IKEA HOO D00S Program Chart

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Program Chart
5019 618 33047/B
INSTALLAZIONE E USO
Nota di installazione: La cappa deve essere installata ad una distanza minima di 50 cm dai fuochi elettrici e di
65 cm dai fuochi a gas, gasolio o carbone. Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano
una distanza maggiore a quella specificata, bisogna tenerne conto.
Nota di installazione ed uso: Prima di installare o utilizzare la cappa leggere attentamente questo manuale, i
disegni si trovano nelle prime pagine. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi
provocati all’apparecchio derivati dall’inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale.
Si consiglia di consultare un tecnico qualificato per l’installazione.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Σηµείωση για την εγκατάσταση: Ο απορροφητήρας πρέπει να εγκατασταθεί σε ελάχιστη απόσταση 50 cm από
ηλεκτρικές εστίες και 65 cm από εστίες αερίου, πετρελαίου ή µε κάρβουνα. Εάν οι οδηγίες εγκατάστασης της εστίας
αερίου συνιστούν µεγαλύτερη απόσταση, σε σχέση µε εκείνη που έχει οριστεί, εφαρµόστε τις σχετικές οδηγίες.
Σηµείωση για την
εγκατάσταση και χρήση: Πριν εγκαταστήσετε ή χρησιµοποιήσετε τον απορροφητήρα διαβάστε
προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο τα σχέδια του οποίου βρίσκονται στις πρώτες σελίδες. Ο κατασκευαστής δεν φέρει
καµία ευθύνη για ενδεχόµενες βλάβες, ατυχήµατα ή πυρκαγιές που προκαλούνται από τη συσκευή και οφείλονται
στη µη τήρηση των οδηγιών
του παρόντος εγχειριδίου.
Για την εγκατάσταση συνιστάται να απευθυνθείτε σε εξειδικευµένο τεχνικό.
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
Installationsanvisning: fläktkåpan ska installeras på ett minimum avstånd på 50 cm över elektrisk spis och 65 cm
över gasspis, gasolspis och koleldad spis. Om installationsanvisningarna för gasspis anger ett större avstånd än det
angivna måste man ta hänsyn till detta.
Installations- och användningsanmärkning: innan du installerar eller använder fläktkåpan läs noggrant den här
manualen, ritningar finner du på de första sidorna. Tillverkaren kan inte ställas till svars för eventuella fel, skador eller
bränder orskade på apparaten som uppstått på grund av underlåtenhet att iaktta anvisningarna i denna manual.
Vi rekommenderar att en utbildad fackman kontaktas för installationen.
INSTALLASJON OG BRUK
Anmerkning om installasjon: ventilatoren må installeres i en avstand av minst 50 cm fra elektriske kokeplater
og 65 cm fra gass- olje- eller kullkomfyrer. Dersom installasjonsveiledningen for gassapparatet krever en større
avstand enn den som er oppgitt, må denne avstanden overholdes.
Anmerkning om installasjon og bruk: før installasjon og bruk av denne ventilatoren må man lese denne
bruksanvisningen og se tegningene på de første sidene. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle
problemer, skader eller brann på apparatet som skyldes at instruksene i denne bruksanvisningen ikke følges.
Installasjonen må kun utføres av en kvalifisert tekniker.
INSTALLATION OG BRUG
Bemærkning til installationen: Emhætten skal installeres i en afstand på minimum 50 cm fra elblussene og
65 cm fra den gas-, olie eller kulfyrede kogezone. Hvis installationsvejledningen for gaskogezonen/gaskomfuret
angiver en afstand, der er større end den anførte afstand, skal den største afstand overholdes.
Bemærkning til installation og brug: Før installation eller brug af emhætten bør denne vejledning læses
omhyggeligt. Tegningerne findes på de første sider. Producenten fraskriver sig ethvert ansvar for fejl, skader eller
uheld, som skyldes, at instruktionerne i denne vejledning ikke er fulgt.
Det anbefales, at installationen foretages af en kvalificeret tekniker.
ASENNUS JA KÄYTTÖ
Asennusta koskeva huomautus: Liesituuletin täytyy asentaa siten, että sen etäisyys sähkölevyistä on vähintään
50 cm ja kaasu-, öljy- tai hiililiesistä vähintään 65 cm. Jos kaasulieden asennusohjeissa määrätään yllä mainittua
etäisyyttä suurempi etäisyys, noudata sitä.
Asennusta ja käyttöä koskeva huomautus: Lue tämä ohjekirja huolellisesti ennen liesituulettimen asentamista
tai käyttämistä, kuvat ovat alkusivuilla. Valmistaja ei vastaa yllä mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä
johtuneesta laitteen aiheuttamasta ongelmasta, vahingosta tai tulipalosta.
On suositeltavaa antaa asennus pätevän teknikon tehtäväksi.
I
GR
S
N
DK
FIN
61833047b.fm Page 2 Wednesday, March 29, 2006 4:46 PM
5019 618 33047/B
61833047b.fm Page 3 Wednesday, March 29, 2006 4:46 PM
5019 618 33047/B
61833047b.fm Page 4 Wednesday, March 29, 2006 4:46 PM
5019 618 33047/B
INSTALLATION AV UTSUGNINGSFLÄKT ELLER FILTERFLÄKT
Obs! Figuerna finner du på de första sidorna i det här häftet
Skruva fast fästplattan på baksidan av fläktkåpan i närheten av kopplingsringen (Fig. 1.1a).
Obs!: Fäktkåpan kan regleras horisontalt, detta är användbart för efterföljande små justeringar av fläktkåpans läge. 1.1b).
Märk ut en mittlinje på väggen från spishällen till taket (Fig. 2.2).
Ta hänsyn till avståndet från spishällen, markera avståndet från spishällen med en blyetspenna och placera mallen (om
levererad på väggen vid markeringen (Fig. 2.3).
Markera hålet som ska borras, borra och sätt i pluggen och skruva delvis åt 1 skruv (Fig. 2.4).
Fäst rökrörets fäste så nära taket som möjligt. (Fig. 3.1). Fäst också kopplingsstycket för filterfäkten (Fig. 3.2).
Häng upp fläktkåpna på den delvis iskruvade skruven (Fig. 3.3a - om nödvändigt kan fläktkåpan också regleras horisontalt
genom att åter placera fästplattan - Fig- 3.3b) på lämpligt sätt.
Markera de 4 fästpunkterna för den defintiva fixeringen av fläktkåpan:
2 nedtill: genom att ta ut fettfiltren (Fig. 3.4), 2 upptill på sidorna av fästplattan.
Ta bort fläktkåpan, borra och sätt i pluggarna (Fig. 3.5), häng upp fläktkåpan på nytt, sätt i och skruva åt alla skruvar
ordentligt (Fig.3.6 - Fig. 3.7)
Utblåsningsfläkt: Ångor och matos sugs ut och leds ut med hjälp av ett utsläppsrör som fästs vid kopplingsringen som sitter på
ovansidan av fläktkåpan.
Observera! Om fläktkåpan är utrustad med ett kolfilter måste detta tas bort.
Frånluften får inte ledas ut via en ledning som används för att leda bort rök som produceras av gasförbränningsapparater eller
apparater för andra bränslen, utan måste ha en separat utgång. Samtliga nationella bestämmelser gällande utsläpp av luft måste
följas.
Filterfläkt: Luften filtreras när den passerar genom ett kolfilter och återanvänds i det omgivande rummet.
Observera! Om fläktkåpan inte är försedd med kolfilter måste ett sådant beställas och monteras innan fläktkåpan tas i bruk.
Montering av udragbart rökrör
Anslut fläktkåpan till elnätet och fixera det udragbara rökröret vid fästet med två skruvar. Skjut nederdelen av röret till
avsedd plats på översidan av fläktkåpan (Fig. 4).
D F NL E
GB
P I GR
N
S
FINDK
61833047b.fm Page 29 Wednesday, March 29, 2006 4:46 PM
5019 618 33047/B
1. Kontrollpanel.
Belysning :
Skjut knappen åt höger eller tryck på knappen för att tända
belysningen.
Sugeffekt/hastighet :
Skjut knappen åt höger eller tryck på nästa knapp för att öka
effekten / hastigheten eller öppna ventilen.
2. Fettfilter.
3. Skydd till lampa (eller halogenlampor, beroende på
modell).
4. Udragbart rökrör.
Fettfilter:
Fettfiltret i metall har obegränsad
hållbarhet och måste diskas en gång per
månad. Filtret kan diskas för hand eller i
diskmaskin med ett kort program och
låg temperatur. Fettfiltret kan bli
ogenomskinligt när det maskindiskas,
men filtereffekten ändras inte på något
sätt.
Tryck på handtaget för att ta ut filtret
Diska filtret och låt det torka. Följ sedan anvisningarna i
omvänd ordning och gör på motsatt sätt för att sätta tillbaka
filtret.
Glödlampa/lampor:
Ta av lampskyddet och ta ut lampan
som ska ersättas.
Sätt tillbaka filtren.
Halogenlampor:
Bänd med en liten skruvmejsel eller ett
liknande verktyg. Stäng med snäpplåset.
Använd endast max. 40 W
glödlampor - E14 eller max. 20 W
halogenlampor (beroende på
modell). Vidrör inte lampan med
händerna.
Montering eller byte av kolfiltret
(endast modeller med filterfläkt).
Kolfiltret måste bytas var 6:e månad.
1. Ta ut fettfiltren.
2. Montera filtren såsom visas på figurerna nedan.
3. Följ anvisningarna ovan i omvänd ordning för att
demontera kolfiltret.
4. Sätt tillbaka fettfiltren.
RENGÖRING AV FLÄKTKÅPAN
Observera! Om olja och fett inte torkas bort (minst 1 gång
per månad) kan brand bli följden.
Använd en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel. Använd
aldrig slipmedel eller sprit.
INNAN FLÄKTKÅPAN ANVÄNDS
För att du ska få största möjliga utbyte av din fläktkåpa,
rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen noggrant och
förvarar den på lättåtkomlig plats.
Emballagematerial (plastpåsar, delar i styrenplast o.s.v.) ska
förvaras utom räckhåll för barn eftersom det kan utgöra fara.
Försäkra dig om att fläktkåpan inte skadats under transport.
Installationen och de elektriska anslutningarna måste göras av
en behörig fackman i enlighet med gällande lokala
bestämmelser.
1
4
3
2
a
b
CLACK!
2.
1.
1.
D F NL E
GB
P I GR
N
S
FINDK
61833047b.fm Page 30 Wednesday, March 29, 2006 4:46 PM
5019 618 33047/B
MILJÖSKYDD
1. Emballage
Emballagematerialet kan återvinnas till 100% och är märkt
med återvinningssymbolen . Följ lokala bestämmelser vid
kassering av emballaget. Emballagematerial (plastpåsar, delar i
styrenplast o.s.v.) måste förvaras utom räckhåll för barn. Det
kan vara farligt.
2. Enhet
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC
beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical
and Electronic Equipment, WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt
bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser
för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om
produkten inte hanteras på rätt sätt.
Symbolen på produkten, eller i medföljande
dokumentation, indikerar att denna produkt inte får behandlas
som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en
lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt lokala
miljöbestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning och
återanvändning av denna produkt, var god kontakta de lokala
myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där
produkten inhandlades.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH
ALLMÄNNA FÖRSLAG
OBSERVERA!
Barn och personer som inte förstår hur fläktkåpan
fungerar får inte använda den utan övervakning.
Kontrollera att barn aldrig leker med fläktkåpan.
1. Anslut inte fläktkåpan till elnätet innan installationen har
avslutats helt och skilj fläktkåpan från elnätet innan någon
typ av underhåll / rengöring görs.
2. Flambera inte mat under fläktkåpan. Öppna lågor kan
orsaka eldsvåda.
3. Lämna inte stekpannan obevakad när du steker mat.
Stekoljan kan nämligen fatta eld.
4. Ett regelbundet underhåll och rengöring innebär en
garanti för att fläktkåpan fungerar optimalt och med goda
resultat. Avlägsna regelbundet beläggningar och smuts
från fläktkåpans yta. Ta ut filtret regelbundet och rengör
eller byt ut det. Det är inte tillåtet att använda antändligt
material för att leda bort den utsugna luften.
5. Om fläktkåpan används tillsammans med apparater som
drivs på annat än elektrisk väg får det negativa trycket i
rummet inte överstiga 4Pa (4 x 10
-5
bar). Kontrollera att
lokalen har tillräcklig ventilation.
Elektrisk anslutning
Försäkra dig om att spänningen som anges på typskylten
överensstämmer med spänningen i din bostad innan
fläktkåpan ansluts till elnätet. Kontrollera på typskylten som
finns inuti fläktkåpan, bakom fettfiltret.
Om fläktkåpan har en elsladd med stickkontakt måste
stickkontakten placeras så att den är åtkomlig.
Om fläktkåpan inte har någon stickkontakt måste en
stickkontakt som uppfyller kraven i gällande standarder
användas. Det går också att använda en tvåpolig strömbrytare
som uppfyller kraven i gällande standarder och har minst 3
mm kontaktavstånd.
Byte av elsladdar med stickkontakt eller av flexibla sladdar får
endast göras av en “Serviceverkstad” eller av behörig
personal.
Komformitetsdeklaration
Denna enhet designas, tillverkas och marknadsförs i
överensstämmelse med följande normer:
- Säkerhetsföreskrifterna i gspänningsdirektiv 73/23/EEG
- Skyddskraven EMC-direktiv 89/336/EEC och följande
ändringar i direktiv 93/68/EEC.
Felsökning
Om fläktkåpan inte fungerar:
Är stickproppen ordentligt insatt i uttaget?
Är det strömavbrott?
Har säkringen gått?
Om fläktkåpan inte suger tillräckligt:
Har du valt rätt hastighet?
Är det dags att rengöra eller byta filtren?
Är luftutsläppen blockerade?
Om lampan inte fungerar:
Är det dags att byta glödlampa?
Är lampan rätt monterad?
Har säkringen gått?
SERVICE
Innan du kontaktar Service
1. Försök åtgärda felet på egen hand (se “"Felsökning"”).
2. Stäng av enheten och starta den igen för att se om felet
har åtgärdats.
3. Om så inte är fallet kontaktar du Service.
Uppge:
Vilken typ av fel det gäller,
Produktens modell som framgår av typskylten som sitter
inuti fläktkåpan. Typskylten syns när fettfiltren tas ut.
Fullständig adress,
Telefon- och riktnummer.
Servicenumret (detta nummer finns efter ordet SERVICE
på typskylten som sitter inuti kåpan, bakom fettfiltret).
Vänd dig alltid till en auktoriserad serviceverkstad om det blir
nödvändigt med reparationer (till garanti för att
originalreservdelar används och att reparationerna görs på
korrekt sätt).
Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan sätta produktens
säkerhet och kvalitet på spel.
D F NL E
GB
P I GR
N
S
FINDK
61833047b.fm Page 31 Wednesday, March 29, 2006 4:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

IKEA HOO D00S Program Chart

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Program Chart