Panasonic ER1611 Bruksanvisning

Kategori
Hårtrimmare
Typ
Bruksanvisning
47
Svenska
Viktigt
Innan användning
Denna hårklippningsmaskin är konstruerad för professionell
användning för ansning av hår och skägg. Ladda den i 8 timmar
innan första användningen så att de inbyggda laddningsbara
batterierna aktiveras. Den kan användas med en nätadapter eller
laddningsbara batterier. Läs alla instruktioner noga innan
användning.
Ladda hårklippningsmaskinen
Använd endast hårklippningsmaskinen ER1611 med adaptern
RE9‑39.
Undvik att ladda batterierna vid temperaturer under 5
°C eller
över 35 °C.
Undvik att ladda batterierna i direkt solljus eller nära en
utstrålande värmekälla.
Laddningslampan ( ) kan blinka i början av första
användningstillfället eller om den inte använts på 6 eller er
månader, även om den är fullt laddad. Detta är inte ett tekniskt
fel.
Även om hårklippningsmaskinen inte används på ett tag, ladda
den var 6:e månad för att spara batteriets livslängd.
Nätkabeln kan ej bytas ut. Om den skulle skadas, så ska
nätadaptern slängas.
Använda hårklippningsmaskinen
Varning – Håll apparaten torr.
Hårklippningsmaskinen kan bli varm under användning och/eller
laddning. Detta är normalt.
Kontrollera att bladen och tillbehören ej är skadade innan
användning. Byt ut dem om de är skadade.
Låt inte permanentvätska, hårersättning eller hårspray komma i
kontakt med huvuddelen eller bladen.
Detta kan leda till sprickor, missfärgning eller korrosion.
Undvik att tappa rakapparaten i golvet.
Undvik att bladen och tillbehören slås mot hårda föremål.
Klipp inte håret på husdjur.
Rengöring av hårklippningsmaskinen
Rengör endast höljet med en något fuktig trasa eller mild
tvållösning.
Använd aldrig kaustiksoda.
Doppa aldrig hårklippningsmaskinen i vatten.
Förvaring av rakapparaten
Denna apparat från inte att användas av personer (eller barn)
med reducerade fysiska, sensoriska eller psykiska färdigheter,
eller utan erfarenhet och kunskap, utan övervakning eller
instruktioner om användningen av apparaten av en person som
är ansvarig för deras säkerhet. Barn ska övervakas för att
försäkra att de inte leker med apparaten.
Rör aldrig delar som är i rörelse.
Undvik att hålla hårklippningsmaskinen i nätkabeln, eftersom
detta kan leda till skada.
Om hårklippningsmaskinen inte fungerar ordentligt, låt en
auktoriserad serviceverkstad undersöka den.
Specikationer
Drivning: Se namnbrickan på produkten.
(automatisk spänningskonvertering)
Nätspänning: 2,4 V DC
Laddningstid: 1 timme
Luftburet akustiskt buller: 60 (dB (A) re 1 pW)
LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING
48
Svenska
Delidentikation
A Huvuddel
1 Trimhöjdsindikator
2 AV/PÅ‑knapp
3 Reglage (höjdjustering)
4 Laddningslampa ( )
5 Laddningsstatuslampa
( )
6 Kontakt
B Skärblad
7 Monteringskrok
8 Rengöringsspak
9 Rörligt skärblad
Fast skärblad
C Kort distanskam (3 mm/
4 mm)
D Medium distanskam (6 mm/
9 mm)
E Lång distanskam (12 mm/
15 mm)
F Nätadapter (RE9‑39)
; Nätkabel
Stickpropp
G Rengöringsborste
H Olja
Bordsladdare
Distanskamshyllor
Laddningskontakt
Kontakt
Ladda hårklippningsmaskinen
Laddning
Ladda hårklippningsmaskinen när laddningslampan ( ) börjar
blinka. Den kan användas i ungefär 5 minuter efter det att
laddningslampan ( ) börjat blinka.
1
1
Anslut nätkabeln till
bordsladdaren.
2
2
Tryck på AV/PÅ-
knappen för att stänga
av strömmen.
3
3
Placera
hårklippningsmaskinen
i bordsladdaren och
anslut adaptern till
nätet.
Laddningsstatuslampan ( ) tänds när laddning börjar.
Laddningen är klar när laddningsstatuslampan ( )
blinkar. (Max 1 timme senare)
1 full laddning ger ungefär 50 minuters oavbruten
användning.
49
Svenska
Ladda utan bordsladdaren
1. Tryck på AV/PÅ-knappen för att sätta på
strömmen, och sätt in apparatens
stickpropp i hårklippningsmaskinen.
2.
Anslut adaptern till nätet.
Nätdrift
Om man kopplar nätadaptern till hårklippningsmaskinen på
samma sätt som vid laddning, och sätter på strömmen, så kan
man använda den även om batteriets kapacitet är svag.
Om hårklippningsmaskinen inte fungerar, ladda den i ungefär
1 minut.
Se till att batteriet inte laddas ur helt medan strömmen
fortfarande är på. Detta förkortar batteriets livslängd.
Använda hårklippningsmaskinen
Klippning
Vrid reglaget medsols eller motsols för att justera
de rörliga skärbladen fram och tillbaka tills den
önskade klipphöjden uppnås. Höjden kan justeras i
5 steg utan tillbehör: 0,8 mm till 2,0 mm i 0,3 mm
steg.
0.8
Använda distanskammarna
1
1
Välj trimhöjden som markeras
på insidorna och sidorna av
tillbehören.
2
2
Ställ in reglaget på “0.8” och
sätt fast distanskammen på
hårklippningsmaskinen enligt
bilden.
0.8
Ta av distanskammen från hårklippningsmaskinen
Skjut distanskammens ena sida av fästet i
pilens riktning.
50
Svenska
Underhåll av skärblad
Skötsel
Ta av och sätta på skärbladet
Ta av skärbladet
1. Håll hårklippningsmaskinen så
att knappen pekar uppåt och
tryck på skärbladet med tummen
och fånga skärbladet med den
andra handen.
Se till att hårklippningsmaskinen
är avstängd innan bladet tas av.
Att sätta på bladet
1. Ställ in reglaget på “2.0”.
2.0
2.0
2. Sätt in monteringskroken i
skärbladfästet på
hårklippningsmaskinen och skjut
in tills den klickar på plats.
Göra rent skärbladet
1.
Borsta bort allt hår från
hårklippningsmaskinen
och runt skärbladet.
2. Ta av
skärbladet
och borsta
bort håren
från
skärbladets
kant.
3. Borsta bort håren
mellan det fasta
skärbladet och det
rörliga skärbladet
genom att samtidigt
hålla nere
rengöringsspaken
som höjer det
rörliga skärbladet.
Smörjning
1. Applicera några droppar
olja i mellanrummet
mellan det fasta
skärbladet och det
rörliga skärbladet.
Applicera olja före och
efter varje användning.
2. Ställ reglaget på “2.0”
och sätt sedan tillbaka
bladet på
hårklippningsmaskinen.
51
Svenska
Avlägsna de inbyggda laddningsbara batterierna
Avlägsna batterierna som visas.
Koppla loss hårklippningsmaskinen från nätet.
Ladda ur batterierna helt och hållet.
Se till att inte kortsluta batterierna.
VARNING – Försök inte att sätta tillbaka batterierna för att åter
använda hårklippningsmaskinen. Detta kan orsaka brandfara
eller elektrisk stöt.
Viktig information angående miljövård
De inbyggda laddningsbara nickelmetall hydridbatterierna
innehåller ämnen som kan skada miljön. Ta ur batterierna innan
hårklippningsmaskinen kasseras.
Miljövård och återvinning av material
Denna hårklippningsmaskin innehåller nickelmetall
hydridbatterier.
Se till att batterierna tas till en anvisad återvinningsstation eller
batteriholk, om det nns en sådan där du bor.
Var god läs “Information för användare om hopsamling och
avfallshantering av gammalt material och använda batterier” på
sidan 92.
92
Produtor para obter mais informações.
[Informação sobre a eliminação noutros países fora
da União Europeia]
Estes símbolos são válidos, apenas, na União
Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte,
por favor, as autoridades locais responsáveis pela
recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o
produto foi adquirido e solicite informação sobre o
método de eliminação correcto.
Nota para os símbolos de baterias (dois exemplos
de símbolos):
Este símbolo pode ser utilizado em conjugação com um
símbolo químico. Neste caso, terá de proceder em
conformidade com o estabelecido na Directiva referente
aos produtos químicos utilizados.
Norsk
Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt
utstyr og brukte batterier
Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på
medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/
elektroniske produkter og batterier ikke må blandes
med vanlig husholdningsavfall.
For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter
og brukte batterier, vennligst lever dem til anvendelige
innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning
og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC.
Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene,
hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og
forhindre potensielle negative effekter på menneskers
helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved uriktig
avfallshåndtering.
For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av
gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt med
kommunen, ditt renovasjonsselskap eller stedet der du
kjøpte gjenstandene.
Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre
straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal
lovgivning.
For forretningsdrivende brukere i EU
Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk
utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller
leverandør for videre informasjon.
[Informasjon om håndtering i land utenfor EU]
Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å
kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale
myndigheter eller forhandler og spør etter riktig
fremgangsmåte for håndtering.
Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-
eksempler):
Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et
kjemisk symbol. I dette tilfellet etterkommer det kravet
satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.
Svenska
Information för användare om hopsamling och avfallshantering
av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller
medföljande dokument betyder att man inte ska blanda
elektriska och elektroniska produkter eller batterier med
vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska
hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till
passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella
bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/
EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt
sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och
förebygga en potentiell negativ inverkan på människors
93
hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå
p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning av
gamla produkter och batterier, var god kontakta din
kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe
där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i
enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning,
var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för
ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför
den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska
Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god
kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala
återförsäljare och fråga efter rätt metod för
avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två
symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en
kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs
upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
Suomi
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä
ja hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin
liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä
sähkö‑ ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule
sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen
asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys
edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin
keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä
direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat
säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä
ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle
haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely
voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin,
jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden
ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden
ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa
seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty
rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö‑ ja elektroniikkalaitteiden
hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai
tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin
ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan
unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta
jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi
esimerkkiä merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen
merkinnän kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa
kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Panasonic ER1611 Bruksanvisning

Kategori
Hårtrimmare
Typ
Bruksanvisning