Canon EF-M 11-22mm F4-5.6 IS STM Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SWE
Bruksanvisning till EF-M-OBJEKTIV
EF-M11-22mm f/4-5,6 IS STM
Terminologi
Skärpeinställningsring
Monteringsfäste för objektivkåpa
Filtergänga
Objektivmonteringsmärke
Kontakter
Zoomlägesmarkering
Objektivindragningsmarkering
Zoomring
Brännviddsindikator
Objektivindragningsbrytare
Tack för att du köpt en Canon-produkt.
Canon EF-M11-22mm f/4-5,6 IS STM är ett 2x
vidvinkelzoomobjektiv utvecklat för digitalkameror med
utbytbara objektiv och som är förenliga med EF-M
objektiv*.
* Endast följande kameror är kompatibla med EF-M-objektiv
(från juni 2013):
EOS M
Vid montering av objektivet en Canon EOS M-kamera
med firmware tidigare än version 2.0.0 kan det i sällsynta fall
hända att kameran inte fungerar korrekt under fotografering.
Du uppmanas därför att uppdatera EOS M firmware till
version 2.0.0 eller senare (information om hur du uppdaterar
kamerans firmware finns på Canons webbplats).
"IS" står för Image Stabilizer, dvs. bildstabilisator.
"STM" står för stepping motor (stegmotor).
Säkerhetsföreskrifter
Titta aldrig mot solen eller andra starka ljuskällor
genom objektivet. Det kan leda till synnedsättning eller
blindhet.
Låt aldrig objektivet ligga i solen utan linsskyddet
påsatt, oavsett om objektivet är monterat på kameran
eller ej. Detta är viktigt för att förhindra att objektivet
koncentrerar solstrålarna vilket kan leda till brand.
Försiktighetsåtgärder vid hantering
Om objektivet flyttas från ett kallt ställe till ett varmt,
kan det bildas kondens (imma) linsytan eller inuti
objektivet. För att undvika kondensbildning under sådana
förhållanden kan du stoppa objektivet i en lufttät plastpåse
innan du flyttar det från den kalla till den varma miljön.
Vänta sedan tills objektivet gradvis värmts upp innan du
tar ut det ur plastpåsen. Gör på samma sätt när du flyttar
objektivet från ett varmt ställe till ett kallt.
Låt aldrig objektivet ligga på ställen där det kan bli väldigt
varmt, som t.ex. i en bil som står parkerad i solen. Höga
temperaturer kan leda till fel objektivet.
Se även säkerhetsföreskrifterna som finns i din kameras
bruksanvisning.
Symboler som används i bruksanvisningen
Varning för att undvika fel eller skador objektivet
eller kameran.
Ytterligare anmärkningar om hur du använder
objektivet för att ta bilder.
1. Montering och avtagning av objektivet
Se bruksanvisningen till kameran för närmare anvisningar om
hur du sätter på och tar av objektivet.
Lägg objektivet med den bakre änden upp när du tagit av
det, för att undvika repor linsytan och kontakterna.
(fig.)
Om kontakterna blir smutsiga eller repade, eller om
det kommer fingeravtryck på dem, kan det leda till
rostbildning eller dålig kontakt. Det kan medföra att
kameran och objektivet inte fungerar som de ska.
Om kontakterna blir smutsiga eller det kommer
fingeravtryck på dem, så torka rent dem med en mjuk
duk.
Sätt på dammskyddet när du tar av objektivet.
Sätt på det på rätt sätt genom att passa ihop
objektivmonteringsmärket med -märket
dammskyddet på det sätt som visas i figur och vrid
medurs. (fig.) Utför samma procedur i figuren ordning
för att ta av dammskyddet.
2. Förberedelser för fotografering och
Objektivindragning
Förberedelser för fotografering: (Ställ objektivet i position
för fotografering)
Sammanför Objektivindragningsmarkeringen och zoom
lägesmarkeringen. Håll inne objektiv-indragnings brytaren i
[]-riktningen. Rotera zoomringen en aning i den vita pilens
riktning för att lossa objektiv-indragnings brytaren och fortsätt
rotera tills den klickar. Objektivet är nu redo för fotografering.
(Linje nr. 11 brännviddsindikatorn som finns ovanför eller till
vänster om zoom lägesmarkerings linjen.) (fig.
)
Objektivindragning:
Håll inne objektiv-indragnings brytaren i []-riktningen. Rotera
zoomringen i motsatt riktning från den vita pilen. Sammanför
Objektivindragningsmarkeringen och zoom lägesmarkeringen.
Släpp objektiv-indragnings brytaren för att dra in objektivet.
Forcera inte zoomringen om den blir trög vid
vidvinkeländen eller indragningsänden eftersom det
då finns risk för att skada objektiv-indragnings brytar
mekanismen.
3. Zoomning
Vrid på objektivets zoomring för att justera storleken
synfältet eller motiv. (fig.
)
För vida motiv, vrid zoomringen mot det breda området.
För närbilder, vrid zoomringen mot teleobjektivområdet.
Var noga med att avsluta zoomningen innan du ställer in
skärpan. Om man zoomar efter det att skärpan är inställd
kan skärpan påverkas.
Om zoomringen vrids snabbt kan fokus tillfälligt bli
oskarpt.
Vid zooming när en stillbild exponeras kan det ta ett tag
att slutföra fokuseringen. Detta gör att alla ljusstråk som
fångats in under exponeringen blir oskarpa.
SWE-1
CT1-8587-001
Breda området
Telefoto området
Zoomring
4. Manuell Fokus
När kamerans skärpeinställningsläge är satt till [MF] sker
fokusering manuellt genom att vrida fokusringen. (fig.)
Om fokusringen vrids snabbt kan det ta ett tag innan
fokuseringen är slutförd.
Skärpeinställningsläge ställs in på kameran, se kamerans
bruksanvisning.
När du har ställt in skärpan med autofokus i läget
[AF+MF] går det att ställa in skärpan för hand genom
att trycka ner avtryckaren halvvägs och vrida på
skärpeinställningsringen (konstant manuell fokusering).
5. Bildstabilisator
Det här objektivet är utrustat med en bildstabilisator. Den
här funktionen korrigerar kameraskakningar vilket gör
det möjligt för användare ta skarpa bilder. Den används
också för att stabilisera bilden bästa möjliga sätt efter
tagningsförhållandena (t.ex. vid tagning av stillastående
motiv och när man följer ett motiv som rör sig). Vänligen ställ
in bildstabilisatorn ON (PÅ) eller OFF (AV) med hjälp av
kamerainställningarna. Se kamerans bruksanvisning för mer
information.
Bildstabilisator kan inte kompensera för suddighet som
beror på att själva motivet rör sig.
Det kan hända att bildstabilisator inte har någon större
effekt när man tar bilder inifrån en bil eller ett annat
fordon som skakar kraftigt.
Bildstabilisator drar mer ström än vid normal tagning,
vilket gör att det inte går att ta lika många bilder när den
funktionen är påslagen.
Vid fotografering av stillastående föremål kompenserar
bildstabilisatorn för kamerarörelser i alla riktningar.
Bildstabilisatorn kompenserar för vertikala
kameraskakningar under tagningar där kameran följer
motivet i sidled, och för horisontella kameraskakningar
när kameran följer motivet i höjdled.
Om du använder stativ så stäng av bildstabilisator för att
spara batteriström.
Med ett enbensstativ fungerar bildstabilisator lika bra
som när man håller kameran med händerna. Beroende
på tagningsförhållandena kan det dock hända att
bildstabilisator effekt minskar.
■ Dynamisk IS-funktion (Endast för videotagning)
EF-M11-22mm f/4-5,6 IS STM är utrustad med dynamisk
IS, effektivt då man går och fotograferar eftersom det utökar
IS-området.
Uppnår effektiv IS i det breda området.
Aktiveras automatiskt när kameran är inställd på videotagning.
6. Motljusskydd (säljs separat)
Motljusskyddet EW-60E tar bort oönskat ljus och skyddar
objektivet mot regn, snö och damm.
Montera på motljusskyddet genom att passa ihop
monteringsmärket på skyddet med den röda pricken framtill
på objektivet, och vrid sedan motljusskyddet i pilens riktning
tills den röda pricken hamnar mitt för motljusskyddets
stopplägesmärke. (fig.)
Motljusskyddet går att sätta på bak och fram objektivet för
förvaring.
Om motljusskyddet inte monteras korrekt kan vinjettering
(skuggning av kanterna på bilden) inträffa.
Håll i motljusskyddets bakända och vrid när du monterar
eller tar av skyddet. Håll aldrig i framkanten när du vrider
runt motljusskyddet, eftersom det då kan deformeras.
7. Filter (säljs separat)
Det går att montera filter filtergängan framtill objektivet.
Endast ett filter kan monteras.
0613Ni © CANON INC. 2013 SWE-2
Tekniska data
Brännvidd/bländare 11-22mm f/4-5,6
Objektivkonstruktion 9 grupper, 12 element
Minsta bländare f/22-32
Synvinkel
Diagonalt: 102°10' - 63°30'
Vertikalt: 68°55' - 37°50'
Horisontellt: 91°50' - 54°30'
Näravstånd 0,15 m
Max. förstoring 0,3x (vid 22 mm)
Synfält
Ca 103 x 155 - 50 x 74 mm
(vid 0,15 m)
Filterdiameter 55 mm
Max. diameter och längd
(När objektivet är indraget)
60,9 x 58,2 mm
Vikt Ca 220 g
Objektivkåpa EW-60E (säljs separat)
Linsskydd E-55
Dammskydd Objektivets dammskydd EB
Väskan LP814 (säljs separat)
Motsvarar 18-35 mm för 35 mm filmformat.
Objektivets längd mäts från monteringsytan till objektivets
framkant. Lägg till 20,2 mm om linsskyddet och dammskyddet
ska räknas med.
Den angivna storleken och vikten gäller enbart själva
objektivet, om inget annat anges.
Det går inte att använda extendrar tillsammans med detta
objektiv.
Bländaren ställs in på kameran. Kameran kompenserar för
variationer i bländarinställningen när man zoomar in och ut.
Alla listade data är uppmätta enligt Canons standarder.
Rätt till ändringar i produktens specifikationer och utseende
förbehålles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Canon EF-M 11-22mm F4-5.6 IS STM Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för