Barbecook Banaba Bruksanvisning

Kategori
Grillar
Typ
Bruksanvisning
2 www.barbecook.com
NL
MONTAGE-INSTRUCTIES
Lees aandachtig de instructies alvorens de barbecue te monteren. Monteer de barbecue op een vlakke en propere ondergrond.
Opgelet: Wees voorzichtig tijdens het monteren van de barbecue. Het gereedschap kan het geëmailleerde oppervlak beschadigen.
Het kan gebeuren dat er vijzen over zijn na de montage.
FR
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Lisez attentivement les instructions avant d’assembler le barbecue. Assemblez le barbecue sur une surface plane et propre.
Attention : Soyez prudent au cours de l’assemblage du barbecue. Les outils peuvent endommager la surface émaillée. Il se peut qu’il
reste des fixations à la fin de l’assemblage.
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Carefully read the instructions before installing the barbecue. Install the barbecue on a flat and clean base.
Note: Be careful when installing the barbecue. Tools may damage the enamelled surface. Some screws may be left over after installa-
tion.
DE
MONTAGEANWEISUNGEN
Lesen Sie sich die Anweisungen vor der Montage des Grills sorgfältig durch. Montieren Sie den Grill auf einem ebenen und sauberen
Untergrund.
Achtung: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Grill montieren. Die emaillierte Oberfläche des Grills kann durch das Werkzeug beschä-
digt werden. Er kann sein, dass nach der Montage Schrauben übrig sind.
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ


Σημείωση:

ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar la barbacoa. Instale la barbacoa sobre una base plana y limpia.
Nota: Tenga cuidado al instalar la barbacoa. Las herramientas pueden dañar la superficie esmaltada. Pueden sobrar algunos tornillos
al terminar la instalación.
BG
ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
-

Забележка: 

ET
PAIGALDUSJUHISED
Lugege hoolikalt juhiseid enne grilli paigaldamist. Asetage grill tasasele ja puhtale aluspinnale.
Märkus: Olge grilli paigaldades ettevaatlik. Tööriistad võivad selle emailitud pinda kahjustada. Mõned kruvid võivad pärast paigal-
damist üle jääda.
FI
ASENNUSOHJEET
Lue ohjeet huolellisesti ennen grillin asentamista. Asenna grilli tasaiselle ja puhtaalle alustalle.
Huomaa: Ole varovainen, kun asennat grilliä. Työkalut voivat vaurioittaa emaloitua pintaa. Asennuksesta voi jäädä ylimääräiseksi
joitakin ruuveja.
NO
INSTRUKSER FOR MONTERING
Les instruksene nøye før montering av grillen. Monter grillen på en flat og ren base.
Merk: Utvis forsiktighet ved montering av grillen. Verktøy kan skade den emaljerte overflaten. Det kan bli skruer til overs etter monte-
ringen.
SV
INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION
Läs anvisningarna noga innan du installerar grillen. Installera grillen på ett platt och rent underlag.
Observera: Var försiktig när du installerar grillen. Verktygen kan skada den glaserade ytan. Vissa skruvar kan bli över efter installa-
tion.
Man_BANABA_BBC110706_A.indd 2 23/08/11 12:18
10 www.barbecook.com
NO
VIKTIG!
• Sjekkomdeterbruktriktigkobling.Fjern
delenhvisikke.
• Kobletilmutterensomfulgtemedpåap-
paratet
• Skrutilmutterenforslangejusteringpå
overgangsnipplen
SV
VIKTIGT!
• Kontrolleraomrättkopplinganvänds.Ta
annarsbortdelen.
• Anslutdentillhörandegängmutterntill
anordningen
• Skruvapåslangensjusteringsmutterpå
övergångsdelen
IT
IMPORTANTE!
• Controllatechesiautilizzatouninnesto
idoneo.Incasocontrariorimuovetetale
parte.
• Collegateildadofilettatoindotazione
all’apparecchio
• Avvitateiltuboflessibilesistemandoil
dadosulcollegamento
PT
IMPORTANTE!
• Verifiqueseestáaserutilizadooacop-
lamentocorrecto.Senãoestiver,retirea
peça.
• Coloqueaporcaroscadafornecidapara
oaparelho
• Aperteaporcadeajustedamangueira
nobocaldetransição
DA
VIGTIGT!
• Kontrolléromdetrigtigeforbin-
delsesstykkeermonteret.Imodsatfald
skaldetudskiftes.
• Tilslutmedfølgendegevindstykkepåap-
paratet
• Skruslangensjusteringsskruepåover-
gangsstykket
HU
FONTOS!
• Ellenőrizze,hogymegfelelőkapcsolást
használ-e.Hanem,szereljeleazalka-
trészt.
• Csatlakoztassaamellékeltmenetes
csavartakészülékhez
• Csavarozzaavezetékbeállítócsavartaz
összekötőelemre
RO
IMPORTANT!
• Verificaţidacăs-afolositcuplajulcorect.
Dacănu,îndepărtaţipiesa.
• Conectaţilaechipamentpiuliţafiletată
livrată
• Înşurubaţipiuliţadereglareafurtunului
lareducţie
CS
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
• Zkontrolujte,zdajepoužitasprávná
spojka.Pokudne,součástodmontujte.
• Připojtekzařízenípřiloženoumaticise
závitem
• Zašroubujtekredukcimaticiproúpravu
polohyhadice
HR
VAŽNO!
• Provjeriterabiliseispravnaspojnica.
Akone,skinitetajdio.
• Spojitepriloženunavojnumaticuna
uređaj.
• Uvijtematicuzanamještanjecrijevana
prijelaznunazuvicu.
LT
SVARBU!
• Patikrinkite,arsumontuotateisingajung-
tis.Jeine,detalęišimkite.
• Pajunkitevaržtąsusriegiutiekiamąkartu
suprietaisu
• Prisukitežarnosreguliavimovaržtąant
adapterio
LV
SVARĪGI!
• Pārbaudiet,vaiizmantotapareizāsa-
kabe.Janē,noņemietdaļu.
• Pievienojietvītņutapu,kasiriekļauta
iekārtaskomplektācijā.
• Pieskrūvējietcaurulesregulēšanasuz-
griezniuzpārejas.
PL
WAŻNE!
• Sprawdź,czyzastosowanoodpowiednie
sprzęgło.Jeżelinie,wymieńtęczęść.
• Podłączyćznajdującąsięwzestawie
gwintowanąnakrętkędourządzenia
• Przykręcićnakrętkędoregulacjiprze-
wodudoprzejściówki
SK
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
• Skontrolujte,čijepoužitásprávna
spojka.Aknieje,vybertediel.
• Pripojtekzariadeniupriloženúmaticuso
závitom
• Priskrutkujtekredukciimaticunaúpravu
polohyhadice
SL
POMEMBNO!
• Preverite,alijeuporabljenaustrezna
spojka.Vnasprotnemprimeruodstranite
sestavnidel.
• Priključitematicoznavojemnanapravo.
• Privijtenaravnalnomaticonaprehod.
Man_BANABA_BBC110706_A.indd 10 23/08/11 12:19
60 www.barbecook.com
 

 

 -


 


GASCYLINDER

-


grillmodell.
 

 -

 -
derventilerna.
 -
tor till grillen.
 
grillen.
 
grillen inte används.
 -


 

 
värme eller direkt solljus.
 


-


närheten av möjliga antändningskällor.






riskerna:
 -

-
rad plats.
 
av andra gasdrivna apparater eller


 

 -
dern i upprätt läge.
 
särskilt inte under transport med ett



tillverkaren. Använd endast en slang-regu-



-


 


regulatorn.
 
ska du kontrollera slangen i dess





enlighet med nationella standarder.
 



 


 -
-
ningen mindre tät.
 -

 


A
B
C

 
 

 



-





-

-


 
 
 

 

-

-



avstängda.
6. Använd inte grillen om du inte kan

-
-

reparationer som krävs.
Observera: regulatorn kan skilja sig från
den version som visas här.


-

manual.
Se till:
 
 -

 


-


 

 
ställe.
D
Man_BANABA_BBC110706_A.indd 60 23/08/11 12:19
www.barbecook.com 61
SÄKERHETSINFORMATION
Naturliga faror - spindlar och insekter.
Mycket små insekter kan krypa in i ven-
turirören i gasbrännarna och göra sig
ett nät eller ett bo (bild E)
E
som kan blockera gasflödet helt eller
delvis. I den situationen syns en rökig,
gul låga och/eller brännare som bara
kan tändas med stor svårighet eller inte
alls. Gasen kan så småningom komma
att brinna utanför venturiröret, och
därmed orsaka allvarlig skada på grillen.
Om detta inträffar får du genast stänga
cylindern. Rengör brännarna så fort
grillen har svalnat.
Flytta brännarna enligt bild F. Rengör
venturirören med en piprensare eller
borste Sätt tillbaka brännaren på dess
plats, enligt instruktionerna. (Bild F)
Efter rengöring måste venturirören sät-
tas tillbaka korrekt över gasventilernas
öppningar.




.
F

-


 

 

 
-


-
nare.
 
mitten
 -



 
samtidigt.

 
 
 
 -

högt läge.
 


-


 
-



G

-




 
 -

 

 
 


inte det stänger du av kontrollvredet

skingras.
 -

-


 -







-

 
 -

högt läge.
 -
ren inte tänds genast.
 
sekunder stänger du av med kon-

att gasen skingras.
 






9 kg!


mm.
H


 -
ren.
 

 -
-
-



Man_BANABA_BBC110706_A.indd 61 23/08/11 12:19
62 www.barbecook.com
 






I
-

stänga av kontrollvreden. Vänta 5 minuter
-


-







 
 
avstängt läge.




ANVÄNDA DIN BARBECOOK FÖR FÖR-
STA GÅNGEN




håll temperaturen
på högsta läget i 15 minuter. Öppna inte



att användas.
VÄRMA UPP GRILLEN

-
högsta
inställningen. 
temperatur än den högsta vrider du kon-
trollvreden till önskat läge innan du lägger

TILLAGNINGSTID

-

uppskatta tiden.
KONTROLL AV PLÖTSLIGT UPPFLAM-
MANDE LÅGOR






 

 

 


 
-
ställningarna.



mindre energi.




HUR DU HINDRAR MAT FRÅN ATT
FASTNA PÅ GALLRET
 

 -

 

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

-


®

med.
GRILLGALLER OCH PLATTOR
-




®

-

BRÄNNARE OCH VENTURIRÖR



-

-

-


UTBRÄNNING



högsta läget. 
-






-



av en öppen eld eller värmekälla.






 
-
per.
 


inomhus.
 
®
-

 


®




inköpskvitto där inköpsdatumet anges är


®
-


-

Garantin täcker inte defekter som upp-
stått på grund av felaktig installation,
felaktig användning, förändringar på ut-
rustningen, nedmontering av apparaten,
förslitning och nötning eller bristande
underhåll.
Man_BANABA_BBC110706_A.indd 62 23/08/11 12:19
www.barbecook.com 63
problemlÖsnInG
Problem Trolig orsak Lösning
Omöjligtatttändabrännaren(med
tändsatsellertändsticka)
•Tilltäpptaventurirör •Rengörventurirören
Intetillräckligtmedvärme •Gascylinderventilenärinteöppen
•Venturirörenärinteplaceradeöverutblåsningsventilerna
•Tilltäpptabrännaröppningar
•Cylindernärtomellernästantom
•Regulatornärintekorrektmonteradpåcylindern
•Öppnagascylinderventilen
•Installeraomventurirören
•Rengöröppningarnaellermonterainnybrännare
•Nycylinder
•Spännåtkopplingentillregulatorn
•Kopplaifrånslangen
Gulalågor •Venturirörenärdelvistilltäppta
•Saltpåbrännare
•Enhetenäranslutentillbutan.
•Rengörventurirören
•Rengörbrännare
•Anslutenhetentillpropanmeddenrättatryckregulatorn.
Omöjligtatttändabrännarenmed
tändsatsen
•Tändkabelnärinteordentligtmonterad
•Felpåtändelektroden
•Felaktigjordning
•Felpåtändaren
•Kontrolleraallaanslutningar
•Kontrollerainstallationenavelektroder,brännareochtändare
•Bytuttändare
Lågorhopparuturbrännarhöljet •Blåsigtväder
•Cylindernärnästantom
•Flyttagrillensåattbaksidanärriktadmotvinden
•Nycylinder,ellerfyllpå
Förmyckethettaochuppflammanden •Förfetmat
•Fettavrinningshåletärtilltäppt
•Tillagningssystemetärinteplaceratkorrekt
•Tabortöverflödigtfettellerminskavärmen
•Rengörbottenavbrännarhöljetochbrännaren
•Placeratillagningssystemetkorrekt
Lågorbakomkontrollpanelen •Tilltäpptaventurirör •Stänggenastavgasen,låtgrillensvalnaochrengörven-
turirören
Regulatornbrummar •Tillfälligsituationsomorsakasavhögutvändigtemperatur
ellerfullcylinder
•Dettaäringenskadaellerfara
Ofullständiglåga •Tilltäppt,läckandeellerrostigbrännare •Rengörellerbytutbrännaren
Uppvärmningsställningenpassarinte •Benenärvinkladeförsmaltellerförbrett •Benentilluppvärmningsställningenärjusterbara.Böjdem
sådepassarihålenpåuppvärmningsställningen.
FelsÖKnInGsGUIDe FÖr eleKTrIsK TÄnDsATs
Problem Trolig orsak Lösning
Ingagnistornärmantryckerpå
tändningen;
inget ljud
•Batterietharintesattsinkorrekt
•Tomtbatteri
•Tändarknappenharinteinstalleratskorrekt
•Felpågnistgeneratorn
•Installerabatteriet(setillattÒ+ÓochÒ-Óliggerrätt,med
Ò+ÓöverstochÒ-Óunderst)
•BytutmotettnyttAA-batteri
•Skruvaavknappenochominstallera
•Bytutgnistgeneratorn
Ingagnistornärmantryckerpåtänd-
ningen;ljudhörs
•Felaktigjordning •Tabortochåteranslutallaanslutningartillgnistgeneratorn•
ochelektroderna
Gnistorbildas,menintefrånallaelek-
trodernaoch/ellerintetillräckligtkraftiga
•Felaktigjordning
•Gnistöverslagbortfrånbrännarna
•Lågtbatteri
•Elektrodernaärvåta
•Elektrodernaärsprucknaellertrasiga,”gnistorförekommer
•Tabortochåteranslutallaanslutningartillgnistgeneratorn
ochelektroderna
•Omgnistorfinnssomintekommerfrånbrännarna,kan
kablarnaskadas.Bytutkablarna.
•BytutmotettnyttAA-batteri
•Användhushållspapperföratttabortsmutsen
•Bytutsprucknaellertrasigaelektroder
Man_BANABA_BBC110706_A.indd 63 23/08/11 12:19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Barbecook Banaba Bruksanvisning

Kategori
Grillar
Typ
Bruksanvisning