stoppat!
Avlägsna kyvetten.
Stäng luckan.
Testprogrammet av
slutas när instrumentet
slås på
Ta bort kyvetten från
kyvettutrymmet.
Tryck på OK.
Fel
Självtest stoppat.
Hårdvarufel.
Fel [x]
Fel på elektroniken.
Kontakta tillverkaren eller
en säljare och uppge
felnumret
Fel
För ljus omgivning!
Flytta enheten till
skuggan
eller stäng luckan
Instrumentets sensorer
störs av alltför mycket
omgivningsljus.
Minska omgivande ljus.
(Undvik direkt solljus.)
Stäng luckan.
Ingen hjälpfunktion
finns tillgänglig för det
här programmet.
Sista
förbrukningsdatum har
gått ut!
Använda kemikalier?
Analysen kan ge felaktigt
resultat. Använd nya
kemikalier.
Ingen utvärdering!
Fel i testdatabasen eller
användardatabasen.
Kontrollera
programmeringen.
Kontakta tillverkaren eller
en återförsäljare.
Ingen streckkod!
Ingen streckkod
hittades
För in kyvetten igen.
Om kyvetten inte känns
igen av instrumentet
kontaktar du tillverkaren
eller tillverkarens
representant.
Ingen
instrumentbackup
finns.
Kontrollera USB-minnet
Visat fel Definition Lösning
Inga giltiga data för den
här parametern!
Dataanalys är inte
möjlig, mätdata saknas
Ändra urvalet.
Inga giltiga data
hittades!
Det går inte att visa
data i dataloggen
Ändra urvalet.
Ingen hjälpfunktion är
aktiverad.
Inga mätdata!
Inställningarna för data-
analys går inte att kon-
figurera utan
mätdata.
Ändra urvalet.
Kontrollområdet har
inte uppnåtts!
Gränsen för dataanalys
har inte uppnåtts
Det här är ett varnings-
meddelande. Kontroll-
gränsen uppnåddes inte!
Kontrollområdet
överskreds!
Dataanalysgräns
överskreds.
Det här är ett varnings-
meddelande. Kontroll-
gränsen överskreds.
Koncentration för hög!
Den beräknade
koncentrationen är
högre än 999999.
Späd provet och mät igen
Över mätområdet
Den uppmätta
absorbansen ligger över
testets kalibrerade
mätområde.
Späd provet och mät igen
Under mätområde
Den uppmätta
absorbansen ligger
under testets
kalibrerade mätområde.
Om det går ska du välja ett
test med ett lägre
mätområde eller en kyvett
med en större väglängd.
Möjlig interferens av: Interferenskontroll
Analysen kan innehålla fel
på grund av interferenser.
Möjlig interferens från: Interferenskontroll
Analysen kan innehålla fel
på grund av
interferenser.
Nästa inspektion ska
göras!
Kontakta tillverkaren eller
tillverkarens
representant för en
besiktning av instrumentet.
Visat fel Definition Lösning
Svenska 423
Negativt resultat!
Det beräknade
resultatet är negativt.
Kontrollera
provkoncentrationen.
Nätverk avstängt.
Nätverksinställningar
avaktiveras vid försök
att nå instrument-hem-
sidan via sidopanelen
Aktivera
online-
anslutningarna.
Kan inte ansluta till
fjärrserver.
Fel vid
nätverksinställningarna
Kontrollera att
instrumentet är anslutet till
nätverket.
Skiftande
ljusförhållanden!
Undvik direkt solljus vid
mätplatsen.
Otillräckligt minne för
uppdatering.
Fel vid uppdatering.
Välj ett minne med mer
ledigt utrymme.
Systemkontroll
misslyckades!
Mätning av luftvärden
misslyckades
Stäng av instrumentet och
slå sedan på det igen. Om
systemkontrollen
misslyckas kontaktar du
tillverkaren eller
tillverkarens representant.
Temperaturen är för
hög.
Mätning ej möjlig!
Stäng av instrumentet och
låt det kylas ned under
några minuter. Flytta vid
behov instrumentet till en
svalare plats.
Uppdateringsfil
innehåller fel.
Fel vid uppdatering.
Spara uppdateringsfilen
igen och upprepa
metoden.
USB-minne inte
anslutet.
Det gick inte att
uppdatera
Kontrollera USB-minnet
Webbservern kan ej
nås!
Det går inte att nå
instrument-hemsidan.
Försök att ansluta igen
senare.
Visat fel Definition Lösning
Reservdelar
Beskrivning Kat. nr
Halogenlampa LZV565
Kyvettadapter A för rektangulära (1 cm) och runda (1 tum)
kyvetter
LZV846
Kyvettadapter B för rektangulära kyvetter (3 cm), endast Kina LZV847
Ljusskydd LZV849
Strömaggregat, bordsmodell LZV844
Strömkabel EU YAA080
Strömkabel CH XLH051
Strömkabel UK XLH057
Strömkabel US XLH055
Strömkabel Kina/Australien XLH069
Dammskydd LZV845
Kyvettfack LZV848
Svenska 424
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446

Hach DR 3900 Basic User Manual

Typ
Basic User Manual

på andra språk